Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.5% (2195 of 2322 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fi/
pull/21833/head
Tuomas Hietala 2020-05-22 17:04:51 +00:00 committed by Weblate
parent e751b789aa
commit 77910d2d54
1 changed files with 17 additions and 5 deletions

View File

@ -421,7 +421,7 @@
"Invite new community members": "Kutsu uusia jäseniä yhteisöön",
"Invite to Community": "Kutsu yhteisöön",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Mitkä huoneet haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Näytetäänkö nämä huoneet ei-jäsenille yhteisön sivulla ja huonelistassa?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Näytetäänkö nämä huoneet ei-jäsenille yhteisön sivulla ja huoneluettelossa?",
"Add rooms to the community": "Lisää huoneita tähän yhteisöön",
"Room name or alias": "Huoneen nimi tai alias",
"Add to community": "Lisää yhteisöön",
@ -1343,7 +1343,7 @@
"Deny": "Kiellä",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Tunnistimme dataa, joka on lähtöisin vanhasta Riotin versiosta. Tämä aiheuttaa toimintahäiriöitä osapuolten välisessä salauksessa vanhassa versiossa. Viestejä, jotka on salattu osapuolten välisellä salauksella vanhalla versiolla, ei välttämättä voida purkaa tällä versiolla. Tämä voi myös aiheuttaa epäonnistumisia viestien välityksessä tämän version kanssa. Jos kohtaat ongelmia, kirjaudu ulos ja takaisin sisään. Säilyttääksesi viestihistoriasi, vie salausavaimesi ja tuo ne uudelleen.",
"Riot failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Riot epäonnistui protokollalistan hakemisessa kotipalvelimelta. Kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot epäonnistui julkisen huonelistan haussa.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot ei onnistunut hakemaan julkista huoneluetteloa.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Kotipalvelin saattaa olla saavuttamattomissa tai ylikuormitettuna.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Sinulla on %(count)s lukematonta ilmoitusta huoneen edellisessä versiossa.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Sinulla on %(count)s lukematon ilmoitus huoneen edellisessä versiossa.",
@ -1374,7 +1374,7 @@
"Set up Secure Messages": "Ota käyttöön salatut viestit",
"Recovery Method Removed": "Palautustapa poistettu",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella) vai et",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huoneluettelon yläpuolella) vai et",
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä erää. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.",
@ -2033,7 +2033,7 @@
"Support adding custom themes": "Tue mukaututettujen teemojen lisäämistä",
"Enable cross-signing to verify per-user instead of per-session (in development)": "Ota ristivarmennus käyttöön varmentaaksesi käyttäjät istuntojen sijaan (kehitysversio)",
"Show rooms with unread notifications first": "Näytä ensin huoneet, joissa on lukemattomia viestejä",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Näytä oikotiet viimeiseksi katsottuihin huoneisiin huonelistan yläpuolella",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Näytä oikotiet viimeiseksi katsottuihin huoneisiin huoneluettelon yläpuolella",
"Enable message search in encrypted rooms": "Ota viestihaku salausta käyttävissä huoneissa käyttöön",
"Keep secret storage passphrase in memory for this session": "Pidä salavaraston salalause muistissa tämän istunnon ajan",
"How fast should messages be downloaded.": "Kuinka nopeasti viestit pitäisi ladata.",
@ -2264,5 +2264,17 @@
"You've successfully verified your device!": "Olet onnistuneesti varmentanut laitteesi!",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Olet onnistuneesti varmentanut laitteen %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"You've successfully verified %(displayName)s!": "Olet varmentanut käyttäjän %(displayName)s!",
"Verified": "Varmennettu"
"Verified": "Varmennettu",
"Font size": "Fonttikoko",
"Custom font size": "Mukautettu fonttikoko",
"Size must be a number": "Koon täytyy olla luku",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Mukautetun fonttikoon täytyy olla vähintään %(min)s pt ja enintään %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Käytä kokoa väliltä %(min)s pt ja %(max)s pt",
"Appearance": "Ulkoasu",
"You cant disable this later. Bridges & most bots wont work yet.": "Et voi poistaa tätä käytöstä jatkossa. Sillat ja useimmat botit eivät vielä toimi.",
"Navigate up/down in the room list": "Siirry huoneluettelossa ylöspäin/alaspäin",
"Select room from the room list": "Valitse huone huoneluettelosta",
"Previous/next unread room or DM": "Edellinen/seuraava lukematon huone tai yksityisviesti",
"Previous/next room or DM": "Edellinen/seuraava huone tai yksityisviesti",
"Toggle this dialog": "Tämä valintaikkuna päälle/pois"
}