From 86e7f5527a45505031833f7fa3968d880e49ce3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 4 Sep 2019 09:17:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.8% (1762 of 1766 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sq/ --- src/i18n/strings/sq.json | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json index bf2d2b6342..955e43a885 100644 --- a/src/i18n/strings/sq.json +++ b/src/i18n/strings/sq.json @@ -2104,5 +2104,18 @@ "Enter your custom identity server URL What does this mean?": "Jepni URL-në e shërbyesit tuaj vetjak të identiteteve Ç’do të thotë kjo?", "Use an identity server to invite by email. Use the default (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Përdorni një shërbyes identitetesh për të ftuar me email. Përdorni parazgjedhjen (%(defaultIdentityServerName)s) ose administrojeni që nga Rregullimet.", "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Përdorni një shërbyes identitetesh për të ftuar me email. Administrojeni që nga Rregullimet.", - "Enable room encryption": "Aktivizoni fshehtëzim dhome" + "Enable room encryption": "Aktivizoni fshehtëzim dhome", + "Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "E dërgon një mesazh si tekst të thjeshtë, pa interpretuar elementët Markdown", + "Use an identity server": "Përdor një shërbyes identiteti", + "Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Përdor një shërbyes identiteti për ftesa me email. Klikoni që të vazhdohet të përdoret shërbyesi parazgjedhje i identiteteve (%(defaultIdentityServerName)s) ose administrojeni te Rregullimet.", + "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Përdorni një shërbyes identitetesh për ftesa me email. Administrojeni te Rregullimet.", + "Deactivate user?": "Të çaktivizohet përdoruesi?", + "Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Çaktivizimi i këtij përdoruesi do të sjellë nxjerrjen e tij nga llogaria përkatëse dhe do të pengojë rihyrjen e tij. Veç kësaj, do të braktisë krejt dhomat ku ndodhet. Ky veprim s’mund të prapësohet. Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet ky përdorues?", + "Deactivate user": "Çaktivizoje përdoruesin", + "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "U shkaktua një gabim (%(errcode)s) teksa provohej të vleftësohej ftesa juaj. Mund të provonit t’ia jepni një përgjegjësi dhome këtë informacion.", + "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Kjo ftesë për %(roomName)s u dërgua te %(email)s që s’është i përshoqëruar me llogarinë tuaj", + "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in Riot.": "Që të merrni ftesa drejt e në Riot, lidheni këtë email me llogarinë tuaj, te Rregullimet.", + "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Kjo ftesë për %(roomName)s u dërgua te %(email)s", + "Use an identity server in Settings to receive invites directly in Riot.": "Që të merrni ftesa drejt e në Riot, përdorni një shërbyes identitetesh, te Rregullimet.", + "Share this email in Settings to receive invites directly in Riot.": "Që të merrni ftesa drejt e te Riot, ndajeni me të tjerët këtë email, te Rregullimet." }