[create-pull-request] automated change (#12476)

Co-authored-by: github-merge-queue <github-merge-queue@users.noreply.github.com>
pull/28217/head
ElementRobot 2024-05-01 07:22:30 +01:00 committed by GitHub
parent 906c9dd948
commit d66cd51186
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
22 changed files with 1 additions and 296 deletions

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Dokončování nastavení nového zařízení",
"confirm_code_match": "Zkontrolujte, zda se níže uvedený kód shoduje s vaším dalším zařízením:",
"connecting": "Připojování…",
"error_device_already_signed_in": "Druhé zařízení je již přihlášeno.",
"error_device_not_signed_in": "Druhé zařízení není přihlášeno.",
"error_device_unsupported": "Propojení s tímto zařízením není podporováno.",
"error_homeserver_lacks_support": "Domovský server nepodporuje přihlášení pomocí jiného zařízení.",
"error_invalid_scanned_code": "Naskenovaný kód je neplatný.",
"error_linking_incomplete": "Propojení nebylo dokončeno v požadovaném čase.",
"error_rate_limited": "Příliš mnoho pokusů v krátkém čase. Počkejte chvíli, než to zkusíte znovu.",
"error_request_cancelled": "Požadavek byl zrušen.",
"error_request_declined": "Požadavek byl na druhém zařízení odmítnut.",
"error_unexpected": "Došlo k neočekávané chybě.",
"scan_code_instruction": "Níže uvedený QR kód naskenujte pomocí přihlašovaného zařízení.",
"scan_qr_code": "Skenovat QR kód",
@ -1446,18 +1438,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Přechod na Rust kryptografii vyžaduje proces migrace, který může trvat několik minut. Pro deaktivaci se budete muset odhlásit a znovu přihlásit; používejte s opatrností!",
"rust_crypto_requires_logout": "Jakmile je Rust kryptografie povolena, lze ji vypnout pouze odhlášením a opětovným přihlášením.",
"sliding_sync": "Režim klouzavé synchronizace",
"sliding_sync_checking": "Kontrola…",
"sliding_sync_configuration": "Nastavení klouzavé synchronizace",
"sliding_sync_description": "V aktivním vývoji, nelze zakázat.",
"sliding_sync_disable_warning": "Pro deaktivaci se musíte odhlásit a znovu přihlásit, používejte s opatrností!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Pro vypnutí se odhlaste a znovu přihlaste",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL proxy serveru",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL proxy serveru (volitelné)",
"sliding_sync_server_no_support": "Váš server nemá nativní podporu",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Váš server nemá nativní podporu, musíte zadat proxy server",
"sliding_sync_server_support": "Váš server má nativní podporu",
"threads_activity_centre": "Centrum aktivit vláken (ve vývoji).",
"threads_activity_centre_description": "Upozornění: V aktivním vývoji; znovu načte %(brand)s.",
"under_active_development": "V aktivním vývoji.",
"unrealiable_e2e": "Nespolehlivé v šifrovaných místnostech",
"video_rooms": "Video místnosti",

View File

@ -245,15 +245,7 @@
"completing_setup": "Schließe Anmeldung deines neuen Gerätes ab",
"confirm_code_match": "Überprüfe, dass der unten angezeigte Code mit deinem anderen Gerät übereinstimmt:",
"connecting": "Verbinde …",
"error_device_already_signed_in": "Das andere Gerät ist bereits angemeldet.",
"error_device_not_signed_in": "Das andere Gerät ist nicht angemeldet.",
"error_device_unsupported": "Die Verbindung mit diesem Gerät wird nicht unterstützt.",
"error_homeserver_lacks_support": "Der Heim-Server unterstützt die Anmeldung eines anderen Gerätes nicht.",
"error_invalid_scanned_code": "Der gescannte Code ist ungültig.",
"error_linking_incomplete": "Die Verbindung konnte nicht in der erforderlichen Zeit hergestellt werden.",
"error_rate_limited": "Zu viele Versuche in zu kurzer Zeit. Warte ein wenig, bevor du es erneut versuchst.",
"error_request_cancelled": "Die Anfrage wurde abgebrochen.",
"error_request_declined": "Die Anfrage wurde auf dem anderen Gerät abgelehnt.",
"error_unexpected": "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten.",
"scan_code_instruction": "Lese den folgenden QR-Code mit deinem nicht angemeldeten Gerät ein.",
"scan_qr_code": "QR-Code einlesen",
@ -1431,16 +1423,9 @@
"report_to_moderators_description": "In Räumen, die Moderation unterstützen, lässt dich die Schaltfläche „Melden“ missbräuchliche Verwendung an die Raummoderation melden.",
"rust_crypto": "Rust-Verschlüsselungsumsetzung",
"sliding_sync": "Sliding-Sync-Modus",
"sliding_sync_checking": "Überprüfe …",
"sliding_sync_configuration": "Sliding-Sync-Konfiguration",
"sliding_sync_description": "In aktiver Entwicklung, kann nicht deaktiviert werden.",
"sliding_sync_disable_warning": "Zum Deaktivieren musst du dich neu anmelden. Mit Vorsicht verwenden!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Zum Deaktivieren, melde dich ab und erneut an",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Proxy-URL",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Proxy-URL (optional)",
"sliding_sync_server_no_support": "Dein Server unterstützt dies nicht nativ",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Dein Server unterstützt dies nicht nativ, du musst einen Proxy angeben",
"sliding_sync_server_support": "Dein Server unterstützt dies nativ",
"under_active_development": "In aktiver Entwicklung.",
"unrealiable_e2e": "Nicht zuverlässig in verschlüsselten Räumen",
"video_rooms": "Videoräume",

View File

@ -233,14 +233,7 @@
"completing_setup": "Terminando de configurar tu nuevo dispositivo",
"confirm_code_match": "Comprueba que el siguiente código también aparece en el otro dispositivo:",
"connecting": "Conectando…",
"error_device_already_signed_in": "El otro dispositivo ya tiene una sesión iniciada.",
"error_device_not_signed_in": "El otro dispositivo no tiene una sesión iniciada.",
"error_homeserver_lacks_support": "Tu servidor base no es compatible con el inicio de sesión en otro dispositivo.",
"error_invalid_scanned_code": "El código escaneado no es válido.",
"error_linking_incomplete": "El proceso de enlace ha tardado demasiado tiempo, por lo que no se ha completado.",
"error_rate_limited": "Demasiados intentos en poco tiempo. Espera un poco antes de volverlo a intentar.",
"error_request_cancelled": "La solicitud ha sido cancelada.",
"error_request_declined": "El otro dispositivo ha rechazado la solicitud.",
"error_unexpected": "Ha ocurrido un error inesperado.",
"scan_code_instruction": "Escanea el siguiente código QR con tu dispositivo.",
"scan_qr_code": "Escanear código QR",
@ -1323,16 +1316,9 @@
"report_to_moderators_description": "En las salas que sean compatible con la moderación, el botón de «Denunciar» avisará a los moderadores de la sala.",
"rust_crypto": "Implementación de la criptografía en Rust",
"sliding_sync": "Modo de sincronización progresiva",
"sliding_sync_checking": "Comprobando…",
"sliding_sync_configuration": "Configuración de la sincronización progresiva",
"sliding_sync_description": "En desarrollo, no se puede desactivar.",
"sliding_sync_disable_warning": "Para desactivarlo, tendrás que cerrar sesión y volverla a iniciar. ¡Ten cuidado!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Cierra sesión y vuélvela a abrir para desactivar",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL de servidor proxy",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL de servidor proxy (opcional)",
"sliding_sync_server_no_support": "Tu servidor no es compatible",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Tu servidor no es compatible, debes configurar un intermediario (proxy)",
"sliding_sync_server_support": "Tu servidor es compatible",
"under_active_development": "Funcionalidad en desarrollo.",
"video_rooms": "Salas de vídeo",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Una nueva forma de hablar por voz y vídeo en %(brand)s.",

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Lõpetame uue seadme seadistamise",
"confirm_code_match": "Kontrolli, et järgnev kood klapib teises seadmes kuvatava koodiga:",
"connecting": "Kõne on ühendamisel…",
"error_device_already_signed_in": "Teine seade on juba võrku loginud.",
"error_device_not_signed_in": "Teine seade ei ole võrku loginud.",
"error_device_unsupported": "Sidumine selle seadmega ei ole toetatud.",
"error_homeserver_lacks_support": "Koduserver ei toeta muude seadmete võrku logimise võimalust.",
"error_invalid_scanned_code": "Skaneeritud QR-kood on vigane.",
"error_linking_incomplete": "Sidumine ei lõppenud etteantud aja jooksul.",
"error_rate_limited": "Liiga palju päringuid napis ajavahemikus. Enne uuesti proovimist palun oota veidi.",
"error_request_cancelled": "Päring katkestati.",
"error_request_declined": "Teine seade lükkas päringu tagasi.",
"error_unexpected": "Tekkis teadmata viga.",
"scan_code_instruction": "Loe QR-koodi seadmega, kus sa oled Matrix'i võrgust välja loginud.",
"scan_qr_code": "Loe QR-koodi",
@ -1439,16 +1431,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Rust'i teekidel põhineva krüptograafia kasutusele võtmine eeldab andmete ümbertõstmist ja selleks võib kuluda õige mitu minutit. Selle funktsionaalsuse väljalülitamiseks pead võrgust välja logima ning seejärel tagasi logima. Palun ole kindel, et tead, mida teed!",
"rust_crypto_requires_logout": "Kui Rust'i põhised teegid on kasutusel, siis selle funktsionaalsuse väljalülitamiseks pead võrgust välja logima ning seejärel tagasi logima",
"sliding_sync": "Järkjärgulise sünkroniseerimise režiim",
"sliding_sync_checking": "Kontrollin…",
"sliding_sync_configuration": "Sliding Sync konfiguratsioon",
"sliding_sync_description": "Aktiivselt arendamisel ega ole võimalik välja lülitada.",
"sliding_sync_disable_warning": "Väljalülitamiseks palun logi välja ning seejärel tagasi, kuid ole sellega ettevaatlik!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Väljalülitamiseks logi Matrix'i võrgust välja ja seejärel tagasi",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Puhverserveri aadress",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Puhverserveri aadress (kui vaja)",
"sliding_sync_server_no_support": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris puudu",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris puudu, palun kasuta puhverserverit",
"sliding_sync_server_support": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris olemas",
"under_active_development": "Aktiivselt arendamisel.",
"video_rooms": "Videotoad",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Uus võimalus videovestlusteks rakenduses %(brand)s.",

View File

@ -230,14 +230,7 @@
"phone_optional_label": "Puhelin (valinnainen)",
"qr_code_login": {
"connecting": "Yhdistetään…",
"error_device_already_signed_in": "Toinen laite on jo sisäänkirjautunut.",
"error_device_not_signed_in": "Toinen laite ei ole sisäänkirjautunut.",
"error_device_unsupported": "Tämän laitteen kanssa linkittäminen ei ole tuettu.",
"error_invalid_scanned_code": "Skannattu koodi on virheellinen.",
"error_linking_incomplete": "Linkitystä ei suoritettu vaaditussa ajassa.",
"error_rate_limited": "Liikaa yrityksiä lyhyessä ajassa. Odota hetki, ennen kuin yrität uudelleen.",
"error_request_cancelled": "Pyyntö peruttiin.",
"error_request_declined": "Pyyntö hylättiin toiselta laitteelta.",
"error_unexpected": "Tapahtui odottamaton virhe.",
"sign_in_new_device": "Kirjaa sisään uusi laite",
"waiting_for_device": "Odotetaan laitteen sisäänkirjautumista"
@ -1253,14 +1246,9 @@
"report_to_moderators_description": "Moderointia tukevissa huoneissa väärinkäytökset voi ilmoittaa Ilmoita-painikkeella huoneen moderaattoreille.",
"rust_crypto": "Rust-kryptografiatoteutus",
"sliding_sync": "Liukuvan synkronoinnin tila",
"sliding_sync_checking": "Tarkistetaan…",
"sliding_sync_configuration": "Liukuvan synkronoinnin asetukset",
"sliding_sync_description": "Työn alla, käytöstä poistaminen ei ole mahdollista.",
"sliding_sync_disabled_notice": "Poista käytöstä kirjautumalla ulos ja takaisin sisään",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Välityspalvelimen URL-osoite",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Välityspalvelimen URL-osoite (valinnainen)",
"sliding_sync_server_no_support": "Palvelimellasi ei ole natiivitukea",
"sliding_sync_server_support": "Palvelimellasi on natiivituki",
"under_active_development": "Aktiivisen kehityksen kohteena.",
"video_rooms": "Videohuoneet",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Uusi tapa keskustella äänen ja videon välityksellä %(brand)sissä.",

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Fin de la configuration de votre nouvel appareil",
"confirm_code_match": "Vérifiez que le code ci-dessous correspond à celui sur votre autre appareil :",
"connecting": "Connexion…",
"error_device_already_signed_in": "Lautre appareil est déjà connecté.",
"error_device_not_signed_in": "Lautre appareil nest pas connecté.",
"error_device_unsupported": "Lappairage avec cet appareil nest pas pris en charge.",
"error_homeserver_lacks_support": "Le serveur daccueil ne prend pas en charge la connexion dun autre appareil.",
"error_invalid_scanned_code": "Le code scanné est invalide.",
"error_linking_incomplete": "Lappairage na pas été effectué dans le temps imparti.",
"error_rate_limited": "Trop de tentatives consécutives. Attendez un peu avant de réessayer.",
"error_request_cancelled": "La demande a été annulée.",
"error_request_declined": "La requête a été refusée sur lautre appareil.",
"error_unexpected": "Une erreur inattendue sest produite.",
"scan_code_instruction": "Scannez le QR code ci-dessous avec lappareil qui nest pas connecté.",
"scan_qr_code": "Scanner le QR code",
@ -1445,18 +1437,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Si vous passez à la cryptographie Rust, cela démarrera un processus de migration qui peut durer plusieurs minutes. Pour la désactiver, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter; à utiliser prudemment !",
"rust_crypto_requires_logout": "Une fois activée, la cryptographie Rust ne peut être désactivée qu'en se déconnectant et se reconnectant",
"sliding_sync": "Mode synchronisation progressive",
"sliding_sync_checking": "Vérification…",
"sliding_sync_configuration": "Configuration de la synchronisation progressive",
"sliding_sync_description": "En cours de développement, ne peut être désactivé.",
"sliding_sync_disable_warning": "Pour la désactiver, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter, faites attention !",
"sliding_sync_disabled_notice": "Déconnectez et revenez pour désactiver",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL du serveur mandataire (proxy)",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL du serveur mandataire (proxy facultatif)",
"sliding_sync_server_no_support": "Votre serveur manque dun support natif",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Votre serveur manque dun support natif, vous devez spécifier un serveur mandataire (proxy)",
"sliding_sync_server_support": "Votre serveur a un support natif",
"threads_activity_centre": "Centre d'activité des fils de discussion (en développement)",
"threads_activity_centre_description": "Attention: en cours de développement actif. Recharge %(brand)s",
"under_active_development": "En cours de développement.",
"unrealiable_e2e": "Non fiable dans les salons chiffrés",
"video_rooms": "Salons vidéo",

View File

@ -1211,13 +1211,7 @@
"leave_beta_reload": "Ao saír da beta volveremos a cargar %(brand)s.",
"msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Permitir que a moderación agoche mensaxes pendentes de moderar.",
"pinning": "Fixando mensaxe",
"sliding_sync_configuration": "Configuración Sliding Sync",
"sliding_sync_disable_warning": "Para desactivalo tes que saír e volver a acceder, usa con precaución!",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL do Proxy",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL do proxy (optativo)",
"sliding_sync_server_no_support": "O teu servidor non ten soporte nativo",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "O teu servidor non ten servidor nativo, tes que indicar un proxy",
"sliding_sync_server_support": "O teu servidor ten soporte nativo",
"video_rooms": "Salas de vídeo",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Un novo xeito de conversar con voz e vídeo en %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels": "As salas de vídeo son canles VoIP sempre activas dentro dunha sala en %(brand)s.",

View File

@ -243,14 +243,6 @@
"completing_setup": "Új eszköz beállításának elvégzése",
"confirm_code_match": "Ellenőrizze, hogy az alábbi kód megegyezik a másik eszközödön lévővel:",
"connecting": "Kapcsolás…",
"error_device_already_signed_in": "A másik eszköz már bejelentkezett.",
"error_device_not_signed_in": "A másik eszköz még nincs bejelentkezve.",
"error_device_unsupported": "Összekötés ezzel az eszközzel nem támogatott.",
"error_homeserver_lacks_support": "A Matrix-kiszolgáló nem támogatja más eszköz bejelentkeztetését.",
"error_invalid_scanned_code": "A beolvasott kód érvénytelen.",
"error_linking_incomplete": "Az összekötés az elvárt időn belül nem fejeződött be.",
"error_request_cancelled": "A kérés megszakítva.",
"error_request_declined": "A kérést elutasították a másik eszközön.",
"error_unexpected": "Nemvárt hiba történt.",
"scan_code_instruction": "A kijelentkezett eszközzel olvasd be a QR kódot alább.",
"scan_qr_code": "QR kód beolvasása",
@ -1412,16 +1404,9 @@
"report_to_moderators_description": "A moderálást támogató szobákban a problémás tartalmat a „Jelentés” gombbal lehet a moderátorok felé jelezni.",
"rust_crypto": "Rust titkosítási implementáció",
"sliding_sync": "Csúszó szinkronizációs mód",
"sliding_sync_checking": "Ellenőrzés…",
"sliding_sync_configuration": "Csúszó szinkronizáció beállítása",
"sliding_sync_description": "Aktív fejlesztés alatt, nem kapcsolható ki.",
"sliding_sync_disable_warning": "A kikapcsoláshoz ki, majd újra be kell jelentkezni, használja óvatosan.",
"sliding_sync_disabled_notice": "A kikapcsoláshoz ki-, és bejelentkezés szükséges",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Proxy webcíme",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Proxy webcíme (nem kötelező)",
"sliding_sync_server_no_support": "A kiszolgálója nem támogatja natívan",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "A kiszolgálója nem támogatja natívan, proxy kiszolgálót kell beállítani",
"sliding_sync_server_support": "A kiszolgálója natívan támogatja",
"under_active_development": "Aktív fejlesztés alatt.",
"video_rooms": "Videószobák",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Új csevegési lehetőség a(z) %(brand)s alkalmazásban, hanggal és videóval.",

View File

@ -243,14 +243,6 @@
"completing_setup": "Menyelesaikan penyiapan perangkat baru Anda",
"confirm_code_match": "Periksa bahwa kode di bawah cocok dengan perangkat Anda yang lain:",
"connecting": "Menghubungkan…",
"error_device_already_signed_in": "Perangkat yang lain sudah masuk.",
"error_device_not_signed_in": "Perangkat yang lain belum masuk.",
"error_device_unsupported": "Penautan dengan perangkat ini tidak didukung.",
"error_homeserver_lacks_support": "Homeserver tidak mendukung masuk ke perangkat lain.",
"error_invalid_scanned_code": "Kode yang dipindai tidak absah.",
"error_linking_incomplete": "Penautan tidak selesai dalam waktu yang dibutuhkan.",
"error_request_cancelled": "Permintaan dibatalkan.",
"error_request_declined": "Permintaan ditolak di perangkat yang lain.",
"error_unexpected": "Sebuah kesalahan terjadi secara tidak terduga.",
"scan_code_instruction": "Pindai kode QR di bawah dengan perangkat Anda yang sudah keluar dari akun.",
"scan_qr_code": "Pindai kode QR",
@ -1418,16 +1410,9 @@
"report_to_moderators_description": "Dalam ruangan yang mendukung moderasi, tombol “Laporkan” memungkinkan Anda untuk melaporkan penyalahgunaan ke moderator ruangan.",
"rust_crypto": "Implementasi kriptografi Rust",
"sliding_sync": "Mode Sinkronisasi Geser",
"sliding_sync_checking": "Memeriksa…",
"sliding_sync_configuration": "Konfigurasi Penyinkronan Bergeser",
"sliding_sync_description": "Dalam pengembangan aktif, tidak dapat dinonaktifkan.",
"sliding_sync_disable_warning": "Untuk menonaktifkan Anda harus keluar dan masuk kembali, gunakan dengan hati-hati!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Keluar dan masuk kembali ke akun untuk menonaktifkan",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL Proksi",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL Proksi (opsional)",
"sliding_sync_server_no_support": "Server Anda belum mendukungnya",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Server Anda belum mendukungnya, Anda harus menetapkan sebuah proksi",
"sliding_sync_server_support": "Server Anda mendukungnya",
"under_active_development": "Dalam pengembangan aktif.",
"unrealiable_e2e": "Tidak dapat diandalkan di ruangan terenkripsi",
"video_rooms": "Ruangan video",

View File

@ -218,7 +218,6 @@
"phone_label": "Sími",
"phone_optional_label": "Sími (valfrjálst)",
"qr_code_login": {
"error_invalid_scanned_code": "Skannaði kóðinn er ógildur.",
"sign_in_new_device": "Skrá inn nýtt tæki",
"waiting_for_device": "Bíð eftir að tækið skráist inn"
},
@ -1167,8 +1166,6 @@
"pinning": "Festing skilaboða",
"report_to_moderators": "Tilkynna til umsjónarmanna",
"report_to_moderators_description": "Í spjallrásum sem styðja eftirlit umsjónarmanna, mun 'Kæra'-hnappurinn gefa þér færi á að tilkynna misnotkun til umsjónarmanna spjallrása.",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Slóð milliþjóns",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Slóð milliþjóns (valfrjálst)",
"under_active_development": "Í virkri þróun.",
"video_rooms": "Myndspjallrásir",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Ný leið til að spjalla með tali og myndmerki í %(brand)s.",

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Completamento configurazione nuovo dispositivo",
"confirm_code_match": "Controlla che il codice sottostante corrisponda nell'altro dispositivo:",
"connecting": "In connessione…",
"error_device_already_signed_in": "L'altro dispositivo ha già fatto l'accesso.",
"error_device_not_signed_in": "L'altro dispositivo non ha fatto l'accesso.",
"error_device_unsupported": "Il collegamento con questo dispositivo non è supportato.",
"error_homeserver_lacks_support": "L'homeserver non supporta l'accesso in un altro dispositivo.",
"error_invalid_scanned_code": "Il codice scansionato non è valido.",
"error_linking_incomplete": "Il collegamento non è stato completato nel tempo previsto.",
"error_rate_limited": "Troppi tentativi in poco tempo. Attendi un po' prima di riprovare.",
"error_request_cancelled": "La richiesta è stata annullata.",
"error_request_declined": "La richiesta è stata negata sull'altro dispositivo.",
"error_unexpected": "Si è verificato un errore imprevisto.",
"scan_code_instruction": "Scansiona il codice QR sottostante con il dispositivo che è disconnesso.",
"scan_qr_code": "Scansiona codice QR",
@ -1445,18 +1437,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Il passaggio alla crittografia Rust richiede un processo di migrazione che può impiegare diversi minuti. Per disattivarla dovrai disconnetterti e poi riaccedere, usala con cautela!",
"rust_crypto_requires_logout": "Una volta attivata, la crittografia Rust può essere disattivata solo disconnettendoti e riaccedendo.",
"sliding_sync": "Modalità di sincr. con slide",
"sliding_sync_checking": "Controllo…",
"sliding_sync_configuration": "Configurazione sincr. Sliding",
"sliding_sync_description": "In sviluppo attivo, non può essere disattivato.",
"sliding_sync_disable_warning": "Per disattivarlo dovrai disconnetterti e riaccedere, usare con cautela!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Disconnettiti e riconnettiti per disattivare",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL proxy",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL proxy (facoltativo)",
"sliding_sync_server_no_support": "Il tuo server non ha il supporto nativo",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Il tuo server non ha il supporto nativo, devi specificare un proxy",
"sliding_sync_server_support": "Il tuo server ha il supporto nativo",
"threads_activity_centre": "Centro attività in discussioni (in sviluppo).",
"threads_activity_centre_description": "Attenzione: in fase di sviluppo attivo; ricarica %(brand)s.",
"under_active_development": "In sviluppo attivo.",
"unrealiable_e2e": "Inaffidabile nelle stanze cifrate",
"video_rooms": "Stanze video",

View File

@ -233,15 +233,7 @@
"completing_setup": "新しい端末の設定を完了しています",
"confirm_code_match": "以下のコードが他の端末と一致していることを確認してください:",
"connecting": "接続しています…",
"error_device_already_signed_in": "もう一方のデバイスは既にサインインしています。",
"error_device_not_signed_in": "もう一方の端末はサインインしていません。",
"error_device_unsupported": "この端末とのリンクはサポートしていません。",
"error_homeserver_lacks_support": "ホームサーバーは他の端末でのサインインをサポートしていません。",
"error_invalid_scanned_code": "スキャンされたコードは無効です。",
"error_linking_incomplete": "時間内にリンクが完了しませんでした。",
"error_rate_limited": "再試行の数が多すぎます。少し待ってから再度試してください。",
"error_request_cancelled": "リクエストはキャンセルされました。",
"error_request_declined": "リクエストはもう一方の端末で拒否されました。",
"error_unexpected": "予期しないエラーが発生しました。",
"scan_code_instruction": "サインアウトした端末で以下のQRコードをスキャンしてください。",
"scan_qr_code": "QRコードをスキャン",
@ -1338,15 +1330,8 @@
"report_to_moderators_description": "モデレートをサポートするルームで「報告」ボタンを使用すると、ルームのモデレーターに問題を報告できます。",
"rust_crypto": "Rustによる暗号の実装",
"sliding_sync": "スライド式同期モード",
"sliding_sync_checking": "確認しています…",
"sliding_sync_configuration": "スライド式同期の設定",
"sliding_sync_description": "開発中です。無効にできません。",
"sliding_sync_disable_warning": "無効にするにはログアウトして、再度ログインする必要があります。注意して使用してください!",
"sliding_sync_proxy_url_label": "プロクシーのURL",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "プロクシーのURL任意",
"sliding_sync_server_no_support": "あなたのサーバーはネイティブでサポートしていません",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "あなたのサーバーはネイティブでサポートしていません。プロクシーを指定してください",
"sliding_sync_server_support": "あなたのサーバーはネイティブでサポートしています",
"under_active_development": "開発中。",
"video_rooms": "ビデオ通話ルーム",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "%(brand)sで音声と動画により会話する新しい方法です。",

View File

@ -221,14 +221,6 @@
"approve_access_warning": "Door de toegang voor dit apparaat goed te keuren, heeft het volledige toegang tot jouw account.",
"completing_setup": "De configuratie van je nieuwe apparaat voltooien",
"confirm_code_match": "Controleer of de onderstaande code overeenkomt met je andere apparaat:",
"error_device_already_signed_in": "Het andere apparaat is al aangemeld.",
"error_device_not_signed_in": "Het andere apparaat is niet ingelogd.",
"error_device_unsupported": "Koppelen met dit apparaat wordt niet ondersteund.",
"error_homeserver_lacks_support": "De server ondersteunt het inloggen op een ander apparaat niet.",
"error_invalid_scanned_code": "De gescande code is ongeldig.",
"error_linking_incomplete": "De koppeling is niet binnen de vereiste tijd voltooid.",
"error_request_cancelled": "Het verzoek is geannuleerd.",
"error_request_declined": "Het verzoek is afgewezen op het andere apparaat.",
"error_unexpected": "Er is een onverwachte fout opgetreden.",
"scan_code_instruction": "Scan de onderstaande QR-code met je apparaat dat is uitgelogd.",
"sign_in_new_device": "Aanmelden nieuw apparaat",
@ -1203,12 +1195,7 @@
"leave_beta_reload": "Als je de bèta verlaat, wordt %(brand)s opnieuw geladen.",
"msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Laat moderators berichten verbergen in afwachting van moderatie.",
"pinning": "Berichten vastprikken",
"sliding_sync_configuration": "Scrollende Synchronisatie-configuratie",
"sliding_sync_disable_warning": "Om uit te schakelen moet je uitloggen en weer inloggen, wees voorzichtig!",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Proxy-URL (optioneel)",
"sliding_sync_server_no_support": "Jouw server heeft geen native ondersteuning",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Jouw server heeft geen native ondersteuning, je moet een proxy opgeven",
"sliding_sync_server_support": "Jouw server heeft native ondersteuning",
"video_rooms": "Video kamers",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Een nieuwe manier om te chatten via spraak en video in %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels": "Videoruimten zijn altijd-aan VoIP-kanalen die zijn geïntegreerd in een kamer in %(brand)s.",

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Kończenie konfiguracji nowego urządzenia",
"confirm_code_match": "Potwierdź, że kod poniżej pasuje z Twoim drugim urządzeniem:",
"connecting": "Łączenie…",
"error_device_already_signed_in": "Drugie urządzenie jest już zalogowane.",
"error_device_not_signed_in": "Drugie urządzenie nie jest zalogowane.",
"error_device_unsupported": "Wiązanie z tym urządzeniem nie jest wspierane.",
"error_homeserver_lacks_support": "Serwer domowy nie wspiera logowania innych urządzeń.",
"error_invalid_scanned_code": "Zeskanowany kod jest nieprawidłowy.",
"error_linking_incomplete": "Wiązanie nie zostało zakończone w ustalonym czasie.",
"error_rate_limited": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Odczekaj trochę, zanim spróbujesz ponownie.",
"error_request_cancelled": "Żądanie zostało anulowane.",
"error_request_declined": "Żądanie zostało odrzucone przez drugie urządzenie.",
"error_unexpected": "Wystąpił niespodziewany błąd.",
"follow_remaining_instructions": "Podążaj zgodnie z pozostałymi instrukcjami, aby zweryfikować drugie urządzenie",
"open_element_other_device": "Otwórz %(brand)s na swoim drugim urządzeniu",
@ -1454,18 +1446,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Przejście na kryptografię Rust wymaga procesu migracji, która może potrwać kilka minut. Aby ją wyłączyć, będziesz musiał zalogować się ponownie; zachowaj ostrożność!",
"rust_crypto_requires_logout": "Po włączeniu, kryptografia Rust może zostać wyłączona tylko po ponownym zalogowaniu.",
"sliding_sync": "Tryb synchronizacji przesuwanej",
"sliding_sync_checking": "Sprawdzanie…",
"sliding_sync_configuration": "Konfiguracja synchronizacji przesuwanej",
"sliding_sync_description": "W trakcie aktywnego rozwoju, nie można wyłączyć.",
"sliding_sync_disable_warning": "By wyłączyć, będziesz musiał się zalogować ponownie. Korzystaj z rozwagą!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Zaloguj się ponownie, aby wyłączyć",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL proxy",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL proxy (opcjonalne)",
"sliding_sync_server_no_support": "Twój serwer nie posiada wsparcia natywnego",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Twój serwer nie posiada wsparcia natywnego, musisz podać serwer proxy",
"sliding_sync_server_support": "Twój serwer posiada wsparcie natywne",
"threads_activity_centre": "Centrum aktywności wątków (w trakcie rozwoju)",
"threads_activity_centre_description": "Ostrzeżenie: W trakcie aktywnego rozwoju; przeładowuje %(brand)s.",
"under_active_development": "W trakcie aktywnego rozwoju.",
"unrealiable_e2e": "Problematyczny w pokojach szyfrowanych",
"video_rooms": "Pokoje wideo",

View File

@ -244,14 +244,6 @@
"completing_setup": "Завершение настройки нового устройства",
"confirm_code_match": "Проверьте, чтобы код ниже совпадал с тем, что показан на другом устройстве:",
"connecting": "Подключение…",
"error_device_already_signed_in": "Уже выполнен вход на другом устройстве.",
"error_device_not_signed_in": "На другом устройстве вход не выполнен.",
"error_device_unsupported": "Соединение с этим устройством не поддерживается.",
"error_homeserver_lacks_support": "Домашний сервер не поддерживает вход с другого устройства.",
"error_invalid_scanned_code": "Отсканированный код недействителен.",
"error_linking_incomplete": "Соединение не было завершено в нужное время.",
"error_request_cancelled": "Запрос был отменён.",
"error_request_declined": "Запрос был отклонен на другом устройстве.",
"error_unexpected": "Произошла неожиданная ошибка.",
"scan_code_instruction": "Отсканируйте приведенный ниже QR-код на устройстве, которое вышло из системы.",
"scan_qr_code": "Сканировать QR-код",
@ -1430,16 +1422,9 @@
"report_to_moderators_description": "В поддерживающих модерирование комнатах, кнопка \"Пожаловаться\" позволит вам сообщить о нарушении модераторам комнаты.",
"rust_crypto": "Реализация криптографии Rust",
"sliding_sync": "Режим Sliding Sync",
"sliding_sync_checking": "Проверка…",
"sliding_sync_configuration": "Настройка Sliding sync",
"sliding_sync_description": "В активной разработке, нельзя отключить.",
"sliding_sync_disable_warning": "Чтобы отключить, вам нужно выйти из системы и снова войти в систему, используйте с осторожностью!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Выйдите из системы и снова войдите, чтобы отключить",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL-адрес прокси-сервера",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL-адрес прокси-сервера (необязательно)",
"sliding_sync_server_no_support": "На вашем сервере отсутствует встроенная поддержка",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "На вашем сервере отсутствует встроенная поддержка, необходимо указать прокси-сервер",
"sliding_sync_server_support": "Ваш сервер имеет встроенную поддержку",
"under_active_development": "В активной разработке.",
"unrealiable_e2e": "Ненадежно в зашифрованных комнатах",
"video_rooms": "Видеокомнаты",

View File

@ -244,14 +244,6 @@
"completing_setup": "Dokončenie nastavenia nového zariadenia",
"confirm_code_match": "Skontrolujte, či sa nižšie uvedený kód zhoduje s vaším druhým zariadením:",
"connecting": "Pripájanie…",
"error_device_already_signed_in": "Druhé zariadenie je už prihlásené.",
"error_device_not_signed_in": "Druhé zariadenie nie je prihlásené.",
"error_device_unsupported": "Prepojenie s týmto zariadením nie je podporované.",
"error_homeserver_lacks_support": "Domovský server nepodporuje prihlasovanie do iného zariadenia.",
"error_invalid_scanned_code": "Naskenovaný kód je neplatný.",
"error_linking_incomplete": "Prepojenie nebolo dokončené v požadovanom čase.",
"error_request_cancelled": "Žiadosť bola zrušená.",
"error_request_declined": "Žiadosť bola na druhom zariadení zamietnutá.",
"error_unexpected": "Vyskytla sa neočakávaná chyba.",
"scan_code_instruction": "Naskenujte nižšie uvedený QR kód pomocou zariadenia, ktoré je odhlásené.",
"scan_qr_code": "Skenovať QR kód",
@ -1435,16 +1427,9 @@
"report_to_moderators_description": "V miestnostiach, ktoré podporujú moderovanie, môžete pomocou tlačidla \"Nahlásiť\" nahlásiť porušovanie pravidiel moderátorom miestnosti.",
"rust_crypto": "Implementácia kryptografie Rust",
"sliding_sync": "Režim kĺzavej synchronizácie",
"sliding_sync_checking": "Kontrolovanie…",
"sliding_sync_configuration": "Konfigurácia kĺzavej synchronizácie",
"sliding_sync_description": "V štádiu aktívneho vývoja, nie je možné to vypnúť.",
"sliding_sync_disable_warning": "Pre vypnutie sa musíte odhlásiť a znova prihlásiť, používajte opatrne!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Odhláste sa a znova sa prihláste, aby sa to vyplo",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL adresa proxy servera",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL adresa proxy servera (voliteľná)",
"sliding_sync_server_no_support": "Váš server nemá natívnu podporu",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Váš server nemá natívnu podporu, musíte zadať proxy server",
"sliding_sync_server_support": "Váš server má natívnu podporu",
"under_active_development": "V štádiu aktívneho vývoja.",
"unrealiable_e2e": "Nespoľahlivé v šifrovaných miestnostiach",
"video_rooms": "Video miestnosti",

View File

@ -235,15 +235,7 @@
"completing_setup": "Po plotësohet ujdisja e pajisjes tuaj të re",
"confirm_code_match": "Kontrolloni se kodi më poshtë përkon me atë në pajisjen tuaj tjetër:",
"connecting": "Po lidhet…",
"error_device_already_signed_in": "Nga pajisja tjetër është bërë tashmë hyrja.",
"error_device_not_signed_in": "Te pajisja tjetër sështë bërë hyrja.",
"error_device_unsupported": "Lidhja me këtë pajisje nuk mbulohet.",
"error_homeserver_lacks_support": "Shërbyesi Home nuk mbulon bërje hyrjeje në një pajisje tjetër.",
"error_invalid_scanned_code": "Kodi i skanuar është i pavlefshëm.",
"error_linking_incomplete": "Lidhja su plotësua brenda kohës së domosdoshme.",
"error_rate_limited": "Shumë përpjekje në një kohë të shkurtër. Prisni ca, para se të riprovoni.",
"error_request_cancelled": "Kërkesa u anulua.",
"error_request_declined": "Kërkesa u hodh poshtë në pajisjen tjetër.",
"error_unexpected": "Ndodhi një gabim të papritur.",
"scan_code_instruction": "Skanoni kodin QR më poshtë me pajisjen ku është bërë dalja.",
"scan_qr_code": "Skanoni kodin QR",
@ -1348,16 +1340,9 @@
"report_to_moderators": "Raportojeni te moderatorët",
"report_to_moderators_description": "Në dhoma që mbulojnë moderimin, butoni “Raportojeni” do tju lejojë tu raportoni abuzim moderatorëve të dhomës.",
"rust_crypto": "Sendërtim kriptografie Rust",
"sliding_sync_checking": "Po kontrollohet…",
"sliding_sync_configuration": "Formësim Sliding Sync-u",
"sliding_sync_description": "Nën zhvillim aktiv, smund të çaktivizohet.",
"sliding_sync_disable_warning": "Për ta çaktivizuar do tju duhet të bëni daljen dhe ribëni hyrjen, përdoreni me kujdes!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Që të çaktivizohet, dilni dhe rihyni në llogari",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL Ndërmjetësi",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL ndërmjetësi (opsionale)",
"sliding_sync_server_no_support": "Shërbyesit tuaj i mungon mbulim i brendshëm për këtë",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Shërbyesit tuaj i mungon mbulimi së brendshmi, duhet të specifikoni një ndërmjetës",
"sliding_sync_server_support": "Shërbyesi juaj ka mbulim të brendshëm për këtë",
"under_active_development": "Nën zhvillim aktiv.",
"video_rooms": "Dhoma me video",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Një rrugë e re për të biseduar me zë dhe video në %(brand)s.",

View File

@ -249,15 +249,7 @@
"completing_setup": "Slutför inställning av din nya enhet",
"confirm_code_match": "Kolla att koden nedan matchar din andra enhet:",
"connecting": "Kopplar upp …",
"error_device_already_signed_in": "Den andra enheten är redan inloggad.",
"error_device_not_signed_in": "Den andra enheten är inte inloggad.",
"error_device_unsupported": "Länkning med den här enheten stöds inte.",
"error_homeserver_lacks_support": "Hemservern stöder inte inloggning av en annan enhet.",
"error_invalid_scanned_code": "Den skannade koden är ogiltig.",
"error_linking_incomplete": "Länkningen slutfördes inte inom den krävda tiden.",
"error_rate_limited": "För många försök under för kort tid. Vänta ett tag innan du försöker igen.",
"error_request_cancelled": "Förfrågan avbröts.",
"error_request_declined": "Förfrågan nekades på den andra enheten.",
"error_unexpected": "Ett oväntade fel inträffade.",
"scan_code_instruction": "Skanna QR-koden nedan med din andra enhet som är utloggad.",
"scan_qr_code": "Skanna QR-kod",
@ -1445,18 +1437,9 @@
"rust_crypto_optin_warning": "Byte till Rust-kryptografi kräver en migreringsprocess som kan ta flera minuter. För att inaktivera måste du logga ut och in igen; använd med försiktighet!",
"rust_crypto_requires_logout": "När Rust-kryptografi har aktiverats kan den endast avaktiveras genom att logga ut och logga in igen",
"sliding_sync": "Sliding sync-läge",
"sliding_sync_checking": "Kontrollerar …",
"sliding_sync_configuration": "Sliding sync-konfiguration",
"sliding_sync_description": "Under aktiv utveckling, kan inte inaktiveras.",
"sliding_sync_disable_warning": "För att inaktivera det här så behöver du logga ut och logga in igen, använd varsamt!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Logga ut och in igen för att inaktivera",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Proxy-URL",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "Proxy-URL (valfritt)",
"sliding_sync_server_no_support": "Din server saknar nativt stöd",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Din server saknar nativt stöd, du måste ange en proxy",
"sliding_sync_server_support": "Din server har nativt stöd",
"threads_activity_centre": "Aktivitetscenter för trådar (under utveckling). För närvarande tar detta bara bort antalet trådaviseringar från det totala antalet i rumslistan",
"threads_activity_centre_description": "Varning: Under aktiv utveckling; laddar om Element.",
"under_active_development": "Under aktiv utveckling.",
"unrealiable_e2e": "Otillförlitlig i krypterade rum",
"video_rooms": "Videorum",

View File

@ -241,15 +241,7 @@
"completing_setup": "Завершення налаштування нового пристрою",
"confirm_code_match": "Перевірте, чи збігається наведений внизу код з кодом на вашому іншому пристрої:",
"connecting": "З'єднання…",
"error_device_already_signed_in": "На іншому пристрої вхід було виконано.",
"error_device_not_signed_in": "На іншому пристрої вхід не виконано.",
"error_device_unsupported": "Зв'язок з цим пристроєм не підтримується.",
"error_homeserver_lacks_support": "Домашній сервер не підтримує вхід на іншому пристрої.",
"error_invalid_scanned_code": "Сканований код недійсний.",
"error_linking_incomplete": "У встановлені терміни з'єднання не було виконано.",
"error_rate_limited": "Забагато спроб за короткий час. Зачекайте трохи, перш ніж повторити спробу.",
"error_request_cancelled": "Запит було скасовано.",
"error_request_declined": "На іншому пристрої запит відхилено.",
"error_unexpected": "Виникла непередбачувана помилка.",
"scan_code_instruction": "Скануйте QR-код знизу своїм пристроєм, на якому ви вийшли.",
"scan_qr_code": "Скануйте QR-код",
@ -1396,16 +1388,9 @@
"report_to_moderators_description": "У кімнатах, які підтримують модерацію, кнопка «Поскаржитися» дає змогу повідомити про зловживання модераторам кімнати.",
"rust_crypto": "Реалізація криптографії Rust",
"sliding_sync": "Режим ковзної синхронізації",
"sliding_sync_checking": "Перевірка…",
"sliding_sync_configuration": "Конфігурація ковзної синхронізації",
"sliding_sync_description": "На стадії активної розробки, вимкнути не можна.",
"sliding_sync_disable_warning": "Для вимкнення потрібно буде вийти з системи та зайти знову, користуйтеся з обережністю!",
"sliding_sync_disabled_notice": "Вийдіть і знову увійдіть, щоб вимкнути",
"sliding_sync_proxy_url_label": "URL-адреса проксі-сервера",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "URL-адреса проксі-сервера (необов'язково)",
"sliding_sync_server_no_support": "На вашому сервері немає вбудованої підтримки",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "На вашому сервері немає вбудованої підтримки, ви повинні вказати проксі",
"sliding_sync_server_support": "Ваш сервер має вбудовану підтримку",
"under_active_development": "У стадії активної розробки.",
"video_rooms": "Відеокімнати",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Новий спосіб спілкування за допомогою голосового та відеозв’язку в %(brand)s.",

View File

@ -229,9 +229,6 @@
"password_field_weak_label": "Mật khẩu được phép, nhưng không an toàn",
"phone_label": "Điện thoại",
"phone_optional_label": "Điện thoại (tùy chọn)",
"qr_code_login": {
"error_invalid_scanned_code": "Mã vừa quét là không hợp lệ."
},
"register_action": "Tạo tài khoản",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Lưu ý là nếu bạn không thêm địa chỉ thư điện tử và quên mật khẩu, bạn có thể <b>vĩnh viễn mất quyền truy cập vào tài khoản của mình</b>.",
@ -1291,10 +1288,7 @@
"sliding_sync": "Chế độ đồng bộ tối ưu (Sync v3)",
"sliding_sync_description": "Đang được phát triển tích cực, không thể vô hiệu.",
"sliding_sync_disabled_notice": "Đăng xuất và đăng nhập lại để vô hiệu hóa",
"sliding_sync_proxy_url_label": "Đường dẫn máy chủ ủy nhiệm (proxy)",
"sliding_sync_server_no_support": "Máy chủ của bạn không hoàn toàn hỗ trợ",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "Máy chủ của bạn không hỗ trợ, bạn cần chỉ định máy chủ ủy nhiệm (proxy)",
"sliding_sync_server_support": "Máy chủ của bạn hoàn toàn hỗ trợ",
"under_active_development": "Đang được phát triển tích cực.",
"video_rooms": "Phòng video",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Một cách mới để trò chuyện bằng thoại và video trong %(brand)s.",

View File

@ -243,8 +243,7 @@
"approve_access_warning": "为此设备批准访问权限后,它对你的帐户有完全的访问权限。",
"completing_setup": "完成新设备的设置",
"confirm_code_match": "检查以下代码是否与你的其他设备匹配:",
"connecting": "正在连接……",
"error_homeserver_lacks_support": "此服务器不支持多设备登录"
"connecting": "正在连接……"
},
"register_action": "创建账户",
"registration": {
@ -1309,12 +1308,7 @@
"rust_crypto": "Rust加密实现",
"sliding_sync": "滑动同步模式",
"sliding_sync_description": "正在积极开发中,不能禁用。",
"sliding_sync_disable_warning": "要停用,你必须登出并重新登录,请小心!",
"sliding_sync_proxy_url_label": "代理URL",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "代理URL可选",
"sliding_sync_server_no_support": "你的服务器缺少原生支持",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "你的服务器缺少原生支持,你必须指定代理",
"sliding_sync_server_support": "你的服务器有原生支持",
"under_active_development": "积极开发中。",
"video_rooms": "视频房间",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "在 %(brand)s 中使用语音和视频的新方式。",

View File

@ -241,15 +241,7 @@
"completing_setup": "完成您新裝置的設定",
"confirm_code_match": "請確認下列代碼與您另一台裝置上的代碼相符:",
"connecting": "連線中…",
"error_device_already_signed_in": "其他裝置已登入。",
"error_device_not_signed_in": "其他裝置未登入。",
"error_device_unsupported": "不支援與此裝置連結。",
"error_homeserver_lacks_support": "家伺服器不支援在其他裝置上登入。",
"error_invalid_scanned_code": "掃描的代碼無效。",
"error_linking_incomplete": "未在要求的時間內完成連結。",
"error_rate_limited": "短時間內嘗試太多次,請稍待一段時間後再嘗試。",
"error_request_cancelled": "請求已取消。",
"error_request_declined": "請求在另一台裝置上被拒絕。",
"error_unexpected": "發生預料之外的錯誤。",
"scan_code_instruction": "請用您已登出的裝置掃描下列 QR Code。",
"scan_qr_code": "掃描 QR Code",
@ -1399,16 +1391,9 @@
"report_to_moderators_description": "在支援審核的聊天室中,「回報」按鈕讓您可以回報濫用行為給聊天室管理員。",
"rust_crypto": "Rust 密碼學實作",
"sliding_sync": "滑動同步模式",
"sliding_sync_checking": "正在檢查…",
"sliding_sync_configuration": "滑動同步設定",
"sliding_sync_description": "正在積極開發中,無法停用。",
"sliding_sync_disable_warning": "要停用,您必須登出並重新登入,請小心使用!",
"sliding_sync_disabled_notice": "登出並重新登入以停用",
"sliding_sync_proxy_url_label": "代理伺服器網址",
"sliding_sync_proxy_url_optional_label": "代理伺服器網址(選填)",
"sliding_sync_server_no_support": "您的伺服器缺乏原生支援",
"sliding_sync_server_specify_proxy": "您的伺服器缺乏原生支援,您必須指定代理",
"sliding_sync_server_support": "您的伺服器有原生支援",
"under_active_development": "正在積極開發中。",
"video_rooms": "視訊聊天室",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "在 %(brand)s 中透過語音及視訊聊天的新方式。",