From 9f762db59fda3459c156e73b3cd3f299b566bcd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lazz0 Date: Sat, 19 Aug 2017 23:55:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 75.7% (729 of 963 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/es/ --- src/i18n/strings/es.json | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 92 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index 1f6b26403c..0436c1a629 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -140,10 +140,8 @@ "%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s y %(remaining)s otros", "%(items)s and one other": "%(items)s y otro", "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s y %(lastItem)s", - "and %(count)s others...": { - "other": "y %(count)s otros...", - "one": "y otro..." - }, + "and %(count)s others....other": "y %(count)s otros...", + "and %(count)s others....one": "y otro...", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s y %(lastPerson)s están escribiendo", "%(names)s and one other are typing": "%(names)s y otro están escribiendo", "%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s y %(count)s otros están escribiendo", @@ -308,7 +306,7 @@ "is a": "es un", "'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' no es un formato válido para una dirección", "'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' no es un formato válido para un alias", - "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s esta escribiendo", + "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s está escribiendo", "Sign in with": "Quiero iniciar sesión con", "Join Room": "Unirte a la sala", "joined and left": "unido y dejado", @@ -649,5 +647,93 @@ "To send messages": "Para enviar mensajes", "to start a chat with someone": "para empezar a charlar con alguien", "to tag as %(tagName)s": "para etiquetar como %(tagName)s", - "to tag direct chat": "para etiquetar como charla directa" + "to tag direct chat": "para etiquetar como charla directa", + "Add a widget": "Añadir widget", + "Allow": "Permitir", + "Changes colour scheme of current room": "Cambia el esquema de colores de esta sala", + "Delete widget": "Eliminar widget", + "Define the power level of a user": "Definir el nivel de poder de los usuarios", + "Edit": "Editar", + "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activar la detección automática del lenguaje para resaltar la sintaxis", + "Hide Apps": "Ocultar aplicaciones", + "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ocultar mensajes de entrada/salida (no afecta invitaciones/kicks/bans)", + "Hide avatar and display name changes": "Ocultar cambios de avatar y nombre visible", + "Matrix Apps": "Aplicaciones Matrix", + "Once you've followed the link it contains, click below": "Cuando haya seguido el enlace que contiene, haga click debajo", + "Sets the room topic": "Configura el tema de la sala", + "Show Apps": "Mostrar aplicaciones", + "To get started, please pick a username!": "Para empezar, ¡por favor elija un nombre de usuario!", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Se ha intentado cargar cierto punto en la cronología de esta sala, pero no tiene permiso para ver el mensaje solicitado.", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Se ha intentado cargar cierto punto en la cronología de esta sala, pero no se ha podido encontrarlo.", + "Turn Markdown off": "Desactivar markdown", + "Turn Markdown on": "Activar markdown", + "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ha activado el cifrado de extremo-a-extremo (algorithm %(algorithm)s).", + "Unable to add email address": "No se ha podido añadir la dirección de correo electrónico", + "Unable to create widget.": "No se ha podido crear el widget.", + "Unable to remove contact information": "No se ha podido eliminar la información de contacto", + "Unable to restore previous session": "No se ha podido restablecer la sesión anterior", + "Unable to verify email address.": "No se ha podido verificar la dirección de correo electrónico.", + "Unban": "Revocar bloqueo", + "Unbans user with given id": "Revoca el bloqueo del usuario con la identificación dada", + "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "No se ha podido asegurar que la dirección a la que se envió esta invitación, coincide con una asociada a su cuenta.", + "Unable to capture screen": "No se ha podido capturar la pantalla", + "Unable to enable Notifications": "No se ha podido activar las notificaciones", + "Unable to load device list": "No se ha podido cargar la lista de dispositivos", + "Undecryptable": "No se puede descifrar", + "Unencrypted room": "Sala sin cifrado", + "Unencrypted message": "Mensaje no cifrado", + "unknown caller": "Persona que llama desconocida", + "unknown device": "dispositivo desconocido", + "Unknown room %(roomId)s": "Sala desconocida %(roomId)s", + "Unknown (user, device) pair:": "Pareja desconocida (usuario, dispositivo):", + "unknown": "desconocido", + "Unnamed Room": "Sala sin nombre", + "Unverified": "Sin verificar", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others.zero": "Subiendo %(filename)s", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "Subiendo %(filename)s y %(count)s otros", + "Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "Subiendo %(filename)s y %(count)s otros", + "Upload avatar": "Subir avatar", + "Upload Failed": "Error al subir", + "Upload Files": "Subir archivos", + "Upload file": "Subir archivo", + "Upload new:": "Subir nuevo:", + "Usage": "Uso", + "Use compact timeline layout": "Usar diseño de cronología compacto", + "Use with caution": "Usar con precaución", + "User ID": "Identificación de usuario", + "User Interface": "Interfaz de usuario", + "%(user)s is a": "%(user)s es un", + "User name": "Nombre de usuario", + "Username invalid: %(errMessage)s": "Nombre de usuario no válido: %(errMessage)s", + "Users": "Usuarios", + "User": "Usuario", + "Verification Pending": "Verificación pendiente", + "Verification": "Verificación", + "verified": "verificado", + "Verified": "Verificado", + "Verified key": "Clave verificada", + "Video call": "Llamada de vídeo", + "Voice call": "Llamada de voz", + "VoIP conference finished.": "Conferencia VoIP terminada.", + "VoIP conference started.": "Conferencia de VoIP iniciada.", + "VoIP is unsupported": "No hay soporte para VoIP", + "(could not connect media)": "(no se ha podido conectar medio)", + "(no answer)": "(sin respuesta)", + "(unknown failure: %(reason)s)": "(error desconocido: %(reason)s)", + "(warning: cannot be disabled again!)": "(aviso: ¡no se puede volver a desactivar!)", + "Warning!": "¡Advertencia!", + "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVISO: Dispositivo ya verificado, ¡pero las claves NO COINCIDEN!", + "Who can access this room?": "¿Quién puede acceder a esta sala?", + "Who can read history?": "¿Quién puede leer el historial?", + "Who would you like to add to this room?": "¿A quién quiere añadir a esta sala?", + "Who would you like to communicate with?": "¿Con quién quiere comunicar?", + "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ha retirado la invitación de %(targetName)s.", + "Would you like to accept or decline this invitation?": "¿Quiere aceptar o rechazar esta invitación?", + "You already have existing direct chats with this user:": "Ya tiene chats directos con este usuario:", + "You are already in a call.": "Ya está participando en una llamada.", + "You are not in this room.": "Usted no está en esta sala.", + "You do not have permission to do that in this room.": "No tiene permiso para hacer esto en esta sala.", + "You're not in any rooms yet! Press to make a room or to browse the directory": "¡Todavía no participa en ninguna sala! Pulsa para crear una sala o para explorar el directorio", + "You are trying to access %(roomName)s.": "Está tratando de acceder a %(roomName)s.", + "You cannot place a call with yourself.": "No puede iniciar una llamada con usted mismo." }