Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
commit
bfe88a10f0
|
@ -941,7 +941,7 @@
|
|||
"Set up Secure Message Recovery": "Nastavit bezpečné obnovení zpráv",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Nastaví nebo zjistí téma místnosti",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Vynutí zahození aktuálně používané relace skupiny v zašifrované místnosti",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastní statusy",
|
||||
"Custom user status messages": "Vlastní stavové zprávy",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Seskupování a filtrování místností podle vlastních štítků (vyžaduje znovunačtení stránky)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Zobrazovat stavová počítadla v hlavičce místnosti",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Povolit panel Filtr skupiny",
|
||||
|
@ -952,8 +952,8 @@
|
|||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Na adrese %(host)s už jste použili %(brand)s se zapnutou volbou načítání členů místností až při prvním zobrazení. V této verzi je načítání členů až při prvním zobrazení vypnuté. Protože je s tímto nastavením lokální vyrovnávací paměť nekompatibilní, %(brand)s potřebuje znovu synchronizovat údaje z vašeho účtu.",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s teď používá 3-5× méně paměti, protože si informace o ostatních uživatelích načítá až když je potřebuje. Prosím počkejte na dokončení synchronizace se serverem!",
|
||||
"Update status": "Aktualizovat status",
|
||||
"Clear status": "Smazat status",
|
||||
"Set status": "Nastavit status",
|
||||
"Clear status": "Smazat stav",
|
||||
"Set status": "Nastavit stav",
|
||||
"Set a new status...": "Nastavit status...",
|
||||
"Hide": "Skrýt",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Domovský server se potřebuje přesvědčit, že nejste robot.",
|
||||
|
@ -1008,7 +1008,7 @@
|
|||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Abyste po odhlášení nepřišli o přístup k historii šifrovaných konverzací, měli byste si před odhlášením exportovat šifrovací klíče místností. Prosím vraťte se k novější verzi %(brand)su a exportujte si klíče",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Nastavení místnosti - %(roomName)s",
|
||||
"Could not load user profile": "Nepovedlo se načíst profil uživatele",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „breadcrumb“ (ikony nad seznamem místností)",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Zda používáte funkci „drobky“ (ikony nad seznamem místností)",
|
||||
"Replying With Files": "Odpovídání souborem",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "V tuto chvíli není možné odpovědět souborem. Chcete tento soubor nahrát bez odpovědi?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát.",
|
||||
|
@ -3382,5 +3382,54 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Připnout na postranní panel",
|
||||
"Quick settings": "Rychlá nastavení",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Prostory, které znáte obsahující tento prostor",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Váš stav se zobrazí lidem, se kterými si píšete přímé zprávy.",
|
||||
"Clear": "Smazat",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Můžete mě kontaktovat, pokud budete chtít doplnit informace nebo mě nechat vyzkoušet připravované návrhy",
|
||||
"Do not disturb": "Nerušit",
|
||||
"Set a new status": "Nastavit nový stav",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Pokud byste si chtěli prohlédnout nebo otestovat některé chystané změny, máte ve zpětné vazbě možnost nechat se kontaktovat.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vaše průběžná zpětná vazba bude velmi vítána, takže pokud uvidíte něco jiného, k čemu se chcete vyjádřit, <a>prosíme, dejte nám o tom vědět</a>. Kliknutím na svůj avatar najdete odkaz pro rychlou zpětnou vazbu.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Testujeme některé změny designu",
|
||||
"More info": "Více informací",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Při zkoušení některých změn designu si přejeme vaši zpětnou vazbu.",
|
||||
"Testing small changes": "Testování malých změn",
|
||||
"Home options": "Možnosti Úvodu",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Nabídka pro %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Připojit se k veřejné místnosti",
|
||||
"Add people": "Přidat lidi",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte oprávnění zvát lidi do tohoto prostoru",
|
||||
"Invite to space": "Pozvat do prostoru",
|
||||
"Start new chat": "Zahájit nový chat",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Používat drobky místnosti",
|
||||
"Recently viewed": "Nedávno zobrazené",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pro zobrazení všech klávesových zkratek, <a>klikněte zde</a>.",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s hlasů. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
|
||||
"No votes cast": "Nikdo zatím nehlasoval",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s hlas. Hlasujte a podívejte se na výsledky",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Nesdílíme</Bold> informace s třetími stranami",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Nezaznamenáváme ani neprofilujeme</Bold> žádné údaje o účtu",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomozte nám identifikovat problémy a zlepšit Element sdílením anonymních údajů o používání. Abychom pochopili, jak lidé používají více zařízení, vygenerujeme náhodný identifikátor sdílený vašimi zařízeními.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Všechny naše podmínky si můžete přečíst <PrivacyPolicyUrl>zde</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany.",
|
||||
"Okay": "Dobře",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Sdílejte anonymní údaje, které nám pomohou identifikovat problémy. Nic osobního. Žádné třetí strany. <LearnMoreLink>Zjistěte více</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Dříve jste nám dali souhlas se sdílením anonymních údajů o používání. Aktualizujeme způsob, jakým to funguje.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomozte zlepšit %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "To je v pořádku",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Některé příklady informací, které nám byly zaslány, aby nám pomohly zlepšit %(brand)s, zahrnují:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Naše úplné zásady používání souborů cookie naleznete <CookiePolicyLink>zde</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Bez připojení k serveru nelze uskutečňovat hovory.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Došlo ke ztrátě připojení k serveru",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze uskutečňovat hovory.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Hovory nejsou podporovány",
|
||||
"Type of location share": "Způsob sdílení polohy",
|
||||
"My location": "Moje poloha",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Sdílet jednorázově svojí aktuální polohu",
|
||||
"Share custom location": "Sdílet vlastní polohu",
|
||||
"Failed to load map": "Nepodařilo se načíst mapu",
|
||||
"Share location": "Sdílení polohy",
|
||||
"Manage pinned events": "Správa připnutých událostí",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Sdílení polohy (v aktivním vývoji)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1690,7 +1690,7 @@
|
|||
"Page Down": "Bild runter",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Leertaste",
|
||||
"Space": "Space",
|
||||
"End": "Ende",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Aktiviere hierzu in den Einstellungen \"Integrationen verwalten\".",
|
||||
"Please fill why you're reporting.": "Bitte gib an, weshalb du einen Fehler meldest.",
|
||||
|
@ -2564,7 +2564,7 @@
|
|||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Greife auf deinen sicheren Chatverlauf zu und richte die sichere Nachrichtenübermittlung ein, indem du deinen Sicherheitsschlüssel eingibst.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Wenn du deine Sicherheitsphrase vergessen hast, kannst du <button1>deinen Sicherheitsschlüssel nutzen</button1> oder <button2>neue Wiederherstellungsoptionen einrichten</button2>",
|
||||
"Security Key mismatch": "Nicht übereinstimmende Sicherheitsschlüssel",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Diese Raumgestaltung für alle setzen",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Dein Raumlayout für alle setzen",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s hat das Widget-Layout aktualisiert",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Suchen (muss in den Einstellungen aktiviert sein)",
|
||||
"Remember this": "Dies merken",
|
||||
|
@ -2923,7 +2923,7 @@
|
|||
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen. Öffne <a>die Einstellungen</a> für mehr Information.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Der Raum beinhaltet illegale oder toxische Nachrichten und die Raummoderation verhindert es nicht.\nDies wird an die Betreiber von %(homeserver)s gemeldet werden.",
|
||||
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "Der Raum beinhaltet illegale oder toxische Nachrichten und die Raummoderation verhindert es nicht.\nDies wird an die Betreiber von %(homeserver)s gemeldet werden. Diese können jedoch die verschlüsselten Nachrichten nicht lesen.",
|
||||
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Diese Person zeigt illegales Verhalten, beispielsweise das Leaken persönlicher Daten oder Gewaltdrohungen.\nDies wird an die Raummoderation gemeldet, welche dies an die Justiz weitergeben kann.",
|
||||
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Diese Person verhält sich illegal, beispielsweise durch das Veröffentlichen persönlicher Daten oder Gewaltdrohungen.\nDies wird an die Raummoderation gemeldet, welche dies an die Behörden weitergeben kann.",
|
||||
"Unnamed audio": "Unbenannte Audiodatei",
|
||||
"Show %(count)s other previews|one": "%(count)s andere Vorschau zeigen",
|
||||
"Show %(count)s other previews|other": "%(count)s andere Vorschauen zeigen",
|
||||
|
@ -3244,7 +3244,7 @@
|
|||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Wir nennen die Orte, an denen du dein Benutzerkonto speichern kannst, \"Homeserver\".",
|
||||
"These are likely ones other room admins are a part of.": "Das sind vermutliche solche, in denen andere Raumadministratoren Mitglieder sind.",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Wenn du die gesuchte Person nicht findest, sende ihr den Einladungslink zu.",
|
||||
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Aus den Auswahlmöglichkeiten unten auswählen, um Chats aus dem Chatverlauf zu exportieren",
|
||||
"Select from the options below to export chats from your timeline": "Wähle die gewünschten Optionen für den Export des Chatverlaufs",
|
||||
"Add a space to a space you manage.": "Einen Space zu einem Space den du verwaltest hinzufügen.",
|
||||
"Fetching data...": "Rufe Daten ab...",
|
||||
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Dies kann später nicht deaktiviert werden. Matrix-Bridges und Bots werden noch nicht funktionieren.",
|
||||
|
@ -3286,8 +3286,8 @@
|
|||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Klicke unten auf den Knopf, um diese Geräte abzumelden.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Abmelden dieser Geräte bestätigen",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Abmelden dieses Geräts durch Beweisen deiner Identität mit Single Sign-On bestätigen.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Abmelden dieser Geräte durch Beweisen deiner Identität mit Single Sign-On bestätigen.",
|
||||
"Unable to load device list": "Kann Geräteliste nicht laden",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bestätige das Abmelden dieser Geräte, indem du dich erneut anmeldest.",
|
||||
"Unable to load device list": "Geräteliste nicht geladen werden",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Dein Heimserver unterstützt kein Geräte-Management.",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
|
@ -3309,7 +3309,7 @@
|
|||
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Sie werden weiter auf alles, indem du kein Admin bist zugreifen können.",
|
||||
"Kick them from specific things I'm able to": "Aus ausgewählten mir möglichen Räumen herauswerfen",
|
||||
"Kick them from everything I'm able to": "Aus allen mir möglichen Räumen herauswerfen",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Bei der Eingabe von Sonderzeichen selektierten Text damit umgeben",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Bei der Eingabe von Sonderzeichen ausgewählten Text damit umgeben",
|
||||
"Light high contrast": "Hell kontrastreich",
|
||||
"Can't see what you're looking for?": "Nicht das Gewünschte gefunden?",
|
||||
"Maximised widgets": "Maximierte Widgets",
|
||||
|
@ -3346,5 +3346,32 @@
|
|||
"Rooms outside of a space": "Räume in keinem Space",
|
||||
"Automatically group all your people together in one place.": "Direktnachrichten in der Seitenleiste gruppieren.",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Deine Favoriten in der Seitenleiste gruppieren.",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Räume in diesem Space verwalten"
|
||||
"Manage rooms in this space": "Räume in diesem Space verwalten",
|
||||
"Do not disturb": "Nicht stören",
|
||||
"Clear": "Löschen",
|
||||
"Set a new status": "Neuen Status setzen",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Dein Feedback ist uns sehr wichtig. Wenn du uns etwas mitteilen willst, <a>lass es uns bitte wissen</a>. Klicke auf dein Profilbild, um einen Link zum Feedback geben zu finden.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Wir testen Änderungen an unserem Design",
|
||||
"More info": "Weitere Infos",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s Stimme",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s Stimmen",
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s Menü",
|
||||
"Join public room": "Öffentlichen Raum beitreten",
|
||||
"Add people": "Leute hinzufügen",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Du hast nicht die Berechtigung, Leute in diesen Space einzuladen",
|
||||
"Invite to space": "In Space einladen",
|
||||
"Start new chat": "Neue Direktnachricht",
|
||||
"Recently viewed": "Kürzlich besucht",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Um alle Tastenkombinationen anzuzeigen, <a>klicke hier</a>.",
|
||||
"Pin to sidebar": "An Seitenleiste heften",
|
||||
"Quick settings": "Schnelleinstellungen",
|
||||
"Developer": "Entwickler",
|
||||
"Experimental": "Experimentell",
|
||||
"Themes": "Themen",
|
||||
"Message Previews": "Nachrichtenvorschau",
|
||||
"Moderation": "Moderation",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s und %(count)s anderer",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s und %(count)s andere"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3270,8 +3270,8 @@
|
|||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Visto por última vez el %(date)s usando %(ip)s",
|
||||
"This device": "Este dispositivo",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "No tienes ninguna otra sesión abierta en otros dispositivos.",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Has cerrado sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Has cerrado sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Cerrar sesión en %(count)s dispositivo seleccionado",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Cerrar sesión en los %(count)s dispositivos seleccionados",
|
||||
"Devices without encryption support": "Dispositivos no compatibles con el cifrado de mensajes",
|
||||
"Unverified devices": "Dispositivos sin verificar",
|
||||
"Verified devices": "Dispositivos verificados",
|
||||
|
|
|
@ -3377,5 +3377,34 @@
|
|||
"Moderation": "Modereerimine",
|
||||
"Pin to sidebar": "Kinnita külgpaanile",
|
||||
"Quick settings": "Kiirseadistused",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond"
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond",
|
||||
"Do not disturb": "Ära sega",
|
||||
"Set a new status": "Määra uus olek",
|
||||
"Clear": "Eemalda",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Sinu olekut näevad sinu otsevestluste partnerid.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Kui sa soovid näha plaanitavate muudatuste eelvaadet ning neid katsetada, siis tagasiside vormil on valik, millega lubad meil sinuga ühendust võtta.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Sinu jätkuv tagasiside oleks väga teretulnud, nii et kui näed midagi, mida soovid kommenteerida, <a>palun anna sellest teada</a>. Tagasiside lingi leiad oma tunnuspildile klõpsates.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Me katetame kujundusmuudatusi",
|
||||
"More info": "Lisateave",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kuna me soovime katsetada muudatusi kujunduses, siis ootame sinu hinnanguid ja kommentaare.",
|
||||
"Testing small changes": "Katsed väikeste muudatustega",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Võid minuga ühendust võtta, kui soovid jätkata mõttevahetust või lasta mul tulevasi ideid katsetada",
|
||||
"Home options": "Avalehe valikud",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menüü",
|
||||
"Join public room": "Liitu avaliku jututoaga",
|
||||
"Add people": "Lisa inimesi",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonda osalejate kutsumiseks",
|
||||
"Invite to space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
|
||||
"Start new chat": "Alusta uut vestlust",
|
||||
"Recently viewed": "Hiljuti vaadatud",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "<a>Vaata siit</a> kõiki kiirklahve.",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Sa oled varem meiega lubanud jagada anonüümset teavet. Me nüüd uuendame seda teavet.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Aita kaasa %(analyticsOwner)s parandamisele",
|
||||
"That's fine": "Sobib",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Kui ühendus sinu serveriga on katkenud, siis sa ei saa helistada.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Ühendus sinu serveriga on katkenud",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Selle veebibrauseriga sa ei saa helistada.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Kõneteenus ei ole toetatud",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Mõned näited teabe kohta, mida me %(brand)s arendamiseks saame on:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Meie küpsistega seotud reeglid on <CookiePolicyLink>siin</CookiePolicyLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3360,5 +3360,47 @@
|
|||
"sends rainfall": "envoie de la pluie",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "Envoie le message avec de la pluie",
|
||||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s a mis à jour la mise en page du salon",
|
||||
"Meta Spaces": "Méta-espaces"
|
||||
"Meta Spaces": "Méta-espaces",
|
||||
"Do not disturb": "Ne pas déranger",
|
||||
"Clear": "Effacer",
|
||||
"Set a new status": "Définir un nouveau statut",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Votre statut sera visible par les personnes avec qui vous avez une conversation privée.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Si vous souhaitez essayer ou tester certains changements potentiels, il existe une option dans les commentaires pour que nous vous contactions.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Vos futures remarques seraient très chaleureusement accueillies, donc si vous observez quelque chose de différent qui vous fait réagir, <a>merci de nous le faire savoir</a>. Cliquez sur votre avatar pour trouver un lien de réaction rapide.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Nous testons certains changements dans la présentation",
|
||||
"More info": "Plus d’informations",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Vos remarques sont les bienvenus lorsque nous essayons d’introduire de nouveaux changements dans la présentation.",
|
||||
"Testing small changes": "Petits changements en test",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Les espaces connus qui contiennent cet espace",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Vous pouvez me contacter si vous voulez un suivi ou me laisser tester de nouvelles idées",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Désolé, le sondage que vous avez essayé de créer n’a pas été envoyé.",
|
||||
"Failed to post poll": "Échec lors de la soumission du sondage",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "Sur la base de %(count)s vote",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "Sur la base de %(count)s votes",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s vote",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s votes",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Désolé, votre vote n’a pas été enregistré. Veuillez réessayer.",
|
||||
"Vote not registered": "Vote non enregistré",
|
||||
"Chat": "Conversation privée",
|
||||
"Home options": "Options de l’accueil",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Rejoindre le salon public",
|
||||
"Add people": "Ajouter des personnes",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Vous n’avez pas la permission d’inviter des personnes dans cet espace",
|
||||
"Invite to space": "Inviter dans l’espace",
|
||||
"Start new chat": "Commencer une nouvelle conversation privée",
|
||||
"Recently viewed": "Affiché récemment",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Pour voir tous les raccourcis claviers, <a>cliquez ici</a>.",
|
||||
"Pin to sidebar": "Épingler à la barre latérale",
|
||||
"Quick settings": "Paramètres rapides",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Utiliser le nouveau fil d’Ariane des salons",
|
||||
"Developer": "Développeur",
|
||||
"Experimental": "Expérimental",
|
||||
"Themes": "Thèmes",
|
||||
"Message Previews": "Aperçus des messages",
|
||||
"Moderation": "Modération",
|
||||
"Messaging": "Messagerie",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s et %(count)s autre",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s et %(count)s autres"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3378,5 +3378,24 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Fixar no lateral",
|
||||
"Quick settings": "Axustes rápidos",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Espazos que sabes conteñen este espazo",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Do not disturb": "Non molestar",
|
||||
"Clear": "Limpar",
|
||||
"Set a new status": "Establecer novo estado",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "O teu estado vaise amosar ás persoas coas qeu tes conversas directas.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se queres ver ou probar algúns dos cambios que están por vir, hai unha opción de contacto para que poidamos contactar contigo.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Agradecemos moito a túa opinión, polo que se ves algo que queres comentar, <a>fáinolo saber</a>. Preme no teu avatar para atopar a ligazón para mandarnos a túa opinión.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Estamos probando cambios no deseño",
|
||||
"More info": "Máis info",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "A túa opinión é relevante cando probamos pequenos cambios no deseño.",
|
||||
"Testing small changes": "Probando pequenos cambios",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Podes contactar conmigo se queres estar ao día ou comentarme algunha suxestión",
|
||||
"Home options": "Opcións de Incio",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menú de %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Unirse a sala pública",
|
||||
"Add people": "Engadir persoas",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non tes permiso para poder convidar a persoas a este espazo",
|
||||
"Invite to space": "Convidar ao espazo",
|
||||
"Start new chat": "Iniciar un novo chat",
|
||||
"Recently viewed": "Visto recentemente"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -548,7 +548,7 @@
|
|||
"Tokelau": "טוקלאו",
|
||||
"Vanuatu": "ונואטו",
|
||||
"Default": "ברירת מחדל",
|
||||
"Sign In": "כניסה",
|
||||
"Sign In": "התחברות",
|
||||
"Create Account": "יצירת חשבון",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "השתמשו בחשבונכם או צרו חשבון חדש.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "התחברו או צרו חשבון",
|
||||
|
@ -2531,7 +2531,7 @@
|
|||
"Set my room layout for everyone": "הגדר את פריסת החדר שלי עבור כולם",
|
||||
"Open dial pad": "פתח לוח חיוג",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "גבה את מפתחות ההצפנה שלך עם נתוני חשבונך במקרה שתאבד את הגישה להפעלות שלך. המפתחות שלך מאובטחים באמצעות מפתח אבטחה ייחודי.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "אם שכחת את מפתח האבטחה שלך תוכל <button>להגדיר אפשרויות שחזור חדשות<button/>",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "אם שכחת את מפתח האבטחה שלך תוכל <button> להגדיר אפשרויות שחזור חדשות</button>",
|
||||
"Search (must be enabled)": "חיפוש (חייב להיות מופעל)",
|
||||
"Make a copy of your Security Key": "צור עותק של מפתח האבטחה שלך",
|
||||
"Your Security Key": "מפתח האבטחה שלך",
|
||||
|
@ -2555,7 +2555,7 @@
|
|||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web הוא ניסיוני במובייל. לקבלת חוויה טובה יותר והתכונות העדכניות ביותר, השתמש באפליקציה המקורית החינמית שלנו.",
|
||||
"Use app for a better experience": "השתמש באפליקציה לחוויה טובה יותר",
|
||||
"Converts the DM to a room": "המר את ה- DM לחדר שיחוח",
|
||||
"Converts the room to a DM": "המר את החדר ל- DM",
|
||||
"Converts the room to a DM": "ממיר את החדר ל- DM",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "לא ניתן היה להגיע לשרת הבית שלך ולא היה ניתן להתחבר. נסה שוב. אם זה נמשך, אנא פנה למנהל שרת הבית שלך.",
|
||||
"Try again": "נסה שוב",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "ביקשנו מהדפדפן לזכור באיזה שרת בית אתה משתמש כדי לאפשר לך להיכנס, אך למרבה הצער הדפדפן שלך שכח אותו. עבור לדף הכניסה ונסה שוב.",
|
||||
|
|
|
@ -3376,5 +3376,24 @@
|
|||
"Themes": "Téma",
|
||||
"Message Previews": "Üzenet előnézet",
|
||||
"Moderation": "Moderálás",
|
||||
"Messaging": "Üzenetküldés"
|
||||
"Messaging": "Üzenetküldés",
|
||||
"Do not disturb": "Ne zavarjanak",
|
||||
"Clear": "Törlés",
|
||||
"Set a new status": "Új állapot beállítása",
|
||||
"More info": "Több információ",
|
||||
"Testing small changes": "Kis változások tesztelése",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Terek melyről tudja, hogy ezt a teret tartalmazzák",
|
||||
"Chat": "Csevegés",
|
||||
"Home options": "Kezdőlap beállítások",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s menű",
|
||||
"Join public room": "Belépés nyilvános szobába",
|
||||
"Add people": "Felhasználók meghívása",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Nincs jogosultságod embereket meghívni erre a térre",
|
||||
"Invite to space": "Meghívás a térbe",
|
||||
"Start new chat": "Új beszélgetés indítása",
|
||||
"Recently viewed": "Nemrég megtekintett",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Az állapota azoknak jelenik meg, akikkel közvetlen beszélgetése van.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Dizájnváltoztatásokat próbálunk ki",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kíváncsiak vagyunk a visszajelzésére, mert bizonyos dizájnmódosításokat próbálunk ki.",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Az összes gyorsbillentyű megtekintéséhez <a>kattintson ide</a>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"Guests can join": "Tamu dapat bergabung",
|
||||
"Messages sent by bot": "Pesan dikirim oleh bot",
|
||||
"Notification targets": "Target notifikasi",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tanda pesan langsung",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Gagal mengatur tag pesan langsung",
|
||||
"Today": "Hari Ini",
|
||||
"Dismiss": "Abaikan",
|
||||
"Update": "Perbarui",
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
"Messages in one-to-one chats": "Pesan di obrolan satu-ke-satu",
|
||||
"Unavailable": "Tidak Tersedia",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "hapus %(name)s dari direktorinya.",
|
||||
"powered by Matrix": "didukung oleh Matrix",
|
||||
"powered by Matrix": "diberdayakan oleh Matrix",
|
||||
"All Rooms": "Semua Ruangan",
|
||||
"Source URL": "URL Sumber",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Gagal menambahkan tag %(tagName)s ke ruangan",
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
"Takes the call in the current room off hold": "Melanjutkan panggilan di ruang saat ini",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "Menunda panggilan di ruangan saat ini",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Mengirim sebuah pesan ke pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Membuat chat dengan pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Membuka obrolan dengan pengguna yang dicantumkan",
|
||||
"Send a bug report with logs": "Mengirim laporan bug dengan log",
|
||||
"Displays information about a user": "Menampilkan informasi tentang sebuah pengguna",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Menampilkan daftar perintah dengan penggunaan dan deskripsi",
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@
|
|||
"Changes your display nickname in the current room only": "Mengubah nama tampilan di ruangan saat ini saja",
|
||||
"You do not have the required permissions to use this command.": "Anda tidak memiliki izin yang dibutuhkan untuk menggunakan perintah ini.",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Meningkatkan ruangan ke versi yang baru",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai HTML, tanpa mengubahnya ke markdown",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai HTML, tanpa mengubahnya ke Markdown",
|
||||
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Mengirim pesan sebagai teks biasa, tanpa mengubahnya ke markdown",
|
||||
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Menambahkan ( ͡° ͜ʖ ͡°) ke pesan teks biasa",
|
||||
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Menambahkan (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ke pesan teks biasa",
|
||||
|
@ -681,8 +681,8 @@
|
|||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sbergabung",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sbergabung",
|
||||
"Loading...": "Memuat...",
|
||||
"Invite": "Undangan",
|
||||
"Mention": "Sebutan",
|
||||
"Invite": "Undang",
|
||||
"Mention": "Sebutkan",
|
||||
"Unknown": "Tidak Dikenal",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sj",
|
||||
|
@ -718,7 +718,7 @@
|
|||
"Inviting...": "Mengundang...",
|
||||
"Support": "Dukungan",
|
||||
"Random": "Sembarangan",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Filter": "Saring",
|
||||
"Removing…": "Menghilangkan…",
|
||||
"Removing...": "Menghapus...",
|
||||
"Suggested": "Disarankan",
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@
|
|||
"Autocomplete": "Pelengkapan Otomatis",
|
||||
"Calls": "Panggilan",
|
||||
"Navigation": "Navigasi",
|
||||
"Syncing...": "Menyingkronkan...",
|
||||
"Syncing...": "Menyinkronkan...",
|
||||
"Space": "Space",
|
||||
"Feedback": "Masukan",
|
||||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@
|
|||
"Unencrypted": "Tidak Dienkripsi",
|
||||
"Mod": "Mod",
|
||||
"Bridges": "Jembatan",
|
||||
"Cross-signing": "Penandatanganan-silang",
|
||||
"Cross-signing": "Penandatanganan silang",
|
||||
"Copy": "Salin",
|
||||
"Manage": "Kelola",
|
||||
"exists": "sudah ada",
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@
|
|||
"Folder": "Map",
|
||||
"Scissors": "Gunting",
|
||||
"Cancelling…": "Membatalkan…",
|
||||
"Verify": "Verifikasi",
|
||||
"Verify": "Lakukan verifikasi",
|
||||
"Upgrade": "Tingkatkan",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"Disable": "Nonaktifkan",
|
||||
|
@ -994,7 +994,7 @@
|
|||
"View Community": "Tampilkan Komunitas",
|
||||
"Send Logs": "Kirim Log",
|
||||
"Developer Tools": "Alat Pengembang",
|
||||
"Filter results": "Filter hasil",
|
||||
"Filter results": "Saring hasil",
|
||||
"Event Content": "Konten Peristiwa",
|
||||
"State Key": "Kunci Status",
|
||||
"Event Type": "Tipe Peristiwa",
|
||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@
|
|||
"were unbanned %(count)s times|one": "dihilangkan cekalannya",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "dicekal",
|
||||
"Popout widget": "Widget popout",
|
||||
"Show Stickers": "Tampilkan Stiker",
|
||||
"Show Stickers": "Pilih stiker",
|
||||
"Hide Stickers": "Sembunyikan Stiker",
|
||||
"Muted Users": "Pengguna yang Dibisukan",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Mengunggah %(filename)s",
|
||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@
|
|||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hey. Kamu yang terbaik!",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang ke ruangan aktif Anda",
|
||||
"Kick, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Keluarkan, cekal, atau undang orang-orang ke ruangan aktif Anda, dan buat Anda keluar",
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@
|
|||
"Messages containing my username": "Pesan yang berisi nama tampilan saya",
|
||||
"Downloading logs": "Mengunduh log",
|
||||
"Uploading logs": "Mengunggah log",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Kirim log debug saat ada kesalahan secara otomatis",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Kirim log debug secara otomatis saat ada kesalahan",
|
||||
"Developer mode": "Mode pengembang",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tampilkan komunitas untuk sementara daripada Space untuk sesi ini. Dukungan akan dihilangkan di waktu mendatang. Ini akan memuat ulang Element.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Tampilkan Komunitas daripada Space",
|
||||
|
@ -1600,7 +1600,7 @@
|
|||
"System font name": "Nama fon sistem",
|
||||
"Use a system font": "Gunakan sebuah fon sistem",
|
||||
"Match system theme": "Sesuaikan dengan tema sistem",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Aktifkan panel Filter Komunitas",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Aktifkan panel Saring Komunitas",
|
||||
"Mirror local video feed": "Balikkan saluran video lokal",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Ganti emoji teks biasa secara otomatis",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Kelilingi teks yang dipilih saat mengetik karakter khusus",
|
||||
|
@ -1619,7 +1619,7 @@
|
|||
"Autoplay videos": "Mainkan video secara otomatis",
|
||||
"Autoplay GIFs": "Mainkan GIF secara otomatis",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Tampilkan stempel waktu dalam format 12 jam (mis. 2:30pm)",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Tampilkan laporan terbaca terkirim oleh pengguna lain",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Tampilkan laporan dibaca terkirim oleh pengguna lain",
|
||||
"Show display name changes": "Tampilkan perubahan nama tampilan",
|
||||
"Show avatar changes": "Tampilkan perubahan avatar",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Tampilkan pesan bergabung/meninggalkan (tidak termasuk undangan/pengeluaran/cekalan)",
|
||||
|
@ -1629,7 +1629,7 @@
|
|||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktifkan saran emoji saat mengetik",
|
||||
"Use custom size": "Gunakan ukuran kustom",
|
||||
"Font size": "Ukuran fon",
|
||||
"Don't send read receipts": "Jangan kirimkan laporan terbaca",
|
||||
"Don't send read receipts": "Jangan kirimkan laporan dibaca",
|
||||
"Meta Spaces": "Space Meta",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Pengalih tata letak baru (dengan gelembung pesan)",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Tampilkan informasi tentang jembatan di pengaturan ruangan",
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@
|
|||
"Support adding custom themes": "Dukungan penambahan tema kustom",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Coba cara yang baru untuk mengabaikan pengguna (eksperimental)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Beberapa manajer integrasi (membutuhkan penyiapan manual)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung simpel di header ruangan",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Tampilkan penghitung simpel di tajukan ruangan",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Kelompokkan & filter ruangan dengan tag kustom (muat ulang untuk menerapkan perubahan)",
|
||||
"Custom user status messages": "Pesan status pengguna kustom",
|
||||
"Threaded messaging": "Pesan utasan",
|
||||
|
@ -2031,10 +2031,10 @@
|
|||
"Create poll": "Buat poll",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Anda tidak memiliki izin untuk memulai sebuah poll di ruangan ini.",
|
||||
"Add emoji": "Tambahkan emoji",
|
||||
"Emoji picker": "Pemilih emoji",
|
||||
"Emoji picker": "Pilih emoji",
|
||||
"Send message": "Kirim pesan",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (tingkat daya %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Filter room members": "Filter anggota ruangan",
|
||||
"Filter room members": "Saring anggota ruangan",
|
||||
"Invite to this space": "Undang ke space ini",
|
||||
"Invite to this community": "Undang ke komunitas ini",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "dan satu lainnya...",
|
||||
|
@ -2150,7 +2150,7 @@
|
|||
"You're not currently a member of any communities.": "Anda saat ini bukan anggota di komunitas apa pun.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Tampilkan bakat komunitas Anda di ruangan yang diatur untuk menampilkannya.",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Ada sesuatu yang salah ketika mencoba untuk mendapatkan komunitas Anda.",
|
||||
"Filter community rooms": "Filter ruangan komunitas",
|
||||
"Filter community rooms": "Saring ruangan komunitas",
|
||||
"Add rooms to this community": "Tambahkan ruangan ke komunitas ini",
|
||||
"Only visible to community members": "Hanya dapat dilihat oleh anggota komunitas",
|
||||
"Visible to everyone": "Dapat dilihat oleh semuanya",
|
||||
|
@ -2161,7 +2161,7 @@
|
|||
"Failed to remove room from community": "Gagal untuk menghilangkan ruangan dari komunitas",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Menghilangkan sebuah ruangan dari komunitas akan juga menghilangkannya dari halaman komunitas.",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Apakah Anda yakin untuk menghilangkan '%(roomName)s' dari %(groupId)s?",
|
||||
"Filter community members": "Filter anggota komunitas",
|
||||
"Filter community members": "Saring anggota komunitas",
|
||||
"Failed to load group members": "Gagal untuk memuat anggota grup",
|
||||
"Can't load this message": "Tidak dapat memuat pesan ini",
|
||||
"Submit logs": "Kirim log",
|
||||
|
@ -2291,7 +2291,7 @@
|
|||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di ruangan tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di space tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
|
||||
"Share Link to User": "Bagikan Tautan ke Pengguna",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pergi ke laporan baca",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pergi ke laporan dibaca",
|
||||
"Hide sessions": "Sembunyikan sesi",
|
||||
"%(count)s sessions|one": "%(count)s sesi",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s sesi",
|
||||
|
@ -2800,7 +2800,7 @@
|
|||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau <a>Buat sebuah ruangan baru</a>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homesever ini telah mencapat batas Pengguna Aktif Bulanan. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Anda tidak dapat mengirimkan pesan apa saja sampai Anda lihat dan terima <consentLink>syarat dan ketentuan kami</consentLink>.",
|
||||
"Filter rooms and people": "Filter ruangan dan orang",
|
||||
"Filter rooms and people": "Saring ruangan dan orang",
|
||||
"Filter all spaces": "Filter semua space",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Jelajahi ruangan di %(communityName)s",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cari sebuah ruangan... (mis. %(exampleRoom)s)",
|
||||
|
@ -2848,7 +2848,7 @@
|
|||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Tingkatkan ke %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Create a Group Chat": "Buat sebuah Obrolan Grup",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Jelajahi Ruangan Publik",
|
||||
"Send a Direct Message": "Kirimkan sebuah Pesan Langsung",
|
||||
"Send a Direct Message": "Kirim sebuah Pesan Langsung",
|
||||
"Own your conversations.": "Miliki percakapan Anda.",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Selamat datang di %(appName)s",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Sekarang, mari bantu Anda memulai",
|
||||
|
@ -2895,7 +2895,7 @@
|
|||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email atau nomor telepon untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML untuk halaman komunitas Anda</h1>\n<p>\n Gunakan deskripsi panjang untuk memperkenalkan anggota baru ke komunitas, atau mendistribusikan\n beberapa <a href=\"foo\">tautan</a> penting\n</p>\n<p>\n Anda bahkan dapat menambahkan gambar-gambar dengan URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"Create community": "Buat komunitas",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file atau tarik dan lepaskan di mana saja ke ruangan.",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file dari komposer atau tarik dan lepaskan di mana saja di sebuah ruangan.",
|
||||
"No files visible in this room": "Tidak ada file di ruangan ini",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Anda harus bergabung ruangannya untuk melihat file-filenya",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Anda harus <a>mendaftar</a> untuk menggunakan kegunaan ini",
|
||||
|
@ -3310,5 +3310,54 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "Pasang pin ke bilah samping",
|
||||
"Quick settings": "Pengaturan cepat",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Space yang Anda tahu yang berisi space ini",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Obrol",
|
||||
"Do not disturb": "Jangan ganggu",
|
||||
"Clear": "Hapus",
|
||||
"Set a new status": "Tetapkan status baru",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Status Anda akan ditampilkan ke orang-orang yang memiliki pesan langsung dengan Anda.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Jika Anda ingin lihat atau menguji beberapa perubahan baru, di situ ada opsi di masukan untuk mengizinkan kami untuk menghubungi Anda.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Masukan Anda akan sangat diterima, jadi jika Anda melihat sesuatu yang berbeda yang ingin Anda komentari, <a>beritahu kami tentang hal itu</a>. Klik pada avatar Anda untuk menemukan tautan masukan cepat.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Kami mencoba beberapa perubahan desain",
|
||||
"More info": "Info lanjut",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Kami ingin masukan Anda dari beberapa perubahan desain kami.",
|
||||
"Testing small changes": "Mencoba perubahan kecil",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Anda mungkin hubungi saya jika Anda ingin menindaklanjuti atau memberitahu saya untuk menguji ide-ide baru",
|
||||
"Home options": "Opsi Beranda",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Bergabung ke ruangan publik",
|
||||
"Add people": "Tambahkan orang",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Anda tidak diizinkan untuk mengundang orang-orang ke space ini",
|
||||
"Invite to space": "Undang ke space",
|
||||
"Start new chat": "Mulai obrolan baru",
|
||||
"Recently viewed": "Baru saja dilihat",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Gunakan breadcrumb ruangan baru",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s suara. Vote untuk melihat hasilnya",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s suara. Vote untuk melihat hasilnya",
|
||||
"No votes cast": "Tidak ada suara",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Untuk melihat semua shortcut keyboard, <a>klik di sini</a>.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Anda dapat mematikannya kapan saja di pengaturan",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Kami <Bold>tidak</Bold> membagikan informasi ini dengan pihak ketiga",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Kami <Bold>tidak</Bold> merekam atau memprofil data akun apa pun",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat Element lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Anda dapat membaca kebijakan kami <PrivacyPolicyUrl>di sini</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga.",
|
||||
"Okay": "Ok",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga. <LearnMoreLink>Pelajari Lebih Lanjut</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Anda sebelumnya setuju untuk membagikan data penggunaan anonim dengan kami. Kami memperbarui cara kerjanya.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Bantu membuat %(analyticsOwner)s lebih baik",
|
||||
"That's fine": "Saya tidak keberatan",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Beberapa contoh informasi yang akan dikirim ke kami untuk membuat %(brand)s lebih baik termasuk:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Kebijakan cookie kami yang lengkap dapat ditemukan <CookiePolicyLink>di sini</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Type of location share": "Ketik deskripsi",
|
||||
"My location": "Lokasi saya",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Bagikan lokasi saya saat ini (sekali saja)",
|
||||
"Failed to load map": "Gagal untuk memuat peta",
|
||||
"Share location": "Bagikan lokasi",
|
||||
"Manage pinned events": "Kelola peristiwa yang disematkan",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Pembagian lokasi (masih dalam pengembangan)",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Anda tidak dapat membuat panggilan tanpa terhubung ke server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Koneksi ke server telah hilang",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Anda tidak dapat membuat panggilan di browser ini.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Panggilan tidak didukung",
|
||||
"Share custom location": "Bagikan lokasi kustom"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3380,5 +3380,55 @@
|
|||
"Moderation": "Moderazione",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Spazi di cui sai che contengono questo spazio",
|
||||
"Pin to sidebar": "Fissa nella barra laterale",
|
||||
"Quick settings": "Impostazioni rapide"
|
||||
"Quick settings": "Impostazioni rapide",
|
||||
"Do not disturb": "Non disturbare",
|
||||
"Clear": "Svuota",
|
||||
"Set a new status": "Imposta un nuovo stato",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Il tuo stato verrà mostrato alle persone con cui hai messaggi diretti.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se vorresti un'anteprima o provare alcune possibili modifiche in arrivo, c'è un'opzione nel feedback per consentirci di contattarti.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Il tuo feedback sarebbe molto gradito, quindi se vedi qualcosa di diverso che vuoi commentare, <a>faccelo sapere</a>. Clicca il tuo avatar per trovare un collegamento rapido al feedback.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Stiamo provando alcune modifiche di design",
|
||||
"More info": "Altre info",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Il tuo feedback è gradito mentre proviamo alcune modifiche di design.",
|
||||
"Testing small changes": "Test di piccole modifiche",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Potete contattarmi se volete rispondermi o per farmi provare nuove idee in arrivo",
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Home options": "Opzioni pagina iniziale",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu di %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Entra nella stanza pubblica",
|
||||
"Add people": "Aggiungi persone",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio",
|
||||
"Invite to space": "Invita nello spazio",
|
||||
"Start new chat": "Inizia nuova chat",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s voto. Vota per vedere i risultati",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s voti. Vota per vedere i risultati",
|
||||
"No votes cast": "Nessun voto",
|
||||
"Recently viewed": "Visti di recente",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Per vedere tutte le scorciatoie, <a>clicca qui</a>.",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Usa nuovi \"breadcrumbs\" delle stanze",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Condividi la mia posizione attuale solo questa volta",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Puoi disattivarlo in qualsiasi momento nelle impostazioni",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "<Bold>Non</Bold> condividiamo informazioni con terze parti",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "<Bold>Non</Bold> registriamo o profiliamo alcun dato dell'account",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Aiutaci a identificare problemi e a migliorare Element condividendo dati di utilizzo anonimi. Per capire come le persone usano diversi dispositivi, genereremo un identificativo casuale, condiviso dai tuoi dispositivi.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "Puoi leggere tutti i nostri termini di servizio <PrivacyPolicyUrl>qui</PrivacyPolicyUrl>",
|
||||
"Type of location share": "Tipo di condivisione posizione",
|
||||
"My location": "La mia posizione",
|
||||
"Share custom location": "Condividi posizione personalizzata",
|
||||
"Failed to load map": "Caricamento mappa fallito",
|
||||
"Share location": "Condividi posizione",
|
||||
"Manage pinned events": "Gestisci eventi ancorati",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Condividi dati anonimi per aiutarci a identificare problemi. Niente di personale. Niente terze parti.",
|
||||
"Okay": "Okay",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Condivisione posizione (in sviluppo attivo)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Condividi dati anonimi per aiutarci a identificare problemi. Niente di personale. Niente terze parti. <LearnMoreLink>Maggiori informazioni</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Hai precedentemente accettato di condividere dati anonimi di utilizzo con noi. Ne stiamo aggiornando il funzionamento.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Aiuta a migliorare %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "Va bene",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Non puoi fare chiamate senza una connessione al server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "La connessione al server è stata persa",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "Non puoi fare chiamate in questo browser.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Le chiamate non sono supportate",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Alcuni esempi delle informazioni che ci vengono inviate per aiutarci a migliorare %(brand)s includono:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "La nostra informativa completa sui cookie può essere trovata <CookiePolicyLink>qui</CookiePolicyLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -139,7 +139,7 @@
|
|||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s van %(fromPowerLevel)s naar %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Hangup": "Ophangen",
|
||||
"Historical": "Historisch",
|
||||
"Home": "Thuis",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Homeserver is": "Homeserver is",
|
||||
"I have verified my email address": "Ik heb mijn e-mailadres geverifieerd",
|
||||
"Import": "Inlezen",
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
|||
"Ignored users": "Genegeerde personen",
|
||||
"Bulk options": "Bulkopties",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Deze homeserver heeft zijn limiet voor maandelijks actieve personen bereikt.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft één van zijn systeembronlimieten overschreden.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft één van zijn systeembron-limieten overschreden.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Of u al dan niet ingelogd bent (we slaan uw inlognaam niet op)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Het bestand ‘%(fileName)s’ is groter dan de uploadlimiet van de homeserver",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer je netwerktoegang en probeer het nogmaals.",
|
||||
|
@ -737,7 +737,7 @@
|
|||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Zo’n aaneengesloten rijtje toetsen is eenvoudig te raden",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korte patronen op het toetsenbord worden gemakkelijk geraden",
|
||||
"There was an error joining the room": "Er is een fout opgetreden bij het betreden van de kamer",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Helaas, uw server is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Helaas, uw homeserver is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Gelieve contact op te nemen met de beheerder van uw homeserver.",
|
||||
"Custom user status messages": "Aangepaste statusberichten",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Kamers groeperen en filteren volgens eigen labels (herlaad om de verandering te zien)",
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@
|
|||
"You cannot modify widgets in this room.": "U kunt de widgets in deze kamer niet aanpassen.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s heeft de uitnodiging aan %(targetDisplayName)s toe te treden tot deze kamer ingetrokken.",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Upgrade deze kamer naar de aanbevolen kamerversie",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Deze kamer draait op kamerversie <roomVersion />, die door deze server als <i>onstabiel</i> is gemarkeerd.",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Deze kamer draait op kamerversie <roomVersion />, die door deze homeserver als <i>onstabiel</i> is gemarkeerd.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Upgraden zal de huidige versie van deze kamer sluiten, en onder dezelfde naam een geüpgraded versie starten.",
|
||||
"Failed to revoke invite": "Intrekken van uitnodiging is mislukt",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kon de uitnodiging niet intrekken. De server ondervindt mogelijk een tijdelijk probleem, of u heeft niet het recht de uitnodiging in te trekken.",
|
||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@
|
|||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Verstuurt het gegeven bericht in regenboogkleuren",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Verstuurt de gegeven emoticon in regenboogkleuren",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Geen homeserver-URL opgegeven",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Onverwachte fout bij het controleren van de homeserverconfiguratie",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Onverwachte fout bij het controleren van de homeserver-configuratie",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "De homeserver van de persoon biedt geen ondersteuning voor deze kamerversie.",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Verborgen gebeurtenissen op de tijdslijn weergeven",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Wanneer kamers geüpgraded worden",
|
||||
|
@ -1198,10 +1198,10 @@
|
|||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Er is een sms verstuurd naar +%(msisdn)s. Voor de verificatiecode in die in het bericht staat.",
|
||||
"Command Help": "Hulp bij opdrachten",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Oproep mislukt door verkeerd geconfigureerde server",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag je homeserverbeheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag je homeserver-beheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Je kunt ook de publieke server op <code>turn.matrix.org</code> gebruiken, maar dit zal minder betrouwbaar zijn, en zal uw IP-adres met die server delen. Je kunt dit ook beheren in de Instellingen.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Probeer turn.matrix.org te gebruiken",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sta de terugvalserver voor oproepbijstand turn.matrix.org toe wanneer uw homeserver er geen aanbiedt (uw IP-adres wordt gedeeld gedurende een oproep)",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sta de terugval-server voor oproepbijstand turn.matrix.org toe wanneer uw homeserver er geen aanbiedt (uw IP-adres wordt gedeeld gedurende een oproep)",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden",
|
||||
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "De identiteitsserver die u heeft gekozen heeft geen dienstvoorwaarden.",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Ga enkel verder indien u de eigenaar van de server vertrouwt.",
|
||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@
|
|||
"Find a room…": "Zoek een kamer…",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een kamer… (bv. %(exampleRoom)s)",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Als u de kamer niet kunt vinden is het mogelijk privé, vraag dan om een uitnodiging of <a>maak een nieuwe kamer aan</a>.",
|
||||
"Explore rooms": "Kamers ontdekken",
|
||||
"Explore rooms": "Ontdek kamers",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen",
|
||||
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt 1 bericht door %(user)s te verwijderen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?",
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@
|
|||
"Verify this session": "Verifieer deze sessie",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Versleutelingsupgrade beschikbaar",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Typ <code>/help</code> om alle opdrachten te zien. Was het uw bedoeling dit als bericht te sturen?",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaard identiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
|
||||
"Trust": "Vertrouwen",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Aangepast (%(level)s)",
|
||||
"Error upgrading room": "Upgraden van kamer mislukt",
|
||||
|
@ -2320,7 +2320,7 @@
|
|||
"Toggle Quote": "Quote in- of uitschakelen",
|
||||
"Toggle Italics": "Cursief in- of uitschakelen",
|
||||
"Toggle Bold": "Vetgedrukt in- of uitschakelen",
|
||||
"Go to Home View": "Ga naar welkomscherm",
|
||||
"Go to Home View": "Ga naar Home-scherm",
|
||||
"Activate selected button": "Geselecteerde knop activeren",
|
||||
"Close dialog or context menu": "Dialoogvenster of contextmenu sluiten",
|
||||
"Previous/next room or DM": "Vorige/volgende kamer of directe chat",
|
||||
|
@ -2647,9 +2647,9 @@
|
|||
"Save Changes": "Wijzigingen opslaan",
|
||||
"Saving...": "Opslaan...",
|
||||
"Leave Space": "Space verlaten",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de Space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Space settings": "Space-instellingen",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw Space.",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw space.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mail, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Naamloze Space",
|
||||
|
@ -2672,17 +2672,17 @@
|
|||
"Space options": "Space-opties",
|
||||
"Leave space": "Space verlaten",
|
||||
"Invite people": "Personen uitnodigen",
|
||||
"Share your public space": "Deel uw publieke Space",
|
||||
"Share your public space": "Deel uw publieke space",
|
||||
"Share invite link": "Deel uitnodigingskoppeling",
|
||||
"Click to copy": "Klik om te kopiëren",
|
||||
"Collapse space panel": "Space-paneel invouwen",
|
||||
"Expand space panel": "Space-paneel uitvouwen",
|
||||
"Creating...": "Aanmaken...",
|
||||
"Your private space": "Uw privé Space",
|
||||
"Your public space": "Uw publieke Space",
|
||||
"Your private space": "Uw privé space",
|
||||
"Your public space": "Uw publieke space",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Alleen op uitnodiging, geschikt voor uzelf of teams",
|
||||
"Private": "Privé",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke Space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
|
||||
"Public": "Publiek",
|
||||
"Create a space": "Space maken",
|
||||
"Delete": "Verwijderen",
|
||||
|
@ -2805,7 +2805,7 @@
|
|||
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Zin in een experiment? Labs is de beste manier om nieuwe functies vroeg te krijgen, testen en helpen vormen voordat ze daadwerkelijk worden gelanceerd. <a>Lees meer</a>.",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Uw toegangstoken geeft u toegang to uw account. Deel hem niet met anderen.",
|
||||
"Access Token": "Toegangstoken",
|
||||
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze Space",
|
||||
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze space",
|
||||
"Connecting": "Verbinden",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Peer-to-peer voor 1op1 oproepen toestaan (als u dit inschakelt kunnen andere personen mogelijk uw ipadres zien)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Spaces zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen.",
|
||||
|
@ -2877,7 +2877,7 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs %(count)s keer",
|
||||
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Bericht zoeken initialisatie mislukt, controleer <a>uw instellingen</a> voor meer informatie",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze Space zodat personen deze Space kunnen vinden via uw server (%(localDomain)s)",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze Space zodat personen deze Space kunnen vinden via uw homeserver (%(localDomain)s)",
|
||||
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Om een adres te publiceren, moet het eerst als een lokaaladres worden ingesteld.",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om bij uw kamer te komen.",
|
||||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om uw Space te betreden.",
|
||||
|
@ -2885,22 +2885,22 @@
|
|||
"Space information": "Space-informatie",
|
||||
"Collapse": "Invouwen",
|
||||
"Expand": "Uitvouwen",
|
||||
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke Spaces.",
|
||||
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw Space te zien voor deelname.",
|
||||
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke spaces.",
|
||||
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw space te zien voor deelname.",
|
||||
"Preview Space": "Space voorvertoning",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Bepaal wie kan lezen en deelnemen aan %(spaceName)s.",
|
||||
"Visibility": "Zichtbaarheid",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke Spaces.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een Space zonder een account.",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke spaces.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een space zonder een account.",
|
||||
"Enable guest access": "Gastentoegang inschakelen",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze Space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze Space is niet gelukt",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze Space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze space is mislukt",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze space is niet gelukt",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze space is mislukt",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"e.g. my-space": "v.b. mijn-Space",
|
||||
"Silence call": "Oproep dempen",
|
||||
"Sound on": "Geluid aan",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Alle kamers in Thuis tonen",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Alle kamers in Home tonen",
|
||||
"Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Meld aan moderators prototype. In kamers die moderatie ondersteunen, kunt u met de `melden` knop misbruik melden aan de kamermoderators",
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s heeft de <a>vastgeprikte berichten</a> voor de kamer gewijzigd.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s heeft %(targetName)s verwijderd",
|
||||
|
@ -2977,14 +2977,14 @@
|
|||
"Connection failed": "Verbinding mislukt",
|
||||
"Could not connect media": "Mediaverbinding mislukt",
|
||||
"Spaces with access": "Spaces met toegang",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke Spaces toegang hebben.</a>",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s Spaces toegang",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een space kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke spaces toegang hebben.</a>",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s spaces toegang",
|
||||
"& %(count)s more|other": "& %(count)s meer",
|
||||
"Upgrade required": "Upgrade noodzakelijk",
|
||||
"Anyone can find and join.": "Iedereen kan hem vinden en deelnemen.",
|
||||
"Only invited people can join.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deelnemen.",
|
||||
"Private (invite only)": "Privé (alleen op uitnodiging)",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde Spaces om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde spaces om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
|
||||
"This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Dit maakt het makkelijk om kamers privé te houden voor een ruimte, terwijl personen in de ruimte hem kunnen vinden en aan deelnemen. Alle nieuwe kamers in deze ruimte hebben deze optie beschikbaar.",
|
||||
"To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Om ruimte leden te helpen met het vinden van en deel te nemen aan privékamers, ga naar uw kamerinstellingen voor veiligheid & privacy.",
|
||||
"Help space members find private rooms": "Help ruimte leden privékamers te vinden",
|
||||
|
@ -2997,7 +2997,7 @@
|
|||
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Personen met geschikte apps zullen aan de kamer kunnen deelnemen zonder een account te hebben.",
|
||||
"Decide who can join %(roomName)s.": "Kies wie kan deelnemen aan %(roomName)s.",
|
||||
"Space members": "Space leden",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere Spaces selecteren.",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een space kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere spaces selecteren.",
|
||||
"Visible to space members": "Zichtbaar voor Space leden",
|
||||
"Public room": "Publieke kamer",
|
||||
"Private room (invite only)": "Privékamer (alleen op uitnodiging)",
|
||||
|
@ -3113,7 +3113,7 @@
|
|||
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b>Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Het wordt afgeraden om versleuteling in te schakelen voor publieke kamers.</b>Iedereen kan publieke kamers vinden en aan deelnemen, dus iedereen kan de berichten lezen. U krijgt geen voordelen van de versleuteling en u kunt het later niet uitschakelen. Berichten versleutelen in een publieke kamer maakt het ontvangen en versturen van berichten langzamer.",
|
||||
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Weet u zeker dat u versleuteling wil inschakelen voor deze publieke kamer?",
|
||||
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Kruiselings ondertekenen is klaar, maar de sleutels zijn nog niet geback-upt.",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Lage bandbreedte modus (compatibele homeserver vereist)",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Lage bandbreedte modus (geschikte homeserver vereist)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Meerdere integratiemanagers (vereist handmatige instelling)",
|
||||
"Thread": "Draad",
|
||||
"Show threads": "Draad weergeven",
|
||||
|
@ -3126,7 +3126,7 @@
|
|||
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s maakte <a>een vastgeprikt bericht</a> los van deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
|
||||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s prikte een bericht vast aan deze kamer. Bekijk alle vastgeprikte berichten.",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s prikte <a>een bericht</a> aan deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één Space toegang",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één space toegang",
|
||||
"& %(count)s more|one": "& %(count)s meer",
|
||||
"Some encryption parameters have been changed.": "Enkele versleutingsparameters zijn gewijzigd.",
|
||||
"Role in <RoomName/>": "Rol in <RoomName/>",
|
||||
|
@ -3137,12 +3137,12 @@
|
|||
"Add emoji": "Emoji toevoegen",
|
||||
"Unknown failure": "Onbekende fout",
|
||||
"Failed to update the join rules": "Het updaten van de deelname regels is mislukt",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de Space te wijzigen",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de space te wijzigen",
|
||||
"Change description": "Omschrijving wijzigen",
|
||||
"Change main address for the space": "Hoofdadres van Space wijzigen",
|
||||
"Change main address for the space": "Hoofdadres van space wijzigen",
|
||||
"Change space name": "Spacenaam wijzigen",
|
||||
"Change space avatar": "Space-afbeelding wijzigen",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere Spaces selecteren.",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere spaces selecteren.",
|
||||
"Message didn't send. Click for info.": "Bericht is niet verstuur. Klik voor meer info.",
|
||||
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om aan %(communityName)s deel te nemen, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
|
||||
"To view %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om %(communityName)s te bekijken, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
|
||||
|
@ -3152,7 +3152,7 @@
|
|||
"Upgrade anyway": "Upgrade alsnog uitvoeren",
|
||||
"This room is in some spaces you’re not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Deze kamer is in ruimtes waar u geen beheerder van bent. In deze ruimtes zal de oude kamer nog worden getoond, maar leden zullen een melding krijgen om deel te nemen aan de nieuwe kamer.",
|
||||
"Before you upgrade": "Voordat u upgrade",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een Space heeft u een uitnodiging nodig.",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een space heeft u een uitnodiging nodig.",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "U kunt ook Spaces maken van uw <a>gemeenschappen</a>.",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tijdelijk gemeenschappen tonen in plaats van Spaces voor deze sessie. Ondersteuning zal worden verwijderd in de nabije toekomst. Dit zal Element herladen.",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Gemeenschappen tonen ipv Spaces",
|
||||
|
@ -3271,7 +3271,7 @@
|
|||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bevestig uw identiteit met eenmalig inloggen om dit apparaat uit te loggen.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bevestig uw identiteit met eenmalig inloggen om deze apparaten uit te loggen.",
|
||||
"Unable to load device list": "Kan apparatenlijst niet laden",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Uw server ondersteunt geen apparaatbeheer.",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Uw homeserver ondersteunt geen apparaatbeheer.",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Compacte 'Moderne'-indeling gebruiken",
|
||||
"Maximised widgets": "Widgets maximaliseren",
|
||||
"Sign Out": "Uitloggen",
|
||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@
|
|||
"Keep discussions organised with threads": "Houd discussies georganiseerd met draden",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Toon alle draden waarin u heeft bijgedragen",
|
||||
"You're all caught up": "U bent helemaal bij",
|
||||
"Own your conversations.": "Wees eigenaar van uw gesprekken.",
|
||||
"Own your conversations.": "Gesprekken die helemaal van u zijn.",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Iemand heeft die inlognaam al. Probeer een andere of als u het bent, log dan hieronder in.",
|
||||
"Copy link to thread": "Kopieer link naar draad",
|
||||
"Thread options": "Draad opties",
|
||||
|
@ -3300,7 +3300,7 @@
|
|||
"Mentions only": "Alleen vermeldingen",
|
||||
"Forget": "Vergeet",
|
||||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Wij noemen de plaatsen waar u uw account kunt hosten 'homeservers'.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is de grootste publieke server van de wereld, het is een goede plek voor vele.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is de grootste publieke homeserver ter wereld, dus het is een goede plek voor velen.",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Als u niet kunt vinden wie u zoekt, stuur ze dan uw uitnodigingslink hieronder.",
|
||||
"Minimise dialog": "Dialoog minimaliseren",
|
||||
"Maximise dialog": "Dialoog maximaliseren",
|
||||
|
@ -3376,5 +3376,54 @@
|
|||
"Moderation": "Moderatie",
|
||||
"Messaging": "Messaging",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Spaces die u kent met deze Space",
|
||||
"Chat": "Chat"
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Do not disturb": "Niet storen",
|
||||
"Clear": "Wis",
|
||||
"Set a new status": "Nieuwe status instellen",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Uw status zal zichtbaar zijn voor personen met wie u een directe chat heeft.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Als u een preview wilt zien of mogelijk aankomende wijzigingen wilt testen, geeft dit dan aan bij uw feedback zodat we contact met u kunnen opnemen.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Uw feedback is heel erg welkom, als u nog iets anders wilt melden, <a>laat het ons weten</a>. Klik op een afbeelding voor een snelle feedback koppeling.",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Uw feedback is nodig voor het testen van enkele design wijzigingen.",
|
||||
"We're testing some design changes": "We zijn enkele design wijzigingen aan het testen",
|
||||
"More info": "Meer info",
|
||||
"Testing small changes": "Kleine wijzigingen testen",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "U kunt contact met mij opnemen als u updates wil van of wilt deelnemen aan nieuwe ideeën",
|
||||
"Home options": "Home-opties",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s-menu",
|
||||
"Join public room": "Publieke kamer toetreden",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "U heeft geen toestemming om personen in deze Space uit te nodigen",
|
||||
"Add people": "Personen toevoegen",
|
||||
"Invite to space": "Voor Space uitnodigen",
|
||||
"Start new chat": "Nieuwe chat beginnen",
|
||||
"Recently viewed": "Recent bekeken",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Gebruik nieuwe kamer broodkruimels",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "U kan dit elk moment uitzetten in instellingen",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "We delen <Bold>geen</Bold> informatie met derde partijen",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "We verwerken of bewaren <Bold>geen</Bold> accountgegevens",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Help ons problemen te identificeren en Element te verbeteren door anonieme gedragsgegevens te delen. Voor personen met meerdere apparaten genereren we een willekeurige ID, die we delen met uw apparaten.",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "U kan alle voorwaarden <PrivacyPolicyUrl>hier</PrivacyPolicyUrl> lezen",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s stem uitgebracht. Stem om de resultaten te zien",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s stemmen uitgebracht. Stem om de resultaten te zien",
|
||||
"No votes cast": "Geen stemmen uitgebracht",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Deel anonieme gedragsdata om ons te helpen problemen te identificeren. Geen persoonsgegevens. Geen derde partijen.",
|
||||
"Okay": "Oké",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "Om alle sneltoetsen te bekijken, <a>klik hier</a>.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Deel anonieme data om ons problemen te laten opsporen. Geen persoonsgegeven. Geen derde partijen. <LearnMoreLink>Lees Meer</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "U heeft eerdere ingestemd met verzamelen van anonieme gedragsdata met ons. We updaten nu hoe dit werkt.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Help %(analyticsOwner)s verbeteren",
|
||||
"That's fine": "Dat is prima",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Sommige voorbeelden die gestuurd worden helpen ons %(brand)s beter maken zoals:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Ons complete cookiebeleid kan <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gevonden worden.",
|
||||
"Type of location share": "Type locatie delen",
|
||||
"My location": "Mijn locatie",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Huidige locatie eenmalig delen",
|
||||
"Share custom location": "Aangepaste locatie delen",
|
||||
"Failed to load map": "Kaart laden mislukt",
|
||||
"Share location": "Locatie delen",
|
||||
"Manage pinned events": "Vastgeprikte gebeurtenissen beheren",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Locatie delen (in ontwikkeling)",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "U kunt geen oproepen plaatsen zonder een verbinding met de server.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "De verbinding met de server is verbroken",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "U kunt geen oproepen plaatsen in deze browser.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Oproepen worden niet ondersteund"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2986,5 +2986,12 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s enviou uma figurinha.",
|
||||
"Light high contrast": "Claro (alto contraste)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala. <a>Ver configurações</a>."
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s modificou quem pode se juntar a esta sala. <a>Ver configurações</a>.",
|
||||
"Space selection": "Seleção de Espaços",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Usar um layout \"moderno\" mais compacto",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s mudou a foto da sala",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s e %(count)s outro",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s e outros %(count)s",
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s às %(time)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3377,5 +3377,29 @@
|
|||
"Themes": "Tema",
|
||||
"Message Previews": "Paraparje Mesazhesh",
|
||||
"Moderation": "Moderim",
|
||||
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes"
|
||||
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes",
|
||||
"Do not disturb": "Mos më shqetësoni",
|
||||
"Clear": "Spastroje",
|
||||
"Set a new status": "Caktoni një gjendje të re",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Gjendja juaj do t’u shfaqet njerëzve me të cilët shkëmbeni mesazhe të drejtpërdrejta.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Nëse doni të bëni një paraparje, ose të testoni disa ndryshime potenciale të ardhme, te pjesa për përshtypjet ka një mundësi për të na lejuar të lidhemi me ju.",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Mendimet tuaja në vazhdimësi do të ishin shumë të mirëpritura, ndaj nëse shihni diçka ndryshe që do të donit ta komentonit, <a>ju lutemi, na e bëni të ditur</a>. Që të gjeni një lidhje të shpejtë për përshtypjet, klikoni avatarin tuaj.",
|
||||
"We're testing some design changes": "Po testojmë disa ndryshime në konceptim",
|
||||
"More info": "Më tepër hollësi",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Përshtypjet tuaja na duhen, teksa provojmë disa ndryshime konceptimi.",
|
||||
"Testing small changes": "Testim ndryshimesh të vogla",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Hapësira që e dini se përmbajnë këtë hapësirë",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Mund të lidheni me mua për vazhdimin, ose për të më lejuar të testoj ide të ardhshme",
|
||||
"Chat": "Fjalosje",
|
||||
"Home options": "Mundësi kreu",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "Menu %(spaceName)s",
|
||||
"Join public room": "Hyni në dhomë publike",
|
||||
"Add people": "Shtoni njerëz",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "S’keni leje të ftoni njerëz në këtë hapësirë",
|
||||
"Invite to space": "Ftoni në hapësirë",
|
||||
"Start new chat": "Filloni fjalosje të re",
|
||||
"Pin to sidebar": "Fiksoje në anështyllë",
|
||||
"Quick settings": "Rregullime të shpejta",
|
||||
"Recently viewed": "Parë së fundi",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "Përdor breadcrumb-e dhome të re"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1284,7 +1284,7 @@
|
|||
"Page Down": "Page Down",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Mellanslag",
|
||||
"Space": "Utrymme",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har blivit utloggad från alla dina sessioner och kommer inte längre att motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Använd externt konto för att fortsätta",
|
||||
|
@ -3322,5 +3322,6 @@
|
|||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s har uppdaterat rummets arrangemang",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s och %(count)s till",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s och %(count)s till"
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s och %(count)s till",
|
||||
"Other rooms": "Andra rum"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3380,5 +3380,54 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "固定到侧边栏",
|
||||
"Quick settings": "快速设置",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "你知道的包含这个空间的空间",
|
||||
"Chat": "聊天"
|
||||
"Chat": "聊天",
|
||||
"Do not disturb": "勿扰",
|
||||
"Clear": "清除",
|
||||
"Set a new status": "设置新状态",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的状态将显示给与您有过私信的人。",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想预览或测试一些潜在的即将发生的变化,反馈中有一个选项可以让我们与您联系。",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "非常欢迎您的持续反馈,因此,如果您看到任何不同的东西想要发表评论,<a>请让我们知晓</a>。单击您的头像查找快速反馈链接。",
|
||||
"We're testing some design changes": "我们正在测试一些设计更改",
|
||||
"More info": "更多信息",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我们尝试一些设计更改时,需要您的反馈。",
|
||||
"Testing small changes": "测试小改动",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "如果您想跟进或让我测试即将到来的想法,您可以与我联系",
|
||||
"Home options": "主页选项",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s菜单",
|
||||
"Join public room": "加入公共聊天室",
|
||||
"Add people": "加人",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "您无权邀请他人加入此空间",
|
||||
"Invite to space": "邀请到空间",
|
||||
"Start new chat": "开始新的聊天",
|
||||
"Recently viewed": "最近查看",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室面包屑",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要查看所有的键盘快捷键,<a>点击此处</a>。",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "票数已达 %(count)s 票。要查看结果请亲自投票",
|
||||
"No votes cast": "尚无投票",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "您可以随时在设置中关闭此功能",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "我们<Bold>不会</Bold>与第三方共享信息",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "我们<Bold>不会</Bold>记录或配置任何帐户数据",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "通过共享匿名使用数据帮助我们发现问题并改进 Element。 为了了解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由您的设备共享。",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "你可以在<PrivacyPolicyUrl>此处</PrivacyPolicyUrl>阅读我们所有的条款",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "共享匿名数据以帮助我们发现问题。 与个人无关。 没有第三方。",
|
||||
"Okay": "好",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "共享匿名数据以帮助我们发现问题。 与个人无关。 没有第三方。</LearnMoreLink>了解更多</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "您之前同意与我们共享匿名使用数据。 我们正在更新它的工作原理。",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "帮助改进 %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "没问题",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "发送给我们让 %(brand)s 变得更好的一些例子包括:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "我们完整的 cookie 政策可以在<CookiePolicyLink>这里</CookiePolicyLink>找到。",
|
||||
"You cannot place calls without a connection to the server.": "您不能在没有连接到服务器的情况下拨打电话。",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "与服务器的连接已丢失",
|
||||
"You cannot place calls in this browser.": "您无法在此浏览器中拨打电话。",
|
||||
"Calls are unsupported": "不支持通话",
|
||||
"Type of location share": "位置共享类型",
|
||||
"My location": "我的位置",
|
||||
"Share my current location as a once off": "一次性的当前位置共享",
|
||||
"Failed to load map": "加载地图失败",
|
||||
"Share location": "共享位置",
|
||||
"Manage pinned events": "管理置顶事件",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "位置共享(正在积极开发中)",
|
||||
"Share custom location": "共享自定义位置"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3382,5 +3382,42 @@
|
|||
"Pin to sidebar": "釘選至側邊欄",
|
||||
"Quick settings": "快速設定",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "您知道的包含此空間的空間",
|
||||
"Chat": "聊天"
|
||||
"Chat": "聊天",
|
||||
"Do not disturb": "勿打擾",
|
||||
"Clear": "清除",
|
||||
"Set a new status": "設定新狀態",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "您的狀態會顯示給您曾與其私訊的人。",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "如果您想預覽或測試一些潛在的即將發生的變動,回饋中有一個選項讓我們聯絡您。",
|
||||
"Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, <a>please let us know about it</a>. Click your avatar to find a quick feedback link.": "我們非常歡迎您提供持續性的回饋,因此若您看到任何不同的內容並想要發表評論,<a>請讓我們知道</a>。點擊您的大頭照來尋找快速回饋連結。",
|
||||
"We're testing some design changes": "我們正在測試一些設定變更",
|
||||
"More info": "更多資訊",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "在我們嘗試一些設定變更時,需要您的回饋。",
|
||||
"Testing small changes": "測試小變更",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "若您想跟進或讓我測試即將到來的想法,可以聯絡我",
|
||||
"Home options": "家選項",
|
||||
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s 選單",
|
||||
"Join public room": "加入公開聊天室",
|
||||
"Add people": "新增夥伴",
|
||||
"You do not have permissions to invite people to this space": "您無權邀請其他人加入此空間",
|
||||
"Invite to space": "邀請至空間",
|
||||
"Start new chat": "開始新聊天",
|
||||
"Recently viewed": "最近檢視",
|
||||
"Use new room breadcrumbs": "使用新的聊天室頁面路徑",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, <a>click here</a>.": "要檢視所有鍵盤快捷鍵,<a>點擊此處</a>。",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "您可以隨時在設定中關閉此功能",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "我們<Bold>不會</Bold>與第三方分享資料",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "我們<Bold>不會</Bold>記錄或分析任何帳號資料",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "協助我們透過分享匿名使用資料來識別問題並改善 Element。為了了解人們如何使用多個裝置,我們將會產生一個隨機識別字串,在您的裝置上共享。",
|
||||
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "您可以<PrivacyPolicyUrl>在此</PrivacyPolicyUrl>閱讀我們的條款",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s 票。投票以檢視結果",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s 票。投票以檢視結果",
|
||||
"No votes cast": "沒有投票",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "分享匿名資料以協助我們識別問題。無個人資料。與第三方無關。",
|
||||
"Okay": "是",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "分享匿名資料以協助我們識別問題。無個人資料。與第三方無關。<LearnMoreLink>取得更多資訊</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "您先前曾同意與我們分享匿名使用資料。我們正在更新其運作方式。",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "協助改善 %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "沒關係",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "傳送一些範例資訊給我們以協助我們讓 %(brand)s 變得更好,其中包含了:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "我們完整的 cookie 政策可<CookiePolicyLink>在此</CookiePolicyLink>找到。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue