Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

t3chguy/dedup-icons-17oct
Weblate 2023-02-22 10:53:01 +00:00
commit 6c58b14948
6 changed files with 46 additions and 38 deletions

View File

@ -221,14 +221,14 @@
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s اضيفت بواسطة %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s حذفت بواسطة %(senderName)s",
"You cannot place a call with yourself.": "لا يمكنك الاتصال بنفسك.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)S إزالة القاعدة التي تحظر المستخدمين المتطابقين %(عام)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة القاعدة التي تحظر الغرف المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(اسم المرسل)s إزالة قاعدة الحظر المتطابقة %(عام)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(اسم المرسل)s قاعدة حظر محدثة غير صالحة",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر المستخدمين المتطابقين محدثة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر مطابقة محدثة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر غرف مطابقة منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع المستخدمين المطابقين %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع الغرف المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s القاعدة الناصَّة على منع الخوادم المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "أزال %(senderName)s قاعدة المنع المطابقة %(glob)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع غير صالحة",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع المستخدمين المطابقين %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "حدَّث %(senderName)s قاعدة منع تطابق %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "أنشأ %(senderName)s قاعدة منع غرف تطابق %(glob)s بسبب %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر سيرفرات مظابقة منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة حظر مطابق منشأة %(glob)s من أجل %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s قاعدة متغيرة التي تحظر المستخدمين المطابقين %(oldGlob)s من أجل تطابق %(newGlob)s من أجل %(reason)s",
@ -238,22 +238,22 @@
"Light": "ضوء",
"Dark": "مظلم",
"You signed in to a new session without verifying it:": "قمت بتسجيل الدخول لجلسة جديدة من غير التحقق منها:",
"Verify your other session using one of the options below.": "تحقق من جلستك الأخرى باستخدام أحد الخيارات في الأسفل",
"Verify your other session using one of the options below.": "أكِّد جلستك الأخرى باستخدام أحد الخيارات أدناه.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s%(userId)s تم تسجيل الدخول لجلسة جديدة من غير التحقق منها:",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "اطلب من هذا المستخدم التحقق من جلسته أو تحقق منها بشكل يدوي في الأسفل",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "اطلب من هذا المستخدم التحقُّق من جلسته أو تحقَّق منها يدويًّا أدناه.",
"Not Trusted": "غير موثوقة",
"Done": "تم",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s يكتب",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s و %(count)s آخرين يكتبون",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s و آخر يكتب",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s و %(lastPerson)s يكتبون",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s يكتب",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s و %(count)s آخرون يكتبون…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s وآخر يكتبون…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s و %(lastPerson)s يكتبون",
"Cannot reach homeserver": "لا يمكن الوصول إلى السيرفر",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "تأكد من أنك تملك اتصال بالانترنت مستقر أو تواصل مع مدير السيرفر",
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s لديك غير مهيأ",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "اطلب من %(brand)s مديرك لفحص <a> إعدادك </a> من أجل مدخلات مكررة أو خاطئة",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "اطلب من مدير %(brand)s أن يراجع <a>ضبطك</a> ليتأكد من خلوِّه من المدخلات المكرَّرة أو الخاطئة.",
"Cannot reach identity server": "لا يمكن الوصول لهوية السيرفر",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك التسجيل , لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى يتم التعرف على هوية السيرفر بشكل متصل . إن كنت ما تزال ترى هذا التحذير , تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "يمكنك إعادة ضبط كلمة السر لكن بعض الميزات ستكون غير متوفرة حتى عودة السيرفر للإنترنت . إذا كنت لا تزال ترى هذا التحذير تأكد من إعداداتك أو تواصل مع مدير السيرفر",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "بوسعك التسجيل، لكن تنبَّه إلى أن بعض الميزات لن تتوفَّر حتى عودة خادم الهوية للعمل. عليك مراجعة ضبطك أو التواصل مع مدير الخادم إن تكرَّرت رؤية هذا التحذير.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "بوسعك تصفير كلمة مرورك، لكن تنبَّه إلى أن بعض الميزات لن تتوفَّر حتى عودة خادم الهوية للعمل. عليك مراجعة ضبطك أو التواصل مع مدير الخادم إن تكرَّرت رؤية هذا التحذير.",
"Language Dropdown": "قائمة اللغة المنسدلة",
"Information": "المعلومات",
"Rotate Right": "أدر لليمين",
@ -1009,7 +1009,7 @@
"Composer": "الكاتب",
"Room list": "قائمة الغرفة",
"Preferences": "تفضلات",
"Always show the window menu bar": "",
"Always show the window menu bar": "أظهر شريط قائمة النافذة دائمًا",
"Start automatically after system login": "ابدأ تلقائيًا بعد تسجيل الدخول إلى النظام",
"Subscribe": "اشتراك",
"Room ID or address of ban list": "معرف الغرفة أو عنوان قائمة الحظر",
@ -1338,11 +1338,11 @@
"Unable to look up phone number": "تعذر العثور على رقم الهاتف",
"The user you called is busy.": "المستخدم الذي اتصلت به مشغول.",
"User Busy": "المستخدم مشغول",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s الساعة",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s في %(time)s",
"You cannot place calls without a connection to the server.": "لا يمكنك إجراء المكالمات دون اتصال بالخادوم.",
"Connectivity to the server has been lost": "فُقد الاتصال بالخادوم",
"You cannot place calls in this browser.": "لا يمكنك إجراء المكالمات في هذا المتصفّح.",
"Calls are unsupported": "المكالمات غير مدعومة",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s و",
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s و %(user2)s",
"Empty room": "غرفة فارغة"
}

View File

@ -3735,5 +3735,8 @@
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your Security Key.": "Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč.",
"Secure Backup successful": "Bezpečné zálohování bylo úspěšné",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Vaše klíče jsou nyní zálohovány z tohoto zařízení.",
"Loading polls": "Načítání hlasování"
"Loading polls": "Načítání hlasování",
"The sender has blocked you from receiving this message": "Odesílatel vám zablokoval přijetí této zprávy",
"Room directory": "Adresář místností",
"Show NSFW content": "Zobrazit NSFW obsah"
}

View File

@ -3734,5 +3734,6 @@
"Starting export process…": "Exportálási folyamat indítása…",
"Creating HTML…": "HTML létrehozása…",
"Starting export…": "Exportálás kezdése…",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "A Matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás…"
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "A Matrix szerverrel nem lehet felvenni a kapcsolatot. Újrapróbálkozás…",
"Loading polls": "Szavazások betöltése"
}

View File

@ -3732,5 +3732,8 @@
"Starting export process…": "Inizio processo di esportazione…",
"Creating HTML…": "Creazione HTML…",
"Starting export…": "Inizio esportazione…",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Impossibile connettersi all'homeserver. Riprovo…"
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Impossibile connettersi all'homeserver. Riprovo…",
"Secure Backup successful": "Backup Sicuro completato",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Viene ora fatto il backup delle tue chiavi da questo dispositivo.",
"Loading polls": "Caricamento sondaggi"
}

View File

@ -3734,5 +3734,6 @@
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Nie je možné sa pripojiť k domovskému serveru. Prebieha pokus o opätovné pripojenie…",
"WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVANIE: Relácia je už overená, ale kľúče sa NEZHODUJÚ!",
"Secure Backup successful": "Bezpečné zálohovanie bolo úspešné",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Kľúče sa teraz zálohujú z tohto zariadenia."
"Your keys are now being backed up from this device.": "Kľúče sa teraz zálohujú z tohto zariadenia.",
"Loading polls": "Načítavanie ankiet"
}

View File

@ -347,7 +347,7 @@
"Room": "Rum",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Försökte ladda en viss punkt i det här rummets tidslinje, men du är inte behörig att visa det aktuella meddelandet.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.",
"Success": "Lyckat",
"Success": "Lyckades",
"Unable to remove contact information": "Kunde inte ta bort kontaktuppgifter",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Observera att du loggar in på servern %(hs)s, inte matrix.org.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Denna hemserver erbjuder inga inloggningsflöden som stöds av den här klienten.",
@ -1043,11 +1043,11 @@
"Space": "Utrymme",
"End": "End",
"Use Single Sign On to continue": "Använd samlad inloggning (single sign on) för att fortsätta",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Single sign on",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Samlad inloggning",
"Confirm adding email": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av e-postadressen.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding phone number": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av telefonnumret.",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Är du säker på att du vill avbryta inmatning av lösenfrasen?",
@ -1417,7 +1417,7 @@
"Room address": "Rumsadress",
"This address is available to use": "Adressen är tillgänglig",
"This address is already in use": "Adressen är upptagen",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med externt konto",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med samlad inloggning",
"Enter a server name": "Ange ett servernamn",
"Looks good": "Ser bra ut",
"Can't find this server or its room list": "Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista",
@ -1453,7 +1453,7 @@
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Du har tidigare använt en nyare version av %(brand)s med den här sessionen. Om du vill använda den här versionen igen med totalsträckskryptering behöver du logga ut och logga in igen.",
"Incompatible Database": "Inkompatibel databas",
"Continue With Encryption Disabled": "Fortsätt med kryptering inaktiverad",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Är du säker på att du vill inaktivera ditt konto? Detta är oåterkalleligt.",
"Confirm account deactivation": "Bekräfta kontoinaktivering",
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Ett problem inträffade vid kommunikation med servern. Vänligen försök igen.",
@ -1463,7 +1463,7 @@
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Att verifiera den här användaren kommer att markera dess session som betrodd, och markera din session som betrodd för denne.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiera denna enhet för att markera den som betrodd. Att lita på denna enhet och andra användare ger en extra sinnesfrid när man använder totalsträckskrypterade meddelanden.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Att verifiera den här enheten kommer att markera den som betrodd, användare som har verifierat dig kommer att lita på den här enheten.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd externt konto för att bevisa din identitet.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Click the button below to confirm your identity.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta din identitet.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Någonting gick fel vid försök att bjuda in användarna.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Vi kunde inte bjuda in de användarna. Vänligen kolla användarna du vill bjuda in och försök igen.",
@ -2747,8 +2747,8 @@
"Sign out devices|other": "Logga ut enheter",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta utloggning av denna enhet.",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta utloggning av dessa enheter.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta utloggning av dessa enheter genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta utloggning av denna enhet genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta utloggning av dessa enheter genom att använda samlad inloggning för att bevisa din identitet.",
"Someone already has that username, please try another.": "Någon annan har redan det användarnamnet, vänligen pröva ett annat.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Någon annan har redan det användarnamnet. Pröva ett annat, eller om det är ditt, logga in nedan.",
"Own your conversations.": "Äg dina konversationer.",
@ -3695,12 +3695,12 @@
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named '%(myBanList)s' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Din personliga bannlista innehåller alla de användare och servrar du personligen inte vill se meddelanden ifrån. Efter att du ignorerar din första användare eller server så visas ett nytt rum i din rumslista med namnet '%(myBanList)s' - stanna i det här rummet för att bannlistan ska fortsätta gälla.",
"WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!": "VARNING: sessionen är redan verifierad, men nycklarna MATCHAR INTE!",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…": "Kunde inte kontakta hemservern. Försöker igen …",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Det här rummet är dedikerat till olagligt eller giftigt innehåll eller så har moderatorerna misslyckats med att moderera olagligt eller giftigt innehåll.\nDet här kommer att rapporteras till %(homeserver)ss administratörer.",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Det här rummet är dedikerat till olagligt eller stötande innehåll eller så har moderatorerna misslyckats med att moderera olagligt eller stötande innehåll.\nDet här kommer att rapporteras till %(homeserver)ss administratörer.",
"Creating output…": "Skapar utdata …",
"Fetching events…": "Hämtar event …",
"Fetching events…": "Hämtar händelser …",
"Creating HTML…": "Skapar HTML …",
"Starting export…": "Påbörjar export …",
"Secure Backup successful": "Lyckad säkerhetskopiering",
"Secure Backup successful": "Säkerhetskopiering lyckades",
"Your keys are now being backed up from this device.": "Dina nycklar säkerhetskopieras nu från denna enhet.",
"Enter a Security Phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Ange en säkerhetsfras som bara du känner till, eftersom den används för att säkra din data. För att vara säker, bör du inte återanvända ditt kontolösenord.",
"Starting backup…": "Startar säkerhetskopiering …",
@ -3715,7 +3715,7 @@
"Loading live location…": "Laddar realtidsposition …",
"Fetching keys from server…": "Hämtar nycklar från server …",
"Checking…": "Kontrollerar …",
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Den här användaren uppvisar ett giftigt beteende, till exempel genom att förolämpa andra användare eller dela vuxenmaterial i familjevänliga rum, eller på annat sätt bryter mot rummets regler.\nDetta kommer att rapporteras till rummets moderatorer.",
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Den här användaren uppvisar ett stötande beteende, till exempel genom att förolämpa andra användare eller dela vuxenmaterial i familjevänliga rum, eller på annat sätt bryter mot rummets regler.\nDetta kommer att rapporteras till rummets moderatorer.",
"Waiting for partner to confirm…": "Väntar på att andra parten ska bekräfta …",
"Processing…": "Bearbetar …",
"Adding…": "Lägger till …",
@ -3726,7 +3726,7 @@
"Joining space…": "Går med i utrymme …",
"Encrypting your message…": "Krypterar ditt meddelande …",
"Sending your message…": "Skickar ditt meddelande …",
"Decrypting messages…": "Dekrypterar meddelanden …",
"Decrypting messages…": "Avkrypterar meddelanden …",
"Set a new account password…": "Sätt ett nytt kontolösenord …",
"Downloading update…": "Hämtar uppdatering …",
"Checking for an update…": "Letar efter uppdatering …",