Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
							parent
							
								
									a03c32ad72
								
							
						
					
					
						commit
						733d408549
					
				|  | @ -3029,5 +3029,13 @@ | |||
|     "Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Suurepärane! Turvafraas on piisavalt kange.", | ||||
|     "We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Me salvestame krüptitud koopia sinu krüptovõtmetest oma serveris. Selle koopia krüptimisel kasutame sinu turvafraasi.", | ||||
|     "Set my room layout for everyone": "Kasuta minu jututoa paigutust kõigi jaoks", | ||||
|     "%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s on uuendanud vidinate paigutust" | ||||
|     "%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s on uuendanud vidinate paigutust", | ||||
|     "Search (must be enabled)": "Otsing (peab olema lubatud)", | ||||
|     "Remember this": "Jäta see meelde", | ||||
|     "The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "See vidin verifitseerib sinu kasutajatunnuse, kuid ta ei saa sinu nimel toiminguid teha:", | ||||
|     "Allow this widget to verify your identity": "Luba sellel vidinal sinu isikut verifitseerida", | ||||
|     "Use Ctrl + F to search": "Otsimiseks vajuta Ctrl + F klahve", | ||||
|     "Use Command + F to search": "Otsimiseks vajuta Cmd + F klahve", | ||||
|     "Converts the DM to a room": "Muuda otsevestlus jututoaks", | ||||
|     "Converts the room to a DM": "Muuda jututuba otsevestluseks" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Priit Jõerüüt
						Priit Jõerüüt