Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (2240 of 2240 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/
pull/21833/head
Osoitz 2020-03-26 16:45:55 +00:00 committed by Weblate
parent 491dad3669
commit b21cf5edc6
1 changed files with 17 additions and 1 deletions

View File

@ -2275,5 +2275,21 @@
"Esc": "Esc",
"Enter": "Sartu",
"Space": "Zuriune-barra",
"End": "Amaiera"
"End": "Amaiera",
"Manually verify all remote sessions": "Egiaztatu eskuz urruneko saio guztiak",
"Update your secure storage": "Eguneratu zure biltegi segurua",
"Self signing private key:": "Norberak sinatutako gako pribatua:",
"cached locally": "cache lokalean",
"not found locally": "ez da lokalean aurkitu",
"User signing private key:": "Erabiltzaileak sinatzeko gako pribatua:",
"Secret Storage key format:": "Biltegi sekretuaren gakoaren formatua:",
"outdated": "zaharkitua",
"up to date": "egunean",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Egiaztatu erabiltzaile baten saio bakoitza hau fidagarri gisa markatzeko, ez dira zeharka sinatutako gailuak fidagarritzat jotzen.",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Gela zifratuetan, zuon mezuak babestuta daude, zuk zeuk eta hartzaileak bakarrik duzue hauek deszifratzeko gako bakanak.",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Egiaztatu gela bateko erabiltzaile guztiak segurua dela baieztatzeko.",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure its secure.": "Gela zifratuetan, egiaztatu erabiltzaile guztiak segurua dela baieztatzeko.",
"Verified": "Egiaztatuta",
"Verification cancelled": "Egiaztaketa ezeztatuta",
"Compare emoji": "Konparatu emojiak"
}