Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 66.7% (2240 of 3357 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/pull/21833/head
parent
d183d6d462
commit
776eb68056
|
@ -127,10 +127,10 @@
|
|||
"Kick this user?": "Vykázať tohoto používateľa?",
|
||||
"Failed to kick": "Nepodarilo sa vylúčiť",
|
||||
"Unban": "Povoliť vstup",
|
||||
"Ban": "Zakázať vstup",
|
||||
"Ban": "Zakázať",
|
||||
"Unban this user?": "Povoliť vstúpiť tomuto používateľovi?",
|
||||
"Ban this user?": "Zakázať vstúpiť tomuto používateľovi?",
|
||||
"Failed to ban user": "Nepodarilo sa zakázať vstup používateľa",
|
||||
"Failed to ban user": "Nepodarilo sa zakázať používateľa",
|
||||
"Failed to mute user": "Nepodarilo sa umlčať používateľa",
|
||||
"Failed to change power level": "Nepodarilo sa zmeniť úroveň moci",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy.",
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor",
|
||||
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detekciu jazyka pre zvýraznenie syntaxe",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrádzať textové emotikony modernými emoji",
|
||||
"Mirror local video feed": "Zrkadliť lokálne video",
|
||||
"Sign out": "Odhlásiť sa",
|
||||
|
@ -758,7 +758,7 @@
|
|||
"Unable to restore backup": "Nie je možné obnoviť zo zálohy",
|
||||
"No backup found!": "Nebola nájdená žiadna záloha!",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepodarilo sa dešifrovať %(failedCount)s relácií!",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvaní na potenciálne neexistujúce Matrix ID",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvánok na potenciálne neplatné Matrix ID",
|
||||
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie je možné nájsť používateľský profil pre Matrix ID zobrazené nižšie. Chcete ich napriek tomu pozvať?",
|
||||
"Invite anyway and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a viac neupozorňovať",
|
||||
"Invite anyway": "Napriek tomu pozvať",
|
||||
|
@ -813,7 +813,7 @@
|
|||
"Render simple counters in room header": "Zobraziť jednoduchú štatistiku v záhlaví miestnosti",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Umožniť automatické návrhy emoji počas písania",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovať náhrady za odstránené správy",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovať správy o vstupe a opustení miestnosti (Nemá vplyv na pozvania/vykázania/zákazy vstupu)",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovať správy o vstupe a opustení miestnosti (pozvánky/vylúčenia/zákazy nie sú ovplyvnené)",
|
||||
"Show avatar changes": "Zobrazovať zmeny obrázka v profile",
|
||||
"Show display name changes": "Zobrazovať zmeny zobrazovaného mena",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Zobrazovať potvrdenia o prečítaní od ostatných používateľov",
|
||||
|
@ -956,7 +956,7 @@
|
|||
"Invite users": "Pozvať používateľov",
|
||||
"Change settings": "Zmeniť nastavenia",
|
||||
"Kick users": "Vylúčiť používateľov",
|
||||
"Ban users": "Zakázať používateľom vstup",
|
||||
"Ban users": "Zakázať používateľov",
|
||||
"Notify everyone": "Poslať oznámenie všetkým",
|
||||
"Send %(eventType)s events": "Poslať udalosti %(eventType)s",
|
||||
"Roles & Permissions": "Role a povolenia",
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@
|
|||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Vyskúšajte si nový spôsob ignorovania používateľov (experiment)",
|
||||
"Match system theme": "Prispôsobiť sa vzhľadu systému",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Zobrazovať ukážky/náhľady obrázkov",
|
||||
"My Ban List": "Môj zoznam zakázať vstúpiť",
|
||||
"My Ban List": "Môj zoznam zákazov",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Zamietnuť (%(counter)s)",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Toto je zoznam používateľov / serverov, ktorých ste zablokovali - neopúšťajte miestnosť!",
|
||||
"Upload": "Nahrať",
|
||||
|
@ -1311,7 +1311,7 @@
|
|||
"Delete sessions|one": "Zmazať reláciu",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "Zmazať %(count)s reláciu",
|
||||
"Manage": "Spravovať",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne cachovať šifrované správy lokálne, aby sa mohli zobraziť vo vyhľadávaní.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne lokálne ukladať zašifrované správy do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania.",
|
||||
"Enable": "Povoliť",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)su chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný %(brand)s Desktop s <nativeLink>pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ",
|
||||
|
@ -1363,7 +1363,7 @@
|
|||
"%(num)s minutes ago": "pred %(num)s minútami",
|
||||
"%(num)s hours ago": "pred %(num)s hodinami",
|
||||
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nedokáže bezpečne lokálne ukladať do vyrovnávacej pamäte zašifrované správy, keď je spustený vo webovom prehliadači. Na zobrazenie šifrovaných správ vo výsledkoch vyhľadávania použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink>.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si jednotka!",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
|
||||
|
@ -1902,7 +1902,7 @@
|
|||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena, e-mailovej adresy alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).",
|
||||
"Direct Messages": "Priame správy",
|
||||
"You can change these anytime.": "Tie môžete kedykoľvek zmeniť.",
|
||||
"You can change these anytime.": "Tieto môžete kedykoľvek zmeniť.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Pridajte niekoľko podrobností, ktoré ho pomôžu ľuďom rozpoznať.",
|
||||
"Private space (invite only)": "Súkromný priestor (len pre pozvaných)",
|
||||
"Private room (invite only)": "Súkromná miestnosť (len pre pozvaných)",
|
||||
|
@ -2084,7 +2084,7 @@
|
|||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
"Accepting…": "Akceptovanie…",
|
||||
"Copy": "Kopírovať",
|
||||
"Disable": "Zakázať",
|
||||
"Disable": "Nepovoliť",
|
||||
"Reactions": "Reakcie",
|
||||
"React": "Reagovať",
|
||||
"Symbols": "Symboly",
|
||||
|
@ -2252,5 +2252,43 @@
|
|||
"Report the entire room": "Nahlásiť celú miestnosť",
|
||||
"Report Content": "Nahlásiť obsah",
|
||||
"Report a bug": "Nahlásiť chybu",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Správy sú tu end-to-end šifrované (od vás až po príjemcu) . Overte používateľa %(displayName)s v jeho/jej profile - ťuknite na ich profilový obrázok."
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Správy sú tu end-to-end šifrované (od vás až po príjemcu) . Overte používateľa %(displayName)s v jeho/jej profile - ťuknite na ich profilový obrázok.",
|
||||
"e.g. my-space": "napr. moj-priestor",
|
||||
"not ready": "nie je pripravené",
|
||||
"ready": "pripravené",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Pozvať do miestnosti %(roomName)s",
|
||||
"Toggle the top left menu": "Prepnutie ľavého horného menu",
|
||||
"Toggle video on/off": "Prepínanie zapnutia/vypnutia videa",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Prepínanie stlmenia mikrofónu",
|
||||
"Toggle Quote": "Prepínanie citácie",
|
||||
"Toggle Bold": "Prepínanie tučného písma",
|
||||
"Toggle right panel": "Prepnutie pravého panela",
|
||||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Ak nie je povolené, správy zo zašifrovaných miestností sa nezobrazia vo výsledkoch vyhľadávania.",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s bezpečne ukladá zašifrované správy do lokálnej vyrovnávacej pamäte, aby sa mohli zobrazovať vo výsledkoch vyhľadávania:",
|
||||
"Indexed messages:": "Indexované správy:",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Bezpečné lokálne ukladanie zašifrovaných správ do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania, použijúc %(size)s na ukladanie správ z %(rooms)s miestnosti.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Bezpečné lokálne ukladanie zašifrovaných správ do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania, použijúc %(size)s na ukladanie správ z %(rooms)s miestností.",
|
||||
"Unable to set up secret storage": "Nie je možné nastaviť tajné úložisko",
|
||||
"Unable to query secret storage status": "Nie je možné vykonať dopyt na stav tajného úložiska",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Nie je možné získať prístup k tajnému úložisku. Skontrolujte, či ste zadali správnu bezpečnostnú frázu.",
|
||||
"Secret storage:": "Tajné úložisko:",
|
||||
"Backup key stored:": "Záložný kľúč uložený:",
|
||||
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Bezpečné zálohovanie a správu kľúčov môžete nastaviť aj v Nastaveniach.",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Zabezpečte si svoju zálohu pomocou bezpečnostnej frázy",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Šifrovanú kópiu vašich kľúčov uložíme na našom serveri. Zabezpečte svoju zálohu pomocou bezpečnostnej frázy.",
|
||||
"Secure Backup": "Bezpečné zálohovanie",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Nastaviť bezpečné zálohovanie",
|
||||
"Warn before quitting": "Upozorniť pred ukončením",
|
||||
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Zobraziť ikonu na lište a minimalizácia okna na ňu pri zatvorení",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Skok na koniec časovej osi pri odosielaní správy",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Zobraziť efekty konverzácie (animácie pri prijímaní napr. konfety)",
|
||||
"Code blocks": "Bloky kódu",
|
||||
"Show line numbers in code blocks": "Zobrazenie čísel riadkov v blokoch kódu",
|
||||
"Expand code blocks by default": "Rozšíriť bloky kódu predvolene",
|
||||
"Show stickers button": "Zobraziť tlačidlo nálepiek",
|
||||
"Use Ctrl + F to search timeline": "Na vyhľadávanie na časovej osi použite klávesovú skratku Ctrl + F",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Ak chcete zobraziť všetky klávesové skratky, <a>kliknite sem</a>.",
|
||||
"Keyboard shortcuts": "Klávesové skratky",
|
||||
"View all %(count)s members|one": "Zobraziť 1 člena",
|
||||
"Topic: %(topic)s": "Téma: %(topic)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue