Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 93.0% (2189 of 2354 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
pull/21833/head
LinAGKar 2020-09-03 16:34:26 +00:00 committed by Weblate
parent 7c65c59238
commit 9ff8c172ef
1 changed files with 17 additions and 10 deletions

View File

@ -283,7 +283,7 @@
"You need to be able to invite users to do that.": "Du behöver kunna bjuda in användare för att göra det där.", "You need to be able to invite users to do that.": "Du behöver kunna bjuda in användare för att göra det där.",
"You are not in this room.": "Du är inte i det här rummet.", "You are not in this room.": "Du är inte i det här rummet.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Du har inte behörighet att göra det i det här rummet.", "You do not have permission to do that in this room.": "Du har inte behörighet att göra det i det här rummet.",
"Fetching third party location failed": "Det gick inte att hämta platsdata från tredje part", "Fetching third party location failed": "Misslyckades att hämta platsdata från tredje part",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alla aviseringar är för tillfället avstängda för alla mål.", "All notifications are currently disabled for all targets.": "Alla aviseringar är för tillfället avstängda för alla mål.",
"Uploading report": "Laddar upp rapport", "Uploading report": "Laddar upp rapport",
"Sunday": "söndag", "Sunday": "söndag",
@ -363,7 +363,7 @@
"When I'm invited to a room": "När jag bjuds in till ett rum", "When I'm invited to a room": "När jag bjuds in till ett rum",
"Can't update user notification settings": "Kan inte uppdatera användaraviseringsinställningarna", "Can't update user notification settings": "Kan inte uppdatera användaraviseringsinställningarna",
"Notify for all other messages/rooms": "Avisera för alla andra meddelanden/rum", "Notify for all other messages/rooms": "Avisera för alla andra meddelanden/rum",
"Unable to look up room ID from server": "Det gick inte att hämta rums-ID:t från servern", "Unable to look up room ID from server": "Kunde inte hämta rums-ID:t från servern",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum", "Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum",
"Invite to this room": "Bjud in till rummet", "Invite to this room": "Bjud in till rummet",
"Thursday": "torsdag", "Thursday": "torsdag",
@ -371,8 +371,8 @@
"Back": "Tillbaka", "Back": "Tillbaka",
"Reply": "Svara", "Reply": "Svara",
"Show message in desktop notification": "Visa meddelande i skrivbordsavisering", "Show message in desktop notification": "Visa meddelande i skrivbordsavisering",
"Unhide Preview": "Visa förhandsvisning", "Unhide Preview": "Visa förhandsgranskning",
"Unable to join network": "Det gick inte att ansluta till nätverket", "Unable to join network": "Kunde inte ansluta till nätverket",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklagar, din webbläsare kan <b>inte</b> köra %(brand)s.", "Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Beklagar, din webbläsare kan <b>inte</b> köra %(brand)s.",
"Messages in group chats": "Meddelanden i gruppchattar", "Messages in group chats": "Meddelanden i gruppchattar",
"Yesterday": "igår", "Yesterday": "igår",
@ -381,7 +381,7 @@
"Unable to fetch notification target list": "Kunde inte hämta aviseringsmållistan", "Unable to fetch notification target list": "Kunde inte hämta aviseringsmållistan",
"Set Password": "Välj lösenord", "Set Password": "Välj lösenord",
"Off": "Av", "Off": "Av",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s kan inte gå med i ett rum på det här nätverket", "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet inte hur den ska gå med i ett rum på det här nätverket",
"Mentions only": "Endast omnämnande", "Mentions only": "Endast omnämnande",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Det gick inte att radera etiketten %(tagName)s från rummet", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Det gick inte att radera etiketten %(tagName)s från rummet",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu återgå till ditt konto efter att ha loggat ut, och logga in på andra enheter.", "You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Du kan nu återgå till ditt konto efter att ha loggat ut, och logga in på andra enheter.",
@ -532,7 +532,7 @@
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Skickade meddelanden kommer att lagras tills anslutningen är tillbaka.", "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Skickade meddelanden kommer att lagras tills anslutningen är tillbaka.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Det är ingen annan här! Vill du <inviteText>bjuda in någon</inviteText> eller <nowarnText>sluta varna om det tomma rummet</nowarnText>?", "There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Det är ingen annan här! Vill du <inviteText>bjuda in någon</inviteText> eller <nowarnText>sluta varna om det tomma rummet</nowarnText>?",
"Room": "Rum", "Room": "Rum",
"Clear filter": "Töm filter", "Clear filter": "Rensa filter",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Försökte ladda en viss punkt i det här rummets tidslinje, men du har inte behörighet att visa det aktuella meddelandet.", "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Försökte ladda en viss punkt i det här rummets tidslinje, men du har inte behörighet att visa det aktuella meddelandet.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.", "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Försökte ladda en specifik punkt i det här rummets tidslinje, men kunde inte hitta den.",
"Success": "Framgång", "Success": "Framgång",
@ -835,7 +835,7 @@
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ett fel inträffade vid borttagning av widget från rummet", "An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ett fel inträffade vid borttagning av widget från rummet",
"Demote yourself?": "Degradera dig själv?", "Demote yourself?": "Degradera dig själv?",
"Demote": "Degradera", "Demote": "Degradera",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "När någon lägger en URL i sitt meddelande, kan URL-förhandsvisning ge mer information om länken, såsom titel, beskrivning, och en bild från webbplatsen.", "When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "När någon lägger en URL i sitt meddelande, kan URL-förhandsgranskning ge mer information om länken, såsom titel, beskrivning, och en bild från webbplatsen.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Du kan inte skicka några meddelanden innan du granskar och godkänner <consentLink>våra villkor</consentLink>.", "You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Du kan inte skicka några meddelanden innan du granskar och godkänner <consentLink>våra villkor</consentLink>.",
"System Alerts": "Systemvarningar", "System Alerts": "Systemvarningar",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Tyvärr, din hemserver är för gammal för att delta i det här rummet.", "Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Tyvärr, din hemserver är för gammal för att delta i det här rummet.",
@ -1358,10 +1358,10 @@
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en integrationshanterare för att hantera bottar, widgets och dekalpaket.", "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en integrationshanterare för att hantera bottar, widgets och dekalpaket.",
"Manage integrations": "Hantera integrationer", "Manage integrations": "Hantera integrationer",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrationshanterare får konfigurationsdata och kan ändra widgetar, skicka rumsinbjudningar och ställa in behörighetsnivåer å dina vägnar.", "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrationshanterare får konfigurationsdata och kan ändra widgetar, skicka rumsinbjudningar och ställa in behörighetsnivåer å dina vägnar.",
"Close preview": "Stäng förhandsvisning", "Close preview": "Stäng förhandsgranskning",
"Room %(name)s": "Rum %(name)s", "Room %(name)s": "Rum %(name)s",
"Recent rooms": "Senaste rummen", "Recent rooms": "Senaste rummen",
"Loading room preview": "Laddar förhandsvisning av rummet", "Loading room preview": "Laddar förhandsgranskning av rummet",
"Re-join": "Gå med igen", "Re-join": "Gå med igen",
"Try to join anyway": "Försök att gå med ändå", "Try to join anyway": "Försök att gå med ändå",
"Join the discussion": "Gå med i diskussionen", "Join the discussion": "Gå med i diskussionen",
@ -2218,5 +2218,12 @@
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s misslyckades att hämta protokollistan från hemservern. Hemservern kan vara för gammal för att stödja tredjepartsnätverk.", "%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s misslyckades att hämta protokollistan från hemservern. Hemservern kan vara för gammal för att stödja tredjepartsnätverk.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s misslyckades att hämta listan över offentliga rum.", "%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s misslyckades att hämta listan över offentliga rum.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Hemservern kan vara otillgänglig eller överbelastad.", "The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Hemservern kan vara otillgänglig eller överbelastad.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Radera rumsadressen %(alias)s och ta bort %(name)s från den här katalogen?" "Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Radera rumsadressen %(alias)s och ta bort %(name)s från den här katalogen?",
"delete the address.": "radera adressen.",
"View": "Visa",
"Find a room…": "Hitta ett rum…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Hitta ett rum… (t.ex. %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Om du inte hittar rummet du letar efter, be om en inbjudan eller <a>skapa ett nytt rum</a>.",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Utforska rum i %(communityName)s",
"Search rooms": "Sök bland rum"
} }