Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
						commit
						ce3c8db1d6
					
				| 
						 | 
				
			
			@ -2504,5 +2504,11 @@
 | 
			
		|||
    "Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Starte ein Gespräch unter Verwendung des Namen oder Benutzernamens des Gegenübers (z. B. <userId/>).",
 | 
			
		||||
    "This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Das wird sie nicht zu %(communityName)s einladen. Um jemand zu %(communityName)s einzuladen, klicke <a>hier</a>",
 | 
			
		||||
    "Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Lade jemand mittels seinem/ihrem Namen oder Benutzernamen (z.B. <userId/>) ein, oder <a>teile diesem Raum</a>.",
 | 
			
		||||
    "Unable to set up keys": "Schlüssel können nicht eingerichtet werden"
 | 
			
		||||
    "Unable to set up keys": "Schlüssel können nicht eingerichtet werden",
 | 
			
		||||
    "Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um alle verschlüsselten Dateien zu sehen",
 | 
			
		||||
    "Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um verschlüsselte Nachrichten zu suchen",
 | 
			
		||||
    "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht alle verschlüsselten Dateien anzuzeigen",
 | 
			
		||||
    "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht verschlüsselte Nachrichten zu durchsuchen",
 | 
			
		||||
    "Cannot create rooms in this community": "Räume können in dieser Community nicht erstellt werden",
 | 
			
		||||
    "You do not have permission to create rooms in this community.": "Du bist nicht berechtigt Räume in dieser Community zu erstellen."
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -2502,5 +2502,15 @@
 | 
			
		|||
    "Minimize widget": "Widget minimalizálása",
 | 
			
		||||
    "Maximize widget": "Widget maximalizálása",
 | 
			
		||||
    "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "A szervered megköveteli, hogy a titkosítás be legyen kapcsolva a privát szobákban.",
 | 
			
		||||
    "Unable to set up keys": "Nem sikerült a kulcsok beállítása"
 | 
			
		||||
    "Unable to set up keys": "Nem sikerült a kulcsok beállítása",
 | 
			
		||||
    "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Biztosítás a titkosított üzenetek és adatokhoz való hozzáférés elvesztése ellen",
 | 
			
		||||
    "not found in storage": "a tárban nem található",
 | 
			
		||||
    "Widgets": "Kisalkalmazások",
 | 
			
		||||
    "Edit widgets, bridges & bots": "Kisalkalmazások, hidak és botok szerkesztése",
 | 
			
		||||
    "Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Minden titkosított fájl eléréséhez használd az <a>Asztali alkalmazást</a>",
 | 
			
		||||
    "Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "A titkosított üzenetek kereséséhez használd az <a>Asztali alkalmazást</a>",
 | 
			
		||||
    "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "%(brand)s ezen verziója nem minden titkosított fájl megjelenítését támogatja",
 | 
			
		||||
    "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "%(brand)s ezen verziója nem támogatja a keresést a titkosított üzenetekben",
 | 
			
		||||
    "Cannot create rooms in this community": "A közösségben nem lehet szobát készíteni",
 | 
			
		||||
    "You do not have permission to create rooms in this community.": "A közösségben szoba létrehozásához nincs jogosultságod."
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -1325,7 +1325,7 @@
 | 
			
		|||
    "Invalid homeserver discovery response": "Неверный ответ при попытке обнаружения домашнего сервера",
 | 
			
		||||
    "Failed to get autodiscovery configuration from server": "Не удалось получить конфигурацию автообнаружения с сервера",
 | 
			
		||||
    "Invalid base_url for m.homeserver": "Неверный base_url для m.homeserver",
 | 
			
		||||
    "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес сервера не является действительным URL-адресом сервера Матрица",
 | 
			
		||||
    "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес домашнего сервера не является допустимым домашним сервером Matrix",
 | 
			
		||||
    "Invalid identity server discovery response": "Неверный ответ на запрос идентификации сервера",
 | 
			
		||||
    "Invalid base_url for m.identity_server": "Неверный base_url для m.identity_server",
 | 
			
		||||
    "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL-адрес сервера идентификации не является действительным сервером идентификации",
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -2384,5 +2384,19 @@
 | 
			
		|||
    "Cross-signing is ready for use.": "交叉签名已可用。",
 | 
			
		||||
    "Cross-signing is not set up.": "未设置交叉签名。",
 | 
			
		||||
    "Backup version:": "备份版本:",
 | 
			
		||||
    "Algorithm:": "算法:"
 | 
			
		||||
    "Algorithm:": "算法:",
 | 
			
		||||
    "Set up Secure Backup": "设置安全备份",
 | 
			
		||||
    "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "保护加密信息 & 数据的访问权",
 | 
			
		||||
    "not found in storage": "未在存储中找到",
 | 
			
		||||
    "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "请备份加密密钥及帐户数据,以防无法访问您的会话。您的密钥将使用唯一的恢复密钥进行保护。",
 | 
			
		||||
    "Backup key stored:": "备份密钥已保存:",
 | 
			
		||||
    "Backup key cached:": "备份密钥已缓存:",
 | 
			
		||||
    "Secret storage:": "秘密存储:",
 | 
			
		||||
    "ready": "就绪",
 | 
			
		||||
    "not ready": "尚未就绪",
 | 
			
		||||
    "Secure Backup": "安全备份",
 | 
			
		||||
    "Privacy": "隐私",
 | 
			
		||||
    "Explore community rooms": "探索社区聊天室",
 | 
			
		||||
    "%(count)s results|one": "%(count)s 个结果",
 | 
			
		||||
    "Room Info": "聊天室信息"
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
		Reference in New Issue