Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 56.6% (1278 of 2259 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nn/
pull/21833/head
Nils Haugen 2020-06-07 10:33:15 +00:00 committed by Weblate
parent 43be243033
commit 8dfed9e597
1 changed files with 66 additions and 39 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@
"Answer": "Svar",
"You are already in a call.": "Du er allereie i ei samtale.",
"VoIP is unsupported": "VoIP er ikkje støtta",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikkje utføre med anrop med VoIP i denne nettlesaren.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikkje utføra samtalar med VoIP i denne nettlesaren.",
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikkje samtala med deg sjølv.",
"Could not connect to the integration server": "Kunne ikkje kopla til integreringstenaren",
"Call in Progress": "Ei Samtale er i Gang",
@ -167,7 +167,7 @@
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s-widget lagt til av %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget fjerna av %(senderName)s",
"Failure to create room": "Klarte ikkje å laga rommet",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveren er kanskje utilgjengeleg, overlasta elles så traff du ein bug.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Tenaren er kanskje utilgjengeleg, overlasta elles så traff du ein bug.",
"Send anyway": "Send likevel",
"Send": "Send",
"Unnamed Room": "Rom utan namn",
@ -305,7 +305,7 @@
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (tilgangsnivå %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Vedlegg",
"Hangup": "Legg på",
"Voice call": "Taleanrop",
"Voice call": "Talesamtale",
"Video call": "Videosamtale",
"Upload file": "Last opp fil",
"Send an encrypted reply…": "Send eit kryptert svar…",
@ -762,7 +762,7 @@
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Send alle på nytt</resendText> eller <cancelText>avbryt alle</cancelText>. Du kan og markere enkelte meldingar for å sende på nytt eller avbryte.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Send melding på nytt</resendText> eller <cancelText>avbryt</cancelText>.",
"Connectivity to the server has been lost.": "Tilkoplinga til tenaren vart tapt.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sendte meldingar vil blir lagra lokalt fram til nettverket er oppe igjen.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sende meldingar vil lagrast lokalt fram til nettverket er oppe att.",
"Active call": "Pågåande samtale",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Det er ingen andre her! Vil du <inviteText>invitera andre</inviteText> eller <nowarnText>skru av varselet om det tomme rommet?</nowarnText>?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Det ser ut til at du lastar opp filer, er du sikker på at du vil avslutte?",
@ -825,8 +825,8 @@
"Incorrect username and/or password.": "Feil brukarnamn og/eller passord.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Merk deg at du loggar inn på %(hs)s-tenaren, ikkje matrix.org.",
"The phone number entered looks invalid": "Det innskrivne telefonnummeret virkar å vere ugyldig",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Feil: Det gjekk ikkje an å kommunisere med den spesifiserte heimeserveren.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan ikkje koble til heimeserveren via HTTP fordi URL-adressa i nettlesaren er HTTPS. Bruk HTTPS, eller <a>aktiver usikre skript</a>.",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Feil: Det gjekk ikkje an å kommunisera med den spesifiserte heimetenaren.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan ikkje kobla til heimetenaren via HTTP fordi URL-adressa i nettlesaren er HTTPS. Bruk HTTPS, eller <a>aktiver usikre skript</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kan ikkje kopla til heimtenaren - ver venleg og sjekk tilkoplinga di, og sjå til at <a>heimtenaren din sitt CCL-sertifikat</a> er stolt på og at ein nettlesartillegg ikkje hindrar førespurnader.",
"Failed to fetch avatar URL": "Klarte ikkje å henta avatar-URLen",
"Set a display name:": "Set eit visningsnamn:",
@ -894,7 +894,7 @@
"Clear filter": "Tøm filter",
"Profile": "Brukar",
"Access Token:": "Tilgangs-token:",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Heimeserveren tilbyr ingen påloggingsmetodar som er støtta av denne klienten.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Heimetenaren tilbyr ingen innloggingsmetodar som er støtta av denne klienten.",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Gjorde krav på Ed25519-fingeravtrykksnøkkel",
"Export room keys": "Eksporter romnøklar",
"Export": "Eksporter",
@ -915,10 +915,10 @@
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Uansett om du er innlogga eller ikkje (så lagrar vi ikkje brukarnamnet ditt)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Fila %(fileName)s er større enn heimetenaren si grense for opplastningar",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Klarte ikkje lasta! Sjå på nettilkoplinga di og prøv igjen.",
"Your Riot is misconfigured": "Riot-klienten din er feilkonfiguert",
"Your Riot is misconfigured": "Riot-klienten din er sett opp feil",
"Sign In": "Logg inn",
"Explore rooms": "Utforsk romma",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Meldingen din vart ikkje sent for denne heimeserveren har nådd grensa for maksimalt aktive brukarar pr. månad. Kontakt <a>systemadministratoren</a> for å kunne vidare nytte denne tenesten.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Meldinga di vart ikkje send, for denne heimetenaren har nådd grensa for maksimalt aktive brukarar pr. månad. Kontakt <a>systemadministratoren</a> for å vidare nytte denne tenesta.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Denne meldingen vart ikkje sendt fordi heimeserveren har nådd grensa for tilgjengelege systemressursar. Kontakt <a>systemadministratoren</a> for å vidare nytte denne tenesten.",
"Add room": "Legg til rom",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Du har %(count)s uleste varslingar i ein tidligare versjon av dette rommet.",
@ -928,23 +928,23 @@
"Could not load user profile": "Klarde ikkje å laste brukarprofilen",
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Din Matrix-konto på %(serverName)s",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Din Matrix-konto på <underlinedServerName />",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Ingen identitetsserver er konfigurert: legg til ein i innstillingane for å nullstille passordet ditt.",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Ingen identitetstenar er satt opp: legg til ein i innstillingane for å nullstille passordet ditt.",
"Sign in instead": "Logg inn istaden",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "For å stadfeste tilbakestilling av passordet, vil ein e-post vil bli sendt til din innboks.",
"Your password has been reset.": "Passodet ditt vart nullstilt.",
"Set a new password": "Sett nytt passord",
"Invalid homeserver discovery response": "Ugyldig svar frå heimeserveren (discovery response)",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Kladte ikkje å hente automatisk oppsett frå server",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Ugyldig base_url for m.homeserver",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-adressa virkar ikkje til å vere ein gyldig Matrix-heimeserver",
"Invalid identity server discovery response": "Ugyldig svar frå identitetsserveren (discovery response)",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Ugyldig base_url for m.identity_server",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL-adressa virkar ikkje til å vere ein gyldig identitetsserver",
"Invalid homeserver discovery response": "Feil svar frå heimetenaren (discovery response)",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Klarde ikkje å hente automatisk oppsett frå tenaren",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Feil base_url for m.homeserver",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-adressa virkar ikkje til å vere ein gyldig Matrix-heimetenar",
"Invalid identity server discovery response": "Feil svar frå identitetstenaren (discovery response)",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Feil base_url for m.identity_server",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL-adressa virkar ikkje til å vere ein gyldig identitetstenar",
"General failure": "Generell feil",
"This homeserver does not support login using email address.": "Denne heimeserveren støttar ikkje innloggingar med e-postadresser.",
"This homeserver does not support login using email address.": "Denne heimetenaren støttar ikkje innloggingar med e-postadresser.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "<a>Kontakt din systemadministrator</a> for å vidare å bruke tenesta.",
"This account has been deactivated.": "Denne kontoen har blitt deaktivert.",
"Failed to perform homeserver discovery": "Fekk ikkje til å utforske heimeserveren",
"Failed to perform homeserver discovery": "Fekk ikkje til å utforska heimetenaren",
"Sign in with single sign-on": "Logg på med Single-Sign-On",
"Create account": "Lag konto",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registrering er deaktivert på denne heimeserveren.",
@ -955,7 +955,7 @@
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Du kan lukke dette vindauget eller<a>logge inn</a> med din nye konto.",
"Registration Successful": "Registrering fullført",
"Create your account": "Lag din konto",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Fekk ikkje til å re-authentisere grunna ein feil på heimeserveren",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Fekk ikkje til å re-authentisere grunna ein feil på heimetenaren",
"Failed to re-authenticate": "Fekk ikkje til å re-autentisere",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Skriv inn ditt passord for å logge på og ta tilbake tilgang til kontoen din.",
"Forgotten your password?": "Gløymt passord ?",
@ -1014,7 +1014,7 @@
"Replying With Files": "Send svar med filer",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Nett no er det ikkje mogleg å senda svar med ei fil. Vil du lasta opp denne fila utan å senda svaret?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Fila '%(fileName)s' vart ikkje lasta opp.",
"The server does not support the room version specified.": "Serveren støttar ikkje den spesifikke versjonen av rommet.",
"The server does not support the room version specified.": "Tenaren støttar ikkje den spesifikke versjonen av rommet.",
"Name or Matrix ID": "Namn eller Matrix ID",
"Registration Required": "Registrering er obligatorisk",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Du må registrera for å gjera dette. Ynskjer du å registrera no?",
@ -1062,7 +1062,7 @@
"Encryption upgrade available": "Kryptering kan oppgraderast",
"Set up encryption": "Sett opp kryptering",
"Unverified session": "Uverifisert sesjon",
"Identity server has no terms of service": "Identitetsserveren manglar bruksvilkår",
"Identity server has no terms of service": "Identitetstenaren manglar bruksvilkår",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Denne handlinga krev kommunikasjon mot <server />(standard identitetsserver) for å verifisere e-post eller telefonnummer, men serveren manglar bruksvilkår.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Gå vidare så lenge du har tillit til eigar av serveren.",
"Trust": "Tillat",
@ -1094,13 +1094,13 @@
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s la til %(addedAddresses)s og tok vekk %(removedAddresses)s som adresser for dette rommet.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s satte standardadressa for dette rommet til %(address)s.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s fjerna standardadressa for dette rommet.",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s starta eit taleanrop.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s starta eit taleanrop. (ikkje støtta av denne nettlesaren)",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s starta ein talesamtale.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s starta ein talesamtale. (ikkje støtta av denne nettlesaren)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s starta ein videosamtale.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s starta ein videosamtale. (ikkje støtta av denne nettlesaren)",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s trekte tilbake invitasjonen for at %(targetDisplayName)s kan bli medlem i rommet.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du er administrator for dette fellesskapet. Du kan ikkje melde deg inn igjen utan at du har invitasjon frå ein annan administrator.",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Treng du meir enn eit fellesskap? <a>Skaff din eigen server</a>",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Treng du meir enn eit fellesskap? <a>Skaff din eigen tenar</a>",
"Sign In or Create Account": "Logg inn eller opprett konto",
"Create Account": "Opprett konto",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sendar emojien med regnbogefargar",
@ -1197,12 +1197,12 @@
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Hint: Start meldinga med <code>//</code> for å starte den med skråstrek.",
"Send as message": "Send som melding",
"Failed to revoke invite": "Fekk ikkje til å trekke invitasjonen",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Fekk ikkje til å trekke invitasjonen. Det kan ha oppstått eit midlertidig problem på serveren, eller så har ikkje du tilstrekkelege rettigheiter for å trekke invitasjonen.",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Fekk ikkje til å ta attende invitasjonen. Det kan ha oppstått ein mellombels feil på tenaren, eller så har ikkje du tilstrekkelege rettar for å ta attende invitasjonen.",
"Revoke invite": "Trekk invitasjon",
"Invited by %(sender)s": "Invitert av %(sender)s",
"Mark all as read": "Merk alle som lesne",
"Error updating main address": "Feil under oppdatering av hovedadresse",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Det skjedde ein feil under oppdatering av hovedadressa for rommet. Det kan hende at dette er midlertidig, eller at det ikkje er tillate på serveren.",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Det skjedde ein feil under oppdatering av hovudadressa for rommet. Det kan hende at dette er ein mellombels feil, eller at det ikkje er tillate på tenaren.",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Feil under oppdatering av sekundæradresse. Det kan hende at dette er midlertidig, eller at det ikkje er tillate på serveren.",
"Error creating alias": "Feil under oppretting av alias",
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Det skjedde ein feil under oppretting av dette aliaset. Det kan hende at dette er midlertidig, eller at det ikkje er tillate på serveren.",
@ -1212,12 +1212,12 @@
"Main address": "Hovudadresse",
"Local address": "Lokal adresse",
"Published Addresses": "Publisert adresse",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Publiserte adresser kan bli brukt av alle uansett server for å bli med i rommet. For å publisere ei adresse, må den vere sett som ei lokal adresse fyrst.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Publiserte adresser kan bli brukt av alle uansett tenar for å bli med i rommet. For å publisera ei adresse, må den vere sett som ei lokal adresse fyrst.",
"Other published addresses:": "Andre publiserte adresser:",
"No other published addresses yet, add one below": "Ingen publiserte adresser til no, legg til ei under",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Ny publisert adresse (t.d. #alias:server)",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Ny publisert adresse (t.d. #alias:tenar)",
"Local Addresses": "Lokale adresser",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Sett adresse for dette rommet, slik at brukarar kan finne rommet på din heimeserver (%(localDomain)s)",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Sett adresse for dette rommet, slik at brukarar kan finne rommet på din heimetenar (%(localDomain)s)",
"Error updating flair": "Oppdatering av etikett gjekk gale",
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Feil under oppdatering av etikett for dette rommet. Dette kan vere deaktivert på server , eller så oppstod det ein feil.",
"Room Name": "Romnamn",
@ -1231,7 +1231,7 @@
"Match system theme": "Følg systemtema",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Vis snarvegar til sist synte rom over romkatalogen",
"Show hidden events in timeline": "Vis skjulte hendelsar i historikken",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dette er di liste over brukarar/serverar du har blokkert - ikkje forlat rommet!",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dette er di liste over brukarar/tenarar du har blokkert - ikkje forlat rommet!",
"Upload": "Last opp",
"Show less": "Vis mindre",
"Show more": "Vis meir",
@ -1270,7 +1270,7 @@
"Select the roles required to change various parts of the room": "Juster roller som er påkrevd for å endre ulike deler av rommet",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Etter aktivering, kan ikkje kryptering bli deaktivert.",
"Your display name": "Ditt visningsnamn",
"Can't find this server or its room list": "Klarde ikkje å finne serveren eller romkatalogen til den",
"Can't find this server or its room list": "Klarde ikkje å finna tenaren eller romkatalogen til den",
"Upload completed": "Opplasting fullført",
"Cancelled signature upload": "Kansellerte opplasting av signatur",
"Unabled to upload": "Klarte ikkje å laste opp",
@ -1290,7 +1290,7 @@
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktiver Emoji-forslag under skriving",
"Show a placeholder for removed messages": "Vis ein plassholdar for sletta meldingar",
"Show avatar changes": "Vis avatar-endringar",
"Show read receipts sent by other users": "Vis lest-rapportar sendt av andre brukarar",
"Show read receipts sent by other users": "Vis lese-rapportar sendt av andre brukarar",
"Enable big emoji in chat": "Aktiver store emolji-ar i samtalen",
"Send typing notifications": "Kringkast \"skriv...\"-status til andre",
"Show typing notifications": "Vis \"skriv...\"-status frå andre",
@ -1321,7 +1321,7 @@
"Jump to start/end of the composer": "Hopp til start/slutt av teksteditoren",
"Navigate composer history": "Naviger historikk for teksteditor",
"Use Single Sign On to continue": "Bruk Single-sign-on for å fortsette",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Stadfest at du legger til denne e-postadressa, ved å bruke Single-sign-on for å bevise identiteten din.",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Stadfest at du legger til denne e-postadressa, ved å bruke Single-sign-on for å stadfeste identiteten din.",
"Single Sign On": "Single-sign-on",
"Review Sessions": "Sjå gjennom økter",
"Capitalization doesn't help very much": "Store bokstavar hjelp dessverre lite",
@ -1330,7 +1330,7 @@
"Keep secret storage passphrase in memory for this session": "Hald passfrase for hemmeleg lager i systemminnet for denne økta",
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Krysssignering og hemmeleg lager er aktivert.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Kontoen din har ein kryss-signert identitet det hemmelege lageret, økta di stolar ikkje på denne enno.",
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Krysssignering og hemmeleg lager er endå ikkje konfiguert.",
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Krysssignering og hemmeleg lager er endå ikkje sett opp.",
"Reset cross-signing and secret storage": "Tilbakestill krysssignering og hemmeleg lager",
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Førebur krysssignering og hemmeleg lager",
"in secret storage": "i hemmeleg lager",
@ -1338,10 +1338,10 @@
"Secret Storage key format:": "Nøkkel-format for hemmeleg lager:",
"Keyboard Shortcuts": "Tastatursnarvegar",
"Ignored users": "Ignorerte brukarar",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Legg til brukarar og serverar du vil ignorera her. Bruk stjerne/wildcard (*) for at markere eitkvart teikn. Til dømes, <code>@bot*</code> vil ignorere alle brukarar med namn 'bot' på uansett server.",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Legg til brukarar og tenarar du vil ignorera her. Bruk stjerne/wildcard (*) for at markere eitkvart teikn. Til dømes, <code>@bot*</code> vil ignorere alle brukarar med namn 'bot' på uansett tenar.",
"Server or user ID to ignore": "Server eller brukar-ID for å ignorere",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Om det ikkje var dette du ville, bruk eit anna verktøy til å ignorera brukarar.",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Skriv inn namn på ny server du ynskjer å utforske.",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Skriv inn namn på ny tenar du ynskjer å utforske.",
"Matrix rooms": "Matrix-rom",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Om du har meir info rundt korleis problemet oppstod, som kva du prøvde å gjere på det tidspunktet, brukar-IDar m.m ,inkluder gjerne den informasjonen her.",
"Topic (optional)": "Emne (valfritt)",
@ -1364,7 +1364,7 @@
"Explore": "Utforsk",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s oppretta og konfiguerte dette rommet.",
"Riot failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Riot klarde ikkje å hente protokolllister frå heimeserveren. Det kan hende at serveren er for gammal til å støtte tredjeparts-nettverk",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Heimeserveren kan vere overlasta eller utilgjengeleg.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Heimetenaren kan vere overlasta eller utilgjengeleg.",
"Preview": "Førehandsvis",
"View": "Vis",
"Find a room…": "Finn eit rom…",
@ -1382,5 +1382,32 @@
"Unable to set up secret storage": "Oppsett av hemmeleg lager feila",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Denne økta har oppdaga at gjenopprettingspassfrasen og nøkkelen for sikre meldingar vart fjerna.",
"Toggle microphone mute": "Slå av/på demping av mikrofon",
"Confirm": "Stadfest"
"Confirm": "Stadfest",
"Confirm adding email": "Stadfest at du ynskjer å legga til e-postadressa",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Trykk på knappen under for å stadfesta at du ynskjer å legga til denne e-postadressa.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Stadfest dette telefonnummeret for å bruka Single-sign-on for å bevisa din identitet.",
"Confirm adding phone number": "Stadfest dette telefonnummeret",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Trykk på knappen nedanfor for å legge til dette telefonnummeret.",
"Room name or address": "Romnamn eller adresse",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s spør etter verifikasjon",
"Use your account or create a new one to continue.": "Bruk kontoen din eller opprett ein ny for å halda fram.",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sender melding som HTML, utan å tolka den som markdown",
"Failed to set topic": "Fekk ikkje til å setta emne",
"Joins room with given address": "Legg saman rom med spesifisert adresse",
"Unrecognised room address:": "Rom-adressa vart ikkje kjend att:",
"Command failed": "Kommandoen feila",
"Could not find user in room": "Klarde ikkje å finna brukaren i rommet",
"Please supply a widget URL or embed code": "Oppgje ein widget-URL eller innebygd kode",
"Displays information about a user": "Viser informasjon om ein brukar",
"Send a bug report with logs": "Send ein feilrapport med loggar",
"Opens chat with the given user": "Opna ein samtale med den spesifiserte brukaren",
"Sends a message to the given user": "Send ein melding til den spesifiserte brukaren",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s endra romnamnet frå %(oldRoomName)s til %(newRoomName)s.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s la til dei alternative adressene %(addresses)s for dette rommet.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s la til ei alternativ adresse %(addresses)s for dette rommet.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s tok vekk dei alternative adressene %(addresses)s for dette rommet.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s tok vekk den alternative adressa %(addresses)s for dette rommet.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s endre den alternative adressa for dette rommet.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s endra hovud- og alternativ-adressene for dette rommet.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s endre adressene for dette rommet."
}