Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 89.4% (2113 of 2364 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/ru/
pull/21833/head
rkfg 2020-07-21 20:30:19 +00:00 committed by Weblate
parent 0e0d52033c
commit b22fb93e88
1 changed files with 36 additions and 12 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@
"Error": "Ошибка",
"Export E2E room keys": "Экспорт ключей шифрования",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Не удалось сменить пароль. Вы правильно ввели текущий пароль?",
"Failed to leave room": "Не удалось выйти из комнаты",
"Failed to leave room": "Не удалось покинуть комнату",
"Failed to reject invitation": "Не удалось отклонить приглашение",
"Failed to send email": "Ошибка отправки email",
"Failed to unban": "Не удалось разблокировать",
@ -232,7 +232,7 @@
"Room": "Комната",
"Cancel": "Отмена",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не удается подключиться к домашнему серверу через HTTP, так как в адресной строке браузера указан адрес HTTPS. Используйте HTTPS или <a>включите небезопасные скрипты</a>.",
"Dismiss": "Отклонить",
"Dismiss": "Закрыть",
"Custom Server Options": "Параметры другого сервера",
"Mute": "Приглушить",
"Operation failed": "Сбой операции",
@ -998,14 +998,14 @@
"Download": "Скачать",
"Create your account": "Создать учётную запись",
"Username": "Имя пользователя",
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Не уверены в пароле? <a>Установите новый</a>",
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Не помните пароль? <a>Установите новый</a>",
"The username field must not be blank.": "Имя пользователя не должно быть пустым.",
"Server Name": "Название сервера",
"Your Modular server": "Ваш Модульный сервер",
"Email (optional)": "Адрес электронной почты (не обязательно)",
"Phone (optional)": "Телефон (не обязательно)",
"Confirm": "Подтвердить",
"Other servers": "Другие сервера",
"Other servers": "Другие серверы",
"Homeserver URL": "URL сервера",
"Identity Server URL": "URL сервера идентификации",
"Free": "Бесплатный",
@ -1514,8 +1514,8 @@
"Close dialog": "Закрыть диалог",
"Please enter a name for the room": "Пожалуйста, введите название комнаты",
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Эта комната приватная, в неё можно войти только по приглашению.",
"Hide advanced": "Скрыть расширения",
"Show advanced": "Показать расширения",
"Hide advanced": "Скрыть дополнительные настройки",
"Show advanced": "Показать дополнительные настройки",
"Please fill why you're reporting.": "Пожалуйста, заполните, почему вы сообщаете.",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Сообщите о содержании своему администратору домашнего сервера",
"Send report": "Отослать отчёт",
@ -1549,7 +1549,7 @@
"View": "Просмотр",
"Find a room…": "Найди комнату…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Найди комнату... (напр. %(exampleRoom)s)",
"Explore rooms": "Исследуйте комнаты",
"Explore rooms": "Список комнат",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Идентификационный сервер не настроен: добавьте его в настройки сервера, чтобы сбросить пароль.",
"Command Autocomplete": "Автозаполнение команды",
"Community Autocomplete": "Автозаполнение сообщества",
@ -1615,7 +1615,7 @@
"Server or user ID to ignore": "Сервер или ID пользователя для игнорирования",
"Subscribed lists": "Подписанные списки",
"Subscribe": "Подписаться",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Публичное имя сессии видны людям, с которыми вы общаетесь",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Ваши собеседники видят публичные имена сессий",
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Если вы сейчас отмените, у вас не будет завершена проверка других пользователей.",
"Cancel entering passphrase?": "Отмена ввода пароль?",
"Setting up keys": "Настройка ключей",
@ -2108,10 +2108,34 @@
"Incoming video call": "Входящий видеозвонок",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Проверьте ID комнаты или адрес и попробуйте снова.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Администратор вашего сервера отключил сквозное шифрование по умолчанию в приватных комнатах и диалогах.",
"Make this room low priority": "Сделать эту комнату низкоприоритетной",
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Комнаты с низким приоритетом отображаются в конце списка в отдельной секции",
"Make this room low priority": "Сделать эту комнату маловажной",
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Маловажные комнаты отображаются в конце списка в отдельной секции",
"People": "Люди",
"%(networkName)s rooms": "Комнаты %(networkName)s",
"Explore Public Rooms": "Просмотр публичных комнат",
"Search rooms": "Поиск комнат"
"Explore Public Rooms": "Просмотреть публичные комнаты",
"Search rooms": "Поиск комнат",
"Where youre logged in": "Где вы вошли",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Ниже вы можете изменить названия сессий или выйти из них, либо <a>подтвердите их в своём профиле</a>.",
"Create room": "Создать комнату",
"Custom Tag": "Пользовательский тег",
"Appearance": "Внешний вид",
"Show rooms with unread messages first": "Комнаты с непрочитанными сообщениями в начале",
"Show previews of messages": "Показывать последнее сообщение",
"Sort by": "Сортировать",
"Activity": "По активности",
"A-Z": "А-Я",
"List options": "Настройки списка",
"Show %(count)s more|other": "Показать ещё %(count)s",
"Notification options": "Настройки уведомлений",
"Favourited": "В избранном",
"Leave Room": "Покинуть комнату",
"Room options": "Настройки комнаты",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Присвойте комнате адрес, чтобы поделиться ею с другими людьми.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Вы можете ввести адрес домашнего сервера вручную, чтобы войти на другой сервер. Таким образом, вы сможете использовать %(brand)s с существующей учётной записью Matrix на другом сервере.",
"Welcome to %(appName)s": "Добро пожаловать в %(appName)s",
"Liberate your communication": "Освободите общение",
"Create a Group Chat": "Создать групповой чат",
"Security & privacy": "Безопасность и конфиденциальность",
"All settings": "Все настройки",
"Feedback": "Отзыв"
}