Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
						commit
						8753c860a8
					
				|  | @ -1812,8 +1812,8 @@ | |||
|     "Email, name or Matrix ID": "E-Mail, Name oder Matrix-ID", | ||||
|     "Name or Matrix ID": "Name oder Matrix ID", | ||||
|     "Your Riot is misconfigured": "Dein Riot ist falsch konfiguriert", | ||||
|     "You cannot modify widgets in this room.": "Du kannst in diesem Raum keine Widgets verändern", | ||||
|     "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Ob du die 'Breadcrumbs' Funktion nutzt oder nicht (Avatare oberhalb der Raumliste).", | ||||
|     "You cannot modify widgets in this room.": "Du kannst in diesem Raum keine Widgets verändern.", | ||||
|     "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Ob du die \"Breadcrumbs\"-Funktion nutzt oder nicht (Avatare oberhalb der Raumliste)", | ||||
|     "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Ein Konferenzanruf konnte nicht gestartet werden, da der Integrationsserver nicht verfügbar ist", | ||||
|     "The server does not support the room version specified.": "Der Server unterstützt die angegebene Raumversion nicht.", | ||||
|     "Room upgrade confirmation": "Raum-Upgradebestätigung", | ||||
|  | @ -1850,5 +1850,34 @@ | |||
|     "Show recently visited rooms above the room list": "Zeige kürzlich besuchte Räume oberhalb der Raumliste", | ||||
|     "Show hidden events in timeline": "Zeige versteckte Ereignisse in der Chronik", | ||||
|     "Low bandwidth mode": "Modus für niedrige Bandbreite", | ||||
|     "No integrations server configured": "Keine Integrations-Server konfiguriert" | ||||
|     "No integrations server configured": "Keine Integrations-Server konfiguriert", | ||||
|     "Enable desktop notifications for this device": "Desktop-Benachrichtigungen für dieses Gerät aktivieren", | ||||
|     "Reset": "Zurücksetzen", | ||||
|     "Joining room …": "Raum beitreten…", | ||||
|     "Rejecting invite …": "Einladung ablehnen…", | ||||
|     "Sign Up": "Registrieren", | ||||
|     "Sign In": "Anmelden", | ||||
|     "Reason: %(reason)s": "Grund: %(reason)s", | ||||
|     "Forget this room": "Diesen Raum entfernen", | ||||
|     "Do you want to join %(roomName)s?": "Möchtest du %(roomName)s betreten?", | ||||
|     "<userName/> invited you": "<userName/> hat dich eingeladen", | ||||
|     "edited": "bearbeitet", | ||||
|     "Edit message": "Nachricht bearbeiten", | ||||
|     "GitHub issue": "GitHub-Issue", | ||||
|     "Upload files": "Dateien hochladen", | ||||
|     "Upload all": "Alle hochladen", | ||||
|     "Upload": "Hochladen", | ||||
|     "Cancel All": "Alle abbrechen", | ||||
|     "Upload Error": "Fehler beim Hochladen", | ||||
|     "Deny": "Ablehnen", | ||||
|     "Enter password": "Passwort eingeben", | ||||
|     "Password is allowed, but unsafe": "Passwort ist erlaubt, aber unsicher", | ||||
|     "Passwords don't match": "Passwörter stimmen nicht überein", | ||||
|     "Enter username": "Benutzername eingeben", | ||||
|     "Add room": "Raum hinzufügen", | ||||
|     "Your profile": "Dein Profil", | ||||
|     "Registration Successful": "Registrierung erfolgreich", | ||||
|     "Failed to revoke invite": "Einladung zurückziehen fehlgeschlagen", | ||||
|     "Revoke invite": "Einladung zurückziehen", | ||||
|     "Invited by %(sender)s": "Eingeladen von %(sender)s" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -49,7 +49,7 @@ | |||
|     "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s vastasi puheluun.", | ||||
|     "An error has occurred.": "Tapahtui virhe.", | ||||
|     "Anyone": "Kaikki", | ||||
|     "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki jotka tietävät huoneen osoitteen, paitsi vieraat", | ||||
|     "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, paitsi vieraat", | ||||
|     "Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, mukaan lukien vieraat", | ||||
|     "Are you sure?": "Oletko varma?", | ||||
|     "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Oletko varma että haluat poistua huoneesta '%(roomName)s'?", | ||||
|  | @ -344,7 +344,7 @@ | |||
|     "(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)", | ||||
|     "Warning!": "Varoitus!", | ||||
|     "Who can access this room?": "Ketkä pääsevät tähän huoneeseen?", | ||||
|     "Who can read history?": "Kuka voi lukea historiaa?", | ||||
|     "Who can read history?": "Ketkä voivat lukea historiaa?", | ||||
|     "Who would you like to add to this room?": "Kenet haluaisit lisätä tähän huoneeseen?", | ||||
|     "Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?", | ||||
|     "Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Haluatko <acceptText>hyväksyä</acceptText> vai <declineText>hylätä</declineText> kutsun?", | ||||
|  | @ -690,8 +690,8 @@ | |||
|     "Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s antoi porttikiellon", | ||||
|     "Privileged Users": "Etuoikeutetut käyttäjät", | ||||
|     "Members only (since the point in time of selecting this option)": "Vain jäsenet (tämän valinnan tekemisestä lähtien)", | ||||
|     "Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (heidän kutsumisestaan lähtien)", | ||||
|     "Members only (since they joined)": "Vain jäsenet (heidän liittymisestään lähtien)", | ||||
|     "Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (kutsumisestaan lähtien)", | ||||
|     "Members only (since they joined)": "Vain jäsenet (liittymisestään lähtien)", | ||||
|     "To send messages, you must be a": "Voidaksesi ähettääksesi viestejä sinun tulee olla", | ||||
|     "To invite users into the room, you must be a": "Voidaksesi kutsua käyttäjiä huoneseen tulee sinun olla", | ||||
|     "To configure the room, you must be a": "Voidaksesi muokata huoneen asetuksia sinun tulee olla", | ||||
|  | @ -912,7 +912,7 @@ | |||
|     "%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s ja %(count)s muuta", | ||||
|     "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s ja yksi muu", | ||||
|     "Custom of %(powerLevel)s": "Valinnaiset %(powerLevel)s", | ||||
|     "To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Varmistaaksesi, että tähän laitteeseen voidaan luottaa, ole yhteydessä laitteen haltijaan jollain muulla tavalla (esim. henkilökohtaisesti tai puhelimitse) ja pyydä heitä varmistamaan, että hänen käyttäjäasetuksissa näkyy laite, jolla on alla oleva avain:", | ||||
|     "To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Varmistaaksesi, että tähän laitteeseen voidaan luottaa, ota yhteyttä laitteen haltijaan jollain muulla tavalla (esim. kasvotusten tai puhelimitse) ja pyydä häntä varmistamaan, että hänen laitteensa käyttäjäasetuksissa näkyy sama avain kuin alla:", | ||||
|     "If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jos avain täsmää, valitse painike alla. Jos avain ei täsmää, niin joku muu salakuuntelee laitetta ja haluat todennäköisesti painaa estopainiketta.", | ||||
|     "Old cryptography data detected": "Vanhaa salaustietoa havaittu", | ||||
|     "Warning": "Varoitus", | ||||
|  | @ -1116,8 +1116,8 @@ | |||
|     "The other party cancelled the verification.": "Toinen osapuoli perui varmennuksen.", | ||||
|     "Verified!": "Varmennettu!", | ||||
|     "You've successfully verified this user.": "Olet varmentanut tämän käyttäjän.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava emoji ilmestyy heidän ruudulleen.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava luku ilmestyy heidän ruudulleen.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava emoji ilmestyy hänen ruudulleen.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava luku ilmestyy hänen ruudulleen.", | ||||
|     "Unable to find a supported verification method.": "Tuettua varmennustapaa ei löydy.", | ||||
|     "Dog": "Koira", | ||||
|     "Cat": "Kissa", | ||||
|  | @ -1211,7 +1211,7 @@ | |||
|     "Continue With Encryption Disabled": "Jatka salaus poistettuna käytöstä", | ||||
|     "Log out and remove encryption keys?": "Kirjaudutaanko ulos ja poistetaan salausavaimet?", | ||||
|     "Encrypted": "Salattu", | ||||
|     "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Muutokset historian lukuoikeuksiin pätevät vain tuleviin viesteihin tässä huoneessa. Nykyisen historian näkyvyys pysyy muuttumattomana.", | ||||
|     "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Muutokset historian lukuoikeuksiin pätevät vain tuleviin viesteihin tässä huoneessa. Nykyisen historian näkyvyys ei muutu.", | ||||
|     "Open Devtools": "Avaa kehittäjätyökalut", | ||||
|     "You don't currently have any stickerpacks enabled": "Sinulla ei ole tarrapaketteja käytössä", | ||||
|     "Stickerpack": "Tarrapaketti", | ||||
|  | @ -1578,7 +1578,7 @@ | |||
|     "Waiting for %(userId)s to confirm...": "Odotetaan, että %(userId)s hyväksyy...", | ||||
|     "Use two-way text verification": "Käytä kahdensuuntaista tekstivarmennusta", | ||||
|     "Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Varmenna tämä käyttäjä merkitäksesi hänet luotetuksi. Käyttäjiin luottaminen antaa sinulle ylimääräistä mielenrauhaa käyttäessäsi osapuolten välistä salausta.", | ||||
|     "Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Tämän käyttäjän varmentaminen merkitsee heidän laitteensa luotetuiksi, sekä merkitsee sinun laitteesi luotetuiksi tälle käyttäjälle.", | ||||
|     "Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Tämän käyttäjän varmentaminen merkitsee hänen laitteensa luotetuksi sekä merkitsee sinun laitteesi luotetuksi hänelle.", | ||||
|     "Waiting for partner to confirm...": "Odotetaan, että toinen osapuoli varmistaa...", | ||||
|     "Incoming Verification Request": "Saapuva varmennuspyyntö", | ||||
|     "You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Olet aikaisemmin käytttänyt Riotia laitteella %(host)s, jossa oli jäsenten laiska lataus käytössä. Tässä versiossa laiska lataus on pois käytöstä. Koska paikallinen välimuisti ei ole yhteensopiva näiden kahden asetuksen välillä, Riotin täytyy synkronoida tilisi tiedot uudelleen.", | ||||
|  | @ -1910,5 +1910,25 @@ | |||
|     "Message edits": "Viestin muokkaukset", | ||||
|     "Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Tämän huoneen päivittäminen edellyttää huoneen nykyisen instanssin sulkemista ja uuden huoneen luomista sen tilalle. Jotta tämä kävisi huoneen jäsenten kannalta mahdollisimman sujuvasti, teemme seuraavaa:", | ||||
|     "Upload all": "Lataa kaikki palvelimelle", | ||||
|     "Upload": "Lataa palvelimelle" | ||||
|     "Upload": "Lataa palvelimelle", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "Vaihtaa kuvasi kaikissa huoneissa", | ||||
|     "%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s ei tehnyt muutoksia.", | ||||
|     "Show all": "Näytä kaikki", | ||||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s eivät tehneet muutoksia %(count)s kertaa", | ||||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s eivät tehneet muutoksia", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s ei tehnyt muutoksia %(count)s kertaa", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s ei tehnyt muutoksia", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Poista kaikki tiedot tältä laitteelta?", | ||||
|     "Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Kaikkien tietojen poistaminen tältä laitteelta on peruuttamatonta. Salatut viestit menetetään, ellei niiden avaimia ole varmuuskopioitu.", | ||||
|     "Delete everything": "Poista kaikki", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Kotipalvelimesi ei näytä tukevan tätä ominaisuutta.", | ||||
|     "Resend edit": "Lähetä muokkaus uudelleen", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Lähetä %(unsentCount)s reaktio(ta) uudelleen", | ||||
|     "Resend removal": "Lähetä poistaminen uudelleen", | ||||
|     "You're signed out": "Sinut on kirjattu ulos", | ||||
|     "Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "Kotipalvelimesi (%(domainName)s) ylläpitäjä on kirjannut sinut ulos tililtäsi %(displayName)s (%(userId)s).", | ||||
|     "I don't want to sign in": "En halua kirjautua sisään", | ||||
|     "If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "Jos käytät parhaillaan jaettua laitetta tai et halua käyttää tiliäsi tältä laitteelta uudestaan, poista kaikki laitteelle tallennetut tiedot.", | ||||
|     "Clear all data": "Poista kaikki tiedot", | ||||
|     "Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "Kirjaudu uudelleen päästäksesi tilillesi (tai toiselle tilille)." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2035,5 +2035,30 @@ | |||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s n’a fait aucun changement", | ||||
|     "Resend edit": "Renvoyer l’édition", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Renvoyer %(unsentCount)s réaction(s)", | ||||
|     "Resend removal": "Renvoyer la suppression" | ||||
|     "Resend removal": "Renvoyer la suppression", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Il semble que votre serveur d’accueil ne prenne pas en charge cette fonctionnalité.", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "Change votre avatar dans tous les salons", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Supprimer toutes les données sur cet appareil ?", | ||||
|     "Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "La suppression de toutes les données sur cet appareil est permanente. Les messages chiffrés seront perdus sauf si les clés ont été sauvegardées.", | ||||
|     "Delete everything": "Tout supprimer", | ||||
|     "You're signed out": "Vous êtes déconnecté(e)", | ||||
|     "Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "L’administrateur de votre serveur d’accueil (%(domainName)s) vous a déconnecté(e) de votre compte %(displayName)s (%(userId)s).", | ||||
|     "I don't want to sign in": "Je ne veux pas me connecter", | ||||
|     "If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "S’il s’agit d’un appareil partagé, ou si vous ne voulez pas accéder à nouveau à votre compte depuis cet appareil, supprimez toutes les données enregistrées localement sur cet appareil.", | ||||
|     "Clear all data": "Supprimer toutes les données", | ||||
|     "Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "Reconnectez-vous pour accéder à nouveau à votre compte ou à un autre compte.", | ||||
|     "Removing…": "Suppression…", | ||||
|     "Clearing all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "La suppression de toutes les données sur cet appareil est permanente. Les messages chiffrés seront perdus à moins que leurs clés n’aient été sauvegardées.", | ||||
|     "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Échec de la ré-authentification à cause d’un problème du serveur d’accueil", | ||||
|     "Failed to re-authenticate": "Échec de la ré-authentification", | ||||
|     "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Saisissez votre mot de passe pour vous connecter et ré-accéder à votre compte.", | ||||
|     "Regain access your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Ré-accédez à votre compte et récupérez les clés de chiffrement stockées sur cet appareil. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages sécurisés sur n’importe quel appareil.", | ||||
|     "Forgotten your password?": "Mot de passe oublié ?", | ||||
|     "Cannot re-authenticate with your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Impossible de vous ré-authentifier à votre compte. Contactez l’administrateur de votre serveur d’accueil pour plus d’informations.", | ||||
|     "Your homeserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) admin has signed you out of your account <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.": "L’administrateur de votre serveur d’accueil (<strong1>%(domainName)s</strong1>) vous a déconnecté de votre compte <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.", | ||||
|     "Clear personal data": "Supprimer les données personnelles", | ||||
|     "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Attention : Vos données personnelles (y compris vos clés de chiffrement) sont toujours stockées sur cet appareil. Supprimez-les si vous n’utilisez plus cet appareil ou si vous voulez vous connecter avec un autre compte.", | ||||
|     "Regain access to your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Ré-accédez à votre compte et récupérez les clés de chiffrement stockées sur cet appareil. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous les messages sécurisés sur tous les appareils.", | ||||
|     "Sign in and regain access to your account.": "Connectez-vous et ré-accédez à votre compte.", | ||||
|     "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Vous ne pouvez pas vous connecter à votre compte. Contactez l’administrateur de votre serveur d’accueil pour plus d’informations." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2030,5 +2030,8 @@ | |||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s alkalommal nem változtattak semmit", | ||||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s nem változtattak semmit", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s alkalommal nem változtatott semmit", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)snem változtatott semmit" | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)snem változtatott semmit", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "A profilképed megváltozik minden szobában", | ||||
|     "Removing…": "Eltávolítás…", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Az eszközön minden adat törlése?" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1989,5 +1989,16 @@ | |||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)snon ha fatto modifiche", | ||||
|     "Resend edit": "Reinvia la modifica", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Reinvia %(unsentCount)s reazione/i", | ||||
|     "Resend removal": "Reinvia la rimozione" | ||||
|     "Resend removal": "Reinvia la rimozione", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "Cambia il tuo avatar in tutte le stanze", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Eliminare tutti i dati in questo dispositivo?", | ||||
|     "Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "L'eliminazione dei dati dal dispositivo è permanente. I messaggi cifrati verranno persi a meno che non si sia fatto un backup delle loro chiavi.", | ||||
|     "Delete everything": "Elimina tutto", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Il tuo homeserver non sembra supportare questa funzione.", | ||||
|     "You're signed out": "Sei disconnesso", | ||||
|     "Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "L'admin del tuo homeserver (%(domainName)s) ti ha disconnesso dal tuo account %(displayName)s (%(userId)s).", | ||||
|     "I don't want to sign in": "Non voglio accedere", | ||||
|     "If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "Se questo è un dispositivo condiviso, o non vuoi più accedere al tuo account da questo, elimina tutti i dati memorizzati localmente in esso.", | ||||
|     "Clear all data": "Elimina tutti i dati", | ||||
|     "Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "Accedi di nuovo per riavere accesso al tuo account, o ad uno diverso." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -40,7 +40,7 @@ | |||
|     "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s heeft het onderwerp gewijzigd naar ‘%(topic)s’.", | ||||
|     "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Veranderingen aan wie de geschiedenis kan lezen worden alleen maar toegepast op toekomstige berichten in deze ruimte", | ||||
|     "Changes your display nickname": "Verandert uw weergavenaam", | ||||
|     "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het veranderen van het wachtwoord zal vooralsnog alle sleutels voor eind-tot-eind-versleuteling op alle apparaten opnieuw instellen, waardoor de versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt, tenzij u eerst uw gesprekssleutels exporteert en achteraf opnieuw importeert. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.", | ||||
|     "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Momenteel stellen wachtwoordveranderingen nog alle sleutels voor eind-tot-eind-versleuteling op alle apparaten opnieuw in, waardoor de versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt, tenzij u eerst uw gesprekssleutels exporteert en na afloop opnieuw importeert. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.", | ||||
|     "Clear Cache and Reload": "Cache wissen en herladen", | ||||
|     "Clear Cache": "Cache Legen", | ||||
|     "Click here to fix": "Klik hier om dit op te lossen", | ||||
|  | @ -491,7 +491,7 @@ | |||
|     "You need to enter a user name.": "Je moet een gebruikersnaam invoeren.", | ||||
|     "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Het lijkt erop dat uw e-mailadres op deze thuisserver niet aan een Matrix-ID gekoppeld is.", | ||||
|     "Your password has been reset": "Je wachtwoord is gereset", | ||||
|     "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Uw wachtwoord is gewijzigd. U zult op andere apparaten geen pushmeldingen meer ontvangen totdat u zich er opnieuw op aanmeldt", | ||||
|     "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Uw wachtwoord is gewijzigd. U zult op andere apparaten pas weer pushmeldingen ontvangen nadat u zich er opnieuw op aangemeld heeft", | ||||
|     "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat u in gesprek bent, weet u zeker dat u wilt afsluiten?", | ||||
|     "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat u bestanden aan het uploaden bent, weet u zeker dat u wilt afsluiten?", | ||||
|     "You should not yet trust it to secure data": "Je moet het nog niet vertrouwen om gegevens te beveiligen", | ||||
|  | @ -1901,7 +1901,7 @@ | |||
|     "Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Gebruik enkel letters, cijfers, streepjes en underscores", | ||||
|     "Cannot reach identity server": "Kan identiteitsserver niet bereiken", | ||||
|     "You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "U kunt zich registreren, maar sommige functies zullen pas beschikbaar zijn wanneer de identiteitsserver weer online is. Als u deze waarschuwing blijft zien, controleer dan uw configuratie of neem contact op met een serverbeheerder.", | ||||
|     "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "U kunt uw wachtwoord opnieuw instellen, maar sommige functies zullen pas beschikbaar zijn wanneer de identiteitsserver weer online is. Als u deze waarschuwing blijft zien, controleer dan uw configuratie of neem contact op met een serverbeheerder.", | ||||
|     "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "U kunt uw wachtwoord opnieuw instellen, maar sommige functies zullen pas beschikbaar komen wanneer de identiteitsserver weer online is. Als u deze waarschuwing blijft zien, controleer dan uw configuratie of neem contact op met een serverbeheerder.", | ||||
|     "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "U kunt zich aanmelden, maar sommige functies zullen pas beschikbaar zijn wanneer de identiteitsserver weer online is. Als u deze waarschuwing blijft zien, controleer dan uw configuratie of neem contact op met een systeembeheerder.", | ||||
|     "<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Meld u aan</a> met uw nieuwe account.", | ||||
|     "You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "U kunt dit venster nu sluiten, of <a>u aanmelden</a> met uw nieuwe account.", | ||||
|  | @ -1934,5 +1934,24 @@ | |||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s hebben %(count)s keer niets gewijzigd", | ||||
|     "%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hebben niets gewijzigd", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s heeft %(count)s keer niets gewijzigd", | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s heeft niets gewijzigd" | ||||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s heeft niets gewijzigd", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "Verandert uw avatar in alle gesprekken", | ||||
|     "Removing…": "Bezig met verwijderen…", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Alle gegevens op dit apparaat wissen?", | ||||
|     "Clearing all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Gewiste gegevens kunnen niet teruggehaald worden. Versleutelde berichten zullen verloren gaan, tenzij hun sleutels geback-upt zijn.", | ||||
|     "Clear all data": "Alle gegevens wissen", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Uw thuisserver biedt geen ondersteuning voor deze functie.", | ||||
|     "Resend edit": "Bewerking opnieuw versturen", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "%(unsentCount)s reactie(s) opnieuw versturen", | ||||
|     "Resend removal": "Verwijdering opnieuw versturen", | ||||
|     "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Opnieuw aanmelden is mislukt wegens een probleem met de thuisserver", | ||||
|     "Failed to re-authenticate": "Opnieuw aanmelden is mislukt", | ||||
|     "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Voer uw wachtwoord in om u aan te melden en opnieuw toegang te verkrijgen tot uw account.", | ||||
|     "Regain access your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "Verkrijg opnieuw toegang tot uw account en herstel de versleutelingssleutels opgeslagen op dit apparaat. Zonder deze sleutels zult u niet alle versleutelde berichten op elk apparaat kunnen lezen.", | ||||
|     "Forgotten your password?": "Wachtwoord vergeten?", | ||||
|     "Cannot re-authenticate with your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Kan niet opnieuw aanmelden met uw account. Neem contact op met de beheerder van uw thuisserver voor meer informatie.", | ||||
|     "You're signed out": "U bent afgemeld", | ||||
|     "Your homeserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) admin has signed you out of your account <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.": "De beheerder van uw thuisserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) heeft u afgemeld van uw account <strong2>%(displayName)s%(userId)s</strong2>.", | ||||
|     "Clear personal data": "Persoonlijke gegevens wissen", | ||||
|     "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Let op: uw persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) worden nog steeds op dit apparaat opgeslagen. Wis deze wanneer u klaar bent met het apparaat te gebruiken, of wanneer u zich wilt aanmelden met een andere account." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1465,5 +1465,9 @@ | |||
|     "There was an error joining the room": "Wystąpił błąd dołączając do pokoju", | ||||
|     "Joining room …": "Dołączanie do pokoju…", | ||||
|     "edited": "edytowane", | ||||
|     "Edit message": "Edytuj wiadomość" | ||||
|     "Edit message": "Edytuj wiadomość", | ||||
|     "Replying With Files": "Odpowiadanie plikami", | ||||
|     "At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "W tej chwili odpowiadanie plikiem nie jest możliwe. Czy chcesz przesłać ten plik bez odpowiadania?", | ||||
|     "Help & About": "Pomoc i o aplikacji", | ||||
|     "<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Zapisz</b> w pamięci USB lub na dysku kopii zapasowej" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1992,5 +1992,16 @@ | |||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)ss’bëri ndryshime", | ||||
|     "Resend edit": "Ridërgoje përpunimin", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Ridërgo %(unsentCount)s reagim(e)", | ||||
|     "Resend removal": "Ridërgo heqjen" | ||||
|     "Resend removal": "Ridërgo heqjen", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "Ndryshon avatarin tuaj në krejt dhomat", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "Të spastrohen krejt të dhënat në këtë pajisje?", | ||||
|     "Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Fshirja e krejt të dhënave prej kësaj pajisje është e përhershme. Mesazhet e fshehtëzuar do të humbin, veç në mos qofshin kopjeruajtur kyçet e tyre.", | ||||
|     "Delete everything": "Fshi gjithçka", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Shërbyesi juaj Home nuk duket se e mbulon këtë veçori.", | ||||
|     "You're signed out": "Keni bërë dalje", | ||||
|     "Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "Përgjegjësi i shërbyesit tuaj Home (%(domainName)s) ka bërë daljen tuaj nga llogaria juaj %(displayName)s (%(userId)s).", | ||||
|     "I don't want to sign in": "S’dua të bëj hyrjen", | ||||
|     "If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "Nëse kjo është një pajisje e përbashkët me të tjerë, ose nëse s’doni të hyni në llogarinë tuaj që prej saj, spastroni krejt të dhënat e depozituara lokalisht në këtë pajisje.", | ||||
|     "Clear all data": "Spastro krejt të dhënat", | ||||
|     "Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "Ribëni hyrjen që të mund të ripërdorni llogarinë tuaj, ose një tjetër." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2029,5 +2029,27 @@ | |||
|     "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s 未做出變更", | ||||
|     "Resend edit": "重新傳送編輯", | ||||
|     "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "重新傳送 %(unsentCount)s 反應", | ||||
|     "Resend removal": "重新傳送移除" | ||||
|     "Resend removal": "重新傳送移除", | ||||
|     "Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "您的家伺服器似乎並不支援此功能。", | ||||
|     "Changes your avatar in all rooms": "在所有聊天室變更您的大頭貼", | ||||
|     "Clear all data on this device?": "清除此裝置上所有的資料?", | ||||
|     "Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "正在永久刪除此裝置上的所有資料。已加密的訊息將會遺失,除非它們的金鑰已被備份。", | ||||
|     "Delete everything": "刪除所有東西", | ||||
|     "You're signed out": "您已登出", | ||||
|     "Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "您的家伺服器 (%(domainName)s) 管理員已將您登出您的帳號 %(displayName)s (%(userId)s)。", | ||||
|     "I don't want to sign in": "我不想要登入", | ||||
|     "If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "如果這是共享的裝置,或您不想再從它存取存取您的帳號,請將儲存在此裝置上的所有資料清除。", | ||||
|     "Clear all data": "清除所有資料", | ||||
|     "Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "再次登入以重新取得對您帳號或其他帳號的存取權。", | ||||
|     "Removing…": "正在移除……", | ||||
|     "Clearing all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "清除從此裝置而來的所有資料將會是永久的。已加密的訊息將會遺失,除非它們的金鑰已備份。", | ||||
|     "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "因為家伺服器的問題,所以重新驗證失敗", | ||||
|     "Failed to re-authenticate": "重新驗證失敗", | ||||
|     "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "輸入您的密碼以登入並取回對您帳號的控制權。", | ||||
|     "Regain access your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages on any device.": "取回對您帳號的控制權,並復原儲存在此裝置中的加密金鑰。沒有它們,您就無法在任何裝置上讀取您所有的安全訊息。", | ||||
|     "Forgotten your password?": "忘記您的密碼了?", | ||||
|     "Cannot re-authenticate with your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "無法重新驗證您的帳號。請聯絡您的家伺服器管理員以取得更多資訊。", | ||||
|     "Your homeserver (<strong1>%(domainName)s</strong1>) admin has signed you out of your account <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>.": "您的家伺服器 (<strong1>%(domainName)s</strong1>) 管理員已將您登出您的帳號 <strong2>%(displayName)s (%(userId)s)</strong2>。", | ||||
|     "Clear personal data": "清除個人資料", | ||||
|     "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "警告:您的個人資料(包含加密金鑰)仍儲存在此裝置上。如果您已不想要使用此裝置,或是想要登入其他帳號的話,就將其清除吧。" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Weblate
						Weblate