diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json index 741de4b551..25e18cb11f 100644 --- a/src/i18n/strings/ja.json +++ b/src/i18n/strings/ja.json @@ -240,5 +240,145 @@ "Checking for an update...": "アップデートを確認しています…", "There are advanced notifications which are not shown here": "ここに表示されない詳細な通知があります", "Call": "通話", - "Answer": "応答" + "Answer": "応答", + "e.g. ": "凡例: ", + "Your device resolution": "デバイスの解像度", + "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページに部屋、ユーザー、グループIDなどの識別可能な情報が含まれている場合、そのデータはサーバーに送信される前に削除されます。", + "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "この部屋には未知の装置があります。確認せずに進むと、誰かがあなたの呼び出しを盗聴する可能性があります。", + "Answer Anyway": "とにかく応答", + "Call Anyway": "とにかく通話", + "Call Timeout": "通話タイムアウト", + "The remote side failed to pick up": "相手が応答しなかった", + "Unable to capture screen": "画面をキャプチャできません", + "Existing Call": "既存の通話", + "You are already in a call.": "すでに通話中です。", + "VoIP is unsupported": "VoIPはサポートされていません", + "You cannot place VoIP calls in this browser.": "このブラウザにはVoIP通話はできません。", + "You cannot place a call with yourself.": "自分で電話をかけることはできません。", + "Could not connect to the integration server": "統合サーバーに接続できません", + "A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "統合サーバーが使用できないため、会議通話を開始できませんでした", + "Call in Progress": "発信中", + "A call is currently being placed!": "現在発信中です!", + "A call is already in progress!": "既に発信しています!", + "Permission Required": "権限必要", + "You do not have permission to start a conference call in this room": "この部屋で電話会議を開始する権限がありません", + "The file '%(fileName)s' failed to upload": "'%(fileName)s' ファイルのアップロードに失敗しました", + "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "'%(fileName)s' ファイルは、このホームサーバーのアップロードのサイズ制限を超えています", + "Upload Failed": "アップロードに失敗しました", + "Sun": "日", + "Mon": "月", + "Tue": "火", + "Wed": "水", + "Thu": "木", + "Fri": "金", + "Sat": "土", + "Jan": "1月", + "Feb": "2月", + "Mar": "3月", + "Apr": "4月", + "May": "5月", + "Jun": "6月", + "Jul": "7月", + "Aug": "8月", + "Sep": "9月", + "Oct": "10月", + "Nov": "11月", + "Dec": "12月", + "PM": "午後", + "AM": "午前", + "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(monthName)s %(day)s日 %(weekDayName)s曜日 %(time)s", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s年 %(monthName)s %(day)s日 (%(weekDayName)s)", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(fullYear)s年 %(monthName)s %(day)s日 %(weekDayName)s曜日 %(time)s", + "Who would you like to add to this community?": "このコミュニティに誰を追加しますか?", + "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:あなたがコミュニティに追加する人は誰でも、コミュニティIDを知っている人には公開されます", + "Invite new community members": "新しいコミュニティメンバーを招待する", + "Name or matrix ID": "名前または matrix ID", + "Invite to Community": "コミュニティに招待", + "Which rooms would you like to add to this community?": "このコミュニティに追加したい部屋はどれですか?", + "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "コミュニティページとルームリストのメンバー以外にこれらの部屋を公開しますか?", + "Add rooms to the community": "コミュニティに部屋を追加します", + "Room name or alias": "部屋名またはエイリアス", + "Add to community": "コミュニティに追加", + "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "次のユーザーを %(groupId)s に招待できませんでした:", + "Failed to invite users to community": "ユーザーをコミュニティに招待できませんでした", + "Failed to invite users to %(groupId)s": "ユーザーを %(groupId)s に招待できませんでした", + "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "次の部屋を %(groupId)s に追加できませんでした:", + "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotに通知を送信する権限がありません - ブラウザの設定を確認してください", + "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riotに通知を送信する権限がありませんでした。もう一度お試しください", + "Unable to enable Notifications": "通知を有効にできません", + "This email address was not found": "このメールアドレスが見つかりませんでした", + "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "あなたのメールアドレスは、このホームサーバー上のマトリックスIDと関連付けられていないようです。", + "Registration Required": "登録が必要です", + "You need to register to do this. Would you like to register now?": "これを行うには登録する必要があります。 今すぐ登録しますか?", + "Default": "既定値", + "Restricted": "制限", + "Moderator": "仲裁者", + "Admin": "管理者", + "Start a chat": "チャットを開始する", + "Who would you like to communicate with?": "誰と通信しますか?", + "Email, name or matrix ID": "メールアドレス、名前、またはマトリックスID", + "Invite new room members": "新しい部屋のメンバーを招待します", + "Who would you like to add to this room?": "誰をこの部屋に追加しますか?", + "Send Invites": "招待状を送る", + "Failed to invite user": "ユーザーを招待できませんでした", + "Failed to invite": "招待できませんでした", + "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "次のユーザーを %(roomName)s の部屋に招待できませんでした:", + "You need to be logged in.": "ログインする必要があります。", + "You need to be able to invite users to do that.": "それをするためにユーザーを招待できる必要があります。", + "Unable to create widget.": "ウィジェットを作成できません。", + "Missing roomId.": "roomIdがありません。", + "Failed to send request.": "リクエストの送信に失敗しました。", + "This room is not recognised.": "この部屋は認識されません。", + "Power level must be positive integer.": "権限レベルは正の整数でなければなりません。", + "You are not in this room.": "この部屋のメンバーではありません。", + "You do not have permission to do that in this room.": "あなたはこの部屋でそれを行う許可を持っていません。", + "Missing room_id in request": "リクエストにroom_idがありません", + "Room %(roomId)s not visible": "部屋 %(roomId)s は見えません", + "Missing user_id in request": "リクエストにuser_idがありません", + "Usage": "用法", + "Searches DuckDuckGo for results": "DuckDuckGoを検索します", + "/ddg is not a command": "/ddg はコマンドではありません", + "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "それを使用するには、結果が完全にロードされるのを待ってから、Tabキーを押してください。", + "Changes your display nickname": "表示されるニックネームを変更", + "Changes colour scheme of current room": "現在の部屋のスキームを変更する", + "Sets the room topic": "部屋のトピックを設定", + "Invites user with given id to current room": "指定されたIDを持つユーザーを現在のルームに招待する", + "Joins room with given alias": "指定された別名で部屋に参加する", + "Leave room": "部屋を出る", + "Unrecognised room alias:": "認識されない部屋の別名:", + "Kicks user with given id": "与えられたIDを持つユーザーを追い出す", + "Bans user with given id": "指定されたIDでユーザーを禁止する", + "Unbans user with given id": "指定されたIDでユーザーのブロックを解除する", + "Ignores a user, hiding their messages from you": "ユーザーを無視し、自分からのメッセージを隠す", + "Ignored user": "無視されたユーザー", + "You are now ignoring %(userId)s": "%(userId)s を無視しています", + "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "ユーザー無視を止めてメッセージを表示する", + "Unignored user": "無記名ユーザー", + "You are no longer ignoring %(userId)s": "あなたはもはや %(userId)s を無視していません", + "Define the power level of a user": "ユーザーの権限レベルを定義", + "Deops user with given id": "指定されたIDのユーザーを非表示", + "Opens the Developer Tools dialog": "開発者ツールダイアログを開きます", + "Verifies a user, device, and pubkey tuple": "ユーザー、デバイス、および公開鍵タプルを検証します", + "Unknown (user, device) pair:": "不明な(ユーザー、デバイス) ペア:", + "Device already verified!": "デバイスはすでに確認済みです!", + "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告:デバイスはすでに検証済みですが、キーは一致しません!", + "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "警告: キー確認が失敗しました! %(userId)s とデバイス %(deviceId)s の署名鍵は、提供された鍵 \"%(fingerprint)s\" と一致しない \"%(fprint)s\" です。 通信が傍受されている可能性があります!", + "Verified key": "確認済みのキー", + "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "指定した署名鍵は、%(userId)s のデバイス%(deviceId)s から受け取った署名鍵と一致します。デバイスを検証済みとしてマークしました。", + "Displays action": "アクションを表示", + "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄します", + "Unrecognised command:": "認識できないコマンド:", + "Reason": "理由", + "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s は %(displayName)s の招待を受け入れました。", + "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s は招待を受け入れました。", + "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s はVoIP会議を要求しました。", + "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s は %(targetName)s を招待しました。", + "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s は %(targetName)s を追放しました。", + "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s は、表示名を %(displayName)s に変更しました。", + "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s は、表示名を %(displayName)s に設定します。", + "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s は表示名 (%(oldDisplayName)s) を削除しました。", + "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s はプロフィール画像を削除しました。", + "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s はプロフィール画像を変更しました。", + "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s はプロフィール画像を設定しました。" }