Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2959 of 2959 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/
pull/21833/head
random 2021-05-13 10:26:49 +00:00 committed by Weblate
parent f595813e21
commit 7248f28278
1 changed files with 36 additions and 1 deletions

View File

@ -3319,5 +3319,40 @@
"%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s risultati in tutti gli spazi",
"You have no ignored users.": "Non hai utenti ignorati.",
"Play": "Riproduci",
"Pause": "Pausa"
"Pause": "Pausa",
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>Questa è una funzione sperimentale.</b> Per ora, i nuovi utenti che ricevono un invito dovranno aprirlo su <link/> per entrare.",
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Per entrare in %(spaceName)s, attiva la <a>beta degli spazi</a>",
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Per vedere %(spaceName)s, attiva la <a>beta degli spazi</a>",
"Select a room below first": "Prima seleziona una stanza sotto",
"Communities are changing to Spaces": "Le comunità stanno diventando spazi",
"Join the beta": "Unisciti alla beta",
"Leave the beta": "Abbandona la beta",
"Beta": "Beta",
"Tap for more info": "Tocca per maggiori info",
"Spaces is a beta feature": "Gli spazi sono una funzionalità beta",
"Want to add a new room instead?": "Vuoi invece aggiungere una nuova stanza?",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Aggiunta stanza...",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Aggiunta stanze... (%(progress)s di %(count)s)",
"Not all selected were added": "Non tutti i selezionati sono stati aggiunti",
"You can add existing spaces to a space.": "Puoi aggiungere spazi esistenti ad uno spazio.",
"Feeling experimental?": "Ti va di sperimentare?",
"You are not allowed to view this server's rooms list": "Non hai i permessi per vedere l'elenco di stanze del server",
"Error processing voice message": "Errore di elaborazione del vocale",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Non abbiamo trovato un microfono nel tuo dispositivo. Controlla le impostazioni e riprova.",
"No microphone found": "Nessun microfono trovato",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Non abbiamo potuto accedere al tuo microfono. Controlla le impostazioni del browser e riprova.",
"Unable to access your microphone": "Impossibile accedere al microfono",
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Ti va di sperimentare? I laboratori sono il miglior modo di ottenere anteprime, testare nuove funzioni ed aiutare a modellarle prima che vengano pubblicate. <a>Maggiori informazioni</a>.",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Il tuo token di accesso ti dà l'accesso al tuo account. Non condividerlo con nessuno.",
"Access Token": "Token di accesso",
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone. Per entrare in uno spazio esistente ti serve un invito.",
"Please enter a name for the space": "Inserisci un nome per lo spazio",
"Connecting": "In connessione",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Permetti Peer-to-Peer per chiamate 1:1 (se lo attivi, l'altra parte potrebbe essere in grado di vedere il tuo indirizzo IP)",
"Beta available for web, desktop and Android. Some features may be unavailable on your homeserver.": "Beta disponibile per web, desktop e Android. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili nel tuo homeserver.",
"You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "Puoi abbandonare la beta quando vuoi dalle impostazioni o toccando un'etichetta beta, come quella sopra.",
"%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "%(brand)s si ricaricherà con gli spazi attivati. Le comunità e le etichette personalizzate saranno nascoste.",
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Beta disponibile per web, desktop e Android. Grazie per la partecipazione alla beta.",
"%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s si ricaricherà con gli spazi disattivati. Le comunità e le etichette personalizzate saranno di nuovo visibili.",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone."
}