Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1249 of 1249 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/es/pull/21833/head
parent
58ddfc77be
commit
c132b5b9fc
|
@ -42,8 +42,8 @@
|
||||||
"Changes your display nickname": "Cambia la visualización de tu apodo",
|
"Changes your display nickname": "Cambia la visualización de tu apodo",
|
||||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "El cambio de contraseña restablecerá actualmente todas las claves de cifrado de extremo a extremo de todos los dispositivos, haciendo que el historial de chat cifrado sea ilegible, a menos que primero exporte las claves de la habitación y vuelva a importarlas después. En el futuro esto será mejorado.",
|
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "El cambio de contraseña restablecerá actualmente todas las claves de cifrado de extremo a extremo de todos los dispositivos, haciendo que el historial de chat cifrado sea ilegible, a menos que primero exporte las claves de la habitación y vuelva a importarlas después. En el futuro esto será mejorado.",
|
||||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clave Ed25519 es necesaria",
|
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clave Ed25519 es necesaria",
|
||||||
"Clear Cache and Reload": "Borrar caché y recargar",
|
"Clear Cache and Reload": "Borrar Caché y Recargar",
|
||||||
"Clear Cache": "Borrar caché",
|
"Clear Cache": "Borrar Caché",
|
||||||
"Click here to fix": "Haz clic aquí para arreglar",
|
"Click here to fix": "Haz clic aquí para arreglar",
|
||||||
"Click to mute audio": "Haz clic para silenciar audio",
|
"Click to mute audio": "Haz clic para silenciar audio",
|
||||||
"Click to mute video": "Haz clic para silenciar video",
|
"Click to mute video": "Haz clic para silenciar video",
|
||||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
||||||
"Interface Language": "Idioma de la interfaz",
|
"Interface Language": "Idioma de la interfaz",
|
||||||
"Invalid alias format": "Formato de alias inválido",
|
"Invalid alias format": "Formato de alias inválido",
|
||||||
"Invalid address format": "Formato de dirección inválida",
|
"Invalid address format": "Formato de dirección inválida",
|
||||||
"Invalid Email Address": "Dirección de correo electrónico inválida",
|
"Invalid Email Address": "Dirección de Correo Electrónico Inválida",
|
||||||
"Invalid file%(extra)s": "Archivo inválido %(extra)s",
|
"Invalid file%(extra)s": "Archivo inválido %(extra)s",
|
||||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitó a %(targetName)s.",
|
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitó a %(targetName)s.",
|
||||||
"Invite new room members": "Invitar nuevos miembros a la sala",
|
"Invite new room members": "Invitar nuevos miembros a la sala",
|
||||||
|
@ -161,7 +161,7 @@
|
||||||
"Kick": "Expulsar",
|
"Kick": "Expulsar",
|
||||||
"Kicks user with given id": "Expulsar usuario con ID dado",
|
"Kicks user with given id": "Expulsar usuario con ID dado",
|
||||||
"Labs": "Laboratorios",
|
"Labs": "Laboratorios",
|
||||||
"Leave room": "Dejar sala",
|
"Leave room": "Salir de la sala",
|
||||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s salió de la sala.",
|
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s salió de la sala.",
|
||||||
"Local addresses for this room:": "Direcciones locales para esta sala:",
|
"Local addresses for this room:": "Direcciones locales para esta sala:",
|
||||||
"Logged in as:": "Sesión iniciada como:",
|
"Logged in as:": "Sesión iniciada como:",
|
||||||
|
@ -206,7 +206,7 @@
|
||||||
"Import": "Importar",
|
"Import": "Importar",
|
||||||
"Incoming call from %(name)s": "Llamada de %(name)s",
|
"Incoming call from %(name)s": "Llamada de %(name)s",
|
||||||
"Incoming video call from %(name)s": "Video-llamada de %(name)s",
|
"Incoming video call from %(name)s": "Video-llamada de %(name)s",
|
||||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Llamada telefónica de %(name)s",
|
"Incoming voice call from %(name)s": "Llamada de voz entrante de %(name)s",
|
||||||
"Incorrect username and/or password.": "Usuario o contraseña incorrectos.",
|
"Incorrect username and/or password.": "Usuario o contraseña incorrectos.",
|
||||||
"Invited": "Invitado",
|
"Invited": "Invitado",
|
||||||
"Jump to first unread message.": "Ir al primer mensaje sin leer.",
|
"Jump to first unread message.": "Ir al primer mensaje sin leer.",
|
||||||
|
@ -258,9 +258,9 @@
|
||||||
"Search": "Búsqueda",
|
"Search": "Búsqueda",
|
||||||
"Search failed": "Falló la búsqueda",
|
"Search failed": "Falló la búsqueda",
|
||||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s el %(dateTime)s",
|
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s el %(dateTime)s",
|
||||||
"Send anyway": "Enviar igualmente",
|
"Send anyway": "Enviar de todos modos",
|
||||||
"Sender device information": "Información del dispositivo del remitente",
|
"Sender device information": "Información del dispositivo emisor",
|
||||||
"Send Invites": "Enviar invitaciones",
|
"Send Invites": "Enviar Invitaciones",
|
||||||
"Send Reset Email": "Enviar e-mail de reinicio",
|
"Send Reset Email": "Enviar e-mail de reinicio",
|
||||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s envió una imagen.",
|
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s envió una imagen.",
|
||||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s invitó a %(targetDisplayName)s a unirse a la sala.",
|
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s invitó a %(targetDisplayName)s a unirse a la sala.",
|
||||||
|
@ -272,7 +272,7 @@
|
||||||
"Session ID": "ID de sesión",
|
"Session ID": "ID de sesión",
|
||||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s puso una foto de perfil.",
|
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s puso una foto de perfil.",
|
||||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s estableció %(displayName)s como su nombre público.",
|
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s estableció %(displayName)s como su nombre público.",
|
||||||
"Settings": "Configuración",
|
"Settings": "Ajustes",
|
||||||
"Show panel": "Mostrar panel",
|
"Show panel": "Mostrar panel",
|
||||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostrar la barra de formato de texto",
|
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostrar la barra de formato de texto",
|
||||||
"Signed Out": "Desconectado",
|
"Signed Out": "Desconectado",
|
||||||
|
@ -301,7 +301,7 @@
|
||||||
"Device key:": "Clave del dispositivo:",
|
"Device key:": "Clave del dispositivo:",
|
||||||
"Drop File Here": "Deje el fichero aquí",
|
"Drop File Here": "Deje el fichero aquí",
|
||||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "El acceso de invitados está desactivado en este servidor.",
|
"Guest access is disabled on this Home Server.": "El acceso de invitados está desactivado en este servidor.",
|
||||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Conecte con <voiceText>voz</voiceText> o <videoText>vídeo</videoText>.",
|
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Unirse con <voiceText>voz</voiceText> o <videoText>vídeo</videoText>.",
|
||||||
"Manage Integrations": "Gestionar integraciones",
|
"Manage Integrations": "Gestionar integraciones",
|
||||||
"Markdown is disabled": "Markdown está desactivado",
|
"Markdown is disabled": "Markdown está desactivado",
|
||||||
"Markdown is enabled": "Markdown está activado",
|
"Markdown is enabled": "Markdown está activado",
|
||||||
|
@ -310,7 +310,7 @@
|
||||||
"Missing room_id in request": "Falta el ID de sala en la petición",
|
"Missing room_id in request": "Falta el ID de sala en la petición",
|
||||||
"Missing user_id in request": "Falta el ID de usuario en la petición",
|
"Missing user_id in request": "Falta el ID de usuario en la petición",
|
||||||
"Mobile phone number": "Número de teléfono móvil",
|
"Mobile phone number": "Número de teléfono móvil",
|
||||||
"Mobile phone number (optional)": "Número de teléfono móvil (opcional)",
|
"Mobile phone number (optional)": "Número telefónico móvil (opcional)",
|
||||||
"Moderator": "Moderador",
|
"Moderator": "Moderador",
|
||||||
"Mute": "Silenciar",
|
"Mute": "Silenciar",
|
||||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s ID de Matrix",
|
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s ID de Matrix",
|
||||||
|
@ -428,10 +428,10 @@
|
||||||
"Turn Markdown off": "Desactivar markdown",
|
"Turn Markdown off": "Desactivar markdown",
|
||||||
"Turn Markdown on": "Activar markdown",
|
"Turn Markdown on": "Activar markdown",
|
||||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s activó el cifrado de extremo a extremo (algoritmo %(algorithm)s).",
|
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s activó el cifrado de extremo a extremo (algoritmo %(algorithm)s).",
|
||||||
"Unable to add email address": "No se ha podido añadir la dirección de correo electrónico",
|
"Unable to add email address": "No es posible añadir la dirección de correo electrónico",
|
||||||
"Unable to create widget.": "No se ha podido crear el widget.",
|
"Unable to create widget.": "No se ha podido crear el widget.",
|
||||||
"Unable to remove contact information": "No se ha podido eliminar la información de contacto",
|
"Unable to remove contact information": "No se ha podido eliminar la información de contacto",
|
||||||
"Unable to verify email address.": "No se ha podido verificar la dirección de correo electrónico.",
|
"Unable to verify email address.": "No es posible verificar la dirección de correo electrónico.",
|
||||||
"Unban": "Revocar bloqueo",
|
"Unban": "Revocar bloqueo",
|
||||||
"Unbans user with given id": "Revoca el bloqueo del usuario con la identificación dada",
|
"Unbans user with given id": "Revoca el bloqueo del usuario con la identificación dada",
|
||||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "No se ha podido asegurar que la dirección a la que se envió esta invitación, coincide con una asociada a su cuenta.",
|
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "No se ha podido asegurar que la dirección a la que se envió esta invitación, coincide con una asociada a su cuenta.",
|
||||||
|
@ -620,7 +620,7 @@
|
||||||
"Messages containing my display name": "Mensajes que contienen mi nombre",
|
"Messages containing my display name": "Mensajes que contienen mi nombre",
|
||||||
"Messages in one-to-one chats": "Mensajes en chats uno a uno",
|
"Messages in one-to-one chats": "Mensajes en chats uno a uno",
|
||||||
"Unavailable": "No disponible",
|
"Unavailable": "No disponible",
|
||||||
"View Decrypted Source": "Ver fuente descifrada",
|
"View Decrypted Source": "Ver Fuente Descifrada",
|
||||||
"Failed to update keywords": "Error al actualizar las palabras clave",
|
"Failed to update keywords": "Error al actualizar las palabras clave",
|
||||||
"Notes:": "Notas:",
|
"Notes:": "Notas:",
|
||||||
"remove %(name)s from the directory.": "retirar %(name)s del directorio.",
|
"remove %(name)s from the directory.": "retirar %(name)s del directorio.",
|
||||||
|
@ -696,7 +696,7 @@
|
||||||
"All Rooms": "Todas las salas",
|
"All Rooms": "Todas las salas",
|
||||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No puedes eliminar este mensaje. (%(code)s)",
|
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No puedes eliminar este mensaje. (%(code)s)",
|
||||||
"Thursday": "Jueves",
|
"Thursday": "Jueves",
|
||||||
"Forward Message": "Reenviar mensaje",
|
"Forward Message": "Reenviar Mensaje",
|
||||||
"Logs sent": "Registros enviados",
|
"Logs sent": "Registros enviados",
|
||||||
"Back": "Atrás",
|
"Back": "Atrás",
|
||||||
"Reply": "Responder",
|
"Reply": "Responder",
|
||||||
|
@ -729,7 +729,7 @@
|
||||||
"View Community": "Ver la comunidad",
|
"View Community": "Ver la comunidad",
|
||||||
"%(count)s Members|one": "%(count)s miembro",
|
"%(count)s Members|one": "%(count)s miembro",
|
||||||
"Developer Tools": "Herramientas de Desarrollo",
|
"Developer Tools": "Herramientas de Desarrollo",
|
||||||
"View Source": "Ver fuente",
|
"View Source": "Ver Fuente",
|
||||||
"Event Content": "Contenido del Evento",
|
"Event Content": "Contenido del Evento",
|
||||||
"Unable to fetch notification target list": "No se puede obtener la lista de objetivos de notificación",
|
"Unable to fetch notification target list": "No se puede obtener la lista de objetivos de notificación",
|
||||||
"Quote": "Citar",
|
"Quote": "Citar",
|
||||||
|
@ -800,8 +800,8 @@
|
||||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activar vista previa de URL por defecto para los participantes en esta sala",
|
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activar vista previa de URL por defecto para los participantes en esta sala",
|
||||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Activar capturas de pantalla de widget en los widgets soportados",
|
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Activar capturas de pantalla de widget en los widgets soportados",
|
||||||
"Show empty room list headings": "Mostrar encabezados de listas de sala vacíos",
|
"Show empty room list headings": "Mostrar encabezados de listas de sala vacíos",
|
||||||
"Delete %(count)s devices|other": "Borrar %(count)s dispositivos",
|
"Delete %(count)s devices|other": "Eliminar %(count)s dispositivos",
|
||||||
"Delete %(count)s devices|one": "Borrar dispositivo",
|
"Delete %(count)s devices|one": "Eliminar dispositivo",
|
||||||
"Select devices": "Seleccionar dispositivos",
|
"Select devices": "Seleccionar dispositivos",
|
||||||
"Drop file here to upload": "Soltar aquí el fichero a subir",
|
"Drop file here to upload": "Soltar aquí el fichero a subir",
|
||||||
" (unsupported)": " (no soportado)",
|
" (unsupported)": " (no soportado)",
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@
|
||||||
"Make Moderator": "Convertir en Moderador",
|
"Make Moderator": "Convertir en Moderador",
|
||||||
"bold": "negrita",
|
"bold": "negrita",
|
||||||
"italic": "cursiva",
|
"italic": "cursiva",
|
||||||
"deleted": "borrado",
|
"deleted": "eliminado",
|
||||||
"underlined": "subrayado",
|
"underlined": "subrayado",
|
||||||
"inline-code": "código en línea",
|
"inline-code": "código en línea",
|
||||||
"block-quote": "cita extensa",
|
"block-quote": "cita extensa",
|
||||||
|
@ -872,7 +872,7 @@
|
||||||
"Drop here to tag direct chat": "Soltar aquí para etiquetar la conversación",
|
"Drop here to tag direct chat": "Soltar aquí para etiquetar la conversación",
|
||||||
"Drop here to restore": "Soltar aquí para restaurar",
|
"Drop here to restore": "Soltar aquí para restaurar",
|
||||||
"Community Invites": "Invitaciones a comunidades",
|
"Community Invites": "Invitaciones a comunidades",
|
||||||
"You have no historical rooms": "No tiene salas en su historial",
|
"You have no historical rooms": "No tienes salas históricas",
|
||||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Ha sido echado de esta sala por %(userName)s.",
|
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Ha sido echado de esta sala por %(userName)s.",
|
||||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Ha sido proscrito de esta sala por %(userName)s.",
|
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Ha sido proscrito de esta sala por %(userName)s.",
|
||||||
"You are trying to access a room.": "Está intentando acceder a una sala.",
|
"You are trying to access a room.": "Está intentando acceder a una sala.",
|
||||||
|
@ -976,7 +976,7 @@
|
||||||
"Yes, I want to help!": "¡Sí, quiero ayudar!",
|
"Yes, I want to help!": "¡Sí, quiero ayudar!",
|
||||||
"Unknown Address": "Dirección desconocida",
|
"Unknown Address": "Dirección desconocida",
|
||||||
"Warning: This widget might use cookies.": "Advertencia: Este widget puede usar cookies.",
|
"Warning: This widget might use cookies.": "Advertencia: Este widget puede usar cookies.",
|
||||||
"Delete Widget": "Borrar widget",
|
"Delete Widget": "Eliminar Componente",
|
||||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Al borrar un widget se elimina para todos usuarios de la sala. ¿Está seguro?",
|
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Al borrar un widget se elimina para todos usuarios de la sala. ¿Está seguro?",
|
||||||
"Failed to remove widget": "Falló la eliminación del widget",
|
"Failed to remove widget": "Falló la eliminación del widget",
|
||||||
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ocurrió un error mientras se intentaba eliminar el widget de la sala",
|
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ocurrió un error mientras se intentaba eliminar el widget de la sala",
|
||||||
|
@ -997,7 +997,7 @@
|
||||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s se fueron %(count)s veces",
|
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s se fueron %(count)s veces",
|
||||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s se fueron",
|
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s se fueron",
|
||||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s se fue %(count)s veces",
|
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s se fue %(count)s veces",
|
||||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s se fue",
|
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s salió",
|
||||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s se unieron y fueron %(count)s veces",
|
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s se unieron y fueron %(count)s veces",
|
||||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s se unieron y fueron",
|
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s se unieron y fueron",
|
||||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s se unió y fue %(count)s veces",
|
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s se unió y fue %(count)s veces",
|
||||||
|
@ -1070,7 +1070,7 @@
|
||||||
"Create": "Crear",
|
"Create": "Crear",
|
||||||
"Advanced options": "Opciones avanzadas",
|
"Advanced options": "Opciones avanzadas",
|
||||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Impedir que usuarios de otros homeservers se unan a esta sala",
|
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Impedir que usuarios de otros homeservers se unan a esta sala",
|
||||||
"This setting cannot be changed later!": "Este ajuste no se puede cambiar posteriormente",
|
"This setting cannot be changed later!": "¡Este ajuste no se puede cambiar más tarde!",
|
||||||
"Failed to indicate account erasure": "Falló la indicación de eliminado de la cuenta",
|
"Failed to indicate account erasure": "Falló la indicación de eliminado de la cuenta",
|
||||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Una vez realizada esta acción, la cuenta no será posible utilizarla de forma permanente. No podrá ingresar con ella, y nadie será capaz de volver a registrar el mismo ID de usuario. También abandonará todas las salas en las que participaba,y eliminará los detalles del servidor de identidad. <b>Esta acción es irreversible.</b>",
|
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Una vez realizada esta acción, la cuenta no será posible utilizarla de forma permanente. No podrá ingresar con ella, y nadie será capaz de volver a registrar el mismo ID de usuario. También abandonará todas las salas en las que participaba,y eliminará los detalles del servidor de identidad. <b>Esta acción es irreversible.</b>",
|
||||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "La desactivación de su cuenta <b>no supone por defecto que los mensajes enviados se olviden.</b> Si así lo desea, por favor, active la caja de selección inferior.",
|
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "La desactivación de su cuenta <b>no supone por defecto que los mensajes enviados se olviden.</b> Si así lo desea, por favor, active la caja de selección inferior.",
|
||||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@
|
||||||
"Loading device info...": "Cargando información del dispositivo...",
|
"Loading device info...": "Cargando información del dispositivo...",
|
||||||
"Encryption key request": "Solicitud de clave de cifrado",
|
"Encryption key request": "Solicitud de clave de cifrado",
|
||||||
"Log out and remove encryption keys?": "¿Salir y eliminar claves de cifrado?",
|
"Log out and remove encryption keys?": "¿Salir y eliminar claves de cifrado?",
|
||||||
"Clear Storage and Sign Out": "Limpiar Almacenamiento y Desconectar",
|
"Clear Storage and Sign Out": "Borrar Almacenamiento y Cerrar Sesión",
|
||||||
"Send Logs": "Enviar Registros",
|
"Send Logs": "Enviar Registros",
|
||||||
"Refresh": "Refrescar",
|
"Refresh": "Refrescar",
|
||||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Encontramos un error al intentar restaurar su sesión anterior.",
|
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Encontramos un error al intentar restaurar su sesión anterior.",
|
||||||
|
@ -1134,17 +1134,17 @@
|
||||||
"Failed to update community": "Falló la actualización de la comunidad",
|
"Failed to update community": "Falló la actualización de la comunidad",
|
||||||
"Unable to accept invite": "No se pudo aceptar la invitación",
|
"Unable to accept invite": "No se pudo aceptar la invitación",
|
||||||
"Unable to join community": "No se pudo unir a comunidad",
|
"Unable to join community": "No se pudo unir a comunidad",
|
||||||
"Leave Community": "Abandonar Comunidad",
|
"Leave Community": "Salir de la Comunidad",
|
||||||
"Leave %(groupName)s?": "¿Abandonar %(groupName)s?",
|
"Leave %(groupName)s?": "¿Salir de %(groupName)s?",
|
||||||
"Unable to leave community": "No se pudo abandonar la comunidad",
|
"Unable to leave community": "No se pudo abandonar la comunidad",
|
||||||
"Community Settings": "Configuración de la comunidad",
|
"Community Settings": "Ajustes de Comunidad",
|
||||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Las modificaciones realizadas al <bold1>nombre</bold1> y <bold2>avatar</bold2> de la comunidad pueden no mostrarse a otros usuarios hasta dentro de 30 minutos.",
|
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Las modificaciones realizadas al <bold1>nombre</bold1> y <bold2>avatar</bold2> de la comunidad pueden no mostrarse a otros usuarios hasta dentro de 30 minutos.",
|
||||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas se muestran a los miembros de la comunidad en la página de la misma. Los miembros pueden unirse a las salas pulsando sobre ellas.",
|
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas se muestran a los miembros de la comunidad en la página de la misma. Los miembros pueden unirse a las salas pulsando sobre ellas.",
|
||||||
"Featured Rooms:": "Salas destacadas:",
|
"Featured Rooms:": "Salas destacadas:",
|
||||||
"Featured Users:": "Usuarios destacados:",
|
"Featured Users:": "Usuarios destacados:",
|
||||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s te invitó a unirte a esta comunidad",
|
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s te invitó a unirte a esta comunidad",
|
||||||
"Join this community": "Unirse a esta comunidad",
|
"Join this community": "Unirse a esta comunidad",
|
||||||
"Leave this community": "Abandonar esta comunidad",
|
"Leave this community": "Salir de esta comunidad",
|
||||||
"You are an administrator of this community": "Usted es un administrador de esta comunidad",
|
"You are an administrator of this community": "Usted es un administrador de esta comunidad",
|
||||||
"You are a member of this community": "Usted es un miembro de esta comunidad",
|
"You are a member of this community": "Usted es un miembro de esta comunidad",
|
||||||
"Who can join this community?": "¿Quién puede unirse a esta comunidad?",
|
"Who can join this community?": "¿Quién puede unirse a esta comunidad?",
|
||||||
|
@ -1169,18 +1169,18 @@
|
||||||
"Error whilst fetching joined communities": "Se produjo un error al recuperar las comunidades suscritas",
|
"Error whilst fetching joined communities": "Se produjo un error al recuperar las comunidades suscritas",
|
||||||
"Create a new community": "Crear una comunidad nueva",
|
"Create a new community": "Crear una comunidad nueva",
|
||||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crear una comunidad para agrupar usuarios y salas. Construye una página de inicio personalizada para destacarla.",
|
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crear una comunidad para agrupar usuarios y salas. Construye una página de inicio personalizada para destacarla.",
|
||||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Mostrar dispositivos</showDevicesText>, <sendAnywayText>enviar de todas formas</sendAnywayText> o <cancelText>cancelar</cancelText>.",
|
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Mostrar dispositivos</showDevicesText>, <sendAnywayText>enviar de todos modos</sendAnywayText> o <cancelText>cancelar</cancelText>.",
|
||||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "No puede enviar ningún mensaje hasta que revise y esté de acuerdo con <consentLink>nuestros términos y condiciones</consentLink>.",
|
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "No puede enviar ningún mensaje hasta que revise y esté de acuerdo con <consentLink>nuestros términos y condiciones</consentLink>.",
|
||||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "No se envió su mensaje.",
|
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "No se envió su mensaje.",
|
||||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar todo</resendText> o <cancelText>cancelar todo</cancelText> ahora. También puede seleccionar mensajes sueltos o reenviar o cancelar.",
|
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar todo</resendText> o <cancelText>cancelar todo</cancelText> ahora. También puede seleccionar mensajes sueltos o reenviar o cancelar.",
|
||||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reemviar mensaje</resendText> o <cancelText>cancelar mensaje</cancelText> ahora.",
|
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reenviar mensaje</resendText> o <cancelText>cancelar mensaje</cancelText> ahora.",
|
||||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Se perdió la conexión con el servidor.",
|
"Connectivity to the server has been lost.": "Se perdió la conexión con el servidor.",
|
||||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Los mensajes enviados se almacenarán hasta que vuelva su conexión.",
|
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Los mensajes enviados se almacenarán hasta que vuelva su conexión.",
|
||||||
"Active call": "Llamada activa",
|
"Active call": "Llamada activa",
|
||||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "¡No hay nadie aquí! ¿Le gustaría <inviteText>invitar a otros</inviteText> o <nowarnText>dejar de avisar de la sala vacía</nowarnText>?",
|
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "¡No hay nadie aquí! ¿Le gustaría <inviteText>invitar a otros</inviteText> o <nowarnText>dejar de avisar de la sala vacía</nowarnText>?",
|
||||||
"Room": "Sala",
|
"Room": "Sala",
|
||||||
"Clear filter": "Limpiar filtro",
|
"Clear filter": "Borrar filtro",
|
||||||
"Light theme": "Tema ligero",
|
"Light theme": "Tema claro",
|
||||||
"Dark theme": "Tema oscuro",
|
"Dark theme": "Tema oscuro",
|
||||||
"Status.im theme": "Tema Status.im",
|
"Status.im theme": "Tema Status.im",
|
||||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Retraso del completado automático (en ms):",
|
"Autocomplete Delay (ms):": "Retraso del completado automático (en ms):",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue