From 8e11389820023231bc8ca347aadf443fb9e4ecf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?K=C3=A9vin=20C?= Date: Fri, 17 Jan 2020 07:37:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (2032 of 2032 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index b18bf44d73..3c70407ace 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -2056,5 +2056,21 @@ "about an hour from now": "dans une heure environ", "%(num)s hours from now": "dans %(num)s heures", "about a day from now": "dans un jour environ", - "%(num)s days from now": "dans %(num)s jours" + "%(num)s days from now": "dans %(num)s jours", + "New invite dialog": "Nouvelle boîte de dialogue d’invitation", + "Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Échec de l’invitation des utilisateurs suivants à discuter : %(csvUsers)s", + "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible de créer votre Message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.", + "Something went wrong trying to invite the users.": "Une erreur est survenue en essayant d’inviter les utilisateurs.", + "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible d’inviter ces utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.", + "Recently Direct Messaged": "Messages directs récents", + "If you can't find someone, ask them for their username (e.g. @user:server.com) or share this room.": "S’il y a quelqu’un que vous n’arrivez pas à trouver, demandez-lui son nom d’utilisateur (par ex. @utilisateur:serveur.com) ou partagez ce salon.", + "Complete security": "Compléter la sécurité", + "Verify this session to grant it access to encrypted messages.": "Vérifiez cette session pour l’autoriser à accéder à vos messages chiffrés.", + "Start": "Commencer", + "Session verified": "Session vérifiée", + "Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Votre nouvelle session est maintenant vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autres utilisateurs la verront comme fiable.", + "Done": "Terminé", + "Without completing security on this device, it won’t have access to encrypted messages.": "Si vous ne complétez pas la sécurité sur cet appareil, vous n’aurez pas accès aux messages chiffrés.", + "Go Back": "Retourner en arrière", + "Secret Storage will be set up using your existing key backup details. Your secret storage passphrase and recovery key will be the same as they were for your key backup.": "Le coffre secret sera configuré en utilisant les détails existants de votre sauvegarde de clés. Votre phrase de passe et votre clé de récupération seront les mêmes que celles de votre sauvegarde de clés." }