From a3a75a9a7f38887e75907b56fd0021e2c8e825b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Fri, 31 May 2019 00:45:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/ --- src/i18n/strings/zh_Hant.json | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 88 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json index a50182149a..962ca2c59a 100644 --- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json +++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json @@ -1887,5 +1887,92 @@ "Upload %(count)s other files|other": "上傳 %(count)s 個其他檔案", "Upload %(count)s other files|one": "上傳 %(count)s 個其他檔案", "Cancel All": "取消全部", - "Upload Error": "上傳錯誤" + "Upload Error": "上傳錯誤", + "A conference call could not be started because the integrations server is not available": "因為沒有整合的伺服器,所以無法啟動會議通話", + "The server does not support the room version specified.": "伺服器不支援指定的聊天室版本。", + "Name or Matrix ID": "名稱或 Matrix ID", + "Email, name or Matrix ID": "電子郵件、名稱或 Matrix ID", + "Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from to .": "請確認您想繼續升級此聊天室,從 。", + "Changes your avatar in this current room only": "僅在目前的聊天室中變更您的大頭貼", + "Unbans user with given ID": "取消阻擋給定 ID 的使用者", + "Sends the given message coloured as a rainbow": "將給定的訊息以彩虹顏色的方式傳送", + "Sends the given emote coloured as a rainbow": "將給定的表情符號以彩虹顏色的方式傳送", + "No homeserver URL provided": "未提供家伺服器 URL", + "Unexpected error resolving homeserver configuration": "解析家伺服器設定時發生錯誤", + "The user's homeserver does not support the version of the room.": "使用者的家伺服器不支援此聊天室版本。", + "Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "在傳送後編輯訊息(重新整理以套用變更)", + "React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "使用顏文字對訊息做出反應(重新整理以套用變更)", + "Show hidden events in timeline": "顯示時間軸中隱藏的活動", + "When rooms are upgraded": "當聊天室升級時", + "This device is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "此裝置並未備份您的金鑰,但您有既有的備份,可以從那裡復原並繼續。", + "Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "在登出前連線此裝置以避免遺失任何可能僅在此裝置上存在的金鑰。", + "Connect this device to Key Backup": "將此裝置連線到金鑰備份", + "Backup has an invalid signature from this device": "從此裝置而來的備份有無效的簽章", + "this room": "此聊天室", + "View older messages in %(roomName)s.": "檢視 %(roomName)s 中較舊的訊息。", + "Joining room …": "正在加入聊天室……", + "Loading …": "正在載入……", + "Rejecting invite …": "正在拒絕邀請……", + "Join the conversation with an account": "加入與某個帳號的對話", + "Sign Up": "註冊", + "Sign In": "登入", + "You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "您已被 %(memberName)s 從 %(roomName)s 踢出", + "Reason: %(reason)s": "理由:%(reason)s", + "Forget this room": "忘記此聊天室", + "Re-join": "重新加入", + "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "您已被 %(memberName)s 從 %(roomName)s 封鎖", + "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "您的 %(roomName)s 邀請出了點問題", + "%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "在驗證您的邀請時出了點問題,錯誤碼為 %(errcode)s。您可以試著將這份資訊傳遞給聊天室管理員。", + "You can only join it with a working invite.": "您只能透過有效的邀請加入。", + "You can still join it because this is a public room.": "因為這是公開的聊天室,所以您仍可加入。", + "Join the discussion": "加入此討論", + "Try to join anyway": "無論如何都要嘗試加入", + "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "%(roomName)s 的邀請並未傳送到您的帳號", + "Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "以不同的帳號登入,請求另一份邀請,或是新增電子郵件地址 %(email)s 到此帳號。", + "Do you want to chat with %(user)s?": "您想要與 %(user)s 聊天嗎?", + "Do you want to join %(roomName)s?": "您想要加入 %(roomName)s 嗎?", + " invited you": " 已邀請您", + "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "您正在預覽 %(roomName)s。想要加入嗎?", + "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "無法預覽 %(roomName)s。您想要加入嗎?", + "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "此聊天室不存在。您確定沒有走錯地方嗎?", + "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "請稍後再試,或是問問看聊天室管理以檢查您是否有存取權。", + "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "在試圖存取聊天室時出了點問題,錯誤碼為 %(errcode)s。如果您覺得不應該看到此訊息,請遞交臭蟲回報。", + "This room has already been upgraded.": "此聊天室已升級。", + "Agree or Disagree": "同意或不同意", + "Like or Dislike": "喜歡或不喜歡", + "reacted with %(shortName)s": " 反應了 %(shortName)s", + "Edited at %(date)s": "編輯於 %(date)s", + "edited": "已編輯", + "Rotate Left": "向左旋轉", + "Rotate Right": "向右旋轉", + "Edit message": "編輯訊息", + "View Servers in Room": "在聊天室中檢視伺服器", + "Unable to validate homeserver/identity server": "無法驗證家伺服器/身份識別伺服器", + "Sign in to your Matrix account on ": "在 上登入到您的 Matrix 帳號", + "Use an email address to recover your account": "使用電子郵件地址來復原您的帳號", + "Enter email address (required on this homeserver)": "輸入電子郵件地址(在此家伺服器上必填)", + "Doesn't look like a valid email address": "不像是有效的電子郵件地址", + "Enter password": "輸入密碼", + "Password is allowed, but unsafe": "密碼可用,但不安全", + "Nice, strong password!": "很好,密碼強度夠高!", + "Passwords don't match": "密碼不符合", + "Other users can invite you to rooms using your contact details": "其他使用者可以使用您的聯絡人資訊邀請您到聊天室中", + "Enter phone number (required on this homeserver)": "輸入電話號碼(在此家伺服器上必填)", + "Doesn't look like a valid phone number": "不像是有效的電話號碼", + "Use letters, numbers, dashes and underscores only": "僅能使用字母、數字、破折號與底線", + "Enter username": "輸入使用者名稱", + "Some characters not allowed": "不允許某些字元", + "Create your Matrix account on ": "在 上建立您的 Matrix 帳號", + "Use an email address to recover your account.": "使用電子郵件地址復原您的帳號。", + "Other users can invite you to rooms using your contact details.": "其他使用者可以使用您的聯絡人資訊邀請您到聊天室中。", + "Error loading Riot": "載入 Riot 時發生錯誤", + "If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "如果這不符合預期,請聯絡您的系統管理員或技術支援代表。", + "Add room": "新增聊天室", + "Your profile": "您的簡介", + "Your Matrix account on ": "您在 上的 Matrix 帳號", + "Failed to get autodiscovery configuration from server": "從伺服器取得自動探索設定失敗", + "Invalid base_url for m.homeserver": "無效的 m.homeserver base_url", + "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "家伺服器 URL 似乎不是有效的 Matrix 家伺服器", + "Invalid base_url for m.identity_server": "無效的 m.identity_server base_url", + "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "身份識別伺服器 URL 似乎不是有效的身份識別伺服器" }