From b7c1982a0f3f89d03283fb3af6d52743468c9600 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Mon, 19 Mar 2018 12:01:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 46.6% (464 of 994 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/ --- src/i18n/strings/it.json | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 42 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index 7e8c4ef85d..976c85892e 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -422,5 +422,46 @@ "People": "Persone", "Low priority": "Bassa priorità", "Historical": "Storico", - "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Impossibile verificare che l'indirizzo al quale questo invito è stato inviato corrisponda a uno associato al tuo account." + "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Impossibile verificare che l'indirizzo al quale questo invito è stato inviato corrisponda a uno associato al tuo account.", + "Power level must be positive integer.": "Il livello di poteri deve essere un intero positivo.", + "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha modificato il livello di poteri di %(powerLevelDiffText)s.", + "Jump to read receipt": "Salta alla ricevuta di lettura", + "This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Questo invito è stato mandato a un indirizzo email non associato a questo account:", + "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Dovresti accedere con un account diverso, o aggiungere questa email all'account.", + "You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Sei stato invitato ad entrare in questa stanza da %(inviterName)s", + "Would you like to accept or decline this invitation?": "Vuoi accettare o rifiutare l'invito?", + "Reason: %(reasonText)s": "Motivo: %(reasonText)s", + "Rejoin": "Rientra", + "You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Sei stato cacciato fuori da %(roomName)s da %(userName)s.", + "You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Sei stato cacciato fuori da questa stanza da %(userName)s.", + "You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Sei stato bandito da %(roomName)s da %(userName)s.", + "You have been banned from this room by %(userName)s.": "Sei stato bandito da questa stanza da %(userName)s.", + "This room": "Questa stanza", + "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s non esiste.", + "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s non è al momento accessibile.", + "You are trying to access %(roomName)s.": "Stai provando ad entrare in %(roomName)s.", + "You are trying to access a room.": "Stai provando ad entrare in questa stanza.", + "Click here to join the discussion!": "Clicca qui per unirti alla discussione!", + "This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Questa è un'anteprima della stanza. Le interazioni nella stanza sono state disattivate", + "To change the room's avatar, you must be a": "Per cambiare l'avatar della stanza, devi essere un", + "To change the room's name, you must be a": "Per modificare il nome della stanza, devi essere un", + "To change the room's main address, you must be a": "Per modificare l'indirizzo principale della stanza, devi essere un", + "To change the room's history visibility, you must be a": "Per cambiare la visibilità della cronologia della stanza, devi essere un", + "To change the permissions in the room, you must be a": "Per cambiare le autorizzazioni nella stanza, devi essere un", + "To change the topic, you must be a": "Per cambiare l'argomento, devi essere un", + "To modify widgets in the room, you must be a": "Per modificare i widget nella stanza, devi essere un", + "Failed to unban": "Rimozione ban fallita", + "Banned by %(displayName)s": "Bandito da %(displayName)s", + "Privacy warning": "Avviso sulla privacy", + "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Le modifiche a chi può leggere la cronologia sono applicate solo ai messaggi futuri della stanza", + "The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilità della cronologia esistente rimarrà invariata", + "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "La cifratura end-to-end è in beta e potrebbe essere inaffidabile", + "You should not yet trust it to secure data": "Non dovresti ancora fidartene per proteggere i dati", + "Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "I dispositivi non potranno ancora decifrare la cronologia da prima che entrassero nella stanza", + "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Una volta attivata la cifratura per una stanza non può più essere disattivata (per ora)", + "Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "I messaggi criptati non saranno visibili nei client che non implementano ancora la cifratura", + "Enable encryption": "Attiva la cifratura", + "(warning: cannot be disabled again!)": "(attenzione: non può più essere disattivato!)", + "Encryption is enabled in this room": "La cifratura è attiva in questa stanza", + "Encryption is not enabled in this room": "La cifratura non è attiva in questa stanza" }