From b6f9b6a95fe6eedc3b2f823955ca9a4cef4d7476 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Mon, 9 Aug 2021 11:38:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (3112 of 3115 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 20 +++++++++++++++++++- 1 file changed, 19 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index ab3fb8be50..f5e04a6581 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -3602,5 +3602,23 @@ "Anyone will be able to find and join this room.": "Quiconque pourra trouver et rejoindre ce salon.", "Anyone will be able to find and join this room, not just members of .": "Quiconque pourra trouver et rejoindre ce salon, pas seulement les membres de .", "You can change this at any time from room settings.": "Vous pouvez changer ceci n’importe quand depuis les paramètres du salon.", - "Everyone in will be able to find and join this room.": "Tout le monde dans pourra trouver et rejoindre ce salon." + "Everyone in will be able to find and join this room.": "Tout le monde dans pourra trouver et rejoindre ce salon.", + "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)s a changé %(count)s fois les messages épinglés du salon.", + "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s ont changé %(count)s fois les messages épinglés du salon.", + "Missed call": "Appel manqué", + "Call declined": "Appel rejeté", + "Stop recording": "Arrêter l’enregistrement", + "Send voice message": "Envoyer un message vocal", + "Olm version:": "Version de Olm :", + "Mute the microphone": "Désactiver le microphone", + "Unmute the microphone": "Activer le microphone", + "Dialpad": "Pavé numérique", + "More": "Plus", + "Show sidebar": "Afficher la barre latérale", + "Hide sidebar": "Masquer la barre latérale", + "Start sharing your screen": "Commencer à partager mon écran", + "Stop sharing your screen": "Arrêter de partager mon écran", + "Stop the camera": "Arrêter la caméra", + "Start the camera": "Démarrer la caméra", + "Surround selected text when typing special characters": "Entourer le texte sélectionné lors de la saisie de certains caractères" }