Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 72.4% (721 of 995 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/
pull/21833/head
random 2018-03-22 09:53:27 +00:00 committed by Weblate
parent f3955af5a9
commit bac4f29c68
1 changed files with 51 additions and 1 deletions

View File

@ -669,5 +669,55 @@
"Custom level": "Livello personalizzato", "Custom level": "Livello personalizzato",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In risposta a</a> <pill>", "<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In risposta a</a> <pill>",
"And %(count)s more...|other": "E altri %(count)s ...", "And %(count)s more...|other": "E altri %(count)s ...",
"ex. @bob:example.com": "es. @mario:esempio.it" "ex. @bob:example.com": "es. @mario:esempio.it",
"Add User": "Aggiungi utente",
"Matrix ID": "ID Matrix",
"Matrix Room ID": "ID stanza Matrix",
"email address": "indirizzo email",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Prova ad usare uno dei seguenti tipi di indirizzo validi: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Hai inserito un indirizzo non valido.",
"Create a new chat or reuse an existing one": "Crea una nuova conversazione o riutilizzane una esistente",
"Start new chat": "Inizia una nuova conversazione",
"You already have existing direct chats with this user:": "Hai già conversazioni dirette con questo utente:",
"Start chatting": "Inizia a chattare",
"Click on the button below to start chatting!": "Clicca sul pulsante sotto per iniziare a chattare!",
"Start Chatting": "Inizia a chattare",
"Confirm Removal": "Conferma la rimozione",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Sei sicuro di volere rimuovere (eliminare) questo evento? Nota che se elimini il nome di una stanza o modifica di un argomento, potrebbe annullare la modifica.",
"Community IDs cannot not be empty.": "Gli ID della comunità non possono essere vuoti.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Gli ID della comunità devono contenere solo caratteri a-z, 0-9, or '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Qualcosa è andato storto nella creazione della tua comunità",
"Create Community": "Crea una comunità",
"Community Name": "Nome della comunità",
"Example": "Esempio",
"Community ID": "ID comunità",
"example": "esempio",
"Create": "Crea",
"Create Room": "Crea una stanza",
"Room name (optional)": "Nome della stanza (facoltativo)",
"Advanced options": "Opzioni avanzate",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Vieta agli utenti degli altri homeserver di matrix di entrare in questa stanza",
"This setting cannot be changed later!": "Questa impostazione non potrà più essere cambiata!",
"Unknown error": "Errore sconosciuto",
"Incorrect password": "Password sbagliata",
"Deactivate Account": "Disattiva l'account",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ciò renderà il tuo account definitivamente inutilizzabile. Non potrai registrare di nuovo lo stesso ID utente.",
"This action is irreversible.": "Questa azione è irreversibile.",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Per verificare se questo dispositivo è fidato, contatta il suo proprietario usando altri metodi (es. di persona o telefonando) e chiedigli se la chiave che vede nelle sue impostazioni utente per questo dispositivo coincide con la chiave sotto:",
"Device name": "Nome del dispositivo",
"Device key": "Chiave del dispositivo",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Se coincide, premi il pulsante di verifica sotto. Se non coincide, allora qualcuno sta intercettando questo dispositivo e dovresti premere il pulsante di lista nera.",
"In future this verification process will be more sophisticated.": "In futuro questo processo di verifica sarà più sofisticato.",
"Verify device": "Verifica dispositivo",
"I verify that the keys match": "Confermo che le chiavi coincidono",
"An error has occurred.": "Si è verificato un errore.",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Hai aggiunto un nuovo dispositivo '%(displayName)s', che sta richiedendo chiavi di cifratura.",
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Il dispositivo non verificato '%(displayName)s' sta richiedendo chiavi di cifratura.",
"Start verification": "Inizia la verifica",
"Share without verifying": "Condividi senza verificare",
"Ignore request": "Ignora la richiesta",
"Loading device info...": "Caricamento info dispositivo...",
"Encryption key request": "Richiesta chiave di cifratura",
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Altrimenti <a>clicca qui</a> per inviare una segnalazione di errore.",
"Unable to restore session": "Impossibile ripristinare la sessione"
} }