Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
						commit
						da7c0258c2
					
				|  | @ -32,7 +32,7 @@ | |||
|     "Continue": "Fortfahren", | ||||
|     "Create Room": "Raum erstellen", | ||||
|     "Cryptography": "Verschlüsselung", | ||||
|     "Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen", | ||||
|     "Deactivate Account": "Benutzerkonto deaktivieren", | ||||
|     "Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail", | ||||
|     "Account": "Benutzerkonto", | ||||
|     "Click here to fix": "Zum reparieren hier klicken", | ||||
|  | @ -1322,7 +1322,7 @@ | |||
|     "Add Email Address": "E-Mail-Adresse hinzufügen", | ||||
|     "Add Phone Number": "Telefonnummer hinzufügen", | ||||
|     "Changes the avatar of the current room": "Ändert den Avatar für diesen Raum", | ||||
|     "Deactivate account": "Benutzerkonto schließen", | ||||
|     "Deactivate account": "Benutzerkonto deaktivieren", | ||||
|     "Show previews/thumbnails for images": "Zeige Vorschauen/Thumbnails für Bilder", | ||||
|     "View": "Vorschau", | ||||
|     "Find a room…": "Suche einen Raum…", | ||||
|  | @ -2504,5 +2504,19 @@ | |||
|     "Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Starte ein Gespräch unter Verwendung des Namen oder Benutzernamens des Gegenübers (z. B. <userId/>).", | ||||
|     "This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Das wird sie nicht zu %(communityName)s einladen. Um jemand zu %(communityName)s einzuladen, klicke <a>hier</a>", | ||||
|     "Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Lade jemand mittels seinem/ihrem Namen oder Benutzernamen (z.B. <userId/>) ein, oder <a>teile diesem Raum</a>.", | ||||
|     "Unable to set up keys": "Schlüssel können nicht eingerichtet werden" | ||||
|     "Unable to set up keys": "Schlüssel können nicht eingerichtet werden", | ||||
|     "Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um alle verschlüsselten Dateien zu sehen", | ||||
|     "Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um verschlüsselte Nachrichten zu suchen", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht alle verschlüsselten Dateien anzuzeigen", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht verschlüsselte Nachrichten zu durchsuchen", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "Räume können in dieser Community nicht erstellt werden", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Du bist nicht berechtigt Räume in dieser Community zu erstellen.", | ||||
|     "End conference": "Konferenzgespräch beenden", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "Dies wird das Konferenzgespräch für alle beenden. Fortfahren?", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "Konferenzgespräch oben in diesem Raum beitreten", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "Konferenzgespräch in den Rauminformationen rechts beitreten", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "Videokonferenz von %(senderName)s beendet", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "Videokonferenz wurde von %(senderName)s aktualisiert", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "Videokonferenz wurde von %(senderName)s gestartet", | ||||
|     "Ignored attempt to disable encryption": "Versuch, die Verschlüsselung zu deaktivieren, wurde ignoriert" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2512,5 +2512,13 @@ | |||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "See %(brand)s versioon ei toeta mõnede krüptitud failide vaatatamist", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "See %(brand)s versioon ei toeta otsingut krüptitud sõnumite seast", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "Siia kogukonda ei saa jututubasid luua", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Sul pole õigusi luua siin kogukonnas uusi jututubasid." | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Sul pole õigusi luua siin kogukonnas uusi jututubasid.", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "Liitu konverentsiga selle jututoa ülaosas", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "Liitu konverentsiga selle jututoa infolehelt paremal", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s lõpetas video rühmakõne", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s uuendas video rühmakõne", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s alustas video rühmakõne", | ||||
|     "End conference": "Lõpeta videokonverents", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "Sellega lõpetame kõikide osalejate jaoks videokonverentsi. Nõus?", | ||||
|     "Ignored attempt to disable encryption": "Eirasin katset lõpetada krüptimise kasutamine" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2512,5 +2512,13 @@ | |||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Esta versión de %(brand)s non soporta o visionado dalgúns ficheiros cifrados", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Esta versión de %(brand)s non soporta a busca de mensaxes cifradas", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "Non se poden crear salas nesta comunidade", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Non tes permiso para crear salas nesta comunidade." | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Non tes permiso para crear salas nesta comunidade.", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "Únete á conferencia na ligazón arriba nesta sala", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "Únete á conferencia desde a tarxeta con información da sala á dereita", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "Video conferencia rematada por %(senderName)s", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "Video conferencia actualizada por %(senderName)s", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "Video conferencia iniciada por %(senderName)s", | ||||
|     "End conference": "Rematar conferencia", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "Así finalizarás a conferencia para todas. ¿Adiante?", | ||||
|     "Ignored attempt to disable encryption": "Intento ignorado de desactivar o cifrado" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2502,5 +2502,15 @@ | |||
|     "Minimize widget": "Widget minimalizálása", | ||||
|     "Maximize widget": "Widget maximalizálása", | ||||
|     "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "A szervered megköveteli, hogy a titkosítás be legyen kapcsolva a privát szobákban.", | ||||
|     "Unable to set up keys": "Nem sikerült a kulcsok beállítása" | ||||
|     "Unable to set up keys": "Nem sikerült a kulcsok beállítása", | ||||
|     "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Biztosítás a titkosított üzenetek és adatokhoz való hozzáférés elvesztése ellen", | ||||
|     "not found in storage": "a tárban nem található", | ||||
|     "Widgets": "Kisalkalmazások", | ||||
|     "Edit widgets, bridges & bots": "Kisalkalmazások, hidak és botok szerkesztése", | ||||
|     "Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Minden titkosított fájl eléréséhez használd az <a>Asztali alkalmazást</a>", | ||||
|     "Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "A titkosított üzenetek kereséséhez használd az <a>Asztali alkalmazást</a>", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "%(brand)s ezen verziója nem minden titkosított fájl megjelenítését támogatja", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "%(brand)s ezen verziója nem támogatja a keresést a titkosított üzenetekben", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "A közösségben nem lehet szobát készíteni", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "A közösségben szoba létrehozásához nincs jogosultságod." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2515,5 +2515,13 @@ | |||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Questa versione di %(brand)s non supporta la visualizzazione di alcuni file cifrati", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Questa versione di %(brand)s non supporta la ricerca di messaggi cifrati", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "Impossibile creare stanze in questa comunità", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Non hai i permessi per creare stanze in questa comunità." | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "Non hai i permessi per creare stanze in questa comunità.", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "Entra nella conferenza in cima alla stanza", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "Entra nella conferenza dalla scheda di informazione della stanza a destra", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "Conferenza video terminata da %(senderName)s", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "Conferenza video aggiornata da %(senderName)s", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "Conferenza video iniziata da %(senderName)s", | ||||
|     "End conference": "Termina conferenza", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "Verrà terminata la conferenza per tutti. Continuare?", | ||||
|     "Ignored attempt to disable encryption": "Tentativo di disattivare la crittografia ignorato" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1325,7 +1325,7 @@ | |||
|     "Invalid homeserver discovery response": "Неверный ответ при попытке обнаружения домашнего сервера", | ||||
|     "Failed to get autodiscovery configuration from server": "Не удалось получить конфигурацию автообнаружения с сервера", | ||||
|     "Invalid base_url for m.homeserver": "Неверный base_url для m.homeserver", | ||||
|     "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес сервера не является действительным URL-адресом сервера Матрица", | ||||
|     "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес домашнего сервера не является допустимым домашним сервером Matrix", | ||||
|     "Invalid identity server discovery response": "Неверный ответ на запрос идентификации сервера", | ||||
|     "Invalid base_url for m.identity_server": "Неверный base_url для m.identity_server", | ||||
|     "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL-адрес сервера идентификации не является действительным сервером идентификации", | ||||
|  | @ -2411,7 +2411,7 @@ | |||
|     "Explore public rooms": "Просмотреть публичные комнаты", | ||||
|     "Uploading logs": "Загрузка журналов", | ||||
|     "Downloading logs": "Скачивание журналов", | ||||
|     "Can't see what you’re looking for?": "Не видите то, что ищете?", | ||||
|     "Can't see what you’re looking for?": "Не нашли, что искали?", | ||||
|     "Explore all public rooms": "Просмотреть все публичные комнаты", | ||||
|     "%(count)s results|other": "%(count)s результатов", | ||||
|     "Preparing to download logs": "Подготовка к загрузке журналов", | ||||
|  | @ -2508,5 +2508,12 @@ | |||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Эта версия %(brand)s не поддерживает просмотр некоторых зашифрованных файлов", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Эта версия %(brand)s не поддерживает поиск зашифрованных сообщений", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "Невозможно создать комнаты в этом сообществе", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "У вас нет разрешения на создание комнат в этом сообществе." | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "У вас нет разрешения на создание комнат в этом сообществе.", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "Присоединяйтесь к конференции в верхней части этой комнаты", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "Присоединяйтесь к конференции, используя информационную карточку комнаты справа", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s завершил(а) видеоконференцию", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s обновил(а) видеоконференцию", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s начал(а) видеоконференцию", | ||||
|     "End conference": "Завершить конференцию", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "Это завершит конференцию для всех. Продолжить?" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -11,5 +11,14 @@ | |||
|     "Custom Server Options": "Možnosti strežnika po meri", | ||||
|     "Your language of choice": "Vaš jezik po izbiri", | ||||
|     "Use Single Sign On to continue": "Uporabi Single Sign On za prijavo", | ||||
|     "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "" | ||||
|     "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potrdite dodajanje tega e-poštnega naslova z enkratno prijavo, da dokažete svojo identiteto.", | ||||
|     "Single Sign On": "Enkratna prijava", | ||||
|     "Confirm adding email": "Potrdi dodajanje e-poštnega naslova", | ||||
|     "Click the button below to confirm adding this email address.": "Kliknite gumb spodaj za potrditev dodajanja tega elektronskega naslova.", | ||||
|     "Confirm": "Potrdi", | ||||
|     "Add Email Address": "Dodaj e-poštni naslov", | ||||
|     "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potrdite dodajanje te telefonske številke z enkratno prijavo, da dokažete svojo identiteto.", | ||||
|     "Confirm adding phone number": "Potrdi dodajanje telefonske številke", | ||||
|     "Click the button below to confirm adding this phone number.": "Pritisnite gumb spodaj da potrdite dodajanje te telefonske številke.", | ||||
|     "Add Phone Number": "Dodaj telefonsko številko" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -642,7 +642,7 @@ | |||
|     "Sunday": "星期日", | ||||
|     "Notification targets": "通知目标", | ||||
|     "Today": "今天", | ||||
|     "You are not receiving desktop notifications": "您将不会收到桌面通知", | ||||
|     "You are not receiving desktop notifications": "您现在不会收到桌面通知", | ||||
|     "Friday": "星期五", | ||||
|     "Update": "更新", | ||||
|     "What's New": "更新内容", | ||||
|  | @ -1278,7 +1278,7 @@ | |||
|     "If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "如果现在取消,您将无法完成验证您的其他会话。", | ||||
|     "If you cancel now, you won't complete your operation.": "如果现在取消,您将无法完成您的操作。", | ||||
|     "Cancel entering passphrase?": "取消输入密码?", | ||||
|     "Setting up keys": "设置按键", | ||||
|     "Setting up keys": "设置密钥", | ||||
|     "Verify this session": "验证此会话", | ||||
|     "Encryption upgrade available": "提供加密升级", | ||||
|     "Set up encryption": "设置加密", | ||||
|  | @ -2384,5 +2384,19 @@ | |||
|     "Cross-signing is ready for use.": "交叉签名已可用。", | ||||
|     "Cross-signing is not set up.": "未设置交叉签名。", | ||||
|     "Backup version:": "备份版本:", | ||||
|     "Algorithm:": "算法:" | ||||
|     "Algorithm:": "算法:", | ||||
|     "Set up Secure Backup": "设置安全备份", | ||||
|     "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "保护加密信息 & 数据的访问权", | ||||
|     "not found in storage": "未在存储中找到", | ||||
|     "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "请备份加密密钥及帐户数据,以防无法访问您的会话。您的密钥将使用唯一的恢复密钥进行保护。", | ||||
|     "Backup key stored:": "备份密钥已保存:", | ||||
|     "Backup key cached:": "备份密钥已缓存:", | ||||
|     "Secret storage:": "秘密存储:", | ||||
|     "ready": "就绪", | ||||
|     "not ready": "尚未就绪", | ||||
|     "Secure Backup": "安全备份", | ||||
|     "Privacy": "隐私", | ||||
|     "Explore community rooms": "探索社区聊天室", | ||||
|     "%(count)s results|one": "%(count)s 个结果", | ||||
|     "Room Info": "聊天室信息" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2515,5 +2515,13 @@ | |||
|     "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "此版本的 %(brand)s 不支援檢視某些加密檔案", | ||||
|     "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "此版本的 %(brand)s 不支援搜尋加密訊息", | ||||
|     "Cannot create rooms in this community": "無法在此社群中建立聊天室", | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "您沒有在此社群中建立聊天室的權限。" | ||||
|     "You do not have permission to create rooms in this community.": "您沒有在此社群中建立聊天室的權限。", | ||||
|     "Join the conference at the top of this room": "加入此聊天室頂部的會議", | ||||
|     "Join the conference from the room information card on the right": "從右側的聊天室資訊卡片加入會議", | ||||
|     "Video conference ended by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 結束", | ||||
|     "Video conference updated by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 更新", | ||||
|     "Video conference started by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 開始", | ||||
|     "End conference": "結束會議", | ||||
|     "This will end the conference for everyone. Continue?": "這將會對所有人結束會議。要繼續嗎?", | ||||
|     "Ignored attempt to disable encryption": "已忽略嘗試停用加密" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Weblate
						Weblate