Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 97.7% (1746 of 1788 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fi/pull/21833/head
parent
1e49f5f56b
commit
b40a56ea80
|
@ -2008,5 +2008,27 @@
|
|||
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Aseta sähköpostiosoite tilin palauttamista varten. Sähköpostiosoitetta tai puhelinnumeroa voi valinnaisesti käyttää siihen, että tuntemasi ihmiset voivat löytää sinut.",
|
||||
"Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Aseta sähköpostiosoite tilin palauttamista varten. Sähköpostiosoitetta voi valinnaisesti käyttää siihen, että tuntemasi ihmiset voivat löytää sinut.",
|
||||
"Enter your custom homeserver URL <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautettu kotipalvelimen URL-osoite <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>",
|
||||
"Enter your custom identity server URL <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautettu identiteettipalvelimen URL-osoite <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>"
|
||||
"Enter your custom identity server URL <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautettu identiteettipalvelimen URL-osoite <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>",
|
||||
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Lähetä lukukuittaukset viesteistä (käytöstä poistaminen vaatii yhteensopivan kotipalvelimen)",
|
||||
"Change identity server": "Vaihda identiteettipalvelinta",
|
||||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <current /> ja yhdistä sen sijaan identiteettipalvelimeen <new />?",
|
||||
"Disconnect identity server": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "<b>Jaat edelleen henkilökohtaisia tietojasi</b> identiteettipalvelimella <idserver />.",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Suosittelemme, että poistat sähköpostiosoitteesi ja puhelinnumerosi identiteettipalvelimelta ennen yhteyden katkaisemista.",
|
||||
"Disconnect anyway": "Katkaise yhteys silti",
|
||||
"Upgrade the room": "Päivitä huone uuteen versioon",
|
||||
"Enable room encryption": "Ota huoneen salaus käyttöön",
|
||||
"No recent messages by %(user)s found": "Käyttäjän %(user)s kirjoittamia viimeaikaisia viestejä ei löytynyt",
|
||||
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Kokeile vierittää aikajanaa ylöspäin nähdäksesi, löytyykö aiempia viestejä.",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Poista käyttäjän %(user)s viimeaikaiset viestit",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Olet poistamassa %(count)s käyttäjän %(user)s kirjoittamaa viestiä. Tätä toimintoa ei voi kumota. Haluatko jatkaa?",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "Poista %(count)s viestiä",
|
||||
"Remove recent messages": "Poista viimeaikaiset viestit",
|
||||
"Bold": "Lihavoitu",
|
||||
"Italics": "Kursivoitu",
|
||||
"Strikethrough": "Yliviivattu",
|
||||
"Code block": "Ohjelmakoodia",
|
||||
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Kutsu huoneeseen %(roomName)s lähetettiin osoitteeseen %(email)s, joka ei ole yhteydessä tiliisi",
|
||||
"Filter": "Suodata",
|
||||
"Filter rooms…": "Suodata huoneita…"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue