Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 74.4% (2268 of 3046 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/tr/pull/21833/head
							parent
							
								
									2ecc5a406b
								
							
						
					
					
						commit
						b657da0f19
					
				|  | @ -2517,5 +2517,32 @@ | |||
|     "Remain on your screen while running": "Uygulama çalışırken lütfen başka uygulamaya geçmeyin", | ||||
|     "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuza erişilemedi ve oturum açmanıza izin verilmedi. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.", | ||||
|     "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuz oturum açma isteğinizi reddetti. Bunun nedeni bağlantı yavaşlığı olabilir. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.", | ||||
|     "Try again": "Yeniden deneyin" | ||||
|     "Try again": "Yeniden deneyin", | ||||
|     "%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s odadaki <a>ileti sabitlemelerini</a> değiştirdi.", | ||||
|     "%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısını attı", | ||||
|     "%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısını attı: %(reason)s", | ||||
|     "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısının davetini geri çekti", | ||||
|     "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s,%(targetName)s kullanıcısının davetini geri çekti: %(reason)s", | ||||
|     "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s odadan çıktı", | ||||
|     "%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s odadan çıktı: %(reason)s", | ||||
|     "%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s daveti geri çevirdi", | ||||
|     "%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s odaya katıldı", | ||||
|     "%(senderName)s made no change": " ", | ||||
|     "%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s profil resmi belirledi", | ||||
|     "%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s profil resmini değiştirdi", | ||||
|     "%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s profil resmini kaldırdı", | ||||
|     "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s, %(oldDisplayName)s görünür adını kaldırdı", | ||||
|     "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s görünür adını %(displayName)s yaptı", | ||||
|     "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s görünür adını %(displayName)s yaptı", | ||||
|     "%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(targetName)s kullanıcılarını %(senderName)s davet etti", | ||||
|     "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(targetName) tarafından %(senderName)s yasakları kaldırıldı", | ||||
|     "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s %(targetName)s kullanıcısını yasakladı: %(reason)s", | ||||
|     "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s %(targetName) kullanıcısını yasakladı: %(reason)s", | ||||
|     "Some invites couldn't be sent": "Bazı davetler gönderilemiyor", | ||||
|     "We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Başkalarına davetler iletilmekle beraber, aşağıdakiler <RoomName/> odasına davet edilemedi", | ||||
|     "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Tarayıcınıza bağlandığınız ana sunucuyu anımsamasını söyledik ama ne yazık ki tarayıcınız bunu unutmuş. Lütfen giriş sayfasına gidip tekrar deneyin.", | ||||
|     "We couldn't log you in": "Sizin girişinizi yapamadık", | ||||
|     "You're already in a call with this person.": "Bu kişi ile halihazırda çağrıdasınız.", | ||||
|     "The user you called is busy.": "Aradığınız kullanıcı meşgul.", | ||||
|     "User Busy": "Kullanıcı Meşgul" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Erkin Alp Güney
						Erkin Alp Güney