diff --git a/src/i18n/strings/fi.json b/src/i18n/strings/fi.json
index 23140846b3..77252f339b 100644
--- a/src/i18n/strings/fi.json
+++ b/src/i18n/strings/fi.json
@@ -3003,5 +3003,17 @@
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Salli vertaisyhteydet 1:1-puheluille (jos otat tämän käyttöön, toinen osapuoli saattaa nähdä IP-osoitteesi)",
"Send and receive voice messages": "Lähetä ja vastaanota ääniviestejä",
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Näytä asetukset Älä häiritse -tilan ottamiseksi käyttöön",
- "%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s osoitteesta %(ip)s"
+ "%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s osoitteesta %(ip)s",
+ "Integration manager": "Integraatioiden lähde",
+ "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-instanssisi ei salli sinun käyttävän integraatioiden lähdettä tämän tekemiseen. Ota yhteys ylläpitäjääsi.",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Tämän sovelman käyttäminen saattaa jakaa tietoa osoitteille %(widgetDomain)s ja käyttämällesi integraatioiden lähteelle.",
+ "Identity server is": "Identiteettipalvelin on",
+ "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integraatioiden lähteet vastaanottavat asetusdataa ja voivat muokata sovelmia, lähettää kutsuja huoneeseen ja asettaa oikeustasoja puolestasi.",
+ "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
+ "Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Käytä integraatioiden lähdettä (%(serverName)s) bottien, sovelmien ja tarrapakettien hallintaan.",
+ "Identity server": "Identiteettipalvelin",
+ "Identity server (%(server)s)": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
+ "Could not connect to identity server": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
+ "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Ei kelvollinen identiteettipalvelin (tilakoodi %(code)s)",
+ "Identity server URL must be HTTPS": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen"
}