Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 60.8% (1126 of 1853 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ja/pull/21833/head
parent
84d23676d6
commit
8b3844f83b
|
@ -1343,5 +1343,42 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をアップグレードしました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をリンクを知っている人全てに公開しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋を招待者のみに変更しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s はゲストがこの部屋に参加できるようにしました。"
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s はゲストがこの部屋に参加できるようにしました。",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "「パンくずリスト」機能(部屋リストの上のアバター)を使っているかどうか",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "そのサーバーの所有者を信頼する場合のみ続ける。",
|
||||
"Trust": "信頼",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "メールによる招待のためにIDサーバーを用いる。設定画面で管理する。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s は参加ルールを %(rule)s に変更しました",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s はゲストの部屋への参加を差し止めています。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s はゲストのアクセスを %(rule)s に変更しました",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s が入力中 …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s と他 %(count)s 名が入力中 …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s ともう一人が入力中 …",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s と %(lastPerson)s が入力中 …",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "ホームサーバーに接続できません",
|
||||
"Your Riot is misconfigured": "あなたのRiotは設定が間違っています",
|
||||
"Cannot reach identity server": "IDサーバーに接続できません",
|
||||
"No homeserver URL provided": "ホームサーバーのURLが与えられていません",
|
||||
"User %(userId)s is already in the room": "ユーザー %(userId)s はすでにその部屋にいます",
|
||||
"User %(user_id)s does not exist": "ユーザー %(user_id)s は存在しません",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "そのユーザーのホームサーバーはその部屋のバージョンに対応していません。",
|
||||
"Use a few words, avoid common phrases": "ありふれた語句を避けて、いくつかの単語を使ってください",
|
||||
"This is a top-10 common password": "これがよく使われるパスワードの上位10個です",
|
||||
"This is a top-100 common password": "これがよく使われるパスワードの上位100個です",
|
||||
"This is a very common password": "これはとてもよく使われるパスワードです",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "これはよく使われるパスワードに似ています",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "単語一つだけだと簡単に特定されます",
|
||||
"Custom user status messages": "ユーザーステータスのメッセージをカスタマイズする",
|
||||
"Render simple counters in room header": "部屋のヘッダーに簡単なカウンターを表示する",
|
||||
"Use the new, faster, composer for writing messages": "メッセージの編集に新しい高速なコンポーザーを使う",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "入力中の絵文字提案機能を有効にする",
|
||||
"Show avatar changes": "アバターの変更を表示する",
|
||||
"Show display name changes": "表示名の変更を表示する",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "他の人の既読情報を表示する",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "チャットで大きな絵文字を有効にする",
|
||||
"Send typing notifications": "入力中であることを通知する",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "コミュニティーフィルターパネルを有効にする",
|
||||
"Show recently visited rooms above the room list": "最近訪問した部屋をリストの上位に表示する",
|
||||
"Low bandwidth mode": "低帯域通信モード",
|
||||
"Trust & Devices": "信頼と端末"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue