Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (996 of 996 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/lv/
pull/21833/head
Oskars 2018-03-22 23:25:52 +00:00 committed by Weblate
parent d468c1b10f
commit 6327741838
1 changed files with 54 additions and 4 deletions

View File

@ -40,7 +40,7 @@
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Vai tiešām vēlies noraidīt šo uzaicinājumu?",
"Are you sure you want to upload the following files?": "Vai tiešām vēlies augšuplādēt sekojošos failus?",
"Attachment": "Pielikums",
"Autoplay GIFs and videos": "Automātiski atskaņot GIF animācijas un video",
"Autoplay GIFs and videos": "Automātiski rādīt GIF animācijas un video",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s liedza pieeju %(targetName)s.",
"Ban": "Liegt pieeju (Bans)",
"Banned users": "Lietotāji, kuriem ir liegta pieeja (banotie)",
@ -113,7 +113,7 @@
"Disinvite": "Atsaukt",
"Display name": "Attēlojamais vārds",
"Displays action": "Parāda darbību",
"Don't send typing notifications": "Nesūtīt paziņojumus",
"Don't send typing notifications": "Nerādīt, kad es rakstu",
"Download %(text)s": "Lejupielādēt tekstu: %(text)s",
"Drop File Here": "Ievelc failu šeit",
"Drop here to tag %(section)s": "Nomest šeit, lai birkotu %(section)s",
@ -678,7 +678,7 @@
"Featured Users:": "Ieteiktie lietotāji:",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automātiski aizvieto tekstu ar emocijikonu (emoji)",
"Failed to upload image": "Neizdevās augšupielādēt attēlu",
"Hide avatars in user and room mentions": "Slēpt profila attēlus lietotāja un istabas pieminējumatzīmēs (@mention)",
"Hide avatars in user and room mentions": "Slēpt profila attēlus lietotāja un istabas pieminējumos",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pievienoja %(widgetName)s vidžetu",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s dzēsa vidžetu %(widgetName)s",
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Robotu pārbaude šobrīd nav pieejama darbvirsmas versijā. Lūdzu izmanto <a>web pārlūku</a>",
@ -949,5 +949,55 @@
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignorē lietotāju, Tev nerādot viņa sūtītās ziņas",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
"Notify the whole room": "Paziņot visai istabai",
"Room Notification": "Istabas paziņojums"
"Room Notification": "Istabas paziņojums",
"Disable Community Filter Panel": "Atslēgt kopienas filtra paneli",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Tavs atslēgu apmaiņas pieprasījums nosūtīts - lūdzu pārbaudi citas savas ierīces attiecībā uz atslēgu apmaiņu.",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Atslēgu apmaiņas pieprasījumi Tavām citām ierīcēm tiek nosūtīti automātiski. Ja citās savās ierīcēs atslēdzi vai noraidīji atslēgu apmaiņas pieprasījumu, spiediet šeit lai pieprasītu atslēgas šai sesijai atkārtoti.",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ja citās Tavās ierīcēs nav atslēgas priekš šīs ziņas, Tu nevarēsi to atšifrēt.",
"Key request sent.": "Atslēgas pieprasījums nosūtīts.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas</requestLink> no citām savām ierīcēm.",
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s ir %(userRole)s",
"Code": "Kods",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)snoraidīja viņu uzaicinājumu %(count)s reizes",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)satsauca uzaicinājumus",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)satsauca savus uzaicinājumus %(count)s reizes",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)satsauca savu uzaicinājumu",
"were invited %(count)s times|other": "bija uzaicināti %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s nomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)snomainīja savu avataru",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s un viens cits",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)snomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)snomainīja savu avataru",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s un %(count)s citus",
"Add users to the community summary": "Pievienot lietotājus kopienas kopsavilkumam",
"Who would you like to add to this summary?": "Kuru personu Tu vēlies pievienot šim kopsavilkumam?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s kopsavilkumam neizdevās pievienot šādus lietotājus:",
"Add a User": "Pievienot lietotāju",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst lietotāju no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Lietotājs '%(displayName)s' nevarēja tikt dzēsts no kopsavilkuma.",
"Failed to update community": "Neizdevās aktualizēt kopienu",
"Unable to accept invite": "Nav iespējams pieņemt uzaicinājumu",
"Unable to reject invite": "Nav iespējams noraidīt uzaicinājumu",
"Leave %(groupName)s?": "Atstāt %(groupName)s?",
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Izmaiņas, kuras izdarītas Tavā kopienā, var neparādīties citiem lietotājiem līdz pat 30 minūtēm.",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s uzaicina Tevi pievienoties šai kopienai",
"You are an administrator of this community": "Tu esi šīs kopienas administrators",
"You are a member of this community": "Tu esi šīs kopienas biedrs",
"Long Description (HTML)": "Garais apraksts (HTML)",
"Community %(groupId)s not found": "Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
"Your Communities": "Tavas kopienas",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu Riot.im pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community": "Izveidot jaunu kopienu",
"Join an existing community": "Pievienoties esošai kopienai",
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Lai pievienotos esošai kopienai Tev jāzina tā ID; tas izskatīties piemēram šādi <i>+paraugs:matrix.org</i>.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "Tagad<resendText>visus atkārtoti nosūtīt</resendText> vai <cancelText>visus atcelt</cancelText>. Tu vari arī atzīmēt individuālus ziņojumus, kurus atkārtoti nosūtīt vai atcelt.",
"Clear filter": "Attīrīt filtru",
"Debug Logs Submission": "Iesniegt atutošanas žurnālierakstus",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas žurnāli var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas žurnāli satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas žurnālu",
"Opens the Developer Tools dialog": "Atver Izstrādātāja instrumentus"
}