Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3755 of 3755 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/
pull/28788/head^2
random 2023-03-23 16:24:29 +00:00 committed by Weblate
parent 39f27621d1
commit 692256b1d1
1 changed files with 12 additions and 9 deletions

View File

@ -151,7 +151,7 @@
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Non potrai annullare questa modifica dato che stai promuovendo l'utente al tuo stesso grado.",
"Unignore": "Non ignorare più",
"Ignore": "Ignora",
"Mention": "Menziona",
"Mention": "Cita",
"Invite": "Invita",
"Unmute": "Togli silenzio",
"and %(count)s others...|other": "e altri %(count)s ...",
@ -1031,7 +1031,7 @@
"Explore rooms": "Esplora stanze",
"Show previews/thumbnails for images": "Mostra anteprime/miniature per le immagini",
"Clear cache and reload": "Svuota la cache e ricarica",
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s messaggi non letti incluse le menzioni.",
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s messaggi non letti incluse le citazioni.",
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s messaggi non letti.",
"Show image": "Mostra immagine",
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "<newIssueLink>Segnala un nuovo problema</newIssueLink> su GitHub in modo che possiamo indagare su questo errore.",
@ -1074,7 +1074,7 @@
"Jump to first invite.": "Salta al primo invito.",
"Command Autocomplete": "Autocompletamento comando",
"Room %(name)s": "Stanza %(name)s",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 menzione non letta.",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 citazione non letta.",
"%(count)s unread messages.|one": "1 messaggio non letto.",
"Unread messages.": "Messaggi non letti.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Questa azione richiede l'accesso al server di identità predefinito <server /> per verificare un indirizzo email o numero di telefono, ma il server non ha termini di servizio.",
@ -1584,7 +1584,7 @@
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s non può tenere in cache i messaggi cifrati quando usato in un browser web. Usa <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> affinché i messaggi cifrati appaiano nei risultati di ricerca.",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Imposta il nome di un font installato nel tuo sistema e %(brand)s proverà ad usarlo.",
"Use default": "Usa predefinito",
"Mentions & Keywords": "Menzioni e parole chiave",
"Mentions & Keywords": "Citazioni e parole chiave",
"Notification options": "Opzioni di notifica",
"Favourited": "Preferito",
"Forget Room": "Dimentica stanza",
@ -2449,7 +2449,7 @@
"Code blocks": "Blocchi di codice",
"Keyboard shortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
"There was an error loading your notification settings.": "Si è verificato un errore caricando le tue impostazioni di notifica.",
"Mentions & keywords": "Menzioni e parole chiave",
"Mentions & keywords": "Citazioni e parole chiave",
"Global": "Globale",
"New keyword": "Nuova parola chiave",
"Keyword": "Parola chiave",
@ -2745,12 +2745,12 @@
"Keep discussions organised with threads": "Tieni le discussioni organizzate in conversazioni",
"Manage rooms in this space": "Gestisci le stanze in questo spazio",
"Copy link": "Copia collegamento",
"Mentions only": "Solo le menzioni",
"Mentions only": "Solo le citazioni",
"Forget": "Dimentica",
"Files": "File",
"You won't get any notifications": "Non riceverai alcuna notifica",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche solo per menzioni e parole chiave come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>",
"@mentions & keywords": "@menzioni e parole chiave",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche solo per citazioni e parole chiave come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>",
"@mentions & keywords": "@citazioni e parole chiave",
"Get notified for every message": "Ricevi notifiche per ogni messaggio",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>",
"Close this widget to view it in this panel": "Chiudi questo widget per vederlo in questo pannello",
@ -3750,5 +3750,8 @@
"Requires your server to support the stable version of MSC3827": "Richiede che il tuo server supporti la versione stabile di MSC3827",
"Use your account to continue.": "Usa il tuo account per continuare.",
"User": "Utente",
"Show avatars in user, room and event mentions": "Mostra gli avatar nelle menzioni di utenti, stanze ed eventi"
"Show avatars in user, room and event mentions": "Mostra gli avatar nelle citazioni di utenti, stanze ed eventi",
"Message from %(user)s": "Messaggio da %(user)s",
"Message in %(room)s": "Messaggio in %(room)s",
"Enable intentional mentions": "Attiva citazioni intenzionali"
}