Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (1850 of 1850 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/pull/21833/head
parent
28d72840ec
commit
a8b89840a3
|
@ -2188,5 +2188,39 @@
|
||||||
"Emoji Autocomplete": "Emoji osatze automatikoa",
|
"Emoji Autocomplete": "Emoji osatze automatikoa",
|
||||||
"Notification Autocomplete": "Jakinarazpen osatze automatikoa",
|
"Notification Autocomplete": "Jakinarazpen osatze automatikoa",
|
||||||
"Room Autocomplete": "Gela osatze automatikoa",
|
"Room Autocomplete": "Gela osatze automatikoa",
|
||||||
"User Autocomplete": "Erabiltzaile osatze automatikoa"
|
"User Autocomplete": "Erabiltzaile osatze automatikoa",
|
||||||
|
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Erabili erabiltzaile-informazio panel berria gelako eta taldeko kideentzat",
|
||||||
|
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Zure <b>datu pribatuak kendu</b> beharko zenituzke <idserver /> identitate-zerbitzaritik deskonektatu aurretik. Zoritxarrez <idserver /> identitate-zerbitzaria lineaz kanpo dago eta ezin da atzitu.",
|
||||||
|
"You should:": "Hau egin beharko zenuke:",
|
||||||
|
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "egiaztatu zure nabigatzailearen gehigarriren batek ez duela identitate-zerbitzaria blokeatzen (esaterako Privacy Badger)",
|
||||||
|
"contact the administrators of identity server <idserver />": "<idserver /> identitate-zerbitzariko administratzaileekin kontaktuak jarri",
|
||||||
|
"wait and try again later": "itxaron eta berriro saiatu",
|
||||||
|
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Erakutsi egoera-barrako ikonoa eta minimizatu leihoa itxi ordez",
|
||||||
|
"Room %(name)s": "%(name)s gela",
|
||||||
|
"Recent rooms": "Azken gelak",
|
||||||
|
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "Irakurri gabeko aipamen 1.",
|
||||||
|
"%(count)s unread messages.|one": "Irakurri gabeko mezu 1.",
|
||||||
|
"Unread messages.": "Irakurri gabeko mezuak.",
|
||||||
|
"Trust & Devices": "Fidagarritasuna eta gailuak",
|
||||||
|
"Direct messages": "Mezu zuzenak",
|
||||||
|
"Failed to deactivate user": "Huts egin du erabiltzailea desaktibatzeak",
|
||||||
|
"This client does not support end-to-end encryption.": "Bezero honek ez du muturretik muturrerako zifratzea onartzen.",
|
||||||
|
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Gela honetako mezuak ez daude muturretik muturrera zifratuta.",
|
||||||
|
"React": "Erreakzioa",
|
||||||
|
"Frequently Used": "Maiz erabilia",
|
||||||
|
"Smileys & People": "Irribartxoak eta jendea",
|
||||||
|
"Animals & Nature": "Animaliak eta natura",
|
||||||
|
"Food & Drink": "Jana eta edana",
|
||||||
|
"Activities": "Jarduerak",
|
||||||
|
"Travel & Places": "Bidaiak eta tokiak",
|
||||||
|
"Objects": "Objektuak",
|
||||||
|
"Symbols": "Ikurrak",
|
||||||
|
"Flags": "Banderak",
|
||||||
|
"Quick Reactions": "Erreakzio azkarrak",
|
||||||
|
"Cancel search": "Ezeztatu bilaketa",
|
||||||
|
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu, beraz ezin duzu e-mail helbide bat gehitu etorkizunean pasahitza berrezartzeko.",
|
||||||
|
"Jump to first unread room.": "Jauzi irakurri gabeko lehen gelara.",
|
||||||
|
"Jump to first invite.": "Jauzi lehen gonbidapenera.",
|
||||||
|
"Command Autocomplete": "Aginduak auto-osatzea",
|
||||||
|
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo emaitzak"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue