"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Közösségek megjelenítése átmenetileg a terek helyett ebben a munkamenetben. Ez a lehetőség később kivezetésre kerül. Az Element újratöltődik.",
"Display Communities instead of Spaces":"Terek helyett inkább a közösségek megjelenítése",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagált: %(content)s",
"Joining space …":"Belépés a térbe…"
"Joining space …":"Belépés a térbe…",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"Ki szeretne lépni ennek a térnek minden szobájából?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"Éppen el akarja hagyni <spaceName/> teret.",
"Leave some rooms":"Kilépés néhány szobából",
"Leave all rooms":"Kilépés minden szobából",
"Don't leave any rooms":"Ne lépjen ki egy szobából sem"
"Enable inline URL previews by default":"Inline URL-voorvertoning standaard inschakelen",
"Enable URL previews for this room (only affects you)":"URL-voorvertoning in dit gesprek inschakelen (geldt alleen voor u)",
"Enable URL previews by default for participants in this room":"URL-voorvertoning voor alle deelnemers aan dit gesprek standaard inschakelen",
"Enable URL previews for this room (only affects you)":"URL-voorvertoning in deze kamer inschakelen (geldt alleen voor u)",
"Enable URL previews by default for participants in this room":"URL-voorvertoning voor alle deelnemers in deze kamer standaard inschakelen",
"%(senderName)s sent an image":"%(senderName)s heeft een afbeelding gestuurd",
"%(senderName)s sent a video":"%(senderName)s heeft een video gestuurd",
"%(senderName)s uploaded a file":"%(senderName)s heeft een bestand geüpload",
@ -515,18 +515,18 @@
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other":"%(severalUsers)s is %(count)s keer weggegaan",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn weggegaan",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer weggegaan",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one":"%(oneUser)s is weggegaan",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer toegetreden en weggegaan",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden en weggegaan",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer toegetreden en weggegaan",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden en weggegaan",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer weggegaan en weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn weggegaan en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer weggegaan en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is weggegaan en weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other":"%(severalUsers)s is %(count)s keer vertrokken",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn vertrokken",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer vertrokken",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one":"%(oneUser)s is vertrokken",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer toegetreden en vertrokken",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden en vertrokken",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other":"%(oneUser)s is toegetreden en %(count)s zijn er vertrokken",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden en vertrokken",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn vertrokken en %(count)s keer weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn vertrokken en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer vertrokken en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is vertrokken en weer toegetreden",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen %(count)s maal afgeslagen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen afgeslagen",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other":"%(oneUser)s heeft de uitnodiging %(count)s maal geweigerd",
@ -804,8 +804,8 @@
"We encountered an error trying to restore your previous session.":"Het herstel van uw vorige sessie is mislukt.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.":"Het wissen van de browseropslag zal het probleem misschien verhelpen, maar zal u ook uitloggen en uw gehele versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar maken.",
"Can't leave Server Notices room":"Kan servermeldingsgesprek niet verlaten",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.":"Dit gesprek is bedoeld voor belangrijke berichten van de homeserver, dus u kunt het niet verlaten.",
"Can't leave Server Notices room":"Kan de servermeldingen-kamer niet verlaten",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.":"Deze kamer is bedoeld voor belangrijke berichten van de server, dus u kunt het niet verlaten.",
"Terms and Conditions":"Gebruiksvoorwaarden",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.":"Om de %(homeserverDomain)s-homeserver te blijven gebruiken, zult u de gebruiksvoorwaarden moeten bestuderen en aanvaarden.",
"Review terms and conditions":"Gebruiksvoorwaarden lezen",
@ -871,7 +871,7 @@
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Gelieve <a>contact op te nemen met uw systeembeheerder</a> om deze dienst te blijven gebruiken.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...":"Kon geen verbinding met de homeserver maken. Nieuwe poging…",
"Unrecognised address":"Adres niet herkend",
"You do not have permission to invite people to this room.":"U bent niet bevoegd anderen tot dit gesprek uit te nodigen.",
"You do not have permission to invite people to this room.":"U bent niet bevoegd anderen in deze kamer uit te nodigen.",
"User %(userId)s is already in the room":"De persoon %(userId)s is al aanwezig",
"User %(user_id)s does not exist":"Er bestaat geen persoon %(user_id)s",
"User %(user_id)s may or may not exist":"Er bestaat mogelijk geen persoon %(user_id)s",
@ -904,12 +904,12 @@
"Common names and surnames are easy to guess":"Voor- en achternamen zijn eenvoudig te raden",
"Straight rows of keys are easy to guess":"Zo’n aaneengesloten rijtje toetsen is eenvoudig te raden",
"Short keyboard patterns are easy to guess":"Korte patronen op het toetsenbord worden gemakkelijk geraden",
"There was an error joining the room":"Er is een fout opgetreden bij het betreden van het gesprek",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.":"Helaas - uw homeserver is te oud voor dit gesprek.",
"There was an error joining the room":"Er is een fout opgetreden bij het betreden van de kamer",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.":"Helaas, uw server is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
"Please contact your homeserver administrator.":"Gelieve contact op te nemen met de beheerder van uw homeserver.",
"Custom user status messages":"Aangepaste statusberichten",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)":"Kamers groeperen en filteren volgens eigen labels (herlaad om de verandering te zien)",
"Render simple counters in room header":"Eenvoudige tellers bovenaan het gesprek tonen",
"Render simple counters in room header":"Eenvoudige tellers bovenaan de kamer tonen",
"Enable Emoji suggestions while typing":"Emoticons voorstellen tijdens het typen",
"Show a placeholder for removed messages":"Verwijderde berichten vulling tonen",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)":"Berichten over toe- en uittredingen tonen (dit heeft geen effect op uitnodigingen, berispingen of verbanningen)",
@ -1557,7 +1557,7 @@
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.":"Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
"Trust":"Vertrouwen",
"Custom (%(level)s)":"Aangepast (%(level)s)",
"Error upgrading room":"Upgraden van gesprek mislukt",
"Error upgrading room":"Upgraden van kamer mislukt",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.":"Ga nogmaals na dat de server de gekozen kamerversie ondersteunt, en probeer het dan opnieuw.",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple":"Verifieert de combinatie van persoon, sessie en publieke sleutel",
"Unknown (user, session) pair:":"Onbekende combinatie persoon en sessie:",
@ -1603,10 +1603,10 @@
"%(num)s days from now":"over %(num)s dagen",
"%(name)s (%(userId)s)":"%(name)s (%(userId)s)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)":"Nieuwe manieren om personen te negeren uitproberen (nog in ontwikkeling)",
"Show info about bridges in room settings":"Toon bruginformatie in gespreksinstellingen",
"Show info about bridges in room settings":"Toon bruginformatie in kamerinstellingen",
"Match system theme":"Aanpassen aan systeemthema",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies versturen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies in dit gesprek versturen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies in deze kamer versturen",
"Enable message search in encrypted rooms":"Zoeken in versleutelde kamers inschakelen",
"How fast should messages be downloaded.":"Ophaalfrequentie van berichten.",
"My Ban List":"Mijn banlijst",
@ -2442,8 +2442,8 @@
"Call in progress":"Oproep gaande",
"%(senderName)s joined the call":"%(senderName)s neemt deel aan de oproep",
"You joined the call":"U heeft deelgenomen aan de oproep",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft het gesprek al verlaten, of hun server is offline.",
"The person who invited you already left the room.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd, heeft het gesprek reeds verlaten.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft de kamer al verlaten, of hun server is offline.",
"The person who invited you already left the room.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft de kamer al verlaten.",
"New version of %(brand)s is available":"Nieuwe versie van %(brand)s is beschikbaar",
"Update %(brand)s":"%(brand)s updaten",
"%(senderName)s has updated the widget layout":"%(senderName)s heeft de widget-indeling bijgewerkt",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?":"A jeni i sigurt se doni të shtohet fshehtëzim në këtë dhomë publike?",
"Thumbs up":"",
"Remain on your screen while running":"Rrini në ekran për deri sa është hapur",
"Remain on your screen when viewing another room, when running":"Rrini në ekran për deri sa jeni duke shikuar një dhomë tjetër",
"Remain on your screen when viewing another room, when running":"Të mbesë në ekranin tuaj, kur shihet një tjetër dhomë dhe widget-i është në punë",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.":"<b>Nuk rekomandohet të bëhen publike dhoma të fshehtëzuara.</b> Kjo do të thoshte se cilido mund të gjejë dhe hyjë te dhoma, pra cilido mund të lexojë mesazhet. S’do të përfitoni asnjë nga të mirat e fshehtëzimit. Fshehtëzimi i mesazheve në një dhomë publike do ta ngadalësojë marrjen dhe dërgimin e tyre.",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?":"Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë dhomë të fshehtëzuar?",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.":"Për të shmangur këto probleme, krijoni një <a>dhomë të re të fshehtëzuar</a> për bisedën që keni në plan të bëni.",
@ -3724,5 +3724,10 @@
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Për këtë sesion shfaq përkohësisht bashkësi, në vend se Hapësira. Mbulimi i kësaj do të hiqet në të ardhmen e afërt. Kjo do të sjellë ringarkim të Element-it.",
"Display Communities instead of Spaces":"Shfaq Bashkësi, në vend se Hapësira",
"Joining space …":"Po hyhet në hapësirë…",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagoi me %(content)s"
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagoi me %(content)s",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"Doni të braktisen dhomat në këtë hapësirë?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"Ju ndan një hap nga braktisja e <spaceName/>.",
"Leave some rooms":"Braktis disa dhoma",
"Leave all rooms":"Braktisi krejt dhomat",
"Don't leave any rooms":"Mos braktis ndonjë dhomë"
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"在此会话中暂时展示社区而空间。此功能将在不久的将来被移除。这将重新加载 Element。",
"Display Communities instead of Spaces":"展示社区而非空间",
"Joining space …":"正在加入空间…",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s 人回应了 %(content)s"
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s 人回应了 %(content)s",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"你想俩开此空间内的聊天室吗?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"你即将离开 <spaceName/>。",