Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 45.8% (1059 of 2314 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/lt/
pull/21833/head
MamasLT 2020-05-20 13:52:59 +00:00 committed by Weblate
parent 31ac5aaa77
commit a40d795153
1 changed files with 25 additions and 5 deletions

View File

@ -13,9 +13,9 @@
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacija, siunčiama mums, kad padėtų tobulinti Riot.im, apima:",
"Fetching third party location failed": "Nepavyko gauti trečios šalies vietos",
"A new version of Riot is available.": "Yra prieinama nauja Riot versija.",
"I understand the risks and wish to continue": "Aš suprantu riziką ir noriu tęsti",
"I understand the risks and wish to continue": "Suprantu šią riziką ir noriu tęsti",
"Send Account Data": "Siųsti paskyros duomenis",
"Advanced notification settings": "Sudėtingesni pranešimų nustatymai",
"Advanced notification settings": "Išplėstiniai pranešimų nustatymai",
"Uploading report": "Išsiunčiama ataskaita",
"Sunday": "Sekmadienis",
"Guests can join": "Svečiai gali prisijungti",
@ -324,7 +324,7 @@
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Bet kas, žinantis kambario nuorodą, įskaitant svečius",
"Anyone": "Bet kas",
"Permissions": "Leidimai",
"Advanced": "Sudėtingesni nustatymai",
"Advanced": "Išplėstiniai",
"Add a topic": "Pridėti temą",
"Local addresses for this room:": "Vietiniai šio kambario adresai:",
"This room has no local addresses": "Šis kambarys neturi jokių vietinių adresų",
@ -1058,7 +1058,7 @@
"You'll lose access to your encrypted messages": "Jūs prarasite prieigą prie savo užšifruotų žinučių",
"New session": "Naujas seansas",
"Enter secret storage passphrase": "Įveskite slaptos saugyklos slaptafrazę",
"Enter recovery passphrase": "Įveskite atstatymo slaptafrazę",
"Enter recovery passphrase": "Įveskite atgavimo slaptafrazę",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Įspėjimas</b>: atsarginę raktų kopiją sukurkite tik iš patikimo kompiuterio.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Įspėjimas</b>: Atsarginę raktų kopiją sukurkite tik iš patikimo kompiuterio.",
"Server Name": "Serverio Pavadinimas",
@ -1073,5 +1073,25 @@
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Maksimaliam saugumui užtikrinti ji turi skirtis nuo jūsų paskyros slaptažodžio.",
"Enter a passphrase...": "Įveskite slaptafrazę...",
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Įveskite slaptafrazę antrą kartą, kad ją patvirtintumėte.",
"Secure your backup with a passphrase": "Apsaugokite savo atsarginę kopiją slaptafraze"
"Secure your backup with a passphrase": "Apsaugokite savo atsarginę kopiją slaptafraze",
"Set up encryption": "Nustatyti šifravimą",
"COPY": "Kopijuoti",
"Enter recovery key": "Įveskite atgavimo raktą",
"Keep going...": "Tęskite...",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Riot geriausiai veikia su <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, arba <safariLink>Safari</safariLink> naršyklėmis.",
"Syncing...": "Sinchronizuojama...",
"Signing In...": "Prijungiama...",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Jei esate prisijungę prie daug kambarių, tai gali užtrukti",
"Without completing security on this session, it wont have access to encrypted messages.": "Neužbaigus saugumo šioje sesijoje, ji neturės priėjimo prie šifruotų žinučių.",
"Set a recovery passphrase to secure encrypted information and recover it if you log out. This should be different to your account password:": "Nustatykite atgavimo slaptafrazę, kad apsaugotumėte šifruotą informaciją ir atgautumėte ją jei atsijungsite. Ji turi skirtis nuo jūsų paskyros slaptažodžio:",
"Enter a recovery passphrase": "Įveskite atgavimo slaptafrazę",
"Back up encrypted message keys": "Padaryti atsargines šifruotų žinučių raktų kopijas",
"Set up with a recovery key": "Nustatyti su atgavimo raktu",
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Įveskite atgavimo slaptafrazę antrą kartą, kad ją patvirtintumėte.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Jūsų atgavimo raktas yra atsarginė saugumo priemonė - jūs galite jį naudoti priėjimo prie jūsų šifruotų žinučių atgavimui, jei pamiršite savo atgavimo slaptafrazę.",
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Laikykite šio rakto kopiją saugioje vietoje, pavyzdžiui slaptažodžių tvarkyklėje arba seife.",
"Your recovery key": "Jūsų atgavimo raktas",
"Copy": "Kopijuoti",
"Make a copy of your recovery key": "Padaryti jūsų atgavimo rakto kopiją",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Įveskite atgavimo slaptafrazę antrą kartą, kad patvirtintumėte."
}