From 73e20ebf9f6546a1fb3550e5ef01b65680ba94cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Akarshan Biswas Date: Wed, 19 Dec 2018 08:08:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 36.8% (520 of 1411 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/hi/ --- src/i18n/strings/hi.json | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 142 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/hi.json b/src/i18n/strings/hi.json index 1cf6ae0f78..3e3c1ca2e8 100644 --- a/src/i18n/strings/hi.json +++ b/src/i18n/strings/hi.json @@ -378,5 +378,146 @@ "This is a top-10 common password": "यह एक शीर्ष १० सामान्य पासवर्ड में से एक है", "This is a top-100 common password": "यह एक शीर्ष १०० सामान्य पासवर्ड में से एक है", "This is a very common password": "यह एक बहुत ही आम पासवर्ड है", - "This is similar to a commonly used password": "यह आमतौर पर इस्तेमाल किए गए पासवर्ड के समान है" + "This is similar to a commonly used password": "यह आमतौर पर इस्तेमाल किए गए पासवर्ड के समान है", + "You do not have permission to invite people to this room.": "आपको इस कमरे में लोगों को आमंत्रित करने की अनुमति नहीं है।", + "User %(user_id)s does not exist": "उपयोगकर्ता %(user_id)s मौजूद नहीं है", + "Unknown server error": "अज्ञात सर्वर त्रुटि", + "A word by itself is easy to guess": "सिर्फ एक शब्द अनुमान लगाना आसान है", + "Names and surnames by themselves are easy to guess": "खुद के नाम और उपनाम अनुमान लगाना आसान है", + "Common names and surnames are easy to guess": "सामान्य नाम और उपनाम अनुमान लगाना आसान है", + "Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "एन्क्रिप्टेड रूम में सुरक्षित संदेश रिकवरी सक्षम करने के लिए एक अनुस्मारक दिखाएं", + "Messages containing @room": "@Room युक्त संदेश", + "Encrypted messages in one-to-one chats": "एक एक के साथ चैट में एन्क्रिप्टेड संदेश", + "Encrypted messages in group chats": "समूह चैट में एन्क्रिप्टेड संदेश", + "Backup has a valid signature from verified device ": "बैकअप के पास सत्यापित डिवाइस से वैध हस्ताक्षर है", + "You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "हो सकता है कि आपने उन्हें रायट के अलावा किसी अन्य ग्राहक में कॉन्फ़िगर किया हो। आप उन्हें रायट में ट्यून नहीं कर सकते लेकिन वे अभी भी आवेदन करते हैं", + "Enable desktop notifications": "डेस्कटॉप अधिसूचनाएं सक्षम करें", + "Show message in desktop notification": "डेस्कटॉप अधिसूचना में संदेश दिखाएं", + "Enable audible notifications in web client": "वेब क्लाइंट में श्रव्य अधिसूचनाएं सक्षम करें", + "Off": "बंद", + "On": "चालू", + "Noisy": "शोरगुल", + "Cannot add any more widgets": "विजेट और जोड़ नहीं सकते हैं", + "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "इस रूम में विजेट की अधिकतम अनुमत संख्या पहले से ही जोड़ दी गई है।", + "Add a widget": "विजेट जोड़ें", + "Drop File Here": "यहां फ़ाइल ड्रॉप करें", + "Drop file here to upload": "अपलोड करने के लिए यहां फ़ाइल ड्रॉप करें", + " (unsupported)": " (असमर्थित)", + "Join as voice or video.": "आवाज या वीडियो के रूप में शामिल हों।", + "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "चल रहे सम्मेलन कॉल %(supportedText)s।", + "This event could not be displayed": "यह घटना प्रदर्शित नहीं की जा सकी", + "%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s ने एक छवि भेजी", + "%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s ने एक वीडियो भेजा", + "%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s ने एक फाइल अपलोड की", + "Options": "विकल्प", + "Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "आपका कुंजी शेयर अनुरोध भेजा गया है - कृपया कुंजी शेयर अनुरोधों के लिए अपने अन्य डिवाइस देखें।", + "Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "कुंजी शेयर अनुरोध स्वचालित रूप से अपने अन्य उपकरणों के लिए भेजा जाता है। आप को अस्वीकार कर दिया या अपने अन्य उपकरणों पर कुंजी शेयर अनुरोध को खारिज कर दिया है, तो फिर इस सत्र के लिए कुंजी का अनुरोध करने के लिए यहां क्लिक करें।", + "If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "यदि आपके अन्य उपकरणों में इस संदेश की कुंजी नहीं है तो आप उन्हें डिक्रिप्ट करने में सक्षम नहीं होंगे।", + "Key request sent.": "कुंजी अनुरोध भेजा गया।", + "Re-request encryption keys from your other devices.": "अपने अन्य उपकरणों से एन्क्रिप्शन कुंजी का पुन: अनुरोध करें ।", + "Undecryptable": "डिक्रिप्ट करना संभव नहीं", + "Encrypting": "एन्क्रिप्ट किया जा रहा", + "Encrypted, not sent": "एन्क्रिप्ट हो चूका, भेजा नहीं गया", + "Encrypted by a verified device": "एक सत्यापित डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किया गया", + "Encrypted by an unverified device": "एक असत्यापित डिवाइस द्वारा एन्क्रिप्ट किया गया", + "Unencrypted message": "बिना एन्क्रिप्ट वाला संदेश", + "Please select the destination room for this message": "कृपया इस संदेश के लिए गंतव्य रूम का चयन करें", + "Blacklisted": "काली सूची में डाला गया", + "Verified": "सत्यापित", + "Unverified": "असत्यापित", + "device id: ": "डिवाइस आईडी: ", + "Disinvite": "आमंत्रित नहीं करना", + "Kick": "किक", + "Disinvite this user?": "इस उपयोगकर्ता को आमंत्रित नहीं करें?", + "Kick this user?": "इस उपयोगकर्ता को किक करें?", + "Failed to kick": "किक करने में विफल", + "Unban": "अप्रतिबंधित करें", + "Ban": "प्रतिबंध", + "Unban this user?": "इस उपयोगकर्ता को अप्रतिबंधित करें?", + "Ban this user?": "इस उपयोगकर्ता को प्रतिबंधित करें?", + "Failed to ban user": "उपयोगकर्ता को प्रतिबंधित करने में विफल", + "Demote yourself?": "खुद को अवनत करें?", + "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "आप इस बदलाव को पूर्ववत नहीं कर पाएंगे क्योंकि आप स्वयं को अवनत कर रहे हैं, अगर आप रूम में आखिरी विशेषाधिकार प्राप्त उपयोगकर्ता हैं तो विशेषाधिकार हासिल करना असंभव होगा।", + "Demote": "अवनत", + "Failed to mute user": "उपयोगकर्ता को म्यूट करने में विफल", + "Failed to toggle moderator status": "मॉडरेटर स्थिति टॉगल करने में विफल", + "Failed to change power level": "पावर स्तर बदलने में विफल", + "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "आप इस परिवर्तन को पूर्ववत नहीं कर पाएंगे क्योंकि आप उपयोगकर्ता को अपने आप से समान शक्ति स्तर रखने के लिए प्रोत्साहित कर रहे हैं।", + "Are you sure?": "क्या आपको यकीन है?", + "No devices with registered encryption keys": "पंजीकृत एन्क्रिप्शन कुंजी के साथ कोई डिवाइस नहीं", + "Devices": "उपकरण", + "Unignore": "अनदेखा न करें", + "Ignore": "अनदेखा करें", + "Jump to read receipt": "पढ़ी हुई रसीद में कूदें", + "Mention": "उल्लेख", + "Invite": "आमंत्रण", + "Share Link to User": "उपयोगकर्ता को लिंक साझा करें", + "User Options": "उपयोगकर्ता विकल्प", + "Direct chats": "प्रत्यक्ष चैट", + "Unmute": "अनम्यूट", + "Mute": "म्यूट", + "Revoke Moderator": "मॉडरेटर को रद्द करें", + "Make Moderator": "मॉडरेटर बनायें", + "Admin Tools": "व्यवस्थापक उपकरण", + "Level:": "स्तर:", + "Close": "बंद", + "and %(count)s others...|other": "और %(count)s अन्य ...", + "and %(count)s others...|one": "और एक अन्य...", + "Invited": "आमंत्रित", + "Filter room members": "रूम के सदस्यों को फ़िल्टर करें", + "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (शक्ति %(powerLevelNumber)s)", + "bold": "बोल्ड", + "italic": "तिरछा", + "deleted": "हटाए गए", + "underlined": "रेखांकित", + "inline-code": "इनलाइन कोड", + "block-quote": "ब्लॉक उद्धरण", + "bulleted-list": "बुलेटेड सूची", + "numbered-list": "गिने-सूची", + "Attachment": "आसक्ति", + "At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "इस समय फ़ाइल के साथ जवाब देना संभव नहीं है, इसलिए इसे उत्तर दिए बिना भेजा जाएगा।", + "Are you sure you want to upload the following files?": "क्या आप वाकई निम्नलिखित फाइलें अपलोड करना चाहते हैं?", + "The following files cannot be uploaded:": "निम्नलिखित फाइलें अपलोड नहीं की जा सकती हैं:", + "Upload Files": "फाइल अपलोड करें", + "Encrypted room": "एन्क्रिप्टेड रूम", + "Unencrypted room": "अनएन्क्रिप्टेड रूम", + "Hangup": "फोन रख देना", + "Voice call": "आवाज कॉल", + "Video call": "वीडियो कॉल", + "Upload file": "फाइल अपलोड करें", + "Show Text Formatting Toolbar": "टेक्स्ट स्वरूपण टूलबार दिखाएं", + "Send an encrypted reply…": "एक एन्क्रिप्टेड उत्तर भेजें …", + "Send a reply (unencrypted)…": "एक उत्तर भेजें (अनएन्क्रिप्टेड) …", + "Send an encrypted message…": "एक एन्क्रिप्टेड संदेश भेजें …", + "Send a message (unencrypted)…": "एक संदेश भेजें (अनएन्क्रिप्टेड) …", + "This room has been replaced and is no longer active.": "इस रूम को बदल दिया गया है और अब सक्रिय नहीं है।", + "The conversation continues here.": "वार्तालाप यहां जारी है।", + "You do not have permission to post to this room": "आपको इस रूम में पोस्ट करने की अनुमति नहीं है", + "Turn Markdown on": "मार्कडाउन चालू करें", + "Turn Markdown off": "मार्कडाउन बंद करें", + "Hide Text Formatting Toolbar": "टेक्स्ट स्वरूपण टूलबार छुपाएं", + "Server error": "सर्वर त्रुटि", + "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित, या कुछ और गलत हो गया।", + "Command error": "कमांड त्रुटि", + "Unable to reply": "उत्तर देने में असमर्थ", + "At this time it is not possible to reply with an emote.": "इस समय एक भावना के साथ जवाब देना संभव नहीं है।", + "Markdown is disabled": "मार्कडाउन अक्षम है", + "Markdown is enabled": "मार्कडाउन सक्षम है", + "No pinned messages.": "कोई पिन संदेश नहीं।", + "Loading...": "लोड हो रहा है...", + "Pinned Messages": "पिन किए गए संदेश", + "Unpin Message": "संदेश अनपिन करें", + "Jump to message": "संदेश पर कूदें", + "%(duration)ss": "%(duration)s सेकंड", + "%(duration)sm": "%(duration)s मिनट", + "%(duration)sh": "%(duration)s घंटा", + "%(duration)sd": "%(duration)s दिन", + "Online for %(duration)s": "%(duration)s के लिए ऑनलाइन", + "Idle for %(duration)s": "%(duration)s के लिए निष्क्रिय", + "Offline for %(duration)s": "%(duration)s के लिए ऑफ़लाइन", + "Unknown for %(duration)s": "%(duration)s के लिए अज्ञात", + "Online": "ऑनलाइन", + "Idle": "निष्क्रिय", + "Offline": "ऑफलाइन", + "Unknown": "अज्ञात" }