Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 66.7% (2240 of 3357 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/
pull/21833/head
Jozef Gaal 2021-12-16 20:01:42 +00:00 committed by Weblate
parent d183d6d462
commit 776eb68056
1 changed files with 50 additions and 12 deletions

View File

@ -127,10 +127,10 @@
"Kick this user?": "Vykázať tohoto používateľa?", "Kick this user?": "Vykázať tohoto používateľa?",
"Failed to kick": "Nepodarilo sa vylúčiť", "Failed to kick": "Nepodarilo sa vylúčiť",
"Unban": "Povoliť vstup", "Unban": "Povoliť vstup",
"Ban": "Zakázať vstup", "Ban": "Zakázať",
"Unban this user?": "Povoliť vstúpiť tomuto používateľovi?", "Unban this user?": "Povoliť vstúpiť tomuto používateľovi?",
"Ban this user?": "Zakázať vstúpiť tomuto používateľovi?", "Ban this user?": "Zakázať vstúpiť tomuto používateľovi?",
"Failed to ban user": "Nepodarilo sa zakázať vstup používateľa", "Failed to ban user": "Nepodarilo sa zakázať používateľa",
"Failed to mute user": "Nepodarilo sa umlčať používateľa", "Failed to mute user": "Nepodarilo sa umlčať používateľa",
"Failed to change power level": "Nepodarilo sa zmeniť úroveň moci", "Failed to change power level": "Nepodarilo sa zmeniť úroveň moci",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy.", "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy.",
@ -411,7 +411,7 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor",
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ", "Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detekciu jazyka pre zvýraznenie syntaxe",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrádzať textové emotikony modernými emoji", "Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrádzať textové emotikony modernými emoji",
"Mirror local video feed": "Zrkadliť lokálne video", "Mirror local video feed": "Zrkadliť lokálne video",
"Sign out": "Odhlásiť sa", "Sign out": "Odhlásiť sa",
@ -758,7 +758,7 @@
"Unable to restore backup": "Nie je možné obnoviť zo zálohy", "Unable to restore backup": "Nie je možné obnoviť zo zálohy",
"No backup found!": "Nebola nájdená žiadna záloha!", "No backup found!": "Nebola nájdená žiadna záloha!",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepodarilo sa dešifrovať %(failedCount)s relácií!", "Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepodarilo sa dešifrovať %(failedCount)s relácií!",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvaní na potenciálne neexistujúce Matrix ID", "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Upozorniť pred odoslaním pozvánok na potenciálne neplatné Matrix ID",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie je možné nájsť používateľský profil pre Matrix ID zobrazené nižšie. Chcete ich napriek tomu pozvať?", "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie je možné nájsť používateľský profil pre Matrix ID zobrazené nižšie. Chcete ich napriek tomu pozvať?",
"Invite anyway and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a viac neupozorňovať", "Invite anyway and never warn me again": "Napriek tomu pozvať a viac neupozorňovať",
"Invite anyway": "Napriek tomu pozvať", "Invite anyway": "Napriek tomu pozvať",
@ -813,7 +813,7 @@
"Render simple counters in room header": "Zobraziť jednoduchú štatistiku v záhlaví miestnosti", "Render simple counters in room header": "Zobraziť jednoduchú štatistiku v záhlaví miestnosti",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Umožniť automatické návrhy emoji počas písania", "Enable Emoji suggestions while typing": "Umožniť automatické návrhy emoji počas písania",
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovať náhrady za odstránené správy", "Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovať náhrady za odstránené správy",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovať správy o vstupe a opustení miestnosti (Nemá vplyv na pozvania/vykázania/zákazy vstupu)", "Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovať správy o vstupe a opustení miestnosti (pozvánky/vylúčenia/zákazy nie sú ovplyvnené)",
"Show avatar changes": "Zobrazovať zmeny obrázka v profile", "Show avatar changes": "Zobrazovať zmeny obrázka v profile",
"Show display name changes": "Zobrazovať zmeny zobrazovaného mena", "Show display name changes": "Zobrazovať zmeny zobrazovaného mena",
"Show read receipts sent by other users": "Zobrazovať potvrdenia o prečítaní od ostatných používateľov", "Show read receipts sent by other users": "Zobrazovať potvrdenia o prečítaní od ostatných používateľov",
@ -956,7 +956,7 @@
"Invite users": "Pozvať používateľov", "Invite users": "Pozvať používateľov",
"Change settings": "Zmeniť nastavenia", "Change settings": "Zmeniť nastavenia",
"Kick users": "Vylúčiť používateľov", "Kick users": "Vylúčiť používateľov",
"Ban users": "Zakázať používateľom vstup", "Ban users": "Zakázať používateľov",
"Notify everyone": "Poslať oznámenie všetkým", "Notify everyone": "Poslať oznámenie všetkým",
"Send %(eventType)s events": "Poslať udalosti %(eventType)s", "Send %(eventType)s events": "Poslať udalosti %(eventType)s",
"Roles & Permissions": "Role a povolenia", "Roles & Permissions": "Role a povolenia",
@ -1101,7 +1101,7 @@
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Vyskúšajte si nový spôsob ignorovania používateľov (experiment)", "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Vyskúšajte si nový spôsob ignorovania používateľov (experiment)",
"Match system theme": "Prispôsobiť sa vzhľadu systému", "Match system theme": "Prispôsobiť sa vzhľadu systému",
"Show previews/thumbnails for images": "Zobrazovať ukážky/náhľady obrázkov", "Show previews/thumbnails for images": "Zobrazovať ukážky/náhľady obrázkov",
"My Ban List": "Môj zoznam zakázať vstúpiť", "My Ban List": "Môj zoznam zákazov",
"Decline (%(counter)s)": "Zamietnuť (%(counter)s)", "Decline (%(counter)s)": "Zamietnuť (%(counter)s)",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Toto je zoznam používateľov / serverov, ktorých ste zablokovali - neopúšťajte miestnosť!", "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Toto je zoznam používateľov / serverov, ktorých ste zablokovali - neopúšťajte miestnosť!",
"Upload": "Nahrať", "Upload": "Nahrať",
@ -1311,7 +1311,7 @@
"Delete sessions|one": "Zmazať reláciu", "Delete sessions|one": "Zmazať reláciu",
"Delete %(count)s sessions|one": "Zmazať %(count)s reláciu", "Delete %(count)s sessions|one": "Zmazať %(count)s reláciu",
"Manage": "Spravovať", "Manage": "Spravovať",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne cachovať šifrované správy lokálne, aby sa mohli zobraziť vo vyhľadávaní.", "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne lokálne ukladať zašifrované správy do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania.",
"Enable": "Povoliť", "Enable": "Povoliť",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)su chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný %(brand)s Desktop s <nativeLink>pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.", "%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)su chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný %(brand)s Desktop s <nativeLink>pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.",
"This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ", "This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ",
@ -1363,7 +1363,7 @@
"%(num)s minutes ago": "pred %(num)s minútami", "%(num)s minutes ago": "pred %(num)s minútami",
"%(num)s hours ago": "pred %(num)s hodinami", "%(num)s hours ago": "pred %(num)s hodinami",
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami", "%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.", "%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nedokáže bezpečne lokálne ukladať do vyrovnávacej pamäte zašifrované správy, keď je spustený vo webovom prehliadači. Na zobrazenie šifrovaných správ vo výsledkoch vyhľadávania použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink>.",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>", "New version available. <a>Update now.</a>": "Je dostupná nová verzia. <a>Aktualizovať.</a>",
"Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si jednotka!", "Hey you. You're the best!": "Hej, ty. Si jednotka!",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt", "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použite veľkosť mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
@ -1902,7 +1902,7 @@
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).", "Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena, e-mailovej adresy alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).", "Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Začnite s niekým konverzáciu pomocou jeho mena, e-mailovej adresy alebo používateľského mena (ako napr. <userId/>).",
"Direct Messages": "Priame správy", "Direct Messages": "Priame správy",
"You can change these anytime.": "Tie môžete kedykoľvek zmeniť.", "You can change these anytime.": "Tieto môžete kedykoľvek zmeniť.",
"Add some details to help people recognise it.": "Pridajte niekoľko podrobností, ktoré ho pomôžu ľuďom rozpoznať.", "Add some details to help people recognise it.": "Pridajte niekoľko podrobností, ktoré ho pomôžu ľuďom rozpoznať.",
"Private space (invite only)": "Súkromný priestor (len pre pozvaných)", "Private space (invite only)": "Súkromný priestor (len pre pozvaných)",
"Private room (invite only)": "Súkromná miestnosť (len pre pozvaných)", "Private room (invite only)": "Súkromná miestnosť (len pre pozvaných)",
@ -2084,7 +2084,7 @@
"Matrix": "Matrix", "Matrix": "Matrix",
"Accepting…": "Akceptovanie…", "Accepting…": "Akceptovanie…",
"Copy": "Kopírovať", "Copy": "Kopírovať",
"Disable": "Zakázať", "Disable": "Nepovoliť",
"Reactions": "Reakcie", "Reactions": "Reakcie",
"React": "Reagovať", "React": "Reagovať",
"Symbols": "Symboly", "Symbols": "Symboly",
@ -2252,5 +2252,43 @@
"Report the entire room": "Nahlásiť celú miestnosť", "Report the entire room": "Nahlásiť celú miestnosť",
"Report Content": "Nahlásiť obsah", "Report Content": "Nahlásiť obsah",
"Report a bug": "Nahlásiť chybu", "Report a bug": "Nahlásiť chybu",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Správy sú tu end-to-end šifrované (od vás až po príjemcu) . Overte používateľa %(displayName)s v jeho/jej profile - ťuknite na ich profilový obrázok." "Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Správy sú tu end-to-end šifrované (od vás až po príjemcu) . Overte používateľa %(displayName)s v jeho/jej profile - ťuknite na ich profilový obrázok.",
"e.g. my-space": "napr. moj-priestor",
"not ready": "nie je pripravené",
"ready": "pripravené",
"Invite to %(roomName)s": "Pozvať do miestnosti %(roomName)s",
"Toggle the top left menu": "Prepnutie ľavého horného menu",
"Toggle video on/off": "Prepínanie zapnutia/vypnutia videa",
"Toggle microphone mute": "Prepínanie stlmenia mikrofónu",
"Toggle Quote": "Prepínanie citácie",
"Toggle Bold": "Prepínanie tučného písma",
"Toggle right panel": "Prepnutie pravého panela",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Ak nie je povolené, správy zo zašifrovaných miestností sa nezobrazia vo výsledkoch vyhľadávania.",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s bezpečne ukladá zašifrované správy do lokálnej vyrovnávacej pamäte, aby sa mohli zobrazovať vo výsledkoch vyhľadávania:",
"Indexed messages:": "Indexované správy:",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Bezpečné lokálne ukladanie zašifrovaných správ do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania, použijúc %(size)s na ukladanie správ z %(rooms)s miestnosti.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Bezpečné lokálne ukladanie zašifrovaných správ do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania, použijúc %(size)s na ukladanie správ z %(rooms)s miestností.",
"Unable to set up secret storage": "Nie je možné nastaviť tajné úložisko",
"Unable to query secret storage status": "Nie je možné vykonať dopyt na stav tajného úložiska",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Nie je možné získať prístup k tajnému úložisku. Skontrolujte, či ste zadali správnu bezpečnostnú frázu.",
"Secret storage:": "Tajné úložisko:",
"Backup key stored:": "Záložný kľúč uložený:",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Bezpečné zálohovanie a správu kľúčov môžete nastaviť aj v Nastaveniach.",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Zabezpečte si svoju zálohu pomocou bezpečnostnej frázy",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Šifrovanú kópiu vašich kľúčov uložíme na našom serveri. Zabezpečte svoju zálohu pomocou bezpečnostnej frázy.",
"Secure Backup": "Bezpečné zálohovanie",
"Set up Secure Backup": "Nastaviť bezpečné zálohovanie",
"Warn before quitting": "Upozorniť pred ukončením",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Zobraziť ikonu na lište a minimalizácia okna na ňu pri zatvorení",
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Skok na koniec časovej osi pri odosielaní správy",
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Zobraziť efekty konverzácie (animácie pri prijímaní napr. konfety)",
"Code blocks": "Bloky kódu",
"Show line numbers in code blocks": "Zobrazenie čísel riadkov v blokoch kódu",
"Expand code blocks by default": "Rozšíriť bloky kódu predvolene",
"Show stickers button": "Zobraziť tlačidlo nálepiek",
"Use Ctrl + F to search timeline": "Na vyhľadávanie na časovej osi použite klávesovú skratku Ctrl + F",
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Ak chcete zobraziť všetky klávesové skratky, <a>kliknite sem</a>.",
"Keyboard shortcuts": "Klávesové skratky",
"View all %(count)s members|one": "Zobraziť 1 člena",
"Topic: %(topic)s": "Téma: %(topic)s"
} }