diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json
index 85e84a7787..cdcca1c52c 100644
--- a/src/i18n/strings/cs.json
+++ b/src/i18n/strings/cs.json
@@ -566,7 +566,7 @@
"All Rooms": "Všechny místnosti",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Tuto zprávu nemůžete smazat. (%(code)s)",
"Thursday": "Čtvrtek",
- "Search…": "Vyhledat…",
+ "Search…": "Hledat…",
"Back": "Zpět",
"Reply": "Odpovědět",
"Show message in desktop notification": "Zobrazovat zprávu v oznámení na ploše",
@@ -3429,7 +3429,7 @@
"Share my current location as a once off": "Sdílet jednorázově svojí aktuální polohu",
"Share custom location": "Sdílet vlastní polohu",
"Failed to load map": "Nepodařilo se načíst mapu",
- "Share location": "Sdílení polohy",
+ "Share location": "Sdílet polohu",
"Manage pinned events": "Správa připnutých událostí",
"Location sharing (under active development)": "Sdílení polohy (v aktivním vývoji)",
"Toggle space panel": "Přepnout panel prostoru",
@@ -3613,5 +3613,40 @@
"Voice Message": "Hlasová zpráva",
"Hide stickers": "Skrýt nálepky",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Nemáte oprávnění přidávat prostory do tohoto prostoru",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Odpovězte na probíhající vlákno nebo použijte \"Odpovědět ve vlákně\", když najedete na zprávu a začnete novou."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Odpovězte na probíhající vlákno nebo použijte \"Odpovědět ve vlákně\", když najedete na zprávu a začnete novou.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Testujeme nové vyhledávání, které vám urychlí hledání.\n",
+ "New search beta available": "K dispozici je nová beta verze vyhledávání",
+ "Click for more info": "Klikněte pro více informací",
+ "This is a beta feature": "Jedná se o funkci ve vývoji",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Výsledky nejsou podle očekávání? Poskytněte prosím zpětnou vazbu.",
+ "Use to scroll": "K posouvání použijte ",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Zpětná vazba odeslána! Děkujeme, vážíme si toho!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Děkujeme za vyzkoušení beta verze a prosíme o co nejpodrobnější informace, abychom ji mohli vylepšit.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Chcete-li odejít, stačí se vrátit na tuto stránku nebo kliknout na odznak beta verze při vyhledávání.",
+ "How can I leave the beta?": "Jak mohu opustit beta verzi?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Chcete-li poskytnout zpětnou vazbu, připojte se k beta verzi, spusťte vyhledávání a klikněte na zpětnou vazbu.",
+ "How can I give feedback?": "Jak mohu poskytnout zpětnou vazbu?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Tato funkce je ve vývoji, rádi si vyslechneme vaši zpětnou vazbu.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Nový rychlý způsob vyhledávání prostorů a místností, ve kterých se nacházíte.",
+ "The new search": "Nové vyhledávání",
+ "New search experience": "Nový způsob vyhledávání",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s a %(space2Name)s",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sodeslal(a) skrytou zprávu",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s odeslal(a) %(count)s skrytých zpráv",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sodeslali %(count)s skrytou zprávu",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sodeslali %(count)s skrytých zpráv",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)ssmazal(a) %(count)s zpráv",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)ssmazal(a) zprávu",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssmazali zprávu",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssmazali %(count)s zpráv",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)szměnil připnuté zprávy v místnosti.",
+ "Maximise": "Maximalizovat",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automaticky odeslat ladící protokoly, když zálohování klíčů nefunguje",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s mezer>",
+ "Join %(roomAddress)s": "Vstoupit do %(roomAddress)s",
+ "Edit poll": "Upravit hlasování",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Je nám líto, ale po odevzdání hlasů nelze hlasování upravovat.",
+ "Can't edit poll": "Nelze upravit hlasování"
}
diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json
index 01267ecdd1..62e664576b 100644
--- a/src/i18n/strings/de_DE.json
+++ b/src/i18n/strings/de_DE.json
@@ -69,7 +69,7 @@
"Success": "Erfolg",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Dieser Raum ist von Personen auf anderen Matrix-Servern nicht betretbar",
- "Admin": "Administrator",
+ "Admin": "Administration",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Softwarefehler gestoßen.",
"Labs": "Labor",
"Unable to add email address": "E-Mail-Adresse konnte nicht hinzugefügt werden",
@@ -226,7 +226,7 @@
"File to import": "Zu importierende Datei",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Bist du sicher, dass du dieses Ereignis entfernen (löschen) möchtest? Wenn du die Änderung eines Raumnamens oder eines Raumthemas löscht, kann dies dazu führen, dass die ursprüngliche Änderung rückgängig gemacht wird.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Dieser Prozess erlaubt es dir, die Schlüssel für die in verschlüsselten Räumen empfangenen Nachrichten in eine lokale Datei zu exportieren. In Zukunft wird es möglich sein, diese Datei in einen anderen Matrix-Client zu importieren, sodass dieser Client diese Nachrichten ebenfalls entschlüsseln kann.",
- "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Mit der exportierten Datei kann jeder, der diese Datei lesen kann, jede verschlüsselte Nachricht entschlüsseln, die für dich lesbar ist. Du solltest die Datei also unbedingt sicher verwahren. Um den Vorgang sicherer zu gestalten, solltest du unten eine Passphrase eingeben, die dazu verwendet wird, die exportierten Daten zu verschlüsseln. Anschließend wird es nur möglich sein, die Daten zu importieren, wenn dieselbe Passphrase verwendet wird.",
+ "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Mit der exportierten Datei können alle, die diese Datei lesen können, jede verschlüsselte Nachricht entschlüsseln, die für dich lesbar ist. Du solltest die Datei also unbedingt sicher verwahren. Um den Vorgang sicherer zu gestalten, solltest du unten eine Passphrase eingeben, die dazu verwendet wird, die exportierten Daten zu verschlüsseln. Anschließend wird es nur möglich sein, die Daten zu importieren, wenn dieselbe Passphrase verwendet wird.",
"Analytics": "Datenverkehrsanalyse",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Wir sammeln anonymisierte Analysedaten, um %(brand)s verbessern zu können.",
"Add an Integration": "Eine Integration hinzufügen",
@@ -253,9 +253,9 @@
"Export": "Exportieren",
"Import": "Importieren",
"Incorrect username and/or password.": "Inkorrekter Nutzername und/oder Passwort.",
- "Anyone": "Jeder",
+ "Anyone": "Alle",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Bist du sicher, dass du den Raum '%(roomName)s' verlassen möchtest?",
- "Custom level": "Benutzerdefiniertes Berechtigungslevel",
+ "Custom level": "Selbstdefiniertes Berechtigungslevel",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Diesen Raum im Raumverzeichnis von %(domain)s veröffentlichen?",
"Register": "Registrieren",
"Save": "Speichern",
@@ -275,7 +275,7 @@
"Something went wrong!": "Etwas ist schiefgelaufen!",
"Home": "Startseite",
"Accept": "Annehmen",
- "Admin Tools": "Administratorwerkzeuge",
+ "Admin Tools": "Administrationswerkzeuge",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Verbindung zum Heimserver fehlgeschlagen - bitte überprüfe die Internetverbindung und stelle sicher, dass dem SSL-Zertifikat deines Heimservers vertraut wird und dass Anfragen nicht durch eine Browser-Erweiterung blockiert werden.",
"Close": "Schließen",
"Decline": "Ablehnen",
@@ -534,7 +534,7 @@
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Wusstest du: Du kannst Communities nutzen um deine %(brand)s-Erfahrung zu filtern!",
"Clear filter": "Filter zurücksetzen",
"Key request sent.": "Schlüsselanfrage gesendet.",
- "Submit debug logs": "Fehlerbericht einreichen",
+ "Submit debug logs": "Fehlerbericht abschicken",
"Code": "Code",
"Opens the Developer Tools dialog": "Entwickler-Werkzeuge öffnen",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
@@ -547,7 +547,7 @@
"Hide Stickers": "Sticker ausblenden",
"Show Stickers": "Sticker anzeigen",
"Who can join this community?": "Wer kann dieser Community beitreten?",
- "Everyone": "Jeder",
+ "Everyone": "Alle",
"Stickerpack": "Stickerpaket",
"Fetching third party location failed": "Das Abrufen des Drittanbieterstandorts ist fehlgeschlagen",
"Send Account Data": "Benutzerkontodaten senden",
@@ -560,7 +560,7 @@
"On": "An",
"Changelog": "Änderungsprotokoll",
"Waiting for response from server": "Auf Antwort vom Server warten",
- "Send Custom Event": "Benutzerdefiniertes Event senden",
+ "Send Custom Event": "Selbstdefiniertes Event senden",
"Failed to send logs: ": "Senden von Protokolldateien fehlgeschlagen: ",
"This Room": "In diesem Raum",
"Resend": "Erneut senden",
@@ -600,7 +600,7 @@
"Call invitation": "Anrufe",
"Downloading update...": "Aktualisierung wird heruntergeladen...",
"State Key": "Statusschlüssel",
- "Failed to send custom event.": "Senden des benutzerdefinierten Events fehlgeschlagen.",
+ "Failed to send custom event.": "Senden des selbstdefinierten Events fehlgeschlagen.",
"What's new?": "Was ist neu?",
"When I'm invited to a room": "Einladungen",
"Unable to look up room ID from server": "Es ist nicht möglich, die Raum-ID auf dem Server nachzuschlagen",
@@ -760,7 +760,7 @@
"Encrypted messages in group chats": "Verschlüsselte Gruppenchats",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Nutze ein längeres Tastaturmuster mit mehr Abwechslung",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Gerade Reihen von Tasten sind einfach zu erraten",
- "Custom user status messages": "Angepasste Nutzerstatusnachrichten",
+ "Custom user status messages": "Individuelle persönliche Statusnachrichten",
"Unable to load key backup status": "Konnte Status der Schlüsselsicherung nicht laden",
"Set up": "Einrichten",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Bitte prüfe und akzeptiere alle Richtlinien des Heimservers",
@@ -925,7 +925,7 @@
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Änderungen an der Sichtbarkeit des Chatverlaufs gelten nur für zukünftige Nachrichten. Die Sichtbarkeit des existierenden Verlaufs bleibt unverändert.",
"Security & Privacy": "Sicherheit",
"Encryption": "Verschlüsselung",
- "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald du die Verschlüsselung aktivierst, kann du sie nicht mehr deaktivieren.",
+ "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Sobald du die Verschlüsselung aktivierst, kannst du sie nicht mehr deaktivieren.",
"Encrypted": "Verschlüsseln",
"Ignored users": "Blockierte Benutzer",
"Gets or sets the room topic": "Raumthema anzeigen oder ändern",
@@ -1004,11 +1004,11 @@
"Modify widgets": "Widgets bearbeiten",
"Default role": "Standard-Rolle",
"Send messages": "Nachrichten senden",
- "Invite users": "Benutzer einladen",
+ "Invite users": "Person einladen",
"Change settings": "Einstellungen ändern",
"Kick users": "Benutzer entfernen",
"Ban users": "Benutzer verbannen",
- "Notify everyone": "Jeden benachrichtigen",
+ "Notify everyone": "Alle benachrichtigen",
"Send %(eventType)s events": "%(eventType)s-Ereignisse senden",
"Select the roles required to change various parts of the room": "Wähle Rollen, die benötigt werden, um einige Teile des Raumes zu ändern",
"Enable encryption?": "Verschlüsselung aktivieren?",
@@ -1033,7 +1033,7 @@
"Changes your avatar in this current room only": "Ändert deine Profilbild für diesen Raum",
"Unbans user with given ID": "Entbannt den Benutzer mit der angegebenen ID",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendet die Nachricht in Regenbogenfarben",
- "Adds a custom widget by URL to the room": "Fügt ein Benutzerwidget über eine URL zum Raum hinzu",
+ "Adds a custom widget by URL to the room": "Fügt dem Raum ein individuelles Widget per URL hinzu",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine mit https:// oder http:// beginnende Widget-URL an",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Zeigt Aktionen in Regenbogenfarben",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.",
@@ -1110,7 +1110,7 @@
"This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standardidentitätsserver zuzugreifen, um eine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du den Betreibern des Servers vertraust.",
"Trust": "Vertrauen",
- "Custom (%(level)s)": "Benutzerdefinierte (%(level)s)",
+ "Custom (%(level)s)": "Selbstdefiniert (%(level)s)",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Verschickt eine Nachricht in Rohtext, ohne sie als Markdown darzustellen",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Mit einem Identitätsserver kannst du über E-Mail Einladungen zu verschicken. Verwalte ihn in den Einstellungen.",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
@@ -1204,7 +1204,7 @@
"Backup is not signed by any of your sessions": "Die Sicherung wurde von keiner deiner Sitzungen bestätigt",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du erhältst keine Puschbenachrichtigungen zu anderen Sitzungen, bis du dich wieder bei diesen anmeldest",
"Notification sound": "Benachrichtigungston",
- "Set a new custom sound": "Benutzerdefinierten Ton setzen",
+ "Set a new custom sound": "Neuen individuellen Ton festlegen",
"Browse": "Durchsuchen",
"Direct Messages": "Direktnachrichten",
"You can use /help
to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Du kannst /help
benutzen, um alle verfügbaren Befehle aufzulisten. Willst du es stattdessen als Nachricht senden?",
@@ -1396,7 +1396,7 @@
"Not Trusted": "Nicht vertraut",
"Manually Verify by Text": "Verifiziere manuell mit einem Text",
"Interactively verify by Emoji": "Verifiziere interaktiv mit Emojis",
- "Support adding custom themes": "Benutzerdefinierte Designs",
+ "Support adding custom themes": "Selbstdefinierte Designs",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Bitte diesen Nutzer, seine Sitzung zu verifizieren, oder verifiziere diese unten manuell.",
"a few seconds from now": "in ein paar Sekunden",
"Manually verify all remote sessions": "Remotesitzungen manuell verifizieren",
@@ -1496,7 +1496,7 @@
"Invalid theme schema.": "Ungültiges Designschema.",
"Error downloading theme information.": "Fehler beim herunterladen des Themas.",
"Theme added!": "Design hinzugefügt!",
- "Custom theme URL": "URL des benutzerdefinierten Designs",
+ "Custom theme URL": "URL des selbstdefinierten Designs",
"Add theme": "Design hinzufügen",
"Keyboard Shortcuts": "Tastaturkürzel",
"Where you’re logged in": "Wo du dich angemeldet hast",
@@ -1761,12 +1761,12 @@
"Unable to revoke sharing for phone number": "Widerrufen der geteilten Telefonnummer nicht möglich",
"Unable to share phone number": "Teilen der Telefonnummer nicht möglich",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s haben %(count)s mal nichts geändert",
- "Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Das Löschen von Cross-Signing-Schlüsseln ist dauerhaft. Jeder, mit dem du dich verifiziert hast, bekommt Sicherheitswarnungen angezeigt. Du möchtest dies mit ziemlicher Sicherheit nicht tun, es sei denn, du hast jedes Gerät verloren, von dem aus du ein Cross-Signing durchführen kannst.",
+ "Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Das Löschen von Quersignierungsschlüsseln ist dauerhaft. Alle, mit dem du dich verifiziert hast, werden Sicherheitswarnungen angezeigt bekommen. Du möchtest dies mit ziemlicher Sicherheit nicht tun, es sei denn, du hast jedes Gerät verloren, von dem aus du quersignieren kannst.",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Das Löschen aller Daten aus dieser Sitzung ist dauerhaft. Verschlüsselte Nachrichten gehen verloren, sofern deine Schlüssel nicht gesichert wurden.",
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Wenn du diesen Benutzer verifizierst werden seine Sitzungen für dich und deine Sitzungen für ihn als vertrauenswürdig markiert.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiziere dieses Gerät, um es als vertrauenswürdig zu markieren. Das Vertrauen in dieses Gerät gibt dir und anderen Benutzern zusätzliche Sicherheit, wenn ihr Ende-zu-Ende verschlüsselte Nachrichten verwendet.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Verifiziere dieses Gerät und es wird es als vertrauenswürdig markiert. Benutzer, die sich bei dir verifiziert haben, werden diesem Gerät auch vertrauen.",
- "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Wir konnten diese Benutzer nicht einladen. Bitte überprüfe sie und versuche es erneut.",
+ "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Wir konnten diese Personen nicht einladen. Bitte überprüfe sie und versuche es erneut.",
"Upload completed": "Hochladen abgeschlossen",
"Cancelled signature upload": "Hochladen der Signatur abgebrochen",
"Unable to upload": "Hochladen nicht möglich",
@@ -1781,7 +1781,7 @@
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Einen Raum zu aktualisieren ist eine komplexe Aktion und wird normalerweise empfohlen, wenn ein Raum aufgrund von Fehlern, fehlenden Funktionen oder Sicherheitslücken instabil ist.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Einige Sitzungsdaten, einschließlich der Verschlüsselungsschlüssel, fehlen. Melde dich ab, wieder an und stelle die Schlüssel aus der Sicherung wieder her um dies zu beheben.",
"Nice, strong password!": "Super, ein starkes Passwort!",
- "Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Benutzer können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
+ "Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Personen können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
"Explore Public Rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Du bist einer Menge Räumen beigetreten, das kann eine Weile dauern",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s konnte die Protokollliste nicht vom Heimserver abrufen. Der Heimserver ist möglicherweise zu alt, um Netzwerke von Drittanbietern zu unterstützen.",
@@ -2490,7 +2490,7 @@
"Reason (optional)": "Grund (optional)",
"Continue with %(provider)s": "Mit %(provider)s fortfahren",
"Homeserver": "Heimserver",
- "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst in den benutzerdefinierten Serveroptionen eine andere Heimserver-URL angeben, um dich bei anderen Matrixservern anzumelden.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst in den selbstdefinierten Serveroptionen eine andere Heimserver-URL angeben, um dich bei anderen Matrixservern anzumelden.",
"Server Options": "Servereinstellungen",
"No other application is using the webcam": "keine andere Anwendung auf die Webcam zugreift",
"Permission is granted to use the webcam": "Zugriff auf Webcam gestattet",
@@ -2827,8 +2827,8 @@
"Go to my space": "Zu meinem Space",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Überprüfe auf Tippfehler oder verwende andere Suchbegriffe. Beachte, dass Ergebnisse aus privaten Räumen, in die du nicht eingeladen wurdest, nicht angezeigt werden.",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Anzeigen, wenn Leute eingeladen werden, den Raum betreten oder verlassen",
- "The user you called is busy.": "Der angerufene Benutzer ist momentan beschäftigt.",
- "User Busy": "Benutzer beschäftigt",
+ "The user you called is busy.": "Die angerufene Person ist momentan beschäftigt.",
+ "User Busy": "Person beschäftigt",
"No results for \"%(query)s\"": "Keine Ergebnisse für \"%(query)s\"",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Um deine Privatsphäre zu schützen, werden einige Vorschläge möglicherweise ausgeblendet.",
"Or send invite link": "Oder versende einen Einladungslink",
@@ -2880,7 +2880,7 @@
"This space has no local addresses": "Dieser Space hat keine lokale Adresse",
"Space information": "Information über den Space",
"Collapse": "Verbergen",
- "Expand": "Erweitern",
+ "Expand": "Ausklappen",
"Recommended for public spaces.": "Empfohlen für öffentliche Spaces.",
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen können den Space vor dem Beitreten erkunden.",
"Preview Space": "Space-Vorschau erlauben",
@@ -2914,8 +2914,8 @@
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s hat den alten Nicknamen %(oldDisplayName)s entfernt",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s hat den Nicknamen zu %(displayName)s geändert",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s hat den Nicknamen zu %(displayName)s geändert",
- "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s hat %(targetName)s gebannt",
- "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s hat %(targetName)s gebannt: %(reason)s",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s hat %(targetName)s verbannt",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s hat %(targetName)s verbannt: %(reason)s",
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s hat die Einladung akzeptiert",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s hat die Einladung für %(displayName)s akzeptiert",
"Some invites couldn't be sent": "Einige Einladungen konnten nicht versendet werden",
@@ -3085,7 +3085,7 @@
"You're removing all spaces. Access will default to invite only": "Du entfernst alle Spaces. Neue Personen können nur mehr mit Einladung beitreten",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Debug Logs enthalten Nutzungsdaten wie Nutzernamen von dir und anderen Personen, Raum-IDs deiner beigetretenen Räume und Spaces sowie mit welchen Elementen der Oberfläche du kürzlich interagiert hast aber keine Nachrichteninhalte.",
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Personen können diesen Raum ohne registrierten Account betreten.",
- "Anyone can find and join.": "Jeder kann finden und beitreten.",
+ "Anyone can find and join.": "Alle können finden und beitreten.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Wenn du einen Bugreport bei GitHub einreichst, können uns Debug Logs helfen, das Problem ausfindig zu machen. Sie enthalten Nutzungsdaten wie Nutzernamen von dir und anderen Personen, Raum-IDs deiner beigetretenen Räume und Spaces sowie mit welchen Elementen der Oberfläche du kürzlich interagiert hast.",
"Mute the microphone": "Stummschalten",
"Unmute the microphone": "Stummschaltung deaktivieren",
@@ -3113,13 +3113,13 @@
"Unknown failure": "Unbekannter Fehler",
"Failed to update the join rules": "Fehler beim updaten der Beitrittsregeln",
"To avoid these issues, create a new encrypted room for the conversation you plan to have.": "Um dieses Problem zu vermeiden, erstelle einen neuen verschlüsselten Raum für deine Konversation.",
- "It's not recommended to add encryption to public rooms.Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Verschlüsselung ist für öffentliche Räume nicht empfohlen. Jeder kann den Raum betreten und so auch Nachrichten lesen und Senden und Empfangen wird langsamer. Du hast daher von der Verschlüsselung keinen Vorteil und kannst sie später nicht mehr ausschalten.",
+ "It's not recommended to add encryption to public rooms.Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Verschlüsselung ist für öffentliche Räume nicht empfohlen. Alle können öffentliche Räume finden und betreten und so auch Nachrichten lesen und Senden und Empfangen wird langsamer. Du hast daher von der Verschlüsselung keinen Vorteil und kannst sie später nicht mehr ausschalten.",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Dieser Raum ist öffentlich. Willst du die Verschlüsselung wirklich aktivieren?",
"Change description": "Beschreibung bearbeiten",
"Change main address for the space": "Hauptadresse des Space ändern",
"Change space name": "Name des Space ändern",
"Change space avatar": "Space-Icon ändern",
- "Anyone in can find and join. You can select other spaces too.": "Alle in kann beitreten. Du kannst auch weitere Spaces auswählen.",
+ "Anyone in can find and join. You can select other spaces too.": "Alle in können finden und beitreten. Du kannst auch weitere Spaces auswählen.",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Derzeit hat ein Space Zugriff",
"& %(count)s more|one": "und %(count)s weitere",
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Modus für niedrige Bandweite (kompatibler Heimserver benötigt)",
@@ -3144,13 +3144,13 @@
"You are about to leave .": "Du bist dabei, zu verlassen.",
"Leave some rooms": "Zu verlassende Räume auswählen",
"Leave all rooms": "Alle Räume verlassen",
- "Don't leave any rooms": "Räume nicht verlassen",
+ "Don't leave any rooms": "Keine Räume und Subspaces verlassen",
"%(reactors)s reacted with %(content)s": "%(reactors)s hat mit %(content)s reagiert",
"Some encryption parameters have been changed.": "Einige Verschlüsselungsoptionen wurden geändert.",
"Message": "Nachricht",
"Message didn't send. Click for info.": "Nachricht nicht gesendet. Klicke für Details.",
"To avoid these issues, create a new public room for the conversation you plan to have.": "Erstelle einen neuen Raum für deine Konversation, um diese Probleme zu umgehen.",
- "It's not recommended to make encrypted rooms public. It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Es ist nicht sinnvoll, verschlüsselte Räume öffentlich zu machen. Da jeder den Raum betreten kann, kann auch jeder Nachrichten lesen, was die Verschlüsselung sinnlos macht. Außerdem wird das Senden und Empfangen von Nachrichten langsamer werden.",
+ "It's not recommended to make encrypted rooms public. It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Es ist nicht sinnvoll, verschlüsselte Räume öffentlich zu machen. Das würde bedeuten, dass alle den Raum finden und betreten, also auch Nachrichten lesen könnten. Du erhältst also keinen Vorteil der Verschlüsselung, während sie das Senden und Empfangen von Nachrichten langsamer macht.",
"Select the roles required to change various parts of the space": "Wähle, von wem folgende Aktionen ausgeführt werden können",
"Upgrade anyway": "Trotzdem upgraden",
"This room is in some spaces you’re not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Dieser Raum ist in einigen Spaces, in denen du nicht Admin bist. Daher wird dort noch der alte Raum angezeigt, die Leute werden aber auf den neuen Raum hingewiesen.",
@@ -3291,7 +3291,7 @@
"Your homeserver does not support device management.": "Dein Heimserver unterstützt kein Geräte-Management.",
"Waiting for you to verify on your other session…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung…",
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Warte auf Verifizierung mit deiner anderen Sitzung, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
- "Automatically send debug logs on any error": "Automatisch Log-Dateien bei einem Fehler senden",
+ "Automatically send debug logs on any error": "Sende bei Fehlern automatisch Protokolle zur Fehlerkorrektur",
"Use a more compact 'Modern' layout": "Modernes kompaktes Layout verwenden",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s hat geändert, wer diesen Raum betreten darf.",
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. View settings.": "%(senderDisplayName)s hat geändert, wer diesen Raum betreten darf. Einstellungen anzeigen.",
@@ -3390,7 +3390,7 @@
"Toggle space panel": "Space-Panel ein/aus",
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Dein Status wird mit Personen, mit denen du Direktnachrichten hast, geteilt werden.",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Mit Threads kannst du deine Gespräche nach Themen sortieren und diese später schnell wiederfinden. Erstelle deinen ersten Thread, indem du bei einer Nachricht auf \"In Thread antworten\" klickst.",
- "Keep discussions organised with threads": "Organisiere eure Diskussionen mit Threads",
+ "Keep discussions organised with threads": "Organisiere Diskussionen mit Threads",
"Failed to load list of rooms.": "Fehler beim Laden der Raumliste.",
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Wenn du zukünftige Features vorab ausprobieren willst, wähle die Option im Feedback-Formular aus.",
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Wir testen einige Designänderungen und freuen uns über dein Feedback.",
@@ -3482,7 +3482,7 @@
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Bestätige, dass die folgenden Emoji auf beiden Geräten in der gleichen Reihenfolge angezeigt werden:",
"Widget": "Widget",
"Dial": "Wählen",
- "Automatically send debug logs on decryption errors": "Debug-Protokolle bei Entschlüsselungsfehlern automatisches senden",
+ "Automatically send debug logs on decryption errors": "Sende bei Entschlüsselungsfehlern automatisch Protokolle zur Fehlerkorrektur",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Beitritts-/Austrittsnachrichten anzeigen (Einladungen/Entfernungen/Verbannungen bleiben davon unberührt)",
"Enable location sharing": "Standortfreigabe aktivieren",
"Use new room breadcrumbs": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen (\"Breadcrumbs\")",
@@ -3607,5 +3607,24 @@
"Voice Message": "Sprachnachricht",
"Hide stickers": "Sticker ausblenden",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Du hast keine Berechtigung, um Spaces zu diesem Space hinzuzufügen",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Antworte auf einen laufenden Thread oder benutze „In Thread antworten“ beim über eine Nachricht bewegen um einen neuen zu eröffnen."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Antworte auf einen laufenden Thread oder bewege deinen Mauszeiger über einer Nachricht und benutze „In Thread antworten“, um einen neuen zu starten.",
+ "How can I give feedback?": "Wie kann ich Feedback geben?",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Ergebnisse nicht wie erwartet? Bitte gib Feedback.",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Feedback gesendet! Danke, wir wissen es zu schätzen!",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Eine neue, schnelle Art der Suche nach Spaces und Räumen in denen du bist.",
+ "New search experience": "Neue Sucherfahrung",
+ "The new search": "Die neue Suche",
+ "How can I leave the beta?": "Wie kann ich die Beta verlassen?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Um Feedback zu geben, tritt der Beta bei, starte eine Suche und klick auf Feedback.",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Danke dir für das Ausprobieren der Beta, bitte gehe so sehr ins Detail wie du kannst, damit wir es verbessern können.",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "An dieser Funktion wird fortlaufend gearbeitet, wir würden uns über dein Feedback freuen.",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s und %(space2Name)s",
+ "Use to scroll": "Benutze zum scrollen",
+ "New search beta available": "Beta der neuen Suche verfügbar",
+ "Click for more info": "Klicke für mehr Infos",
+ "This is a beta feature": "Dies ist eine Beta-Funktion",
+ "Maximise": "Maximieren",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Zum Verlassen komme einfach auf diese Seite zurück oder klicke auf Beta, wenn du suchst.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Wir testen eine neue Suche, damit du schneller findest, was du möchtest.\n",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Sende automatisch Protokolle zur Fehlerkorrektur, wenn die Schlüsselsicherung nicht funktioniert"
}
diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json
index 28ffdcfba0..80ae4b94e6 100644
--- a/src/i18n/strings/es.json
+++ b/src/i18n/strings/es.json
@@ -3576,5 +3576,38 @@
"Last week": "Última semana",
"Internal room ID": "ID interna de la sala",
"IRC (Experimental)": "IRC (en pruebas)",
- "Call": "Llamar"
+ "Call": "Llamar",
+ "New search beta available": "Hay una nueva búsqueda en beta disponible",
+ "This is a beta feature": "Esta funcionalidad está en beta",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "¡Opinión enviada! Gracias.",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)senvió %(count)s mensaje oculto",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)senviaron %(count)s mensajes ocultos",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)seliminaron %(count)s mensajes",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)seliminó un mensaje",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)seliminaron %(count)s mensajes",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)seliminó un mensaje",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Estamos probando una nueva búsqueda para que encuentres antes las cosas.\n",
+ "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Si alguien te ha dicho que copies o pegues algo aquí, ¡lo más seguro es que te estén intentando timar!",
+ "Wait!": "¡Espera!",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "¿No son los resultados que esperabas? Por favor, danos tu opinión.",
+ "Use to scroll": "Usa para desplazarte",
+ "Location": "Ubicación",
+ "Maximise": "Maximizar",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "No tienes permisos para añadir espacios a este espacio",
+ "Poll": "Encuesta",
+ "Voice Message": "Mensaje de voz",
+ "Hide stickers": "Ocultar pegatinas",
+ "Encrypted messages before this point are unavailable.": "Los mensajes cifrados antes de este punto no están disponibles.",
+ "You don't have permission to view messages from before you joined.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te unieras.",
+ "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te invitaran.",
+ "Click for more info": "Haz clic para más info.",
+ "How can I leave the beta?": "¿Cómo salgo de la beta?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para darnos tu opinión únete a la beta, haz una búsqueda y dale a «danos tu opinión».",
+ "How can I give feedback?": "¿Cómo puedo dar mi opinión?",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Una nueva y rápida manera de buscar entre tus espacios y salas.",
+ "The new search": "La nueva búsqueda",
+ "New search experience": "Nueva experiencia de búsqueda",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s y %(space2Name)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json
index 0f1a972319..2fd2d486fd 100644
--- a/src/i18n/strings/et.json
+++ b/src/i18n/strings/et.json
@@ -116,7 +116,7 @@
"Featured Rooms:": "Esiletõstetud jututoad:",
"Explore Public Rooms": "Sirvi avalikke jututubasid",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Liites kokku kasutajaid ja jututubasid loo oma kogukond! Kogukonna kodulehega tähistad oma koha Matrix'i universumis.",
- "Explore rooms": "Uuri jututubasid",
+ "Explore rooms": "Tutvu jututubadega",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Kui oled liitunud paljude jututubadega, siis see võib natuke aega võtta",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Kui see seadistus pole kasutusel, siis krüptitud jututubade sõnumeid otsing ei vaata.",
"Indexed rooms:": "Indekseeritud jututoad:",
@@ -437,7 +437,7 @@
"Create a public room": "Loo avalik jututuba",
"Create a private room": "Loo omavaheline jututuba",
"Name": "Nimi",
- "Topic (optional)": "Teema (valikuline)",
+ "Topic (optional)": "Jututoa teema (kui soovid lisada)",
"Hide advanced": "Peida lisaseadistused",
"Show advanced": "Näita lisaseadistusi",
"Server did not require any authentication": "Server ei nõudnud mitte mingisugust autentimist",
@@ -2901,7 +2901,7 @@
"Report": "Teata sisust",
"Collapse reply thread": "Ahenda vastuste jutulõnga",
"Show preview": "Näita eelvaadet",
- "View source": "Vaata algset teavet",
+ "View source": "Vaata lähtekoodi",
"Forward": "Edasta",
"Settings - %(spaceName)s": "Seadistused - %(spaceName)s",
"Toxic Behaviour": "Ebasobilik käitumine",
@@ -3606,5 +3606,39 @@
"Voice Message": "Häälsõnum",
"Hide stickers": "Peida kleepsud",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonda teiste kogukondade lisamiseks",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Vasta jätkuvas jutulõngas või uue jutulõnga loomiseks kasuta „Vasta jutulõngas“ valikut, mida kuvatakse hiire liigutamisel sõnumi kohal."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Vasta jätkuvas jutulõngas või uue jutulõnga loomiseks kasuta „Vasta jutulõngas“ valikut, mida kuvatakse hiire liigutamisel sõnumi kohal.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Et tulemuste leidmine oleks kiirem, me katsetame uus otsingulahendust.\n",
+ "New search beta available": "Otsingulahenduse uus katseline versioon on saadaval",
+ "Click for more info": "Lisateabe jaoks klõpsi",
+ "This is a beta feature": "See on veel katsetamisjärgus funktsionaalsus",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Kas pole just need tulemused, mida eeldasid? Palun kirjuta meile.",
+ "Use to scroll": "Kerimiseks kasuta ",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Tagasiside on saadetud. Täname, sellest on loodetavasti kasu!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Täname, et liitusid testprogrammiga. Et me saaksime võimalikult asjakohaseid täiendusi teha, palun jaga nii detailset teavet kui võimalik.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Lahkumiseks ava see vaade uuesti ning klõpsi otsingu ajal testimisprogrammi nuppu.",
+ "How can I leave the beta?": "Kuidas ma saan testimisprogrammist lahkuda?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Selleks liitu testimisprogrammiga, tee mõni otsing ning klõpsi tagasiside nuppu.",
+ "How can I give feedback?": "Kuidas ma saan tagasisidet jagada?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Antud funktsionaalsus on veel arendusjärgus, aga me sooviksime kuulda, mida sa sellest arvad.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Uus ja tõhus viis otsida jututubadest ja kogukondadest, mille liige sa oled.",
+ "The new search": "Uus otsingulahendus",
+ "New search experience": "Uuenenud otsingulahendus",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s ja %(space2Name)s",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s saatis ühe peidetud sõnumi",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s saatis %(count)s peidetud sõnumit",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s saatsid %(count)s ühe peidetud sõnumi",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s saatsid %(count)s peidetud sõnumit",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s kustutas sõnumi",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s kustutas %(count)s sõnumit",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s kustutas sõnumi",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s kustutasid %(count)s sõnumit",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s muutis selle jututoa klammerdatud sõnumeid.",
+ "Maximise": "Suurenda maksimaalseks",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Kui krüptovõtmete varundus ei toimi, siis automaatselt saada silumislogid arendajatele",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s kogukonda>",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "Can't edit poll": "Küsimustikku ei saa muuta",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Vabandust, aga küsimustikku ei saa enam peale hääletamise lõppu muuta.",
+ "Edit poll": "Muuda küsitlust",
+ "Join %(roomAddress)s": "Liitu %(roomAddress)s jututoaga"
}
diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json
index 741e2ea3d9..9cbd894096 100644
--- a/src/i18n/strings/fr.json
+++ b/src/i18n/strings/fr.json
@@ -2701,7 +2701,7 @@
"Suggested": "Recommandé",
"This room is suggested as a good one to join": "Ce salon recommandé peut être intéressant à rejoindre",
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Nous allons créer un salon pour chacun d’entre eux. Vous pourrez aussi en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
- "Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Assurez-vous que les accès sont accordés aux bonnes personnes. Vous pourrez en inviter d’autres plus tard.",
+ "Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Assurez-vous que les accès soient accordés aux bonnes personnes. Vous pourrez en inviter d’autres plus tard.",
"A private space to organise your rooms": "Un espace privé pour organiser vos salons",
"Just me": "Seulement moi",
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Assurez-vous que les bonnes personnes ont accès à %(name)s",
@@ -2820,7 +2820,7 @@
"Search names and descriptions": "Rechercher par nom et description",
"You may contact me if you have any follow up questions": "Vous pouvez me contacter si vous avez des questions par la suite",
"To leave the beta, visit your settings.": "Pour quitter la bêta, consultez les paramètres.",
- "Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Votre plateforme et nom d’utilisateur seront consignés pour nous aider à tirer le maximum de vos retours.",
+ "Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Votre plateforme et nom d’utilisateur seront consignés pour nous aider à tirer le maximum de vos commentaires.",
"Add reaction": "Ajouter une réaction",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Voir quand une personne rejoint, quitte ou est invitée sur ce salon",
"Kick, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Exclure, bannir ou inviter une personne dans ce salon et vous permettre de partir",
@@ -3535,7 +3535,7 @@
"We couldn’t send your location": "Nous n’avons pas pu envoyer votre position",
"Message pending moderation": "Message en attente de modération",
"Message pending moderation: %(reason)s": "Message en attente de modération : %(reason)s",
- "Remove from room": "Exclure du salon",
+ "Remove from room": "Expulser du salon",
"Failed to remove user": "Échec de l’expulsion de l’utilisateur",
"Remove them from specific things I'm able to": "Les expulser de certains endroits où j’ai le droit de le faire",
"Remove them from everything I'm able to": "Les expulser de partout où j’ai le droit de le faire",
@@ -3610,5 +3610,10 @@
"Location": "Position",
"Poll": "Sondage",
"Voice Message": "Message vocal",
- "Hide stickers": "Cacher les autocollants"
+ "Hide stickers": "Cacher les autocollants",
+ "How can I give feedback?": "Comment puis-je écrire un commentaire ?",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Commentaire envoyé ! Merci, nous l’apprécions !",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Pour transmettre vos commentaires, rejoignez la bêta, lancez une recherche et cliquez sur « commentaire ».",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Cette fonctionnalité est en cours de développement, nous aimerions entendre vos commentaires.",
+ "New search experience": "Nouvelle expérience de recherche"
}
diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json
index 4f3996c6d3..93677babe1 100644
--- a/src/i18n/strings/gl.json
+++ b/src/i18n/strings/gl.json
@@ -55,7 +55,7 @@
"Admin": "Administrador",
"Operation failed": "Fallou a operación",
"Failed to invite": "Fallou o convite",
- "You need to be logged in.": "Precisa estar conectada.",
+ "You need to be logged in.": "Tes que iniciar sesión.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Precisa autorización para convidar a outros usuarias para poder facer iso.",
"Unable to create widget.": "Non se puido crear o trebello.",
"Failed to send request.": "Fallo ao enviar a petición.",
@@ -258,9 +258,9 @@
"Please enter the code it contains:": "Por favor introduza o código que contén:",
"Start authentication": "Inicie a autenticación",
"powered by Matrix": "funciona grazas a Matrix",
- "Sign in with": "Conectarse con",
+ "Sign in with": "Acceder con",
"Email address": "Enderezo de correo",
- "Sign in": "Conectar",
+ "Sign in": "Acceder",
"Register": "Rexistrar",
"Remove from community": "Eliminar da comunidade",
"Disinvite this user from community?": "Retirar o convite a comunidade a esta usuaria?",
@@ -422,7 +422,7 @@
"Signed Out": "Desconectada",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por seguridade, pechouse a sesión. Por favor, conéctate outra vez.",
"Old cryptography data detected": "Detectouse o uso de criptografía sobre datos antigos",
- "Logout": "Desconectar",
+ "Logout": "Saír",
"Your Communities": "As súas Comunidades",
"Error whilst fetching joined communities": "Fallo mentres se obtiñas as comunidades unidas",
"Create a new community": "Crear unha nova comunidade",
@@ -443,7 +443,7 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Subindo %(filename)s e %(count)s máis",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Subindo %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Subindo %(filename)s e %(count)s máis",
- "Sign out": "Desconectar",
+ "Sign out": "Saír",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Fallo ao cambiar o contrasinal. É correcto o contrasinal?",
"Success": "Parabéns",
"Unable to remove contact information": "Non se puido eliminar a información do contacto",
@@ -478,12 +478,12 @@
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Detectáronse datos de una versión anterior de %(brand)s. Isto causará un mal funcionamento da criptografía extremo-a-extremo na versión antiga. As mensaxes cifradas extremo-a-extremo intercambiadas mentres utilizaba a versión anterior poderían non ser descifrables en esta versión. Isto tamén podería causar que mensaxes intercambiadas con esta versión tampouco funcionasen. Se ten problemas, desconéctese e conéctese de novo. Para manter o historial de mensaxes, exporte e reimporte as súas chaves.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Enviouse un correo a %(emailAddress)s. Unha vez sigas a ligazón que contén, preme embaixo.",
"I have verified my email address": "Validei o meu enderezo de email",
- "Return to login screen": "Volver a pantalla de conexión",
+ "Return to login screen": "Volver a pantalla de acceso",
"Send Reset Email": "Enviar email de restablecemento",
"Incorrect username and/or password.": "Nome de usuaria ou contrasinal non válidos.",
- "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Teña en conta que se está a conectar ao servidor %(hs)s, non a matrix.org.",
- "This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor non ofrece ningún sistema de conexión que soporte este cliente.",
- "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or enable unsafe scripts.": "Non se pode conectar ao servidor vía HTTP cando na barra de enderezos do navegador está HTTPS. Utilice HTTPS ou active scripts non seguros.",
+ "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Ten en conta que estás accedendo ao servidor %(hs)s, non a matrix.org.",
+ "This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor non ofrece ningún sistema de acceso que soporte este cliente.",
+ "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or enable unsafe scripts.": "Non se pode conectar ao servidor vía HTTP cando na barra de enderezos do navegador está HTTPS. Utiliza HTTPS ou active scripts non seguros.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Non se conectou ao servidor - por favor comprobe a conexión, asegúrese de que ocertificado SSL do servidor sexa de confianza, e que ningún engadido do navegador estea bloqueando as peticións.",
"This server does not support authentication with a phone number.": "O servidor non soporta a autenticación con número de teléfono.",
"Displays action": "Mostra acción",
@@ -612,7 +612,7 @@
"Back": "Atrás",
"Reply": "Resposta",
"Show message in desktop notification": "Mostrar mensaxe nas notificacións de escritorio",
- "Unable to join network": "Non se puido conectar ca rede",
+ "Unable to join network": "Non se puido conectar á rede",
"Messages in group chats": "Mensaxes en grupos de chat",
"Yesterday": "Onte",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Houbo un erro (%(errorDetail)s).",
@@ -633,17 +633,17 @@
"Popout widget": "trebello emerxente",
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Non se cargou o evento ao que respondía, ou non existe ou non ten permiso para velo.",
"Send Logs": "Enviar informes",
- "Clear Storage and Sign Out": "Limpar o almacenamento e Desconectar",
+ "Clear Storage and Sign Out": "Limpar o almacenamento e Saír",
"Refresh": "Actualizar",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Atopamos un fallo intentando restablecer a súa sesión anterior.",
- "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Limpando o almacenamento do navegador podería resolver o problema, pero desconectarate e non poderás ler o historial cifrado da conversa.",
+ "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Limpando o almacenamento do navegador podería resolver o problema, pero sairás da sesión e non poderás ler o historial cifrado da conversa.",
"e.g. %(exampleValue)s": "p.ex. %(exampleValue)s",
"Send analytics data": "Enviar datos de análises",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Activar as capturas de trebellos para aqueles que as permiten",
"Share Link to User": "Compartir a ligazón coa usuaria",
"Share room": "Compartir sala",
"Muted Users": "Usuarias silenciadas",
- "This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "Iso fará que a túa deixe de ter uso de xeito permanente. Non poderás acceder e ninguén vai a poder volver a rexistrar esa mesma ID de usuaria. Suporá que sairás de todalas salas de conversas nas que estabas e eliminarás os detalles da túa conta do servidores de identidade. Esta acción non ten volta",
+ "This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "Iso desactivará a túa conta de xeito permanente. Non poderás acceder e ninguén vai a poder volver a rexistrar esa mesma ID de usuaria. Suporá que sairás de tódalas salas de conversa nas que estás e eliminarás os detalles da túa conta do servidores de identidade. Esta acción non ten volta",
"Deactivating your account does not by default cause us to forget messages you have sent. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Desactivando a súa conta non supón que por defecto esquezamos as súas mensaxes enviadas. Se quere que nos esquezamos das súas mensaxes, prema na caixa de embaixo.",
"To continue, please enter your password:": "Para continuar introduza o seu contrasinal:",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "A visibilidade das mensaxes en Matrix é parecida á dos correos electrónicos. Que esquezamos as túas mensaxes significa que as mensaxes non se van a compartir con ningunha nova participante ou usuaria que non estea rexistrada. Mais aquelas usuarias que xa tiveron acceso a estas mensaxes si que seguirán tendo acceso as súas propias copias desas mensaxes.",
@@ -695,25 +695,25 @@
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Se estás a usar %(brand)s como unha Progressive Web App instalada",
"Your user agent": "User Agent do navegador",
"Sign In or Create Account": "Conéctate ou Crea unha Conta",
- "Sign In": "Conectar",
+ "Sign In": "Acceder",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Confirma o borrado destas sesións ao usar Single Sign On como proba da túa identidade.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Confirma o borrado desta sesión ao utilizar Single Sign On como proba da túa identidade.",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or verify them in your User Profile.": "Xestiona os nomes e pecha as sesións embaixo ou verificaas no teu Perfil de Usuaria.",
"Sign Up": "Rexistro",
- "Sign in with single sign-on": "Conectar usando Single Sign On",
+ "Sign in with single sign-on": "Entrar usando Single Sign On",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "O eliminación das chaves de sinatura cruzada é permanente. Calquera a quen verificases con elas verá alertas de seguridade. Seguramente non queres facer esto, a menos que perdeses todos os dispositivos nos que podías asinar.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma a desactivación da túa conta usando Single Sign On para probar a túa identidade.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Para continuar, usa Single Sign On para probar a túa identidade.",
- "Are you sure you want to sign out?": "Tes a certeza de querer desconectar?",
- "Sign out and remove encryption keys?": "Desconectar e eliminar as chaves de cifrado?",
+ "Are you sure you want to sign out?": "Tes a certeza de querer saír?",
+ "Sign out and remove encryption keys?": "Saír e eliminar as chaves de cifrado?",
"Sign in with SSO": "Conecta utilizando SSO",
- "Sign in instead": "Conectar",
+ "Sign in instead": "Acceder igual",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ímosche enviar un email para confirmar o teu novo contrasinal.",
"Your password has been reset.": "Restableceuse o contrasinal.",
- "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Escribe o contrasinal para conectarte e retomar o acceso a túa conta.",
+ "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Escribe o contrasinal para acceder e retomar o control da túa conta.",
"Sign in and regain access to your account.": "Conéctate e recupera o acceso a túa conta.",
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Non podes conectar a conta. Contacta coa administración do teu servidor para máis información.",
- "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Aviso: os teus datos personais (incluíndo chaves de cifrado) aínda están gardadas nesta sesión. Pechaa se remataches de usar esta sesión, ou se quere conectar con outra conta.",
+ "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Aviso: os teus datos personais (incluíndo chaves de cifrado) aínda están gardados nesta sesión. Pechaa se remataches de usar esta sesión, ou se queres acceder con outra conta.",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Non cargou! Comproba a conexión á rede e volta a intentalo.",
"Call failed due to misconfigured server": "Fallou a chamada porque o servidor está mal configurado",
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Contacta coa administración do teu servidor (%(homeserverDomain)s
) para configurar un servidor TURN para que as chamadas funcionen de xeito fiable.",
@@ -728,7 +728,7 @@
"Setting up keys": "Configurando as chaves",
"Verify this session": "Verificar esta sesión",
"Encryption upgrade available": "Mellora do cifrado dispoñible",
- "New login. Was this you?": "Nova conexión. Foches ti?",
+ "New login. Was this you?": "Nova sesión. Foches ti?",
"Name or Matrix ID": "Nome ou ID Matrix",
"Identity server has no terms of service": "O servidor de identidade non ten termos dos servizo",
"This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Esta acción precisa acceder ao servidor de indentidade para validar o enderezo de email ou o número de teléfono, pero o servidor non publica os seus termos do servizo.",
@@ -821,7 +821,7 @@
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s creou e configurou a sala.",
"Explore rooms": "Explorar salas",
"General failure": "Fallo xeral",
- "This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor non soporta a conexión usando enderezos de email.",
+ "This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor non soporta o acceso usando enderezos de email.",
"Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas",
"Room name or address": "Nome da sala ou enderezo",
"Joins room with given address": "Unirse a sala co enderezo dado",
@@ -875,7 +875,7 @@
"Cannot reach identity server": "Non se acadou o servidor de identidade",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes rexistrarte, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade volte a conectarse. Se segues a ver este aviso, comproba os axustes ou contacta coa administración.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes restablecer o contrasinal, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade se conecte. Se segues a ver este aviso comproba os axustes ou contacta coa administración.",
- "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes conectarte, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade volte a conectarse. Se segues a ver este aviso, comproba os axustes ou contacta coa administración.",
+ "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes acceder, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade volva a conectarse. Se continúas vendo este aviso, comproba os axustes ou contacta coa administración.",
"No homeserver URL provided": "Non se estableceu URL do servidor",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Houbo un fallo ao acceder a configuración do servidor",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Houbo un fallo ao acceder a configuración do servidor de identidade",
@@ -1167,7 +1167,7 @@
"Backup is not signed by any of your sessions": "A copia non está asinada por ningunha das túas sesións",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Esta copia é de confianza porque foi restaurada nesta sesión",
"Your keys are not being backed up from this session.": "As túas chaves non están a ser copiadas desde esta sesión.",
- "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Fai unha copia de apoio das chaves antes de desconectarte para evitar perdelas.",
+ "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Fai unha copia de apoio das chaves antes de saír para evitar perdelas.",
"Start using Key Backup": "Fai unha Copia de apoio das chaves",
"Clear notifications": "Eliminar notificacións",
"Enable desktop notifications for this session": "Activa as notificacións de escritorio para esta sesión",
@@ -1183,7 +1183,7 @@
"Disconnect identity server": "Desconectar servidor de identidade",
"Disconnect from the identity server ?": "Desconectar do servidor de identidade ?",
"Disconnect": "Desconectar",
- "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Deberías eliminar os datos personais do servidor de identidade antes de desconectar. Desgraciadamente, o servidor non está en liña e no se pode acceder.",
+ "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Deberías eliminar os datos personais do servidor de identidade antes de desconectar. Desgraciadamente, o servidor non está en liña ou non é accesible.",
"You should:": "Deberías:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "comprobar os engadidos do navegador por algún está bloqueando o servidor de identidade (como Privacy Badger)",
"contact the administrators of identity server ": "contactar coa administración do servidor de identidade ",
@@ -1206,7 +1206,7 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "O tamaño da fonte só pode estar entre %(min)s pt e %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Usa entre %(min)s pt e %(max)s pt",
"Appearance": "Aparencia",
- "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Cambiouse o contrasinal. Non recibirás notificacións push noutras sesións ata que desconectes e voltes a conectar nelas",
+ "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Cambiouse o contrasinal. Non recibirás notificacións push noutras sesións ata que desconectes e volvas a acceder nelas",
"Email addresses": "Enderezos de email",
"Phone numbers": "Número de teléfono",
"Set a new account password...": "Establecer novo contrasinal da conta...",
@@ -1472,7 +1472,7 @@
"Remove %(count)s messages|one": "Eliminar 1 mensaxe",
"Remove recent messages": "Eliminar mensaxes recentes",
"Deactivate user?": "¿Desactivar usuaria?",
- "Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá volver a conectar. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
+ "Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá volver a acceder. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
"Deactivate user": "Desactivar usuaria",
"Failed to deactivate user": "Fallo ao desactivar a usuaria",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Este cliente non soporta o cifrado extremo-a-extremo.",
@@ -1612,8 +1612,8 @@
"Topic (optional)": "Asunto (optativo)",
"Hide advanced": "Ocultar Avanzado",
"Show advanced": "Mostrar Avanzado",
- "To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás volver á nova versión de %(brand)s para facer esto",
- "You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e volver a conectar.",
+ "To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de saír. Necesitarás volver á nova versión de %(brand)s para facer esto",
+ "You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que saír e volver a acceder.",
"Incompatible Database": "Base de datos non compatible",
"Continue With Encryption Disabled": "Continuar con Cifrado Desactivado",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "¿Tes a certeza de querer desactivar a túa conta? Esto é irreversible.",
@@ -1696,7 +1696,7 @@
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Esto normalmente só afecta ao xeito en que a sala se procesa no servidor. Se tes problemas con %(brand)s, informa do problema.",
"You'll upgrade this room from to .": "Vas actualizar a sala da versión á .",
"Missing session data": "Faltan datos da sesión",
- "Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Faltan algúns datos da sesión, incluíndo chaves de mensaxes cifradas. Desconecta e volve a conectar para arranxalo, restaurando as chaves desde a copia.",
+ "Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Faltan algúns datos da sesión, incluíndo chaves de mensaxes cifradas. Sae e volve a entrar para arranxalo, restaurando as chaves desde a copia.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "O navegador probablemente eliminou estos datos ao quedar con pouco espazo de disco.",
"Find others by phone or email": "Atopa a outras por teléfono ou email",
"Be found by phone or email": "Permite ser atopada polo email ou teléfono",
@@ -1809,10 +1809,10 @@
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Usa o deseño compacto 'Moderno'",
"Unable to query for supported registration methods.": "Non se puido consultar os métodos de rexistro soportados.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "O rexistro está desactivado neste servidor.",
- "Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "A tú conta (%(newAccountId)s) foi rexistrada, pero estás conectada usando outra conta (%(loggedInUserId)s).",
+ "Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "A tú conta (%(newAccountId)s) foi rexistrada, pero iniciaches sesión usando outra conta (%(loggedInUserId)s).",
"Continue with previous account": "Continúa coa conta anterior",
- "Log in to your new account.": "Conecta usando a conta nova.",
- "You can now close this window or log in to your new account.": "Podes pechar esta ventá ou conectar usando a conta nova.",
+ "Log in to your new account.": "Accede usando a conta nova.",
+ "You can now close this window or log in to your new account.": "Podes pechar esta ventá ou acceder usando a conta nova.",
"Registration Successful": "Rexistro correcto",
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "A nova sesión foi verificada. Tes acceso ás mensaxes cifradas, e outras persoas verante como confiable.",
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "A nova sesión foi verificada. Outras persoas verante como confiable.",
@@ -1945,7 +1945,7 @@
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Usa unha frase segreda que só ti coñezas, e de xeito optativo unha Chave de Seguridade para usar como apoio.",
"Enter a security phrase only you know, as it’s used to safeguard your data. To be secure, you shouldn’t re-use your account password.": "Escribe unha frase de seguridade que só ti coñezas, será utilizada para protexer os teus datos. Para maior seguridade, non deberías reutilizar o contrasinal da conta.",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it’s used to safeguard your encrypted data.": "Garda a Chave de Seguridade nalgún lugar seguro, como un xestor de contrasinais ou caixa de seguridade, será utiizada para protexer os teus datos cifrados.",
- "If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Se cancelas agora, poderías perder mensaxes e datos cifrados se perdes o acceso ós datos de conexión.",
+ "If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Se cancelas agora, poderías perder mensaxes e datos cifrados se perdes o acceso ás sesións iniciadas.",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Podes configurar a Copia de apoio Segura e xestionar as chaves en Axustes.",
"Set a Security Phrase": "Establece a Frase de Seguridade",
"Confirm Security Phrase": "Confirma a Frase de Seguridade",
@@ -2579,7 +2579,7 @@
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "O servidor de inicio rexeitou o intento de conexión. Esto podería deberse a que lle levou moito tempo. Inténtao outra vez e se persiste o problema contacta coa administración do servidor.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Non temos acceso ao teu servidor de inicio e non puidemos conectarte. Inténtao outra vez. Se persiste o problema, contacta coa administración do servidor.",
"Try again": "Intentar outra vez",
- "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Pedíramoslle ao teu navegador que lembrase o teu servidor de inicio para conectarte, pero o navegador esqueceuno. Vaite á páxina de conexión e inténtao outra vez.",
+ "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Pedíramoslle ao teu navegador que lembrase o teu servidor de inicio para acceder, pero o navegador esqueceuno. Vaite á páxina de conexión e inténtao outra vez.",
"We couldn't log you in": "Non puidemos conectarte",
"Show stickers button": "Mostrar botón dos adhesivos",
"Recently visited rooms": "Salas visitadas recentemente",
@@ -2724,7 +2724,7 @@
"You can change these anytime.": "Poderás cambialo en calquera momento.",
"Add some details to help people recognise it.": "Engade algún detalle para que sexa recoñecible.",
"Check your devices": "Comproba os teus dispositivos",
- "You have unverified logins": "Tes conexións sen verificar",
+ "You have unverified logins": "Tes sesións sen verificar",
"Sends the given message as a spoiler": "Envía a mensaxe dada como un spoiler",
"Review to ensure your account is safe": "Revisa para asegurarte de que a túa conta está protexida",
"Warn before quitting": "Aviso antes de saír",
@@ -3047,8 +3047,8 @@
"Spaces feedback": "Infórmanos sobre Espazos",
"Spaces are a new feature.": "Espazos é o futuro.",
"Leave %(spaceName)s": "Saír de %(spaceName)s",
- "You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "Es a única administradora dalgunhas salas ou espazos dos que queres sair. Ao sair deles deixaralos sen administración.",
- "You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "Ti es a única administradora deste espazo. Ao sair farás que a ninguén teña control sobre el.",
+ "You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "Es a única administradora dalgunhas salas ou espazos dos que queres saír. Ao saír deles deixaralos sen administración.",
+ "You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "Ti es a única administradora deste espazo. Ao saír farás que a ninguén teña control sobre el.",
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "Non poderás volver a unirte se non te volven a convidar.",
"Search %(spaceName)s": "Buscar %(spaceName)s",
"Decrypting": "Descifrando",
@@ -3158,10 +3158,10 @@
"You can also make Spaces from communities.": "Tamén podes crear Espazos a partir de comunidades.",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "De xeito temporal, mostrar comunidades no lugar de Espazos durante esta sesión. Esta función vai ser eliminada en próximas versións. Reiniciará Element.",
"Display Communities instead of Spaces": "Mostrar Comunidades no lugar de Espazos",
- "Would you like to leave the rooms in this space?": "Queres sair destas salas neste espazo?",
+ "Would you like to leave the rooms in this space?": "Queres saír destas salas neste espazo?",
"You are about to leave .": "Vas saír de .",
- "Leave some rooms": "Sair de algunhas salas",
- "Leave all rooms": "Sair de tódalas salas",
+ "Leave some rooms": "Saír de algunhas salas",
+ "Leave all rooms": "Saír de tódalas salas",
"Don't leave any rooms": "Non saír de ningunha sala",
"%(reactors)s reacted with %(content)s": "%(reactors)s reaccionou con %(content)s",
"Joining space …": "Uníndote ao espazo…",
@@ -3606,5 +3606,40 @@
"Device verified": "Dispositivo verificado",
"Verify this device": "Verifica este dispositivo",
"Unable to verify this device": "Non se puido verificar este dispositivo",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Responde a unha conversa en curso ou usa \"Responder ao fío\" cando pos o punteiro enriba dunha mensaxe."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Responde a unha conversa en curso ou usa \"Responder ao fío\" cando pos o punteiro enriba dunha mensaxe.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Estamos probando un novo xeito máis rápido para atopar o que buscas.\n",
+ "New search beta available": "Nova busca en versión beta dispoñible",
+ "Click for more info": "Preme para máis info",
+ "This is a beta feature": "Esta é unha característica beta",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Non tes os resultados que agardabas? Envíanos a túa experiencia.",
+ "Use to scroll": "Usa para desprazarte",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Opinión enviada! Moitas grazas!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Grazas por probar a beta, entra en detalles canto queiras para así axudarnos a mellorala.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Para saír, simplemente volve a esta páxina ou preme na insignia de beta cando buscas.",
+ "How can I leave the beta?": "Como podo saír da beta?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para dar a túa opinión únete á beta, inicia unha busca e preme en opinar.",
+ "How can I give feedback?": "Como podo opinar?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Esta característica está en desenvolvemento, gustaríanos saber que opinas.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Un xeito novo e rápido para buscar salas e espazos nos que estás.",
+ "The new search": "A nova busca",
+ "New search experience": "Nova experiencia de busca",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s",
+ "Maximise": "Maximizar",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s espazos>",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s enviou unha mensaxe oculta",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s enviou %(count)s mensaxes ocultas",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s enviou %(count)s mensaxe oculta",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s enviaron %(count)s mensaxes ocultas",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s eliminou unha mensaxe",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s eliminou %(count)s mensaxes",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s eliminaron unha mensaxe",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s eliminaron %(count)s mensaxes",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s cambiaron as mensaxes fixadas da sala.",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Enviar automáticamente rexistros de depuración cando a chave da copia de apoio non funcione",
+ "Join %(roomAddress)s": "Unirse a %(roomAddress)s",
+ "Edit poll": "Editar enquisa",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Non se pode editar unha enquisa cando xa recibiu votos.",
+ "Can't edit poll": "Non podes editar a enquisa"
}
diff --git a/src/i18n/strings/hu.json b/src/i18n/strings/hu.json
index 4e4ec7a948..b2938a1d1b 100644
--- a/src/i18n/strings/hu.json
+++ b/src/i18n/strings/hu.json
@@ -720,7 +720,7 @@
"That matches!": "Egyeznek!",
"That doesn't match.": "Nem egyeznek.",
"Go back to set it again.": "Lépj vissza és állítsd be újra.",
- "Download": "Letölt",
+ "Download": "Letöltés",
"Print it and store it somewhere safe": "Nyomtad ki és tárold biztonságos helyen",
"Save it on a USB key or backup drive": "Mentsd el egy Pendrive-ra vagy a biztonsági mentésekhez",
"Copy it to your personal cloud storage": "Másold fel a személyes felhődbe",
@@ -1094,8 +1094,8 @@
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Próbálkozz később vagy kérd meg a szoba adminisztrátorát, hogy nézze meg van-e hozzáférésed.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Amikor a szobát próbáltuk elérni ezt a hibaüzenetet kaptuk: %(errcode)s. Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba légy szívesnyiss egy hibajegyet.",
"This room has already been upgraded.": "Ez a szoba már fejlesztve van.",
- "Rotate Left": "Balra forgat",
- "Rotate Right": "Jobbra forgat",
+ "Rotate Left": "Balra forgatás",
+ "Rotate Right": "Jobbra forgatás",
"View Servers in Room": "Szerverek megjelenítése a szobában",
"Use an email address to recover your account": "A felhasználói fiók visszaszerzése e-mail címmel",
"Enter email address (required on this homeserver)": "E-mail cím megadása (ezen a matrix szerveren kötelező)",
@@ -3609,5 +3609,40 @@
"Voice Message": "Hang üzenet",
"Hide stickers": "Matricák elrejtése",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Nincs jogosultsága, hogy tereket adjon hozzá ehhez a térhez",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Válasz egy meglévő üzenetszálra vagy „Válasz üzenetszálban” a menüből az üzenet fölött egy új üzenetszál indításhoz."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Válaszoljon egy meglévő üzenetszálra, vagy új szál indításához használja a „Válasz üzenetszálban” opciót amikor egy üzenet fölé viszi az egeret.",
+ "How can I leave the beta?": "Hogy tudom elhagyni a beta programot?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Visszajelzés adásához csatlakozzon a beta programunkhoz, kezdjen el keresni és nyomjon rá a visszajelzés gombra.",
+ "How can I give feedback?": "Hogy tudok véleményt nyilvánítani?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Ez a lehetőség még kialakítás alatt van, örülnénk ha megosztaná róla a véleményét.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Új és gyors módja a terek és szobák keresésének amiben benn van.",
+ "The new search": "Az újfajta keresés",
+ "New search experience": "Új keresési élmény",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s és %(space2Name)s",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Új keresési lehetőséget tesztelünk, hogy gyorsabban megtalálja amit keres.\n",
+ "New search beta available": "Új beta állapotú keresés elérhető",
+ "Click for more info": "Kattintson a további információkhoz",
+ "This is a beta feature": "Ez egy beta állapotú funkció",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Nem a várt találatok? Kérjük adjon visszajelzést.",
+ "Use to scroll": "Görgetéshez használja ezt: ",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Visszajelzés elküldve! Köszönjük, ezt nagyra értékeljük!",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s rejtett üzenetet küldött",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s %(count)s rejtett üzenetet küldött",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s %(count)s rejtett üzenetet küldött",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s %(count)s rejtett üzenetet küldött",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s üzenetet törölt",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s üzenetet törölt",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s üzenetet törölt",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s üzenetet törölt",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s megváltoztatta a szoba kitűzött szövegeit.",
+ "Maximise": "Teljes méret",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Hibakereső naplóbejegyzés automatikus küldése, ha a kulcs mentés nem működik",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Köszönjük, hogy kipróbálja a beta programunkat, ahhoz hogy javítani tudjunk kérjük, hogy amennyire csak lehet részletesen adjon visszajelzést.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Kilépéshez csak térjen vissza erre az oldalra vagy kattintson a beta jelre a keresésnél.",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "<üres karakterek>",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s szóköz>",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "Edit poll": "Szavazás szerkesztése",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Sajnálom, a szavazás nem szerkeszthető miután szavazatok érkeztek.",
+ "Can't edit poll": "A szavazás nem szerkeszthető",
+ "Join %(roomAddress)s": "Belépés ide: %(roomAddress)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/id.json b/src/i18n/strings/id.json
index 62d19585c0..791f58fdd2 100644
--- a/src/i18n/strings/id.json
+++ b/src/i18n/strings/id.json
@@ -708,7 +708,7 @@
"Invites": "Undangan",
"Offline": "Offline",
"Idle": "Idle",
- "Online": "Online",
+ "Online": "Daring",
"Anyone": "Siapa Saja",
"Unban": "Hilangkan Cekalan",
"Labs": "Uji Coba",
@@ -924,7 +924,7 @@
"Revoke invite": "Hapus undangan",
"Reason: %(reason)s": "Alasan: %(reason)s",
"Sign Up": "Daftar",
- "Loading …": "Memuat …",
+ "Loading …": "Memuat…",
"Add room": "Tambahkan ruangan",
"Edit message": "Edit pesan",
"Notification sound": "Suara notifikasi",
@@ -992,14 +992,14 @@
"Room Notification": "Notifikasi Ruangan",
"Clear filter": "Hapus filter",
"View Community": "Tampilkan Komunitas",
- "Send Logs": "Kirim Log",
+ "Send Logs": "Kirim Catat",
"Developer Tools": "Alat Pengembang",
"Filter results": "Saring hasil",
"Event Content": "Konten Peristiwa",
"State Key": "Kunci Status",
"Event Type": "Tipe Peristiwa",
"Event sent!": "Peristiwa terkirim!",
- "Logs sent": "Log terkirim",
+ "Logs sent": "Catat terkirim",
"was kicked %(count)s times|one": "dikeluarkan",
"were kicked %(count)s times|one": "dikeluarkan",
"was unbanned %(count)s times|one": "dihilangkan cekalannya",
@@ -1076,7 +1076,7 @@
"Access": "Akses",
"Homeserver is": "Homeserver adalah",
"Global": "Global",
- "Keyword": "Keyword",
+ "Keyword": "Kata kunci",
"Modern": "Modern",
"IRC": "IRC",
"Rename": "Ubah Nama",
@@ -1274,9 +1274,9 @@
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Kesalahan tidak terduga saat menyelesaikan konfigurasi server identitas",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Kesalahan tidak terduga saat menyelesaikan konfigurasi homeserver",
"No homeserver URL provided": "Tidak ada URL homeserver yang disediakan",
- "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat masuk, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali online. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
- "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat mengatur ulang kata sandi Anda, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali online. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
- "You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat mendaftar, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali online. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
+ "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat masuk, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
+ "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat mengatur ulang kata sandi Anda, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
+ "You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Anda dapat mendaftar, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
"Cannot reach identity server": "Tidak dapat mencapai server identitas",
"Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Tanyakan admin %(brand)s Anda untuk memeriksa konfigurasi Anda untuk entri yang tidak benar atau entri duplikat.",
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s Anda telah diatur dengan salah",
@@ -1334,7 +1334,7 @@
"Secret storage:": "Penyimpanan rahasia:",
"in account data": "di data akun",
"Secret storage public key:": "Kunci publik penyimpanan rahasia:",
- "Backup key cached:": "Cadangan kunci di-cache:",
+ "Backup key cached:": "Cadangan kunci dicache:",
"not stored": "tidak disimpan",
"Backup key stored:": "Cadangan kunci disimpan:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Cadangkan kunci enkripsi Anda dengan data akun Anda jika Anda kehilangan akses ke sesi-sesi Anda. Kunci Anda akan diamankan dengan Kunci Keamanan yang unik.",
@@ -1368,8 +1368,8 @@
"The operation could not be completed": "Operasi ini tidak dapat diselesaikan",
"Failed to save your profile": "Gagal untuk menyimpan profil Anda",
"There was an error loading your notification settings.": "Sebuah kesalahan terjadi saat memuat pengaturan notifikasi Anda.",
- "Mentions & keywords": "Sebutan & keyword",
- "New keyword": "Keyword baru",
+ "Mentions & keywords": "Sebutan & kata kunci",
+ "New keyword": "Kata kunci baru",
"Clear notifications": "Hapus notifikasi",
"Enable audible notifications for this session": "Aktifkan notifikasi bersuara untuk sesi ini",
"Enable desktop notifications for this session": "Aktifkan notifikasi desktop untuk sesi ini",
@@ -1377,7 +1377,7 @@
"Enable for this account": "Aktifkan untuk akun ini",
"An error occurred whilst saving your notification preferences.": "Sebuah kesalahan terjadi saat menyimpan preferensi notifikasi Anda.",
"Error saving notification preferences": "Gagal menyimpan preferensi notifikasi",
- "Messages containing keywords": "Pesan berisi keyword",
+ "Messages containing keywords": "Pesan berisi kata kunci",
"Message bubbles": "Gelembung pesan",
"Message layout": "Tata letak pesan",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Memperbarui space...",
@@ -1441,7 +1441,7 @@
"Self signing private key:": "Kunci privat penandatanganan diri:",
"User signing private key:": "Kunci rahasia penandatanganan pengguna:",
"not found locally": "tidak ditemukan secara lokal",
- "cached locally": "di-cache secara lokal",
+ "cached locally": "dicache secara lokal",
"Master private key:": "Kunci privat utama:",
"not found in storage": "tidak ditemukan di penyimpanan",
"in secret storage": "di penyimpanan rahasia",
@@ -1570,7 +1570,7 @@
"Messages containing my username": "Pesan yang berisi nama tampilan saya",
"Downloading logs": "Mengunduh log",
"Uploading logs": "Mengunggah log",
- "Automatically send debug logs on any error": "Kirim log debug secara otomatis saat ada kesalahan",
+ "Automatically send debug logs on any error": "Kirim catat pengawakutu secara otomatis saat ada kesalahan",
"Developer mode": "Mode pengembang",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tampilkan komunitas untuk sementara daripada Space untuk sesi ini. Dukungan akan dihilangkan di waktu mendatang. Ini akan memuat ulang Element.",
"Display Communities instead of Spaces": "Tampilkan Komunitas daripada Space",
@@ -1812,8 +1812,8 @@
"Keyboard Shortcuts": "Pintasan Keyboard",
"Help & About": "Bantuan & Tentang",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Untuk melaporkan masalah keamanan yang berkaitan dengan Matrix, mohon baca Kebijakan Penyingkapan Keamanan Matrix.org.",
- "Submit debug logs": "Kirim log debug",
- "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jika Anda telah mengirimkan bug melalui GitHub, log debug dapat membantu kami melacak masalahnya. Log debug berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan atau grup yang telah Anda kunjungi, elemen UI mana yang terakhir kali Anda gunakan untuk berinteraksi, dan nama pengguna pengguna lain. Mereka tidak mengandung pesan apa pun.",
+ "Submit debug logs": "Kirim catat pengawakutu",
+ "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jika Anda telah mengirimkan bug melalui GitHub, catat pengawakutu dapat membantu kami melacak masalahnya. Catat pengawakutu berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan atau grup yang telah Anda kunjungi, elemen UI mana yang terakhir kali Anda gunakan untuk berinteraksi, dan nama pengguna pengguna lain. Mereka tidak mengandung pesan apa pun.",
"Chat with %(brand)s Bot": "Mulai mengobrol dengan %(brand)s Bot",
"For help with using %(brand)s, click here or start a chat with our bot using the button below.": "Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik di sini atau mulai sebuah obrolan dengan bot kami dengan menggunakan tombol di bawah.",
"For help with using %(brand)s, click here.": "Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik di sini.",
@@ -1925,7 +1925,7 @@
"Invite People": "Undang Orang-Orang",
"Forget Room": "Lupakan Ruangan",
"Notification options": "Opsi notifikasi",
- "Mentions & Keywords": "Sebutan & Keyword",
+ "Mentions & Keywords": "Sebutan & Kata Kunci",
"Use default": "Gunakan default",
"Show less": "Tampilkan lebih sedikit",
"Show %(count)s more|one": "Tampilkan %(count)s lagi",
@@ -1964,8 +1964,8 @@
"Loading room preview": "Memuat tampilan ruangan",
"Join the conversation with an account": "Bergabung obrolan dengan sebuah akun",
"Rejecting invite …": "Menolak undangan…",
- "Joining room …": "Bergabung ruangan…",
- "Joining space …": "Bergabung space…",
+ "Joining room …": "Bergabung ke ruangan…",
+ "Joining space …": "Bergabung ke space…",
"%(count)s results|one": "%(count)s hasil",
"%(count)s results|other": "%(count)s hasil",
"%(count)s results in all spaces|one": "%(count)s hasil di semua space",
@@ -1998,7 +1998,7 @@
"Unknown for %(duration)s": "Tidak diketahui untuk %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Offline untuk %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Idle untuk %(duration)s",
- "Online for %(duration)s": "Online untuk %(duration)s",
+ "Online for %(duration)s": "Daring untuk %(duration)s",
"View message": "Tampilkan pesan",
"Message didn't send. Click for info.": "Pesan tidak terkirim. Klik untuk informasi.",
"End-to-end encryption isn't enabled": "Enkripsi ujung-ke-ujung belum diaktifkan",
@@ -2134,8 +2134,8 @@
"Set a new custom sound": "Atur suara kustom baru",
"You won't get any notifications": "Anda tidak akan mendapatkan notifikasi apa pun",
"Get notifications as set up in your settings": "Dapatkan notifikasi yang diatur di pengaturan Anda",
- "Get notified only with mentions and keywords as set up in your settings": "Dapatkan notifikasi hanya dengan sebutan dan keyword yang diatur di pengaturan Anda",
- "@mentions & keywords": "@sebutan & keyword",
+ "Get notified only with mentions and keywords as set up in your settings": "Dapatkan notifikasi hanya dengan sebutan dan kata kunci yang diatur di pengaturan Anda",
+ "@mentions & keywords": "@sebutan & kata kunci",
"Get notified for every message": "Dapatkan notifikasi untuk setiap pesan",
"Large": "Besar",
"Image size in the timeline": "Ukuran gambar di linimasa",
@@ -2418,7 +2418,7 @@
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Jika ada konteks yang mungkin akan membantu saat memeriksa masalahnya, seperti apa yang Anda lakukan waktu itu, ID ruangan, ID pengguna, dll., dan silakan menambahkannya di sini.",
"Download logs": "Unduh log",
"Before submitting logs, you must create a GitHub issue to describe your problem.": "Sebelum mengirimkan log, Anda harus membuat sebuah issue GitHub untuk menjelaskan masalah Anda.",
- "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Log debug berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan atau grup yang telah Anda kunjungi, elemen UI mana yang terakhir kali Anda gunakan untuk berinteraksi, dan nama-nama pengguna lain. Mereka tidak mengandung pesan-pesan apa pun.",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Catat pengawakutu berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan atau grup yang telah Anda kunjungi, elemen UI mana yang terakhir kali Anda gunakan untuk berinteraksi, dan nama-nama pengguna lain. Mereka tidak mengandung pesan-pesan apa pun.",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Ingat: Browser Anda tidak didukung, jadi pengalaman Anda mungkin tidak dapat diprediksi.",
"Preparing to download logs": "Mempersiapkan untuk mengunduh log",
"Failed to send logs: ": "Gagal untuk mengirimkan log: ",
@@ -2648,7 +2648,7 @@
"Send feedback": "Kirimkan masukan",
"Please view existing bugs on Github first. No match? Start a new one.": "Mohon lihat bug yang sudah ada di GitHub dulu. Tidak ada? Buat yang baru.",
"Report a bug": "Laporkan sebuah bug",
- "PRO TIP: If you start a bug, please submit debug logs to help us track down the problem.": "Jika Anda membuat issue, silakan kirimkan log debug untuk membantu kami menemukan masalahnya.",
+ "PRO TIP: If you start a bug, please submit debug logs to help us track down the problem.": "Jika Anda membuat issue, silakan kirimkan log pengawakutu untuk membantu kami menemukan masalahnya.",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ada dua cara Anda dapat memberikan masukan dan membantu kami membuat %(brand)s lebih baik.",
"Add comment": "Tambahkan komentar",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Silakan masuk ke detail sebanyak yang Anda suka, sehingga kami dapat menemukan masalahnya.",
@@ -3199,7 +3199,7 @@
"Start a conversation with someone using their name or username (like ).": "Mulai sebuah obrolan dengan seseorang menggunakan namanya atau nama pengguna (seperti ).",
"Recently Direct Messaged": "Pesan Langsung Kini",
"May include members not in %(communityName)s": "Mungkin berisi anggota bukan di %(communityName)s",
- "Recent Conversations": "Obrolan Kini",
+ "Recent Conversations": "Obrolan Terkini",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Pengguna berikut ini mungkin tidak ada atau tidak valid, dan tidak dapat diundang: %(csvNames)s",
"Failed to find the following users": "Gagal untuk mencari pengguna berikut ini",
"A call can only be transferred to a single user.": "Sebuah panggilan dapat dipindah ke sebuah pengguna.",
@@ -3250,7 +3250,7 @@
"Indexed rooms:": "Ruangan terindeks:",
"Indexed messages:": "Pesan terindeks:",
"Space used:": "Ruangan terpakai:",
- "%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s men-cache pesan terenkripsi secara lokal supaya dapat muncul di hasil pencarian dengan aman:",
+ "%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s mengcache pesan terenkripsi secara lokal supaya dapat muncul di hasil pencarian dengan aman:",
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Saat ini mengindeks: %(currentRoom)s",
"Not currently indexing messages for any room.": "Tidak mengindeks pesan saat ini untuk ruangan apa saja.",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jika dinonaktifkan, pesan dari ruangan terenkripsi tidak akan muncul di hasil pencarian.",
@@ -3310,7 +3310,7 @@
"Pin to sidebar": "Pasang pin ke bilah samping",
"Quick settings": "Pengaturan cepat",
"Spaces you know that contain this space": "Space yang Anda tahu yang berisi space ini",
- "Chat": "Obrol",
+ "Chat": "Obrolan",
"Do not disturb": "Jangan ganggu",
"Clear": "Hapus",
"Set a new status": "Tetapkan status baru",
@@ -3457,7 +3457,7 @@
"Could not fetch location": "Tidak dapat mendapatkan lokasi",
"From a thread": "Dari sebuah utasan",
"Widget": "Widget",
- "Automatically send debug logs on decryption errors": "Kirim log debug secara otomatis ketika terjadi kesalahan pendekripsian",
+ "Automatically send debug logs on decryption errors": "Kirim catat pengawakutu secara otomatis ketika terjadi kesalahan pendekripsian",
"Show extensible event representation of events": "Tampilkan representasi peristiwa yang dapat diekstensi dari peristiwa",
"Remove from %(roomName)s": "Keluarkan dari %(roomName)s",
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Anda telah dikeluarkan dari %(roomName)s oleh %(memberName)s",
@@ -3483,7 +3483,7 @@
"Open this settings tab": "Buka tab pengaturan ini",
"Message pending moderation": "Pesan akan dimoderasikan",
"Keyboard": "Keyboard",
- "%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s telah memulai sebuah poll — %(pollQuestion)s",
+ "%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s telah memulai sebuah pungutan suara — %(pollQuestion)s",
"Space home": "Beranda space",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s telah mengakhiri sebuah poll",
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s telah membagikan lokasinya",
@@ -3541,5 +3541,41 @@
"Voice Message": "Pesan Suara",
"Hide stickers": "Sembunyikan stiker",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan space ke space ini",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Balas ke utasan yang sedang terjadi atau gunakan “Balas di utasan” ketika kursor diletakkan pada pesan untuk memulai yang baru."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Balas ke utasan yang sedang terjadi atau gunakan “Balas di utasan” ketika kursor diletakkan pada pesan untuk memulai yang baru.",
+ "How can I leave the beta?": "Bagaimana cara saya meninggalkan beta?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Untuk memberikan masukan, bergabung ke beta dan klik pada masukan.",
+ "How can I give feedback?": "Bagaimana saya dapat memberikan masukan?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Fitur ini masih dikerjakan, dan kami ingin masukan Anda.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Cara baru dan cepat untuk mencari space dan ruangan Anda berada.",
+ "The new search": "Pencarian baru",
+ "New search experience": "Pengalaman pencarian baru",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s dan %(space2Name)s",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Kami sedang mencoba sebuah fitur pencarian baru supaya Anda dapat mencari suatu hal lebih cepat.\n",
+ "New search beta available": "Tersedia pencarian beta baru",
+ "Click for more info": "Klik untuk info lanjut",
+ "This is a beta feature": "Ini adalah fitur beta",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Hasil tidak seperti yang diduga? Silakan berikan kami masukan.",
+ "Use to scroll": "Gunakan untuk menggulirkan",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Masukan terkirim! Terima kasih, kami mengapresiasinya!",
+ "Maximise": "Maksimalkan",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Terima kasih untuk mencoba beta, silakan jelaskan secara detail sebanyaknya supaya kami dapat membuatnya lebih baik.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Untuk meninggalkan beta, kembali ke halaman ini atau klik pada lencana beta ketika Anda mencari.",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s mengubah pesan-pesan yang dipasangi pin untuk ruangannya.",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s menghapus %(count)s pesan",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s menghapus sebuah pesan",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s menghapus %(count)s pesan",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s menghapus sebuah pesan",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s mengirim %(count)s pesan tersembunyi",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s mengirim %(count)s sebuah pesan tersembunyi",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s sent %(count)s hidden messages",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s mengirim sebuah pesan tersembunyi",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Kirim catat pengawakutu secara otomatis ketika pencadangan kunci tidak berfungsi",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s space>",
+ "Edit poll": "Edit pungutan suara",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Maaf, Anda tidak dapat mengedit sebuah poll setelah suara-suara diberikan.",
+ "Can't edit poll": "Tidak dapat mengedit poll",
+ "Join %(roomAddress)s": "Bergabung ke %(roomAddress)s",
+ "Show current avatar and name for users in message history": "Tampilkan avatar dan nama saat ini untuk pengguna di riwayat pesan"
}
diff --git a/src/i18n/strings/is.json b/src/i18n/strings/is.json
index 731fe2f281..7c70860dda 100644
--- a/src/i18n/strings/is.json
+++ b/src/i18n/strings/is.json
@@ -368,23 +368,23 @@
"Passphrases must match": "Lykilfrasar verða að stemma",
"Passphrase must not be empty": "Lykilfrasi má ekki vera auður",
"Create Account": "Stofna Reikning",
- "Explore rooms": "Kanna herbergi",
+ "Explore rooms": "Kanna spjallrásir",
"Sign In": "Skrá inn",
- "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Heimaþjónn notandans styður ekki útgáfu herbergis.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Heimaþjónn notandans styður ekki útgáfu spjallrásarinnar.",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Notandinn þarf að vera afbannaður áður en að hægt er að bjóða þeim.",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Notandi %(user_id)s gæti verið til",
"User %(user_id)s does not exist": "Notandi %(user_id)s er ekki til",
- "User %(userId)s is already in the room": "Notandi %(userId)s er nú þegar í herberginu",
+ "User %(userId)s is already in the room": "Notandi %(userId)s er nú þegar á spjallrásinni",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Þú hefur ekki heimild til að bjóða fólk í þessa spjallrás.",
"Leave Room": "Fara af Spjallrás",
- "Add room": "Bæta við herbergi",
+ "Add room": "Bæta við spjallrás",
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Nota þéttara ‘nútímalegt’ skipulag",
"Switch to dark mode": "Skiptu yfir í dökkstillingu",
"Switch to light mode": "Skiptu yfir í ljósstillingu",
"Modify widgets": "Breyta viðmótshluta",
- "Room Info": "Herbergis upplýsingar",
- "Room information": "Upplýsingar um herbergi",
- "Room options": "Herbergisvalkostir",
+ "Room Info": "Upplýsingar um spjallrás",
+ "Room information": "Upplýsingar um spjallrás",
+ "Room options": "Valkostir spjallrásar",
"Invite People": "Bjóða Fólki",
"Invite people": "Bjóða fólki",
"%(count)s people|other": "%(count)s manns",
@@ -396,7 +396,7 @@
"Iceland": "Ísland",
"Mentions & Keywords": "Nefnir og stikkorð",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Ef þú hættir við núna geturðu tapað dulkóðuðum skilaboðum og gögnum ef þú missir aðgang að innskráningum þínum.",
- "Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Heimaþjónastjórnandi þinn hefur lokað á sjálfkrafa dulkóðun í einkaherbergjum og beinskilaboðum.",
+ "Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Kerfisstjóri netþjónsins þíns hefur lokað á sjálfkrafa dulritun í einkaspjallrásum og beinum skilaboðum.",
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "Þú getur ekki gert þetta óvirkt síðar. Brýr og flest vélmenni virka ekki ennþá.",
"Travel & Places": "Ferðalög og staðir",
"Food & Drink": "Mat og drykkur",
@@ -418,7 +418,7 @@
"Change notification settings": "Breytta tilkynningastillingum",
"You can't send any messages until you review and agree to our terms and conditions.": "Þú getur ekki sent nein skilaboð fyrr en þú hefur farið yfir og samþykkir skilmála okkar.",
"Send a Direct Message": "Senda beinskilaboð",
- "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Tilkynning um þessi skilaboð mun senda einstakt 'atburðarauðkenni' til stjórnanda heimaþjónns. Ef skilaboð í þessu herbergi eru dulkóðuð getur stjórnandi heimaþjónns ekki lesið skilaboðatextann eða skoðað skrár eða myndir.",
+ "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Tilkynning um þessi skilaboð mun senda einstakt 'atviksauðkenni' til stjórnanda heimaþjóns. Ef skilaboð í þessari spjallrás eru dulkóðuð getur stjórnandi heimaþjóns ekki lesið skilaboðatextann eða skoðað skrár eða myndir.",
"Send a message…": "Senda skilaboð…",
"Send message": "Senda skilaboð",
"Sending your message...": "Er að senda skilaboð þitt...",
@@ -428,30 +428,30 @@
"Sends the given message with snowfall": "Sendir skilaboðið með snjókomu",
"Sends the given message with fireworks": "Sendir skilaboðið með flugeldum",
"Sends the given message with confetti": "Sendir skilaboðið með skrauti",
- "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Aldrei senda dulrituð skilaboð af þessu tæki til ósannvottaðra tækja í þessu herbergi",
+ "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Aldrei senda dulrituð skilaboð af þessu tæki til ósannvottaðra tækja á þessari spjallrás úr þessari setu",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Aldrei senda dulrituð skilaboð af þessu tæki til ósannvottaðra tækja",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Notaðu Ctrl + Enter til að senda skilaboð",
"Use Command + Enter to send a message": "Notaðu Command + Enter til að senda skilaboð",
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Hoppaðu neðst á tímalínunni þegar þú sendir skilaboð",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
- "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Senda %(msgtype)s skilaboð sem þú í virka herbergi þínu",
- "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Senda %(msgtype)s skilaboð sem þú í þessu herbergi",
- "Send text messages as you in your active room": "Senda texta skilaboð sem þú í virku herbergi þínu",
- "Send text messages as you in this room": "Senda texta skilaboð sem þú í þessu herbergi",
- "Send messages as you in your active room": "Senda skilaboð sem þú í virku herbergi þínu",
- "Send messages as you in this room": "Senda skilaboð sem þú í þessu herbergi",
- "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s breytti föstum skilaboðum fyrir herbergið.",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Senda %(msgtype)s-skilaboð sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Senda %(msgtype)s-skilaboð sem þú á þessa spjallrás",
+ "Send text messages as you in your active room": "Senda textaskilaboð sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send text messages as you in this room": "Senda textaskilaboð sem þú á þessa spjallrás",
+ "Send messages as you in your active room": "Senda skilaboð sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send messages as you in this room": "Senda skilaboð sem þú í þessari spjallrás",
+ "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s breytti föstum skilaboðum fyrir spjallrásina.",
"Sends a message to the given user": "Sendir skilaboð til viðkomandi notanda",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendir gefið skilaboð litað sem regnbogi",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendir skilaboð sem html, án þess að túlka það sem markdown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendir skilaboð sem óbreyttur texti án þess að túlka það sem markdown",
- "Sends the given message as a spoiler": "Sendir skilaboðið sem spoiler",
+ "Sends the given message as a spoiler": "Sendir skilaboðin sem stríðni",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Engin þörf á táknum, tölustöfum, eða hástöfum",
"Use a few words, avoid common phrases": "Notaðu nokkur orð. Forðastu algengar setningar",
"Unknown server error": "Óþekkt villa á þjóni",
"Message deleted by %(name)s": "Skilaboð eytt af %(name)s",
"Message deleted": "Skilaboð eytt",
- "Room list": "Herbergislisti",
+ "Room list": "Spjallrásalisti",
"Subscribed lists": "Skráðir listar",
"eg: @bot:* or example.org": "t.d.: @vélmenni:* eða dæmi.is",
"Personal ban list": "Persónulegur bann listi",
@@ -472,30 +472,30 @@
"Not encrypted": "Ekki dulkóðað",
"Encrypted by a deleted session": "Dulkóðað af eyddu tæki",
"Encrypted by an unverified session": "Dulkóðað af ósannreynu tæki",
- "Enable message search in encrypted rooms": "Virka skilaboðleit í dulkóðuð herbergjum",
- "This room is end-to-end encrypted": "Þetta herbergi er enda-til-enda dulkóðað",
+ "Enable message search in encrypted rooms": "Virka skilaboðleit í dulkóðuðum spjallrásum",
+ "This room is end-to-end encrypted": "Þessi spjallrás er enda-í-enda dulrituð",
"Unencrypted": "Ódulkóðað",
- "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessu herbergi eru enda-til-enda dulkóðuð.",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Hreinsun geymslu vafrans gæti lagað vandamálið en mun skrá þig út og valda því að dulkóðaður spjallferil sé ólæsilegur.",
"Send an encrypted reply…": "Senda dulritað svar…",
- "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "Þegar hún er gerð virk er ekki hægt að óvirka dulkóðun. Skilaboð í dulkóðuðu herbergi geta ekki verið séð af netþjóni en bara af þátttakendum í herberginu. Virkun dulkóðuns gæti komið í veg fyrir að vélmenni og brúr virki rétt. Lærðu meira um dulkóðun.",
+ "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "Þegar hún er gerð virk er ekki hægt að gera dulritun óvirka. Skilaboð á dulritaðri spjallrás getur netþjónninn ekki séð, aðeins þátttakendur á spjallrásinni. Virkjun dulritunar gæti komið í veg fyrir að vélmenni og brýr virki rétt. Lærðu meira um dulritun.",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Þegar kveikt er á dulkóðun er ekki hægt að slökkva á henni.",
- "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Í dulkóðuðum herbergjum eins og þetta er slökkt á forskoðun vefslóða sjálfgefið til að tryggja að heimaþjónn þinn (þar sem forsýningin myndast) geti ekki safnað upplýsingum um tengla sem þú sérð í þessu herbergi.",
+ "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Í dulrituðum spjallrásum, eins og þessari, er sjálfgefið slökkt á forskoðun vefslóða til að tryggja að heimaþjónn þinn (þar sem forsýningin myndast) geti ekki safnað upplýsingum um tengla sem þú sérð í þessari spjallrás.",
"URL Previews": "Forskoðun Vefslóða",
- "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Forskoðun vefslóða er ekki sjálfgefið fyrir þátttakendur í þessu herbergi.",
- "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Forskoðun vefslóða er sjálfgefið fyrir þátttakendur í þessu herbergi.",
+ "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Forskoðun vefslóða er sjálfgefið óvirk fyrir þátttakendur í þessari spjallrás.",
+ "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Forskoðun vefslóða er sjálfgefið virk fyrir þátttakendur í þessari spjallrás.",
"You have disabled URL previews by default.": "Þú hefur óvirkt forskoðun vefslóða sjálfgefið.",
"You have enabled URL previews by default.": "Þú hefur virkt forskoðun vefslóða sjálfgefið.",
- "Enable URL previews by default for participants in this room": "Virkja forskoðun vefslóða sjálfgefið fyrir þátttakendur í þessu herbergi",
- "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Virkja forskoðun vefslóða fyrir þetta herbergi (einungis fyrir þig)",
- "Room settings": "Herbergisstillingar",
- "Room Settings - %(roomName)s": "Herbergisstillingar - %(roomName)s",
+ "Enable URL previews by default for participants in this room": "Virkja forskoðun vefslóða sjálfgefið fyrir þátttakendur í þessari spjallrás",
+ "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Virkja forskoðun vefslóða fyrir þessa spjallrás (einungis fyrir þig)",
+ "Room settings": "Stillingar spjallrásar",
+ "Room Settings - %(roomName)s": "Stillingar spjallrásar - %(roomName)s",
"This is the beginning of your direct message history with .": "Þetta er upphaf beinna skilaboðasögu með .",
"Recently Direct Messaged": "Nýlega Fékk Bein Skilaboð",
"Direct Messages": "Bein skilaboð",
"Frequently Used": "Oft notað",
"Filter all spaces": "Sía öll rými",
- "Filter rooms and people": "Sía fólk og herbergi",
+ "Filter rooms and people": "Sía fólk og spjallrásir",
"Filter": "Sía",
"Your Security Key is in your Downloads folder.": "Öryggislykillinn þinn er Niðurhals möppu þinni.",
"Download logs": "Niðurhal atvikaskrá",
@@ -513,11 +513,11 @@
"Hide verified sessions": "Fela sannreyn tæki",
"Remove recent messages": "Fjarlægja nýleg skilaboð",
"Remove recent messages by %(user)s": "Fjarlægja nýleg skilaboð af %(user)s",
- "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessu herbergi eru ekki enda-til-enda dulkóðuð.",
+ "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessari spjallrás eru ekki enda-í-enda dulrituð.",
"Who would you like to add to this community?": "Hvern viltu bæta við í þetta samfélagi?",
"You cannot place a call with yourself.": "Þú getur ekki byrjað símtal með sjálfum þér.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Þú getur ekki byrjað netsímtal (VoIP) köll í þessum vafra.",
- "Call Failed": "Símtal Mistókst",
+ "Call Failed": "Símtal mistókst",
"Every page you use in the app": "Sérhver síða sem þú notar í forritinu",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Hvaða opinberlega veittan heimaþjón sem þú notar, ef einhvern",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Hvort sem þú ert skráð(ur) inn (við skráum ekki notendanafnið þitt)",
@@ -626,12 +626,351 @@
"Message edits": "Skilaboðs breytingar",
"List options": "Lista valkosti",
"Create a Group Chat": "Búa Til Hópspjall",
- "Explore Public Rooms": "Kanna Almenningsherbergi",
- "Explore public rooms": "Kanna almenningsherbergi",
- "Explore all public rooms": "Kanna öll almenningsherbergi",
+ "Explore Public Rooms": "Kanna almenningsspjallrásir",
+ "Explore public rooms": "Kanna almenningsspjallrásir",
+ "Explore all public rooms": "Kanna allar almenningsspjallrásir",
"Liberate your communication": "Frelsaðu samskipti þín",
"Welcome to ": "Velkomin til ",
"Welcome to %(appName)s": "Velkomin til %(appName)s",
"Identity server is": "Auðkennisþjónn er",
- "Identity server": "Auðkennisþjónn"
+ "Identity server": "Auðkennisþjónn",
+ "%(date)s at %(time)s": "%(date)s kl. %(time)s",
+ "Unable to access microphone": "Mistókst að ná aðgangi að hljóðnema",
+ "Search for rooms": "Leita að spjallrásum",
+ "Create a new room": "Búa til nýja spjallrás",
+ "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Bæti við spjallrás ...",
+ "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Bæti við spjallrásum... (%(progress)s af %(count)s)",
+ "Matrix rooms": "Matrix-spjallrásir",
+ "Visibility in Room List": "Sýnileiki í spjallrásalista",
+ "Role in ": "Hlutverk í ",
+ "Forget Room": "Gleyma spjallrás",
+ "Loading room preview": "Hleð inn forskoðun á spjallrás",
+ "Joining room …": "Geng til liðs við spjallrás …",
+ "Open Space": "Opna rými",
+ "Spaces": "Rými (Spaces)",
+ "Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Setur ( ͡° ͜ʖ ͡°) framan við hrein textaskilaboð",
+ "Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Setur ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) framan við hrein textaskilaboð",
+ "Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Setur (╯°□°)╯︵ ┻━┻ framan við hrein textaskilaboð",
+ "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Setur ¯\\_(ツ)_/¯ framan við hrein textaskilaboð",
+ "Go Back": "Fara til baka",
+ "Zimbabwe": "Simbabve",
+ "Zambia": "Sambía",
+ "Yemen": "Jemen",
+ "Western Sahara": "Vestur-Sahara",
+ "Wallis & Futuna": "Wallis- og Fútúnaeyjar",
+ "Vietnam": "Víetnam",
+ "Venezuela": "Venesúela",
+ "Vatican City": "Vatíkanið",
+ "Vanuatu": "Vanuatú",
+ "Uzbekistan": "Úsbekistan",
+ "Uruguay": "Úrúgvæ",
+ "United Arab Emirates": "Sameinuðu arabísku furstadæmin",
+ "Ukraine": "Úkraína",
+ "Uganda": "Úganda",
+ "U.S. Virgin Islands": "Bandarísku Jómfrúreyjar",
+ "Tuvalu": "Túvalú",
+ "Turks & Caicos Islands": "Turks- og Caicos-eyjar",
+ "Turkmenistan": "Túrkmenistan",
+ "Turkey": "Tyrkland",
+ "Tunisia": "Túnis",
+ "Trinidad & Tobago": "Trínidad og Tóbagó",
+ "Tonga": "Tonga",
+ "Tokelau": "Tókelá",
+ "Togo": "Tógó",
+ "Timor-Leste": "Tímor-Leste",
+ "Thailand": "Tæland",
+ "Tanzania": "Tansanía",
+ "Tajikistan": "Tadsjikistan",
+ "Taiwan": "Tævan",
+ "São Tomé & Príncipe": "Saó Tóme og Prinsípe",
+ "Syria": "Sýrland",
+ "Switzerland": "Sviss",
+ "Sweden": "Svíþjóð",
+ "Swaziland": "Svasíland",
+ "Svalbard & Jan Mayen": "Svalbarði og Jan Mayen",
+ "Suriname": "Súrínam",
+ "Sudan": "Súdan",
+ "St. Vincent & Grenadines": "St Vincent og Grenada",
+ "St. Pierre & Miquelon": "Sankti Pierre og Miquelon",
+ "St. Martin": "Sankti Martin",
+ "St. Lucia": "St. Lúsía",
+ "St. Kitts & Nevis": "St. Kitts og Nevis",
+ "St. Helena": "Sankti Helena",
+ "St. Barthélemy": "Sankti Bartelemí",
+ "Sri Lanka": "Srí Lanka",
+ "Spain": "Spánn",
+ "South Sudan": "Suður-Súdan",
+ "South Korea": "Suður-Kórea",
+ "South Georgia & South Sandwich Islands": "Suður-Georgía og Suður-Sandwich eyjar",
+ "South Africa": "Suður-Afríka",
+ "Somalia": "Sómalía",
+ "Solomon Islands": "Salómonseyjar",
+ "Slovenia": "Slóvenía",
+ "Slovakia": "Slóvakía",
+ "Sint Maarten": "Sankti Maarten",
+ "Singapore": "Singapúr",
+ "Sierra Leone": "Síerra Leóne",
+ "Seychelles": "Seychelles-eyjar",
+ "Serbia": "Serbía",
+ "Senegal": "Senegal",
+ "Saudi Arabia": "Sádi-Arabía",
+ "San Marino": "San Marínó",
+ "Samoa": "Samóa",
+ "Réunion": "Réunion",
+ "Rwanda": "Rúanda",
+ "Russia": "Rússland",
+ "Romania": "Rúmenía",
+ "Qatar": "Katar",
+ "Puerto Rico": "Puerto Ríko",
+ "Portugal": "Portúgal",
+ "Poland": "Pólland",
+ "Pitcairn Islands": "Pitcairn-eyjar",
+ "Philippines": "Filippseyjar",
+ "Peru": "Perú",
+ "Paraguay": "Paragvæ",
+ "Papua New Guinea": "Papúa Nýja-Gínea",
+ "Panama": "Panama",
+ "Palestine": "Palestína",
+ "Palau": "Palá",
+ "Pakistan": "Pakistan",
+ "Oman": "Óman",
+ "Northern Mariana Islands": "Norður-Maríanaeyjar",
+ "North Korea": "Norður-Kórea",
+ "Norfolk Island": "Norfolkeyja",
+ "Niue": "Niue",
+ "Nigeria": "Nígería",
+ "Niger": "Níger",
+ "Nicaragua": "Níkaragva",
+ "New Zealand": "Nýja-Sjáland",
+ "New Caledonia": "Nýja-Kaledónía",
+ "Netherlands": "Holland",
+ "Nepal": "Nepal",
+ "Nauru": "Nárú",
+ "Namibia": "Namibía",
+ "Myanmar": "Mjanmar",
+ "Mozambique": "Mósambík",
+ "Morocco": "Marokkó",
+ "Montserrat": "Montserrat",
+ "Montenegro": "Svartfjallaland",
+ "Mongolia": "Mongólía",
+ "Monaco": "Mónakó",
+ "Moldova": "Moldóvía",
+ "Micronesia": "Míkrónesía",
+ "Mexico": "Mexíkó",
+ "Mayotte": "Mayott",
+ "Mauritius": "Máritus",
+ "Mauritania": "Máritanía",
+ "Martinique": "Martiník",
+ "Marshall Islands": "Marshall-eyjar",
+ "Malta": "Malta",
+ "Mali": "Malí",
+ "Maldives": "Maldíveyjar",
+ "Malaysia": "Malasía",
+ "Malawi": "Malaví",
+ "Madagascar": "Madagaskar",
+ "Macedonia": "Makedónía",
+ "Macau": "Maká",
+ "Luxembourg": "Lúxemborg",
+ "Lithuania": "Litháen",
+ "Liechtenstein": "Liechtenstein",
+ "Libya": "Líbía",
+ "Liberia": "Líbería",
+ "Lesotho": "Lesótó",
+ "Lebanon": "Líbanon",
+ "Latvia": "Lettland",
+ "Laos": "Laos",
+ "Kyrgyzstan": "Kirgistan",
+ "Kuwait": "Kúveit",
+ "Kosovo": "Kosovó",
+ "Kiribati": "Kíribatí",
+ "Kenya": "Kenía",
+ "Kazakhstan": "Kasakstan",
+ "Jordan": "Jórdanía",
+ "Jersey": "Jersey",
+ "Japan": "Japan",
+ "Jamaica": "Jamaíka",
+ "Italy": "Ítalía",
+ "Israel": "Ísrael",
+ "Isle of Man": "Mön",
+ "Ireland": "Írland",
+ "Iraq": "Írak",
+ "Iran": "Íran",
+ "Indonesia": "Indónesía",
+ "India": "Indland",
+ "Hungary": "Ungverjaland",
+ "Hong Kong": "Hong Kong",
+ "Honduras": "Hondúras",
+ "Heard & McDonald Islands": "Heard og McDonald-eyjar",
+ "Haiti": "Haítí",
+ "Guyana": "Gvæjana",
+ "Guinea-Bissau": "Gínea-Bissá",
+ "Guinea": "Gínea",
+ "Guernsey": "Guernsey",
+ "Guatemala": "Gvatemala",
+ "Guam": "Gvam",
+ "Guadeloupe": "Gvadalúp",
+ "Grenada": "Grenada",
+ "Greenland": "Grænland",
+ "Greece": "Grikkland",
+ "Gibraltar": "Gíbraltar",
+ "Ghana": "Gana",
+ "Germany": "Þýskaland",
+ "Georgia": "Georgía",
+ "Gambia": "Gambía",
+ "Gabon": "Gabon",
+ "French Southern Territories": "Frönsku suðurhafshéruðin",
+ "French Polynesia": "Franska Pólýnesía",
+ "French Guiana": "Franska Gvæjana",
+ "France": "Frakkland",
+ "Fiji": "Fídjieyjar",
+ "Faroe Islands": "Færeyjar",
+ "Falkland Islands": "Falklandseyjar",
+ "Ethiopia": "Eþíópía",
+ "Estonia": "Eistland",
+ "Eritrea": "Erítrea",
+ "Equatorial Guinea": "Miðbaugs-Gínea",
+ "El Salvador": "El Salvador",
+ "Egypt": "Egyptaland",
+ "Ecuador": "Ekvador",
+ "Dominican Republic": "Dóminíska lýðveldið",
+ "Dominica": "Dóminíka",
+ "Djibouti": "Djíbútí",
+ "Côte d’Ivoire": "Fílabeinsströndin",
+ "Czech Republic": "Tékkland",
+ "Cyprus": "Kýpur",
+ "Curaçao": "Curaçao",
+ "Cuba": "Kúba",
+ "Croatia": "Króatía",
+ "Costa Rica": "Kostaríka",
+ "Cook Islands": "Cook-eyjar",
+ "Congo - Kinshasa": "Kongó - Kinshasa",
+ "Congo - Brazzaville": "Kongó - Brazzaville",
+ "Comoros": "Kómoreyjar",
+ "Colombia": "Kólumbía",
+ "Cocos (Keeling) Islands": "Kókoseyjar",
+ "Christmas Island": "Jólaeyja",
+ "China": "Kína",
+ "Chile": "Síle",
+ "Chad": "Tsjad",
+ "Central African Republic": "Mið-Afríkulýðveldið",
+ "Cayman Islands": "Keyman-eyjar",
+ "Caribbean Netherlands": "Hollensku Karíbahafseyjar",
+ "Cape Verde": "Grænhöfðaeyjar",
+ "Canada": "Kanada",
+ "Cameroon": "Kamerún",
+ "Cambodia": "Kambódía",
+ "Burundi": "Búrúndí",
+ "Burkina Faso": "Búrkína Fasó",
+ "Bulgaria": "Búlgaría",
+ "Brunei": "Brúnei",
+ "British Virgin Islands": "Bresku Jómfrúreyjar",
+ "British Indian Ocean Territory": "Bresku Indlandshafseyjar",
+ "Brazil": "Brasilía",
+ "Bouvet Island": "Bouvet-eyja",
+ "Botswana": "Botsvana",
+ "Bosnia": "Bosnía",
+ "Bolivia": "Bólivía",
+ "Bhutan": "Bútan",
+ "Bermuda": "Bermúda",
+ "Benin": "Benín",
+ "Belize": "Belís",
+ "Belgium": "Belgía",
+ "Belarus": "Hvítarússland",
+ "Barbados": "Barbados",
+ "Bangladesh": "Bangladess",
+ "Bahrain": "Barein",
+ "Bahamas": "Bahamaeyjar",
+ "Azerbaijan": "Aserbaídsjan",
+ "Austria": "Austurríki",
+ "Australia": "Ástralía",
+ "Aruba": "Arúba",
+ "Armenia": "Armenía",
+ "Argentina": "Argentína",
+ "Antigua & Barbuda": "Antígva og Barbúda",
+ "Antarctica": "Suðurskautslandið",
+ "Anguilla": "Angvíla",
+ "Angola": "Angóla",
+ "Andorra": "Andorra",
+ "American Samoa": "Bandarísku Samóaeyjar",
+ "Algeria": "Alsír",
+ "Albania": "Albanía",
+ "Åland Islands": "Álandseyjar",
+ "Afghanistan": "Afganistan",
+ "United States": "Bandaríkin",
+ "United Kingdom": "Stóra Bretland",
+ "Call": "Símtal",
+ "More": "Meira",
+ "Dialpad": "Talnaborð",
+ "Connecting": "Tengist",
+ "System font name": "Nafn kerfisleturs",
+ "Use a system font": "Nota kerfisletur",
+ "Autoplay videos": "Spila myndskeið sjálfkrafa",
+ "Autoplay GIFs": "Spila GIF-myndir sjálfkrafa",
+ "Use custom size": "Nota sérsniðna stærð",
+ "Font size": "Leturstærð",
+ "Developer": "Forritari",
+ "Experimental": "Á tilraunastigi",
+ "Themes": "Þemu",
+ "Moderation": "Umsjón",
+ "Widgets": "Viðmótshlutar",
+ "Room members": "Meðlimir spjallrásar",
+ "Threads": "Þræðir",
+ "All rooms": "Allar spjallrásir",
+ "Ok": "Í lagi",
+ "Use app": "Nota forrit",
+ "Later": "Seinna",
+ "Review": "Yfirfara",
+ "Learn more": "Kanna nánar",
+ "Stop": "Stöðva",
+ "That's fine": "Það er í góðu",
+ "Enable": "Virkja",
+ "Topic: %(topic)s": "Umfjöllunarefni: %(topic)s",
+ "Current Timeline": "Núverandi tímalína",
+ "From the beginning": "Frá byrjun",
+ "Plain Text": "Ósniðinn texti",
+ "JSON": "JSON",
+ "HTML": "HTML",
+ "Unknown App": "Óþekkt forrit",
+ "%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s er að skrifa…",
+ "Dark": "Dökkt",
+ "Light high contrast": "Ljóst með mikil birtuskil",
+ "Light": "Ljóst",
+ "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s yfirgaf spjallsvæðið",
+ "%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s yfirgaf spjallsvæðið: %(reason)s",
+ "%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s hafnaði boðinu",
+ "%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s kom inn á spjallsvæðið",
+ "%(senderName)s made no change": "%(senderName)s gerði enga breytingu",
+ "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s fjarlægði birtingarnafn sitt (%(oldDisplayName)s)",
+ "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s setti birtingarnafn sitt sem %(displayName)s",
+ "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s breytti birtingarnafni sínu í %(displayName)s",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s bannaði %(targetName)s",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s bannaði %(targetName)s: %(reason)s",
+ "%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s bauð %(targetName)s",
+ "%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s samþykkti boð",
+ "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi myndsamtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
+ "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s hringdi myndsamtal.",
+ "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi raddsamtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
+ "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s hringdi raddsamtal.",
+ "Use an identity server": "Nota auðkennisþjón",
+ "Sets the room name": "Stillir heiti spjallrásar",
+ "Effects": "Sjónhverfingar",
+ "Setting up keys": "Set upp dulritunarlykla",
+ "%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
+ "%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s og %(count)s til viðbótar",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s og %(space2Name)s",
+ "Custom (%(level)s)": "Sérsniðið (%(level)s)",
+ "Sign In or Create Account": "Skráðu þig inn eða búðu til aðgang",
+ "Try again": "Reyndu aftur",
+ "Name or Matrix ID": "Nafn eða Matrix-auðkenni",
+ "Failure to create room": "Mistókst að búa til spjallrás",
+ "End conference": "Ljúka fjarfundi",
+ "Failed to transfer call": "Mistókst að áframsenda símtal",
+ "Transfer Failed": "Flutningur mistókst",
+ "Too Many Calls": "Of mörg símtöl",
+ "Already in call": "Nú þegar í símtali",
+ "Answered Elsewhere": "Svarað annars staðar",
+ "The user you called is busy.": "Notandinn sem þú hringdir í er upptekinn.",
+ "User Busy": "Notandi upptekinn",
+ "Single Sign On": "Einföld innskráning (single-sign-on)",
+ "Use Single Sign On to continue": "Notaðu einfalda innskráningu (single-sign-on) til að halda áfram"
}
diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json
index 295067b993..da2002bcd2 100644
--- a/src/i18n/strings/it.json
+++ b/src/i18n/strings/it.json
@@ -3612,5 +3612,40 @@
"Voice Message": "Messaggio vocale",
"Hide stickers": "Nascondi gli adesivi",
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Rispondi ad una conversazione in corso o usa \"Rispondi nella conversazione\" passando sopra ad un messaggio per iniziarne una nuova.",
- "You do not have permissions to add spaces to this space": "Non hai i permessi per aggiungere spazi in questo spazio"
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "Non hai i permessi per aggiungere spazi in questo spazio",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Stiamo provando una nuova ricerca per farti trovare più velocemente ciò che cerchi.\n",
+ "New search beta available": "Nuova ricerca beta disponibile",
+ "Click for more info": "Clicca per altre info",
+ "This is a beta feature": "Questa è una funzionalità beta",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Risultati inaspettati? Inviaci la tua opinione.",
+ "Use to scroll": "Usa per scorrere",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Opinione inviata! Grazie, lo apprezziamo!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Grazie per avere provato la beta, ti preghiamo di darci più dettagli possibili in modo che possiamo migliorare.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Per uscire, torna in questa pagina o clicca l'icona della beta quando fai una ricerca.",
+ "How can I leave the beta?": "Come posso uscire dalla beta?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Per dare opinioni, unisciti alla beta, inizia una ricerca e clicca feedback.",
+ "How can I give feedback?": "Come posso dare le mia opinione?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Questa funzionalità è in lavorazione, ci piacerebbe sapere la tua opinione.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Un modo nuovo e veloce di cercare gli spazi e le stanze in cui ti trovi.",
+ "The new search": "La nuova ricerca",
+ "New search experience": "Nuova esperienza di ricerca",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sha inviato un messaggio nascosto",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sha inviato %(count)s messaggi nascosti",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)shanno inviato %(count)s un messaggio nascosto",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)shanno inviato %(count)s messaggi nascosti",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sha rimosso un messaggio",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)sha rimosso %(count)s messaggi",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno rimosso un messaggio",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno rimosso %(count)s messaggi",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)shanno cambiato i messaggi ancorati della stanza.",
+ "Maximise": "Espandi",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Invia automaticamente log di debug quando il backup delle chiavi non funziona",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s spazi>",
+ "Join %(roomAddress)s": "Entra in %(roomAddress)s",
+ "Edit poll": "Modifica sondaggio",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Spiacenti, non puoi modificare un sondaggio dopo che sono stati inviati voti.",
+ "Can't edit poll": "Impossibile modificare il sondaggio"
}
diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json
index 264961c4b2..702b5a231d 100644
--- a/src/i18n/strings/ja.json
+++ b/src/i18n/strings/ja.json
@@ -2,7 +2,7 @@
"Anyone": "誰でも",
"Change Password": "パスワード変更",
"Close": "閉じる",
- "Create Room": "部屋を作成",
+ "Create Room": "ルームを作成",
"Current password": "現在のパスワード",
"Favourite": "お気に入り",
"Favourites": "お気に入り",
@@ -11,16 +11,16 @@
"Mute": "通知しない",
"Notifications": "通知",
"Cancel": "キャンセル",
- "Create new room": "新しい部屋を作成",
+ "Create new room": "新しいルームを作成",
"Search": "検索",
"Settings": "設定",
"Start chat": "対話開始",
"New Password": "新しいパスワード",
"Failed to change password. Is your password correct?": "パスワード変更に失敗しました。パスワードは正しいですか?",
- "Only people who have been invited": "この部屋に招待された人のみ参加可能",
- "Always show message timestamps": "発言時刻を常に表示する",
- "Filter room members": "部屋メンバーを検索",
- "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "発言時刻を 12 時間形式で表示する (例: 2:30午後)",
+ "Only people who have been invited": "このルームに招待された人のみ参加可能",
+ "Always show message timestamps": "発言時刻を常に表示",
+ "Filter room members": "ルームメンバーを検索",
+ "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "発言時刻を12時間形式で表示(例: 2:30午後)",
"Upload avatar": "アイコン画像を変更",
"Upload file": "ファイルのアップロード",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)sはアプリケーションを改善するために匿名の分析情報を収集しています。",
@@ -36,19 +36,19 @@
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
"Error": "エラー",
"Remove": "削除",
- "Submit debug logs": "デバッグログを送信する",
+ "Submit debug logs": "デバッグログを送信",
"Edit": "編集",
"Continue": "続ける",
"Online": "オンライン",
"unknown error code": "不明なエラーコード",
- "Failed to forget room %(errCode)s": "部屋の履歴を消すのに失敗しました %(errCode)s",
+ "Failed to forget room %(errCode)s": "ルームの履歴を消すのに失敗しました %(errCode)s",
"Register": "登録",
- "Rooms": "部屋",
- "Add rooms to this community": "このコミュニティに部屋を追加する",
- "Unnamed room": "名前のない部屋",
+ "Rooms": "ルーム",
+ "Add rooms to this community": "このコミュニティーにルームを追加",
+ "Unnamed room": "名前のないルーム",
"World readable": "誰でも読むことができます",
"Guests can join": "ゲストが参加できます",
- "No rooms to show": "表示する部屋がありません",
+ "No rooms to show": "表示するルームがありません",
"This email address is already in use": "このメールアドレスは既に使われています",
"This phone number is already in use": "この電話番号は既に使われています",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "メールアドレスの認証に失敗しました。メール中のリンクをクリックしたか、確認してください",
@@ -56,19 +56,19 @@
"The version of %(brand)s": "%(brand)s のバージョン",
"Your language of choice": "選択した言語",
"Which officially provided instance you are using, if any": "どの公式に提供されたインスタンスを利用していますか(もしあれば)",
- "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "リッチテキストエディタのリッチテキストモードを利用しているか否か",
+ "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "リッチテキストエディタのリッチテキストモードを利用しているか",
"Your homeserver's URL": "あなたのホームサーバーの URL",
"Analytics": "分析",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)sをよりよくするために私達に送信される情報は以下を含みます:",
"Thursday": "木曜日",
"Messages in one-to-one chats": "1対1のチャットでのメッセージ",
- "All Rooms": "全ての部屋",
+ "All Rooms": "全てのルーム",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "あなたはこの発言を削除できません (%(code)s)",
"Send": "送信",
"All messages": "全ての発言",
"Sunday": "日曜日",
"Today": "今日",
- "Room not found": "部屋が見つかりません",
+ "Room not found": "ルームが見つかりません",
"Monday": "月曜日",
"Messages in group chats": "グループチャットでのメッセージ",
"Friday": "金曜日",
@@ -76,76 +76,76 @@
"Messages sent by bot": "ボットから送信されたメッセージ",
"Low Priority": "低優先度",
"Members": "参加者",
- "Collecting logs": "ログの収集",
+ "Collecting logs": "動作記録の収集",
"No update available.": "更新はありません。",
"Collecting app version information": "アプリのバージョン情報を収集",
"Changelog": "変更履歴",
- "Invite to this room": "この部屋へ招待",
- "Waiting for response from server": "サーバからの応答を待っています",
+ "Invite to this room": "このルームに招待",
+ "Waiting for response from server": "サーバーからの応答を待っています",
"Wednesday": "水曜日",
- "Leave": "退室",
+ "Leave": "退出",
"Call invitation": "通話への招待",
"Tuesday": "火曜日",
"Search…": "検索…",
"Saturday": "土曜日",
"Warning": "警告",
- "This Room": "この部屋",
- "When I'm invited to a room": "部屋に招待された時",
+ "This Room": "このルーム",
+ "When I'm invited to a room": "ルームに招待された時",
"Resend": "再送信",
"Messages containing my display name": "自身の表示名を含むメッセージ",
- "Fetching third party location failed": "サードパーティの記憶場所の取得に失敗しました",
- "Send Account Data": "アカウントのデータを送信する",
+ "Fetching third party location failed": "サードパーティーの場所を取得できませんでした",
+ "Send Account Data": "アカウントのデータを送信",
"Notification targets": "通知先",
"Update": "更新",
- "Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
- "Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
+ "Send Custom Event": "カスタムイベントを送信",
+ "Failed to send logs: ": "動作記録の送信に失敗しました: ",
"Unavailable": "使用できません",
- "Explore Room State": "部屋の状態を調べる",
+ "Explore Room State": "ルームの状態を調べる",
"Source URL": "ソースのURL",
"Filter results": "絞り込み結果",
"Noisy": "音量大",
- "Invite to this community": "このコミュニティに招待する",
- "View Source": "ソースコードを表示する",
+ "Invite to this community": "このコミュニティーに招待",
+ "View Source": "ソースコードを表示",
"Back": "戻る",
"Remove %(name)s from the directory?": "ディレクトリから %(name)s を消去しますか?",
"Event sent!": "イベントが送信されました!",
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
"Explore Account Data": "アカウントのデータを調べる",
- "The server may be unavailable or overloaded": "サーバは使用できないか、オーバーロードされています",
- "Reject": "拒否する",
- "Remove from Directory": "ディレクトリから消去する",
+ "The server may be unavailable or overloaded": "サーバーは使用できないか、オーバーロードされています",
+ "Reject": "拒否",
+ "Remove from Directory": "ディレクトリから消去",
"Toolbox": "ツールボックス",
"You must specify an event type!": "イベントの形式を特定してください!",
"State Key": "ステータスキー",
"Quote": "引用",
- "Send logs": "ログを送信する",
+ "Send logs": "ログを送信",
"Downloading update...": "更新をダウンロードしています...",
"Failed to send custom event.": "カスタムイベントの送信に失敗しました。",
"What's new?": "新着",
- "Unable to look up room ID from server": "サーバから部屋IDを検索できません",
- "Couldn't find a matching Matrix room": "一致するMatrixの部屋を見つけることができませんでした",
+ "Unable to look up room ID from server": "サーバーからルームIDを検索できません",
+ "Couldn't find a matching Matrix room": "一致するMatrixのルームを見つけることができませんでした",
"Logs sent": "ログが送信されました",
"Reply": "返信",
- "Show message in desktop notification": "デスクトップ通知にメッセージ内容を表示する",
+ "Show message in desktop notification": "デスクトップ通知にメッセージ内容を表示",
"Unable to join network": "ネットワークに接続できません",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "エラーが発生しました (%(errorDetail)s)。",
"Event Type": "イベントの形式",
"What's New": "新着",
"remove %(name)s from the directory.": "ディレクトリから %(name)s を消去する。",
- "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)sはこのネットワークで部屋に参加する方法を知りません",
+ "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)sはこのネットワークでルームに参加する方法を知りません",
"Thank you!": "ありがとうございます!",
- "View Community": "コミュニティを表示する",
+ "View Community": "コミュニティーを表示",
"Developer Tools": "開発者ツール",
"Event Content": "イベントの内容",
"Checking for an update...": "更新を確認しています...",
"e.g. ": "凡例: ",
"Your device resolution": "端末の解像度",
- "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページに部屋、ユーザー、グループIDなどの識別可能な情報が含まれている場合、そのデータはサーバーに送信される前に削除されます。",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページにルーム、ユーザー、グループIDなどの識別可能な情報が含まれている場合、そのデータはサーバーに送信される前に削除されます。",
"VoIP is unsupported": "VoIPは対応していません",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "このブラウザにはVoIP通話はできません。",
"You cannot place a call with yourself.": "自分自身に電話をかけることはできません。",
"Permission Required": "権限必要",
- "You do not have permission to start a conference call in this room": "この部屋で電話会議を開始する権限がありません",
+ "You do not have permission to start a conference call in this room": "このルームで電話会議を開始する権限がありません",
"Upload Failed": "アップロードに失敗しました",
"Sun": "日",
"Mon": "月",
@@ -172,19 +172,19 @@
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(monthName)s %(day)s日 %(weekDayName)s曜日 %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s年 %(monthName)s %(day)s日 (%(weekDayName)s)",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(fullYear)s年 %(monthName)s %(day)s日 %(weekDayName)s曜日 %(time)s",
- "Who would you like to add to this community?": "このコミュニティに誰を追加しますか?",
- "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:あなたがコミュニティに追加する人は誰でも、コミュニティIDを知っている人には公開されます",
- "Invite new community members": "新しいコミュニティメンバーを招待する",
- "Invite to Community": "コミュニティに招待",
- "Which rooms would you like to add to this community?": "このコミュニティに追加したい部屋はどれですか?",
- "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "コミュニティページとルームリストのメンバー以外にこれらの部屋を公開しますか?",
- "Add rooms to the community": "コミュニティに部屋を追加します",
- "Add to community": "コミュニティに追加",
+ "Who would you like to add to this community?": "このコミュニティーに誰を追加しますか?",
+ "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:あなたがコミュニティーに追加する人は誰でも、コミュニティーIDを知っている人には公開されます",
+ "Invite new community members": "新しいコミュニティーメンバーを招待",
+ "Invite to Community": "コミュニティーに招待",
+ "Which rooms would you like to add to this community?": "このコミュニティーに追加したいルームはどれですか?",
+ "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "コミュニティーページとルームリストのメンバー以外にこれらのルームを公開しますか?",
+ "Add rooms to the community": "コミュニティーにルームを追加",
+ "Add to community": "コミュニティーに追加",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "次のユーザーを %(groupId)s に招待できませんでした:",
- "Failed to invite users to community": "ユーザーをコミュニティに招待できませんでした",
+ "Failed to invite users to community": "ユーザーをコミュニティーに招待できませんでした",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "ユーザーを %(groupId)s に招待できませんでした",
- "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "次の部屋を %(groupId)s に追加できませんでした:",
- "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)sに通知を送信する権限がありません - ブラウザの設定を確認してください",
+ "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "次のルームを %(groupId)s に追加できませんでした:",
+ "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)sに通知を送信する権限がありません - ブラウザーの設定を確認してください",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)sに通知を送信する権限がありませんでした。もう一度お試しください",
"Unable to enable Notifications": "通知を有効にできません",
"This email address was not found": "このメールアドレスが見つかりませんでした",
@@ -199,23 +199,23 @@
"Unable to create widget.": "ウィジェットを作成できません。",
"Missing roomId.": "roomIdがありません。",
"Failed to send request.": "リクエストの送信に失敗しました。",
- "This room is not recognised.": "この部屋は認識されません。",
+ "This room is not recognised.": "このルームは認識されません。",
"Power level must be positive integer.": "権限レベルは正の整数でなければなりません。",
- "You are not in this room.": "この部屋のメンバーではありません。",
- "You do not have permission to do that in this room.": "あなたはこの部屋でそれを行う許可を持っていません。",
+ "You are not in this room.": "このルームのメンバーではありません。",
+ "You do not have permission to do that in this room.": "あなたはこのルームでそれを行う許可を持っていません。",
"Missing room_id in request": "リクエストにroom_idがありません",
- "Room %(roomId)s not visible": "部屋 %(roomId)s は見えません",
+ "Room %(roomId)s not visible": "ルーム %(roomId)s は見えません",
"Missing user_id in request": "リクエストにuser_idがありません",
"Usage": "用法",
"Changes your display nickname": "表示されるニックネームを変更",
- "Invites user with given id to current room": "指定されたIDを持つユーザーを現在のルームに招待する",
- "Leave room": "部屋を退出",
+ "Invites user with given id to current room": "指定されたIDを持つユーザーを現在のルームに招待",
+ "Leave room": "ルームを退出",
"Kicks user with given id": "与えられたIDを持つユーザーを追放する",
- "Bans user with given id": "指定されたIDでユーザーをブロックする",
+ "Bans user with given id": "指定されたIDでユーザーをブロック",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "ユーザーを無視し、自分からのメッセージを隠す",
"Ignored user": "無視されたユーザー",
"You are now ignoring %(userId)s": "%(userId)s を無視しています",
- "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "ユーザー無視を止めてメッセージを表示する",
+ "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "ユーザーの無視を止めて、メッセージを表示",
"Unignored user": "無記名ユーザー",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "あなたはもはや %(userId)s を無視していません",
"Define the power level of a user": "ユーザーの権限レベルを定義",
@@ -223,60 +223,60 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "開発者ツールダイアログを開きます",
"Verified key": "検証済みの鍵",
"Displays action": "アクションを表示",
- "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄します",
+ "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄",
"Reason": "理由",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s がトピックを \"%(topic)s\" に変更しました。",
- "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s が部屋名を削除しました。",
- "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s が部屋名を %(roomName)s に変更しました。",
+ "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s がルーム名を削除しました。",
+ "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s がルーム名を %(roomName)s に変更しました。",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s が画像を送信しました。",
- "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s が、この部屋のメインアドレスを %(address)s に設定しました。",
- "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のメインアドレスを削除しました。",
+ "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s が、このルームのメインアドレスを %(address)s に設定しました。",
+ "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s がこのルームのメインアドレスを削除しました。",
"Someone": "誰か",
- "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s が %(targetDisplayName)s をこの部屋に招待しました。",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (招待された時点以降)」閲覧できるようにしました。",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (参加した時点以降)」閲覧できるようにしました。",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ」閲覧できるようにしました。",
- "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s がこの部屋で今後送信されるメッセージの履歴を「誰でも」閲覧できるようにしました。",
- "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s が、見知らぬ (%(visibility)s) に部屋履歴を参照できるようにしました。",
+ "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s が %(targetDisplayName)s をこのルームに招待しました。",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s がこのルームで今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (招待された時点以降)」閲覧できるようにしました。",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s がこのルームで今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ (参加した時点以降)」閲覧できるようにしました。",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s がこのルームで今後送信されるメッセージの履歴を「メンバーのみ」閲覧できるようにしました。",
+ "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s がこのルームで今後送信されるメッセージの履歴を「誰でも」閲覧できるようにしました。",
+ "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s が、見知らぬ (%(visibility)s) にルーム履歴を参照できるようにしました。",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s は %(fromPowerLevel)s から %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s が %(powerLevelDiffText)s の権限レベルを変更しました。",
- "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s が、部屋の固定メッセージを変更しました。",
+ "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s が、ルームの固定メッセージを変更しました。",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s ウィジェットは %(senderName)s によって変更されました",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s ウィジェットが %(senderName)s によって追加されました",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s ウィジェットが %(senderName)s によって削除されました",
- "Failure to create room": "部屋の作成に失敗しました",
- "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "サーバーが使用できない、オーバーロードされている、またはバグが発生した可能性があります。",
- "Unnamed Room": "名前のない部屋",
+ "Failure to create room": "ルームの作成に失敗しました",
+ "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "サーバーが使用できない、オーバーロードされている、または不具合が発生した可能性があります。",
+ "Unnamed Room": "名前のないルーム",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "このホームサーバーは、月間アクティブユーザー制限を超えています。",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "このホームサーバーは、リソース制限の1つを超えています。",
"Please contact your service administrator to continue using the service.": "サービスを引き続き使用するには、サービス管理者にお問い合わせください。",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "ホームサーバーに接続できません。 再試行中...",
- "Your browser does not support the required cryptography extensions": "お使いのブラウザは、必要な暗号化拡張機能をサポートしていません",
+ "Your browser does not support the required cryptography extensions": "お使いのブラウザーは、必要な暗号化拡張機能をサポートしていません",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "有効な%(brand)sキーファイルではありません",
"Authentication check failed: incorrect password?": "認証に失敗しました: 間違ったパスワード?",
- "Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "申し訳ありませんが、あなたのホームサーバーはこの部屋に参加するには古すぎます。",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "申し訳ありませんが、あなたのホームサーバーはこのルームに参加するには古すぎます。",
"Please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバー管理者に連絡してください。",
- "Failed to join room": "部屋に参加できませんでした",
+ "Failed to join room": "ルームに参加できませんでした",
"Message Pinning": "メッセージ留め",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "構文強調表示の自動言語検出を有効にする",
"Mirror local video feed": "ローカルビデオ映像送信",
- "Send analytics data": "分析データを送信する",
+ "Send analytics data": "分析データを送信",
"Enable inline URL previews by default": "デフォルトでインライン URL プレビューを有効にする",
- "Enable URL previews for this room (only affects you)": "この部屋の URL プレビューを有効にする (あなたにのみ適用)",
- "Enable URL previews by default for participants in this room": "この部屋の参加者のためにデフォルトで URL プレビューを有効にする",
+ "Enable URL previews for this room (only affects you)": "このルームの URL プレビューを有効にする (あなたにのみ適用)",
+ "Enable URL previews by default for participants in this room": "このルームの参加者のためにデフォルトで URL プレビューを有効にする",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "サポートされているウィジェットでウィジェットのスクリーンショットを有効にする",
"Decline": "辞退",
"Accept": "受諾",
- "Incorrect verification code": "認証コードの誤りです",
+ "Incorrect verification code": "認証コードが誤っています",
"Submit": "提出",
"Phone": "電話",
- "Failed to upload profile picture!": "プロフィール写真をアップロードできませんでした!",
+ "Failed to upload profile picture!": "プロフィール画像をアップロードできませんでした!",
"Upload new:": "新しいアップロード:",
"No display name": "表示名なし",
"New passwords don't match": "新しいパスワードが一致しません",
"Passwords can't be empty": "パスワードを空にすることはできません",
"Warning!": "警告!",
- "Export E2E room keys": "E2Eルームキーをエクスポートする",
+ "Export E2E room keys": "E2Eルームキーをエクスポート",
"Do you want to set an email address?": "メールアドレスを設定しますか?",
"Password": "パスワード",
"Confirm password": "確認のパスワード",
@@ -285,7 +285,7 @@
"Failed to set display name": "表示名の設定に失敗しました",
"Off": "オフ",
"On": "オン",
- "Drop file here to upload": "アップロードするファイルをここにドロップする",
+ "Drop file here to upload": "アップロードするファイルをここにドロップしてください",
"This event could not be displayed": "このイベントは表示できませんでした",
"Options": "オプション",
"Key request sent.": "鍵リクエストが送信されました。",
@@ -295,11 +295,11 @@
"Kick this user?": "このユーザーを追放しますか?",
"Failed to kick": "追放できませんでした",
"e.g. %(exampleValue)s": "例えば %(exampleValue)s",
- "Every page you use in the app": "アプリで使用するすべてのページ",
+ "Every page you use in the app": "アプリで使用する全てのページ",
"Call Failed": "呼び出しに失敗しました",
"Automatically replace plain text Emoji": "自動的にプレーンテキスト絵文字を置き換える",
"Demote yourself?": "自身を降格しますか?",
- "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "自分自身を降格させるときにこの変更を元に戻すことはできません。あなたが部屋の最後の特権ユーザーである場合、特権を回復することは不可能です。",
+ "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "自分自身を降格させるときにこの変更を元に戻すことはできません。あなたがルームの最後の特権ユーザーである場合、特権を回復することは不可能です。",
"Demote": "降格",
"Failed to mute user": "ユーザーのミュートに失敗しました",
"Failed to change power level": "権限レベルの変更に失敗しました",
@@ -307,7 +307,7 @@
"Ignore": "無視",
"Jump to read receipt": "既読へジャンプ",
"Invite": "招待",
- "Share Link to User": "ユーザーへのリンクを共有する",
+ "Share Link to User": "ユーザーへのリンクを共有",
"Unmute": "ミュート解除",
"Admin Tools": "管理者ツール",
"and %(count)s others...|other": "他 %(count)s 人...",
@@ -317,11 +317,11 @@
"Hangup": "電話を切る",
"Voice call": "音声通話",
"Video call": "ビデオ通話",
- "Send an encrypted reply…": "暗号化された返信を送信する…",
- "Send an encrypted message…": "暗号化されたメッセージを送信する…",
- "This room has been replaced and is no longer active.": "この部屋は交換されており、もうアクティブではありません。",
+ "Send an encrypted reply…": "暗号化された返信を送信…",
+ "Send an encrypted message…": "暗号化されたメッセージを送信…",
+ "This room has been replaced and is no longer active.": "このルームは交換されており、もうアクティブではありません。",
"The conversation continues here.": "会話はここで続けられます。",
- "You do not have permission to post to this room": "この部屋に投稿する権限がありません",
+ "You do not have permission to post to this room": "このルームに投稿する権限がありません",
"Server error": "サーバーエラー",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "サーバーが使用できない、オーバーロードされている、または何かが間違っていました。",
"Command error": "コマンドエラー",
@@ -343,27 +343,27 @@
"Save": "保存",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s 結果)",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s 結果)",
- "Join Room": "部屋に入る",
- "Forget room": "部屋を忘れる",
- "Share room": "部屋を共有",
+ "Join Room": "ルームに入る",
+ "Forget room": "ルームを忘れる",
+ "Share room": "ルームを共有",
"Invites": "招待",
"Unban": "ブロック解除",
- "Ban": "ブロックする",
+ "Ban": "ブロック",
"Unban this user?": "このユーザーをブロック解除しますか?",
"Ban this user?": "このユーザーをブロックしますか?",
"Failed to ban user": "ユーザーをブロックできませんでした",
"System Alerts": "システムアラート",
- "This room": "この部屋",
+ "This room": "このルーム",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s は存在しません。",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s は現在アクセスできません。",
"Failed to unban": "ブロック解除に失敗しました",
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s によってブロックされました",
- "No users have specific privileges in this room": "この部屋には特定の権限を持つユーザーはいません",
+ "No users have specific privileges in this room": "このルームには特定の権限を持つユーザーはいません",
"Privileged Users": "特権ユーザー",
"Muted Users": "ミュートされたユーザー",
"Banned users": "ブロックされたユーザー",
- "This room is not accessible by remote Matrix servers": "この部屋はリモートのMatrixサーバーからアクセスできない",
- "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "%(domain)s のルームディレクトリにこの部屋を公開しますか?",
+ "This room is not accessible by remote Matrix servers": "このルームはリモートのMatrixサーバーからアクセスできない",
+ "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "%(domain)s のルームディレクトリにこのルームを公開しますか?",
"Who can read history?": "誰が履歴を読むことができますか?",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "メンバーのみ (このオプションを選択した時点以降)",
"Members only (since they were invited)": "メンバーのみ (招待された時点以降)",
@@ -378,17 +378,17 @@
"Show Stickers": "ステッカーを表示",
"Jump to first unread message.": "最初の未読メッセージにジャンプします。",
"not specified": "指定なし",
- "This room has no local addresses": "この部屋にはローカルアドレスはありません",
- "Invalid community ID": "無効なコミュニティID",
- "'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' は有効なコミュニティIDではありません",
- "Showing flair for these communities:": "次のコミュニティのバッジを表示:",
- "This room is not showing flair for any communities": "この部屋はどんなコミュニティに対してもバッジを表示していません",
- "New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティ ID (例: +foo:%(localDomain)s)",
+ "This room has no local addresses": "このルームにはローカルアドレスがありません",
+ "Invalid community ID": "無効なコミュニティーID",
+ "'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' は有効なコミュニティーIDではありません",
+ "Showing flair for these communities:": "次のコミュニティーのバッジを表示:",
+ "This room is not showing flair for any communities": "このルームはどんなコミュニティーに対してもバッジを表示していません",
+ "New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティー ID (例: +foo:%(localDomain)s)",
"You have enabled URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが有効です。",
"You have disabled URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが無効です。",
- "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "この部屋の参加者は、デフォルトで URL プレビューが有効です。",
- "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "この部屋の参加者は、デフォルトで URL プレビューが無効です。",
- "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "この部屋のように暗号化された部屋では、URL プレビューはデフォルトで無効になっています。あなたのホームサーバー (プレビューを作成する) にこの部屋でやり取りされたリンクの情報を収集されないようにするためです。",
+ "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "このルームの参加者は、デフォルトで URL プレビューが有効です。",
+ "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "このルームの参加者は、デフォルトで URL プレビューが無効です。",
+ "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "このルームのように暗号化されたルームでは、URL プレビューはデフォルトで無効になっています。あなたのホームサーバー (プレビューを作成する) にこのルームでやり取りされたリンクの情報を収集されないようにするためです。",
"URL Previews": "URL プレビュー",
"Historical": "履歴のある",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "メッセージに URL が含まれる場合、タイトル、説明、ウェブサイトの画像などが URL プレビューとして表示されます。",
@@ -401,48 +401,48 @@
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s が %(roomName)s のアバターを変更しました",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s がルームアバターを削除しました。",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to ": "%(senderDisplayName)s はルームアバターをに変更しました",
- "This room is a continuation of another conversation.": "この部屋は別の会話の続きです。",
+ "This room is a continuation of another conversation.": "このルームは別の会話の続きです。",
"Click here to see older messages.": "古いメッセージを見るにはここをクリックしてください。",
"Copied!": "コピーされました!",
"Failed to copy": "コピーに失敗しました",
- "Add an Integration": "統合を追加する",
- "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "サードパーティのサイトに移動して、%(integrationsUrl)s で使用するためにアカウントを認証できるようになります。続行しますか?",
+ "Add an Integration": "統合を追加",
+ "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "サードパーティーのサイトに移動して、%(integrationsUrl)s で使用するためにアカウントを認証できるようになります。続行しますか?",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "このホームサーバーのポリシーを確認し、同意してください:",
"Token incorrect": "間違ったトークン",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "テキストメッセージが %(msisdn)s に送信されました",
"Please enter the code it contains:": "それに含まれるコードを入力してください:",
"Code": "コード",
- "Start authentication": "認証を開始する",
+ "Start authentication": "認証を開始",
"Sign in with": "ログインに使用するユーザー情報",
"Email address": "メールアドレス",
"Sign in": "サインイン",
- "Remove from community": "コミュニティから削除",
- "Disinvite this user from community?": "このユーザーをコミュニティから拒否しますか?",
- "Remove this user from community?": "コミュニティからこのユーザーを削除しますか?",
+ "Remove from community": "コミュニティーから削除",
+ "Disinvite this user from community?": "このユーザーをコミュニティーから拒否しますか?",
+ "Remove this user from community?": "コミュニティーからこのユーザーを削除しますか?",
"Failed to withdraw invitation": "招待を撤回できませんでした",
- "Failed to remove user from community": "コミュニティからユーザーを削除できませんでした",
- "Filter community members": "コミュニティメンバーを絞り込む",
+ "Failed to remove user from community": "コミュニティーからユーザーを削除できませんでした",
+ "Filter community members": "コミュニティーメンバーを絞り込む",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "%(roomName)s を %(groupId)s から削除してもよろしいですか?",
- "Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "コミュニティから部屋を削除すると、コミュニティページからもその部屋が削除されます。",
- "Failed to remove room from community": "コミュニティからの部屋の削除に失敗しました",
+ "Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "コミュニティーからルームを削除すると、コミュニティーページからもそのルームが削除されます。",
+ "Failed to remove room from community": "コミュニティーからのルームの削除に失敗しました",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "%(groupId)s から '%(roomName)s' を削除できませんでした",
"Something went wrong!": "何かが間違っていた!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "%(groupId)s の '%(roomName)s' の表示を更新できませんでした。",
"Visibility in Room List": "ルームリストの可視性",
"Visible to everyone": "みんなに見える",
- "Only visible to community members": "コミュニティメンバーにのみ表示されます",
- "Filter community rooms": "コミュニティルームを絞り込む",
- "Something went wrong when trying to get your communities.": "コミュニティに参加しようとすると何かがうまくいかなかった。",
- "Display your community flair in rooms configured to show it.": "表示するよう設定した部屋であなたのコミュニティ バッジを表示します。",
+ "Only visible to community members": "コミュニティーメンバーにのみ表示されます",
+ "Filter community rooms": "コミュニティールームを絞り込む",
+ "Something went wrong when trying to get your communities.": "コミュニティーに参加しようとすると何かがうまくいかなかった。",
+ "Display your community flair in rooms configured to show it.": "表示するよう設定したルームであなたのコミュニティー バッジを表示します。",
"Show developer tools": "開発者ツールを表示",
- "You're not currently a member of any communities.": "あなたは現在、どのコミュニティのメンバーでもありません。",
+ "You're not currently a member of any communities.": "あなたは現在、どのコミュニティーのメンバーでもありません。",
"Unknown Address": "不明な住所",
"Delete Widget": "ウィジェットを削除",
- "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "ウィジェットを削除すると、この部屋のすべてのユーザーのウィジェットが削除されます。 このウィジェットを削除してもいいですか?",
+ "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "ウィジェットを削除すると、このルームの全てのユーザーのウィジェットが削除されます。 このウィジェットを削除してもいいですか?",
"Delete widget": "ウィジェットを削除",
"Popout widget": "ウィジェットをポップアウト",
"No results": "結果がありません",
- "Communities": "コミュニティ",
+ "Communities": "コミュニティー",
"Home": "ホーム",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s が %(count)s 回参加しました",
@@ -493,7 +493,7 @@
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s がアバターを変更しました",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s と 他 %(count)s 回",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s と他の1つ",
- "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s と %(lastItem)s",
+ "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s また %(lastItem)s",
"collapse": "折りたたむ",
"expand": "展開",
"Custom level": "カスタムレベル",
@@ -501,56 +501,56 @@
"In reply to ": "返信 ",
"And %(count)s more...|other": "他 %(count)s 人以上...",
"Matrix ID": "Matirx ID",
- "Matrix Room ID": "Matrix 部屋 ID",
+ "Matrix Room ID": "Matrix ルーム ID",
"email address": "メールアドレス",
"You have entered an invalid address.": "無効なアドレスを入力しました。",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "次の有効なアドレスタイプのいずれかを使用してください:%(validTypesList)s",
- "Before submitting logs, you must create a GitHub issue to describe your problem.": "ログを送信する前に、問題を説明するためにGitHubに論点を作成する必要があります。",
+ "Before submitting logs, you must create a GitHub issue to describe your problem.": "ログを送信する前に、問題を説明するためにGitHubにIssueを作成する必要があります。",
"Confirm Removal": "削除の確認",
- "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "このイベントを削除してもよろしいですか?部屋の名前やトピックの変更を削除すると、変更が取り消される可能性があります。",
- "Community IDs cannot be empty.": "コミュニティIDは空にできません。",
- "Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "コミュニティIDには次の文字のみを含めることができます a-z, 0-9, or '=_-./'",
- "Something went wrong whilst creating your community": "コミュニティを作成する時に何かがうまくいかなかった",
- "Create Community": "コミュニティを作成する",
- "Community Name": "コミュニティ名",
+ "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "このイベントを削除してもよろしいですか?ルームの名前やトピックの変更を削除すると、変更が取り消される可能性があります。",
+ "Community IDs cannot be empty.": "コミュニティーIDは空にできません。",
+ "Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "コミュニティーIDには次の文字のみを含めることができます a-z, 0-9, or '=_-./'",
+ "Something went wrong whilst creating your community": "コミュニティーを作成する時に何かがうまくいかなかった",
+ "Create Community": "コミュニティーを作成",
+ "Community Name": "コミュニティー名",
"Example": "例",
- "Community ID": "コミュニティID",
+ "Community ID": "コミュニティーID",
"example": "例",
- "Create": "作成する",
+ "Create": "作成",
"Unknown error": "不明なエラー",
"Incorrect password": "間違ったパスワード",
"Deactivate Account": "アカウントを無効にする",
- "This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "これにより、あなたのアカウントは永久に使用できなくなります。ログインできなくなり、誰も同じユーザーIDを再登録できなくなります。これにより、参加しているすべてのルームから退室し、 IDサーバからあなたのアカウントの詳細が削除されます。この操作は元に戻すことができません。",
+ "This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "これにより、あなたのアカウントは永久に使用できなくなります。ログインできなくなり、誰も同じユーザーIDを再登録できなくなります。これにより、参加している全てのルームから退室し、 IDサーバーからあなたのアカウントの詳細が削除されます。この操作は元に戻すことができません。",
"Deactivating your account does not by default cause us to forget messages you have sent. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、送信されたメッセージはデフォルトでは忘れられません。メッセージを忘れさせたい場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Matrixのメッセージの可視性は電子メールと似ています。メッセージを忘れると、新規または未登録のユーザーと共有することができませんが、既にこれらのメッセージにアクセスしている登録ユーザーは、依然としてそのコピーにアクセスできます。",
- "Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効する際、送信したすべてのメッセージを削除(警告:これにより、今後のユーザーは会話履歴の全文を見ることができなくなります)",
+ "Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効する際、送信した全てのメッセージを削除(警告:これにより、今後のユーザーは会話履歴の全文を見ることができなくなります)",
"To continue, please enter your password:": "続行するには、パスワードを入力してください:",
"An error has occurred.": "エラーが発生しました。",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "以前 %(host)s にて、メンバーの遅延ロードを有効にした%(brand)sを使用していました。このバージョンでは、遅延ロードは無効です。ローカルキャッシュはこれらの2つの設定の間で互換性がないため、%(brand)sはアカウントを再同期する必要があります。",
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "他のバージョンの%(brand)sがまだ別のタブで開いている場合は、同じホスト上で%(brand)sを使用するように閉じてください。遅延ロードが同時に有効と無効になっていると問題が発生します。",
"Incompatible local cache": "互換性のないローカルキャッシュ",
- "Clear cache and resync": "キャッシュをクリアして再同期する",
+ "Clear cache and resync": "キャッシュをクリアして再同期",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)sは、必要に応じて他のユーザーに関する情報をロードするだけで、メモリの使用量を3〜5倍減らしました。サーバーと再同期するのを待ってください!",
"Updating %(brand)s": "%(brand)s更新中",
- "Failed to upgrade room": "部屋をアップグレードできませんでした",
- "The room upgrade could not be completed": "部屋のアップグレードを完了できませんでした",
- "Upgrade this room to version %(version)s": "この部屋をバージョン %(version)s にアップグレードします",
+ "Failed to upgrade room": "ルームをアップグレードできませんでした",
+ "The room upgrade could not be completed": "ルームのアップグレードを完了できませんでした",
+ "Upgrade this room to version %(version)s": "このルームをバージョン %(version)s にアップグレード",
"Upgrade Room Version": "アップグレードルームバージョン",
- "Create a new room with the same name, description and avatar": "同じ名前、説明、アバターで新しい部屋を作成する",
- "Update any local room aliases to point to the new room": "新しいルームを指すようにローカルルームのエイリアスを更新する",
- "Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "古いバージョンの部屋でのユーザーの発言を停止し、新しい部屋に移動するようユーザーに通知するメッセージを投稿する",
+ "Create a new room with the same name, description and avatar": "同じ名前、説明、アバターで新しいルームを作成",
+ "Update any local room aliases to point to the new room": "新しいルームを指すようにローカルルームのエイリアスを更新",
+ "Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "古いバージョンのルームでのユーザーの発言を停止し、新しいルームに移動するようユーザーに通知するメッセージを投稿",
"Mention": "記載",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s が %(count)s 回招待を取り消しました",
"was unbanned %(count)s times|one": "ブロック解除されました",
- "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "新しい部屋の始めに古い部屋にリンクを張って、人々が古いメッセージを見ることができるようにする",
+ "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "新しいルームの始めに古いルームにリンクを張って、人々が古いメッセージを見ることができるように",
"Sign out": "サインアウト",
"Clear Storage and Sign Out": "ストレージのクリアとログアウト",
- "Send Logs": "ログを送信する",
+ "Send Logs": "ログを送信",
"Refresh": "リフレッシュ",
"Unable to restore session": "セッションを復元できません",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "以前のセッションを復元しようとしてエラーが発生しました。",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "以前に%(brand)sの最新バージョンを使用していた場合、セッションはこのバージョンと互換性がない可能性があります。 このウィンドウを閉じて、最新のバージョンに戻ります。",
- "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "ブラウザのストレージをクリアすると問題は解決するかもしれませんが、ログアウトして暗号化されたチャット履歴を読むことができなくなります。",
+ "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "ブラウザーのストレージをクリアすると問題は解決するかもしれませんが、ログアウトして暗号化されたチャット履歴を読むことができなくなります。",
"Invalid Email Address": "無効なメールアドレス",
"This doesn't appear to be a valid email address": "これは有効なメールアドレスではないようです",
"Verification Pending": "検証の保留中",
@@ -559,74 +559,74 @@
"Unable to verify email address.": "メールアドレスを確認できません。",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "これにより、パスワードをリセットして通知を受け取ることができます。",
"Skip": "スキップ",
- "Share Room": "部屋を共有",
+ "Share Room": "ルームを共有",
"Link to most recent message": "最新のメッセージへのリンク",
"Share User": "ユーザーを共有",
- "Share Community": "コミュニティを共有",
- "Share Room Message": "部屋のメッセージを共有",
- "Link to selected message": "選択したメッセージにリンクする",
- "Reject invitation": "招待を拒否する",
+ "Share Community": "コミュニティーを共有",
+ "Share Room Message": "ルームのメッセージを共有",
+ "Link to selected message": "選択したメッセージにリンク",
+ "Reject invitation": "招待を拒否",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "招待を拒否しますか?",
"Unable to reject invite": "招待を拒否できません",
"Name": "名前",
"You must register to use this functionality": "この機能を使用するには登録する必要があります",
- "You must join the room to see its files": "そのファイルを見るために部屋に参加する必要があります",
- "Add rooms to the community summary": "コミュニティサマリーに部屋を追加する",
- "Which rooms would you like to add to this summary?": "このサマリーにどの部屋を追加したいですか?",
+ "You must join the room to see its files": "そのファイルを見るためにルームに参加する必要があります",
+ "Add rooms to the community summary": "コミュニティーサマリーにルームを追加",
+ "Which rooms would you like to add to this summary?": "このサマリーにどのルームを追加したいですか?",
"Add to summary": "サマリーに追加",
- "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s の要約に次の部屋を追加できませんでした:",
- "Add a Room": "部屋を追加",
- "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "%(groupId)s の要約から部屋を削除できませんでした",
- "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "'%(roomName)s' 部屋をサマリーから削除できませんでした。",
- "Add users to the community summary": "コミュニティサマリーにユーザーを追加する",
+ "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s の要約に次のルームを追加できませんでした:",
+ "Add a Room": "ルームを追加",
+ "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "%(groupId)s の要約からルームを削除できませんでした",
+ "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "'%(roomName)s' ルームをサマリーから削除できませんでした。",
+ "Add users to the community summary": "コミュニティーサマリーにユーザーを追加",
"Who would you like to add to this summary?": "この要約に誰を追加しますか?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s のサマリーに次のユーザーを追加できませんでした。",
"Add a User": "ユーザーを追加",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "%(groupId)s のサマリーからユーザーを削除できませんでした",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "ユーザー '%(displayName)s' をサマリーから削除できませんでした。",
"Failed to upload image": "画像のアップロードに失敗しました",
- "Failed to update community": "コミュニティの更新に失敗しました",
+ "Failed to update community": "コミュニティーの更新に失敗しました",
"Unable to accept invite": "招待を受け入れることができません",
- "Unable to join community": "コミュニティに参加できません",
- "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "あなたはこのコミュニティの管理者です。 別の管理者からの招待なしには、再び参加することはできません。",
- "Leave Community": "コミュニティから脱退する",
- "Leave %(groupName)s?": "%(groupName)s を離れますか?",
- "Unable to leave community": "コミュニティを離れることができません",
- "Community Settings": "コミュニティ設定",
- "Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "コミュニティ名とアバターに対する変更は、他のユーザーには最大30分間表示されないことがあります。",
- "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "これらの部屋は、コミュニティページのコミュニティメンバーに表示されます。 コミュニティメンバーは、それらをクリックして部屋に参加できます。",
- "Featured Rooms:": "部屋の特徴:",
+ "Unable to join community": "コミュニティーに参加できません",
+ "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "あなたはこのコミュニティーの管理者です。 別の管理者からの招待なしには、再び参加することはできません。",
+ "Leave Community": "コミュニティーから退出",
+ "Leave %(groupName)s?": "%(groupName)s を退出しますか?",
+ "Unable to leave community": "コミュニティーを退出できません",
+ "Community Settings": "コミュニティーの設定",
+ "Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "コミュニティー名とアバターに対する変更は、他のユーザーには最大30分間表示されないことがあります。",
+ "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "これらのルームは、コミュニティーページのコミュニティーメンバーに表示されます。 コミュニティーメンバーは、それらをクリックしてルームに参加できます。",
+ "Featured Rooms:": "ルームの特徴:",
"Featured Users:": "ユーザーの特徴:",
- "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s があなたをこのコミュニティに招待しました",
- "Join this community": "このコミュニティに参加する",
- "Leave this community": "このコミュニティを離れる",
- "You are an administrator of this community": "あなたはこのコミュニティの管理者です",
- "You are a member of this community": "あなたはこのコミュニティのメンバーです",
- "Who can join this community?": "誰がこのコミュニティに参加できますか?",
+ "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s があなたをこのコミュニティーに招待しました",
+ "Join this community": "このコミュニティーに参加",
+ "Leave this community": "このコミュニティーを退出",
+ "You are an administrator of this community": "あなたはこのコミュニティーの管理者です",
+ "You are a member of this community": "あなたはこのコミュニティーのメンバーです",
+ "Who can join this community?": "誰がこのコミュニティーに参加できますか?",
"Everyone": "全員",
- "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "あなたのコミュニティには、説明がありません。コミュニティのメンバーに見せるHTMLページです。
ここをクリックして設定を開き、説明を加えてください!",
+ "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "あなたのコミュニティーには、説明がありません。コミュニティーのメンバーに見せるHTMLページです。
ここをクリックして設定を開き、説明を加えてください!",
"Long Description (HTML)": "詳細説明 (HTML)",
"Description": "説明",
- "Community %(groupId)s not found": "コミュニティ %(groupId)s が見つかりません",
+ "Community %(groupId)s not found": "コミュニティー %(groupId)s が見つかりません",
"Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s をロードできませんでした",
"Failed to reject invitation": "招待を拒否できませんでした",
- "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "この部屋は公開されていません。再度参加するには、招待が必要です。",
- "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "この部屋「%(roomName)s」から退出してよろしいですか?",
- "Can't leave Server Notices room": "サーバー通知部屋を離れることはできません",
- "This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "この部屋はホームサーバーからの重要なメッセージに使用されるため、そこを離れることはできません。",
+ "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "このルームは公開されていません。再度参加するには、招待が必要です。",
+ "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "このルーム「%(roomName)s」から退出してよろしいですか?",
+ "Can't leave Server Notices room": "サーバー通知ルームを退出することはできません",
+ "This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "このルームはホームサーバーからの重要なメッセージに使用されるので、退出することはできません。",
"Signed Out": "サインアウト",
- "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "セキュリティ上、このセッションはログアウトされています。 もう一度サインインしてください。",
+ "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "セキュリティー上、このセッションはログアウトされています。 もう一度サインインしてください。",
"Terms and Conditions": "利用規約",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "%(homeserverDomain)s ホームサーバーを引き続き使用するには、利用規約を確認して同意する必要があります。",
- "Review terms and conditions": "利用規約を確認する",
+ "Review terms and conditions": "利用規約を確認",
"Old cryptography data detected": "古い暗号化データが検出されました",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "%(brand)sの古いバージョンのデータが検出されました。 これにより、古いバージョンではエンドツーエンドの暗号化が機能しなくなります。 古いバージョンを使用している間に最近交換されたエンドツーエンドの暗号化されたメッセージは、このバージョンでは復号化できません。 これにより、このバージョンで交換されたメッセージが失敗することもあります。 問題が発生した場合は、ログアウトして再度ログインしてください。 メッセージ履歴を保持するには、キーをエクスポートして再インポートします。",
"Logout": "ログアウト",
- "Your Communities": "あなたのコミュニティ",
- "Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "知っていましたか: コミュニティを使って%(brand)sの経験を絞り込むことができます!",
- "Error whilst fetching joined communities": "参加したコミュニティを取得中にエラーが発生しました",
- "Create a new community": "新しいコミュニティを作成する",
- "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "ユーザーと部屋をグループ化するコミュニティを作成してください! Matrixユニバースにあなたの空間を目立たせるためにカスタムホームページを作成してください。",
+ "Your Communities": "あなたのコミュニティー",
+ "Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "知っていましたか: コミュニティーを使って%(brand)sの経験を絞り込むことができます!",
+ "Error whilst fetching joined communities": "参加したコミュニティーを取得中にエラーが発生しました",
+ "Create a new community": "新しいコミュニティーを作成",
+ "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "ユーザーとルームをグループ化するコミュニティーを作成してください! Matrixユニバースにあなたの空間を目立たせるためにカスタムホームページを作成してください。",
"You can't send any messages until you review and agree to our terms and conditions.": "利用規約 を確認して同意するまでは、いかなるメッセージも送信できません。",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "このホームサーバーが月間アクティブユーザー制限を超えたため、メッセージは送信されませんでした。 サービスを引き続き使用するには、サービス管理者にお問い合わせください。",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "このホームサーバーがリソース制限を超えたため、メッセージは送信されませんでした。 サービスを引き続き使用するには、サービス管理者にお問い合わせください。",
@@ -637,11 +637,11 @@
"Search failed": "検索に失敗しました",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "サーバーが使用できない、オーバーロードされている、または検索がタイムアウトしているようです :(",
"No more results": "もう結果はありません",
- "Room": "部屋",
+ "Room": "ルーム",
"Failed to reject invite": "招待を拒否できませんでした",
"Clear filter": "フィルタークリア",
- "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "この部屋のタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、問題のメッセージを見る権限がありません。",
- "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "この部屋のタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、それを見つけることができませんでした。",
+ "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "このルームのタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、問題のメッセージを見る権限がありません。",
+ "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "このルームのタイムラインに特定のポイントをロードしようとしましたが、それを見つけることができませんでした。",
"Failed to load timeline position": "タイムラインの位置を読み込めませんでした",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s アップロード中、他 %(count)s 件",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s アップロード中",
@@ -656,8 +656,8 @@
"Labs": "ラボ",
"Legal": "法的",
"Check for update": "更新を確認",
- "Reject all %(invitedRooms)s invites": "%(invitedRooms)s すべての招待を拒否する",
- "Start automatically after system login": "システムログイン後に自動的に起動する",
+ "Reject all %(invitedRooms)s invites": "%(invitedRooms)s 全ての招待を拒否",
+ "Start automatically after system login": "システムログイン後に自動的に起動",
"No media permissions": "メディア権限がありません",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "自分のマイク/ウェブカメラにアクセスするために手動で%(brand)sを許可する必要があるかもしれません",
"No Audio Outputs detected": "オーディオ出力が検出されませんでした",
@@ -666,7 +666,7 @@
"Email": "Eメール",
"Profile": "プロフィール",
"Account": "アカウント",
- "Homeserver is": "ホームサーバー:",
+ "Homeserver is": "ホームサーバー:",
"%(brand)s version:": "%(brand)s のバージョン:",
"Failed to send email": "メールを送信できませんでした",
"The email address linked to your account must be entered.": "あなたのアカウントにリンクされているメールアドレスを入力する必要があります。",
@@ -680,12 +680,12 @@
"Incorrect username and/or password.": "不正なユーザー名またはパスワード。",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "matrix.orgではなく、%(hs)s サーバーにログインしていることに注意してください。",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "このホームサーバーは、このクライアントでサポートされているログインフローを提供していません。",
- "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or enable unsafe scripts.": "HTTPS URLがブラウザバーにある場合、HTTP経由でホームサーバーに接続できません。 HTTPSを使用するか安全でないスクリプトを有効にする。",
- "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "ホームサーバーに接続できません - 接続を確認し、ホームサーバーのSSL証明書が信頼できるものであり、ブラウザの拡張機能が要求をブロックしていないことを確認してください。",
+ "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or enable unsafe scripts.": "HTTPS URLがブラウザーバーにある場合、HTTP経由でホームサーバーに接続できません。 HTTPSを使用するか安全でないスクリプトを有効にする。",
+ "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "ホームサーバーに接続できません - 接続を確認し、ホームサーバーのSSL証明書が信頼できるものであり、ブラウザーの拡張機能が要求をブロックしていないことを確認してください。",
"This server does not support authentication with a phone number.": "このサーバーは、電話番号による認証をサポートしていません。",
"Commands": "コマンド",
"Emoji": "絵文字",
- "Notify the whole room": "部屋全体に通知する",
+ "Notify the whole room": "ルーム全体に通知",
"Room Notification": "ルーム通知",
"Users": "ユーザー",
"Session ID": "セッション ID",
@@ -697,20 +697,20 @@
"Enter passphrase": "パスフレーズを入力",
"Confirm passphrase": "パスフレーズを確認",
"Export": "エクスポート",
- "Import room keys": "ルームキーをインポートする",
- "This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "このプロセスでは、以前に別のMatrixクライアントからエクスポートした暗号化キーをインポートできます。 これにより、他のクライアントが解読できるすべてのメッセージを解読することができます。",
+ "Import room keys": "ルームキーをインポート",
+ "This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "このプロセスでは、以前に別のMatrixクライアントからエクスポートした暗号化キーをインポートできます。 これにより、他のクライアントが解読できる全てのメッセージを解読することができます。",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "エクスポートファイルはパスフレーズで保護されます。 ファイルを解読するには、パスフレーズをここに入力する必要があります。",
"File to import": "インポートするファイル",
"Import": "インポート",
"Failed to set direct chat tag": "直接チャットタグを設定できませんでした",
- "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "部屋からタグ %(tagName)s を削除できませんでした",
- "Failed to add tag %(tagName)s to room": "部屋にタグ %(tagName)s を追加できませんでした",
+ "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "ルームからタグ %(tagName)s を削除できませんでした",
+ "Failed to add tag %(tagName)s to room": "ルームにタグ %(tagName)s を追加できませんでした",
"Open Devtools": "開発ツールを開く",
"Flair": "バッジ",
"Unignore": "無視をやめる",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "ロードできません! ネットワーク通信を確認の上もう一度お試しください。",
- "Failed to invite users to the room:": "部屋にユーザーを招待できませんでした:",
- "You do not have permission to invite people to this room.": "この部屋にユーザーを招待する権限がありません。",
+ "Failed to invite users to the room:": "ルームにユーザーを招待できませんでした:",
+ "You do not have permission to invite people to this room.": "このルームにユーザーを招待する権限がありません。",
"Unknown server error": "不明なサーバーエラー",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "記号、数字、大文字を含む必要はありません",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "キーボードの上でもっと長くて複雑な図形になるものを使ってください",
@@ -720,7 +720,7 @@
"Avoid years that are associated with you": "あなたに関係のある年号は避けましょう",
"Avoid dates and years that are associated with you": "あなたに関係のある日付や年号は避けましょう",
"Capitalization doesn't help very much": "大文字を入れれば良いというものではありません",
- "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "すべて大文字というのは、すべて小文字と同じくらい推測されやすいです",
+ "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "全て大文字というのは、全て小文字と同じくらい推測されやすいです",
"Reversed words aren't much harder to guess": "逆さ言葉は推測されやすいです",
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "a を @ に替えるような安易な変換は、やってもやらなくても一緒です",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "単語をあとひとつかふたつ付け足しましょう。めったに使わない単語がよいです。",
@@ -730,50 +730,50 @@
"Recent years are easy to guess": "最近の年号は推測されやすいです",
"Dates are often easy to guess": "たいていの日付は推測されやすいです",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "ログインしているか否か(私たちはあなたのユーザー名を記録しません)",
- "Sets the room name": "部屋名を設定する",
- "Change room name": "部屋名の変更",
- "Room Name": "部屋名",
+ "Sets the room name": "ルーム名を設定",
+ "Change room name": "ルーム名の変更",
+ "Room Name": "ルーム名",
"Add Email Address": "メールアドレスの追加",
"Add Phone Number": "電話番号の追加",
- "Call failed due to misconfigured server": "サーバの誤設定により呼び出し失敗",
+ "Call failed due to misconfigured server": "サーバーの誤設定により呼び出し失敗",
"Try using turn.matrix.org": "turn.matrix.orgで試してみる",
"Replying With Files": "ファイルを添付して返信",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "ファイル '%(fileName)s' のアップロードに失敗しました.",
- "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバのアップロードのサイズ上限を超えています",
- "The server does not support the room version specified.": "このサーバは指定された部屋バージョンに対応していません。",
+ "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバーのアップロードのサイズ上限を超えています",
+ "The server does not support the room version specified.": "このサーバーは指定されたルームバージョンに対応していません。",
"Name or Matrix ID": "名前またはMatrix ID",
"Identity server has no terms of service": "ID サーバーは利用規約を持っていません",
"Messages": "メッセージ",
"Actions": "アクション",
"Other": "その他",
- "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯\\_(ツ)_/¯ を平文メッセージの前に挿入する",
- "Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "メッセージをマークダウンと解釈せずプレーンテキストとして送信する",
- "Upgrades a room to a new version": "部屋を新しいバージョンへアップグレードする",
+ "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯\\_(ツ)_/¯ を平文メッセージの前に挿入",
+ "Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "メッセージをマークダウンと解釈せずプレーンテキストとして送信",
+ "Upgrades a room to a new version": "ルームを新しいバージョンへアップグレード",
"You do not have the required permissions to use this command.": "このコマンドを実行するのに必要な権限がありません。",
- "Changes your display nickname in the current room only": "表示されるニックネームをこの部屋に関してのみ変更する",
- "Changes the avatar of the current room": "現在の部屋のアバターを変更する",
- "Changes your avatar in this current room only": "アバターをこの部屋に関してのみ変更する",
- "Changes your avatar in all rooms": "全ての部屋に対するアバターを変更する",
- "Gets or sets the room topic": "部屋のトピック情報を取得または設定する",
- "This room has no topic.": "この部屋はトピックを持ちません。",
- "Use an identity server": "IDサーバーを使用する",
- "Unbans user with given ID": "与えられたIDを持つユーザーの追放を解除する",
- "Adds a custom widget by URL to the room": "部屋にURLで指定したカスタムウィジェットを追加する",
+ "Changes your display nickname in the current room only": "表示されるニックネームをこのルームに関してのみ変更",
+ "Changes the avatar of the current room": "現在のルームのアバターを変更",
+ "Changes your avatar in this current room only": "アバターをこのルームに関してのみ変更",
+ "Changes your avatar in all rooms": "全てのルームに対するアバターを変更",
+ "Gets or sets the room topic": "ルームのトピック情報を取得または設定",
+ "This room has no topic.": "このルームはトピックを持ちません。",
+ "Use an identity server": "IDサーバーを使用",
+ "Unbans user with given ID": "与えられたIDを持つユーザーのブロックを解除",
+ "Adds a custom widget by URL to the room": "ルームにURLで指定したカスタムウィジェットを追加",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "https:// または http:// で始まるウィジェット URLを指定してください",
- "You cannot modify widgets in this room.": "あなたはこの部屋のウィジェットを変更できません。",
- "Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信する",
- "Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信する",
- "Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示する",
- "%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋をアップグレードしました。",
- "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋を「リンクを知っている人全員」に公開しました。",
- "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋を「招待者のみ参加可能」に変更しました。",
- "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋へのゲストによる参加を許可しました。",
- "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "「パンくずリスト」機能(部屋リストの上のアバター)を使っているかどうか",
+ "You cannot modify widgets in this room.": "あなたはこのルームのウィジェットを変更できません。",
+ "Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信",
+ "Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信",
+ "Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示",
+ "%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームをアップグレードしました。",
+ "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s がこのルームを「リンクを知っている人全員」に公開しました。",
+ "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s がこのルームを「招待者のみ参加可能」に変更しました。",
+ "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームへのゲストによる参加を許可しました。",
+ "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "「パンくずリスト」機能(ルームのリストの上のアバター)を使っているか",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "そのサーバーの所有者を信頼する場合のみ続ける。",
"Trust": "信頼",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "メールによる招待のためにIDサーバーを用いる。設定画面で管理する。",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s が参加ルールを「%(rule)s」に変更しました。",
- "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋へのゲストによる参加を拒否しました。",
+ "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームへのゲストによる参加を拒否しました。",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s がゲストによるアクセスを %(rule)s に変更しました。",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s が入力中 …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s と他 %(count)s 名が入力中 …",
@@ -783,23 +783,23 @@
"Your %(brand)s is misconfigured": "あなたの%(brand)sは設定が間違っています",
"Cannot reach identity server": "IDサーバーに接続できません",
"No homeserver URL provided": "ホームサーバーのURLが与えられていません",
- "User %(userId)s is already in the room": "ユーザー %(userId)s はすでにその部屋にいます",
+ "User %(userId)s is already in the room": "ユーザー %(userId)s は既にそのルームにいます",
"User %(user_id)s does not exist": "ユーザー %(user_id)s は存在しません",
- "The user's homeserver does not support the version of the room.": "そのユーザーのホームサーバーはその部屋のバージョンに対応していません。",
+ "The user's homeserver does not support the version of the room.": "そのユーザーのホームサーバーはそのルームのバージョンに対応していません。",
"Use a few words, avoid common phrases": "ありふれた語句を避けて、いくつかの単語を使ってください",
"This is a top-10 common password": "これがよく使われるパスワードの上位10個です",
"This is a top-100 common password": "これがよく使われるパスワードの上位100個です",
"This is a very common password": "これはとてもよく使われるパスワードです",
"This is similar to a commonly used password": "これはよく使われるパスワードに似ています",
"A word by itself is easy to guess": "単語一つだけだと簡単に特定されます",
- "Custom user status messages": "ユーザーステータスのメッセージをカスタマイズする",
- "Render simple counters in room header": "部屋のヘッダーに簡単なカウンターを表示する",
+ "Custom user status messages": "ユーザーステータスのメッセージをカスタマイズ",
+ "Render simple counters in room header": "ルームのヘッダーに簡単なカウンターを表示",
"Enable Emoji suggestions while typing": "入力中の絵文字提案機能を有効にする",
- "Show avatar changes": "アバターの変更を表示する",
- "Show display name changes": "表示名の変更を表示する",
- "Show read receipts sent by other users": "他の人の既読情報を表示する",
+ "Show avatar changes": "アバターの変更を表示",
+ "Show display name changes": "表示名の変更を表示",
+ "Show read receipts sent by other users": "他の人の既読情報を表示",
"Enable big emoji in chat": "チャットで大きな絵文字を有効にする",
- "Send typing notifications": "入力中通知を送信する",
+ "Send typing notifications": "入力中通知を送信",
"Enable Community Filter Panel": "コミュニティーフィルターパネルを有効にする",
"Public Name": "公開名",
"Upgrade to your own domain": "あなた自身のドメインにアップグレード",
@@ -809,13 +809,13 @@
"Theme": "テーマ",
"General": "一般",
"Preferences": "環境設定",
- "Security & Privacy": "セキュリティとプライバシー",
- "Room information": "部屋の情報",
+ "Security & Privacy": "セキュリティーとプライバシー",
+ "Room information": "ルームの情報",
"Internal room ID:": "内部部屋 ID:",
- "Room version": "部屋のバージョン",
- "Room version:": "部屋のバージョン:",
+ "Room version": "ルームのバージョン",
+ "Room version:": "ルームのバージョン:",
"Developer options": "開発者オプション",
- "Room Addresses": "部屋のアドレス",
+ "Room Addresses": "ルームのアドレス",
"Sounds": "音",
"Notification sound": "通知音",
"Reset": "リセット",
@@ -829,25 +829,25 @@
"Email Address": "メールアドレス",
"Main address": "メインアドレス",
"Join": "参加",
- "Create a private room": "プライベートな部屋を作成",
- "Topic (optional)": "トピック (オプション)",
+ "Create a private room": "プライベートなルームを作成",
+ "Topic (optional)": "トピック(任意)",
"Hide advanced": "高度な設定を非表示",
"Show advanced": "高度な設定を表示",
- "Room Settings - %(roomName)s": "部屋の設定 - %(roomName)s",
+ "Room Settings - %(roomName)s": "ルームの設定 - %(roomName)s",
"Filter": "検索",
- "Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "部屋を探す… (例: %(exampleRoom)s)",
- "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or Create a new room.": "もしお探しの部屋が見つからない場合、招待してもらうか部屋を作成しましょう。",
- "Enable room encryption": "部屋の暗号化を有効化",
+ "Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "ルームを探す… (例: %(exampleRoom)s)",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or Create a new room.": "もしお探しのルームが見つからない場合、招待してもらうかルームを作成しましょう。",
+ "Enable room encryption": "ルームの暗号化を有効にする",
"Change": "変更",
- "Change room avatar": "部屋アバターの変更",
- "Change main address for the room": "部屋のメインアドレスの変更",
- "Change history visibility": "履歴を表示できるかの変更",
- "Change permissions": "権限の変更",
+ "Change room avatar": "ルームアバターの変更",
+ "Change main address for the room": "ルームのメインアドレスの変更",
+ "Change history visibility": "履歴の見え方を変更",
+ "Change permissions": "権限を変更",
"Change topic": "トピックの変更",
- "Upgrade the room": "部屋のアップグレード",
+ "Upgrade the room": "ルームをアップグレード",
"Modify widgets": "ウィジェットの変更",
"Error changing power level requirement": "必要な権限レベルの変更中にエラーが発生しました",
- "An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "部屋で必要な権限レベルの変更中にエラーが発生しました。あなたが十分な権限を確認したうえで再度お試しください。",
+ "An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "ルームで必要な権限レベルの変更中にエラーが発生しました。あなたが十分な権限を確認したうえで再度お試しください。",
"Default role": "既定の役割",
"Send messages": "メッセージの送信",
"Invite users": "ユーザーの招待",
@@ -855,17 +855,17 @@
"Kick users": "ユーザーの追放",
"Ban users": "ユーザーのブロック",
"Notify everyone": "全員に通知",
- "Select the roles required to change various parts of the room": "部屋の様々な部分の変更に必要な役割を選択",
- "Room Topic": "部屋のトピック",
+ "Select the roles required to change various parts of the room": "ルームに関する変更を行うために必要な役割を選択",
+ "Room Topic": "ルームのトピック",
"reacted with %(shortName)s": "%(shortName)s とリアクションしました",
"Next": "次へ",
"Username": "ユーザー名",
"Create account": "アカウントを作成",
- "Error upgrading room": "部屋のアップグレード中にエラーが発生しました",
+ "Error upgrading room": "ルームのアップグレード中にエラーが発生しました",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s が音声通話を行いました。",
- "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s が音声通話を行いました。 (このブラウザではサポートされていません)",
+ "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s が音声通話を行いました。 (このブラウザーではサポートされていません)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。",
- "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。 (このブラウザではサポートされていません)",
+ "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s がビデオ通話を行いました。 (このブラウザーではサポートされていません)",
"Match system theme": "システムテーマに合わせる",
"Delete Backup": "バックアップを削除",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "暗号化されたメッセージは、エンドツーエンドの暗号化によって保護されています。これらの暗号化されたメッセージを読むための鍵を持っているのは、あなたと参加者だけです。",
@@ -877,19 +877,19 @@
"FAQ": "よくある質問",
"Versions": "バージョン",
"Voice & Video": "音声とビデオ",
- "Remove recent messages": "最近のメッセージを削除する",
- "%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s が部屋を作成して構成しました。",
- "Add room": "部屋を追加",
- "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋に %(groups)s のバッジを追加しました。",
- "%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋から %(groups)s のバッジを削除しました。",
+ "Remove recent messages": "最近のメッセージを削除",
+ "%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s がルームを作成して構成しました。",
+ "Add room": "ルームを追加",
+ "%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームに %(groups)s のバッジを追加しました。",
+ "%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームから %(groups)s のバッジを削除しました。",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s が %(newGroups)s のバッジを追加し、 %(oldGroups)s のバッジを削除しました。",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "本当によろしいですか? もしキーが正常にバックアップされていない場合、暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります。",
"not stored": "保存されていません",
- "All keys backed up": "すべてのキーがバックアップされました",
+ "All keys backed up": "全てのキーがバックアップされました",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "暗号化キーを失くさないために、サインアウトする前にキーをバックアップしてください。",
"Start using Key Backup": "キーのバックアップをはじめる",
"Error updating flair": "バッジの更新でエラーが発生しました",
- "There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "この部屋のバッジの更新でエラーが発生しました。サーバーが許可していないか、一時的なエラーが発生しました。",
+ "There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "このルームのバッジの更新でエラーが発生しました。サーバーが許可していないか、一時的なエラーが発生しました。",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "%(date)sに編集。クリックして編集を表示。",
"edited": "編集済み",
"I don't want my encrypted messages": "暗号化されたメッセージは必要ありません",
@@ -897,7 +897,7 @@
"You'll lose access to your encrypted messages": "暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります",
"You'll upgrade this room from to .": "このルームをからにアップグレードします。",
"Warning: You should only set up key backup from a trusted computer.": "警告: 信頼できるコンピュータからのみキーのバックアップをセットアップしてください。",
- "For maximum security, this should be different from your account password.": "セキュリティの効果を高めるために、アカウントのパスワードと別のものを設定するべきです。",
+ "For maximum security, this should be different from your account password.": "セキュリティーの効果を高めるために、アカウントのパスワードと別のものを設定するべきです。",
"That matches!": "同じです!",
"Download": "ダウンロード",
"Print it and store it somewhere safe": "印刷して安全な場所に保管しましょう",
@@ -907,7 +907,7 @@
"Profile picture": "プロフィール画像",
"Encryption enabled": "暗号化が有効です",
"Encryption not enabled": "暗号化が無効です",
- "The encryption used by this room isn't supported.": "この部屋では暗号化の使用がサポートされていません。",
+ "The encryption used by this room isn't supported.": "このルームでは暗号化の使用がサポートされていません。",
"Cross-signing public keys:": "クロス署名公開鍵:",
"Cross-signing private keys:": "クロス署名秘密鍵:",
"Delete %(count)s sessions|other": "%(count)s 件のセッションを削除",
@@ -921,29 +921,29 @@
"Session name": "セッション名",
"Session key": "セッション鍵",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "このセッションでは、未検証のセッションに対して暗号化されたメッセージを送信しない",
- "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "このセッションでは、この部屋の未検証のセッションに対して暗号化されたメッセージを送信しない",
+ "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "このセッションでは、このルームの未検証のセッションに対して暗号化されたメッセージを送信しない",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "1対1のチャットでの暗号化されたメッセージ",
"Encrypted messages in group chats": "グループチャットでの暗号化されたメッセージ",
"Upload": "アップロード",
"Enable desktop notifications for this session": "このセッションでデスクトップ通知を行う",
"Email addresses": "メールアドレス",
- "This room is end-to-end encrypted": "この部屋はエンドツーエンド暗号化されています",
+ "This room is end-to-end encrypted": "このルームはエンドツーエンド暗号化されています",
"Encrypted by an unverified session": "未検証のセッションによる暗号化",
"Close preview": "プレビューを閉じる",
"Direct Messages": "対話",
"Loading …": "読み込み中 …",
"Your display name": "あなたの表示名",
"Power level": "権限レベル",
- "Removing…": "削除中…",
+ "Removing…": "削除しています…",
"Destroy cross-signing keys?": "クロス署名鍵を破棄してよろしいですか?",
"Clear cross-signing keys": "クロス署名鍵を削除",
"Clear all data in this session?": "このセッションの全てのデータを削除してよろしいですか?",
"Clear all data": "全てのデータを削除",
- "Create a public room": "公開された部屋を作成",
+ "Create a public room": "公開されたルームを作成",
"Message edits": "メッセージの編集履歴",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "あなたのホームサーバーの管理者にコンテンツを報告",
- "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "このメッセージを報告すると、このメッセージの一意の「イベントID」があなたのホームサーバーの管理者に送信されます。この部屋内のメッセージが暗号化されている場合、ホームサーバーの管理者はメッセージのテキストを読んだり、ファイルや画像を表示することはできません。",
- "Send report": "報告を送信する",
+ "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "このメッセージを報告すると、このメッセージの一意の「イベントID」があなたのホームサーバーの管理者に送信されます。このルーム内のメッセージが暗号化されている場合、ホームサーバーの管理者はメッセージのテキストを読んだり、ファイルや画像を表示することはできません。",
+ "Send report": "報告を送信",
"Sign out and remove encryption keys?": "ログアウトおよび暗号鍵の削除を実行してよろしいですか?",
"Terms of Service": "利用規約",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "続行するには、このサービスの利用規約に同意する必要があります。",
@@ -963,18 +963,18 @@
"Ctrl": "Ctrl",
"Toggle microphone mute": "マイクのミュート切り替え",
"Toggle video on/off": "ビデオのオンオフ切り替え",
- "%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s が部屋名を %(oldRoomName)s から %(newRoomName)s に変更しました。",
+ "%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s がルーム名を %(oldRoomName)s から %(newRoomName)s に変更しました。",
"Unknown Command": "不明なコマンド",
"Unrecognised command: %(commandText)s": "認識されていないコマンド: %(commandText)s",
"Send as message": "メッセージとして送信",
"Confirm": "確認",
"Enable audible notifications for this session": "このセッションでは音声通知を有効にする",
"Enable encryption?": "暗号化を有効にしますか?",
- "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "一度有効にした部屋の暗号化は無効にすることはできません。暗号化された部屋で送信されたメッセージは、サーバーからは見ることができず、その部屋の参加者だけが見ることができます。暗号化を有効にすると、多くのボットやブリッジが正常に動作しなくなる場合があります。暗号化についての詳細はこちらをご覧ください。",
+ "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "一度有効にしたルームの暗号化は無効にすることはできません。暗号化されたルームで送信されたメッセージは、サーバーからは見ることができず、そのルームの参加者だけが見ることができます。暗号化を有効にすると、多くのボットやブリッジが正常に動作しなくなる場合があります。暗号化についての詳細はこちらをご覧ください。",
"Enter username": "ユーザー名を入力",
- "Email (optional)": "メールアドレス (任意)",
- "Phone (optional)": "電話番号 (任意)",
- "Sign in instead": "サインインする",
+ "Email (optional)": "メールアドレス(任意)",
+ "Phone (optional)": "電話番号(任意)",
+ "Sign in instead": "サインイン",
"Verify this session": "このセッションの検証",
"Encryption upgrade available": "暗号化のアップグレードが利用できます",
"Not Trusted": "まだ信頼されていません",
@@ -993,15 +993,15 @@
"%(count)s sessions|other": "%(count)s 件のセッション",
"%(count)s sessions|one": "%(count)s 件のセッション",
"Hide sessions": "セッションを隠す",
- "Security": "セキュリティ",
+ "Security": "セキュリティー",
"Welcome to %(appName)s": "%(appName)s へようこそ",
"Liberate your communication": "あなたのコミュニケーションを解放する",
"Send a Direct Message": "ダイレクトメッセージを送信",
- "Explore Public Rooms": "公開された部屋を探す",
+ "Explore Public Rooms": "公開されたルームを探す",
"Create a Group Chat": "グループチャットを作成",
"Go Back": "戻る",
- "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。",
- "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されていません。",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "このルーム内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。",
+ "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "このルーム内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されていません。",
"You signed in to a new session without verifying it:": "あなたのこのセッションはまだ検証されていません:",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) のこのセッションはまだ検証されていません:",
"Recent Conversations": "最近会話したユーザー",
@@ -1010,7 +1010,7 @@
"Session already verified!": "このセッションは検証済みです!",
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告: このセッションは検証済みです、しかし鍵が一致していません!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "警告: 鍵の検証に失敗しました!提供された鍵「%(fingerprint)s」は、%(userId)s およびセッション %(deviceId)s の署名鍵「%(fprint)s」と一致しません。これはつまり、あなたの会話が傍受・盗聴されようとしている恐れがあるということです!",
- "Show typing notifications": "入力中通知を表示する",
+ "Show typing notifications": "入力中通知を表示",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "あなたのホームサーバーが対応していない場合は代替通話支援サーバー turn.matrix.org の使用を許可 (あなたの IP アドレスが通話相手に漏洩するのを防ぎます)",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "あなたのホームサーバーはクロス署名に対応していません。",
"in memory": "メモリー内",
@@ -1032,7 +1032,7 @@
"Account management": "アカウントの管理",
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "アカウントの無効化は取り消せません。注意してください!",
"Deactivate account": "アカウントの無効化",
- "Room list": "部屋一覧",
+ "Room list": "ルーム一覧",
"Timeline": "タイムライン",
"Message search": "メッセージの検索",
"Published Addresses": "公開アドレス",
@@ -1040,8 +1040,8 @@
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s は検索結果を表示するため、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています:",
"Space used:": "使用中のストレージ容量:",
"Indexed messages:": "インデックス済みのメッセージ数:",
- "Indexed rooms:": "インデックス済みの部屋数:",
- "%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(totalRooms)s 件の部屋の内 %(doneRooms)s 件",
+ "Indexed rooms:": "インデックス済みのルーム数:",
+ "%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(totalRooms)s 件のルームの内 %(doneRooms)s 件",
"Error changing power level": "権限レベルの変更中にエラーが発生しました",
"Frequently Used": "使用頻度の高いリアクション",
"Smileys & People": "表情と人々",
@@ -1057,12 +1057,12 @@
"Your user ID": "あなたのユーザー ID",
"Your theme": "あなたのテーマ",
"%(brand)s URL": "%(brand)s URL",
- "Room ID": "部屋 ID",
+ "Room ID": "ルーム ID",
"More options": "更なるオプション",
- "Manually verify all remote sessions": "すべてのリモートセッションを手動で検証する",
+ "Manually verify all remote sessions": "全てのリモートセッションを手動で検証",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "クロス署名されたデバイスを信頼せず、信頼済みとしてマークするためにユーザーが使用する各セッションを個別に検証します。",
"This session is backing up your keys. ": "このセッションでは鍵をバックアップしています。 ",
- "Show all": "すべて表示",
+ "Show all": "全て表示",
"Message deleted": "メッセージが削除されました",
"Message deleted by %(name)s": "%(name)s によってメッセージが削除されました",
"Show less": "詳細を非表示",
@@ -1092,10 +1092,10 @@
"Show a placeholder for removed messages": "削除されたメッセージの場所にプレースホルダーを表示",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "参加/退出のメッセージを表示 (招待/追放/ブロック には影響しません)",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "不正な可能性のある Matrix ID に招待を送るまえに確認を表示",
- "Order rooms by name": "名前順で部屋を整列",
- "Show rooms with unread notifications first": "未読通知のある部屋をトップに表示",
- "Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "最近表示した部屋のショートカットを部屋リストの上に表示する",
- "Show previews/thumbnails for images": "画像のプレビュー/サムネイルを表示する",
+ "Order rooms by name": "名前順でルームを整列",
+ "Show rooms with unread notifications first": "未読通知のあるルームをトップに表示",
+ "Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "最近表示したルームのショートカットをルームリストの上に表示",
+ "Show previews/thumbnails for images": "画像のプレビュー/サムネイルを表示",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "あなたのアカウントではクロス署名の認証情報がシークレットストレージに保存されていますが、このセッションでは信頼されていません。",
"This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "このセッションではキーをバックアップしていません。ですが、あなたは復元に使用したり今後キーを追加したりできるバックアップを持っています。",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "このセッションのみにあるキーを失なわないために、セッションをキーバックアップに接続しましょう。",
@@ -1103,13 +1103,13 @@
"Autocomplete delay (ms)": "自動補完の遅延 (ms)",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "メディア権限が不足しています、リクエストするには下のボタンを押してください。",
"Request media permissions": "メディア権限をリクエスト",
- "Joining room …": "部屋に参加中…",
+ "Joining room …": "ルームに参加しています…",
"Join the discussion": "話し合いに参加",
- "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s はプレビューできません。部屋に参加しますか?",
- "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "他のユーザーがあなたのホームサーバー (%(localDomain)s) を通じてこの部屋を見つけられるよう、アドレスを設定しましょう",
+ "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s はプレビューできません。ルームに参加しますか?",
+ "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "アドレスを設定すれば、他のユーザーがあなたのホームサーバー (%(localDomain)s) を通じてこのルームを見つけられるようになります。",
"Verify this login": "このログインを承認",
"Signing In...": "サインイン中...",
- "If you've joined lots of rooms, this might take a while": "たくさんの部屋に参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
+ "If you've joined lots of rooms, this might take a while": "たくさんのルームに参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
"Single Sign On": "シングルサインオン",
"Light": "ライト",
"Dark": "ダーク",
@@ -1121,7 +1121,7 @@
"Enable experimental, compact IRC style layout": "コンパクトな IRC スタイルレイアウトを使用 (実験的機能)",
"Messages containing my username": "自身のユーザー名を含むメッセージ",
"Messages containing @room": "@room を含むメッセージ",
- "When rooms are upgraded": "部屋がアップグレードされた時",
+ "When rooms are upgraded": "ルームがアップグレードされた時",
"Hey you. You're the best!": "こんにちは、よろしくね!",
"Customise your appearance": "外観のカスタマイズ",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "外観の設定はこの %(brand)s セッションにのみ適用されます。",
@@ -1151,14 +1151,14 @@
"List options": "一覧の設定",
"Use Single Sign On to continue": "シングルサインオンを使用して続行",
"Accept to continue:": " に同意して続行:",
- "Always show the window menu bar": "常にウィンドウメニューバーを表示する",
+ "Always show the window menu bar": "常にウィンドウメニューバーを表示",
"Show %(count)s more|other": "さらに %(count)s 件を表示",
"Show %(count)s more|one": "さらに %(count)s 件を表示",
"%(num)s minutes ago": "%(num)s 分前",
"%(num)s hours ago": "%(num)s 時間前",
"%(num)s days ago": "%(num)s 日前",
"Favourited": "お気に入り登録中",
- "Room options": "部屋の設定",
+ "Room options": "ルームの設定",
"Ignored users": "無視しているユーザー",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "トレイアイコンを表示しウィンドウを閉じても最小化して待機する",
"This message cannot be decrypted": "メッセージが復号できません",
@@ -1166,7 +1166,7 @@
"Encrypted by a deleted session": "削除済みのセッションによる暗号化",
"Scroll to most recent messages": "最新のメッセージを表示",
"Emoji picker": "絵文字を選択",
- "All rooms": "全ての部屋",
+ "All rooms": "全てのルーム",
"Your server": "あなたのサーバー",
"Matrix": "Matrix",
"Add a new server": "新しいサーバーを追加",
@@ -1188,31 +1188,31 @@
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"User %(user_id)s may or may not exist": "ユーザー %(user_id)s は存在しないとは限りません",
"Unknown App": "未知のアプリ",
- "Room Info": "部屋の情報",
+ "Room Info": "ルームの情報",
"About": "概要",
"%(count)s people|other": "%(count)s 人の参加者",
"%(count)s people|one": "%(count)s 人の参加者",
"Show files": "ファイルを表示",
- "Room settings": "部屋の設定",
+ "Room settings": "ルームの設定",
"Show image": "画像を表示",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "ファイルのアップロード (%(current)s/%(total)s)",
"Upload files": "ファイルのアップロード",
"Upload all": "全てアップロード",
- "No files visible in this room": "この部屋にファイルはありません",
- "Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、部屋のどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。",
+ "No files visible in this room": "このルームにファイルはありません",
+ "Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、ルームのどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。",
"Add widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットの追加",
"Widgets": "ウィジェット",
"Cross-signing is ready for use.": "クロス署名の使用準備が完了しています。",
"Secure Backup": "セキュアバックアップ",
"Set up Secure Backup": "セキュアバックアップのセットアップ",
"Go back": "戻る",
- "Everyone in this room is verified": "この部屋内の全員を検証済み",
- "Verify all users in a room to ensure it's secure.": "この部屋内のすべてのユーザーが安全であることを確認しました。",
+ "Everyone in this room is verified": "このルーム内の全員を検証済み",
+ "Verify all users in a room to ensure it's secure.": "このルーム内の全てのユーザーが安全であることを確認しました。",
"You've successfully verified %(displayName)s!": "%(displayName)s は正常に検証されました!",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "%(deviceName)s (%(deviceId)s) は正常に検証されました!",
"You've successfully verified your device!": "このデバイスは正常に検証されました!",
"You've successfully verified this user.": "このユーザーは正常に検証されました。",
- "Reject & Ignore user": "拒否した上でこのユーザーを無視する",
+ "Reject & Ignore user": "拒否した上でこのユーザーを無視",
" invited you": " があなたを招待しています",
"Do you want to join %(roomName)s?": "%(roomName)s に参加しますか?",
"Start chatting": "チャットを開始",
@@ -1222,56 +1222,56 @@
"You’re all caught up": "確認するものはありません",
"Got it": "了解",
"Got It": "了解",
- "Accepting…": "了承中…",
+ "Accepting…": "了承しています…",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "%(displayName)s による検証を待っています…",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s が了承するのを待っています…",
- "Room avatar": "部屋のアバター",
+ "Room avatar": "ルームのアバター",
"Start Verification": "検証を開始",
- "For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "セキュリティ強化するために、両者のデバイスでワンタイムコードを確認し、このユーザーを検証することができます。",
+ "For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "セキュリティー強化するために、両者のデバイスでワンタイムコードを確認し、このユーザーを検証することができます。",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "あなたのメッセージは保護されており、あなたと宛先だけが保護を解除してメッセージを閲覧するための固有の鍵を持っています。",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s が検証を求めています",
"You sent a verification request": "あなたが検証リクエストを送信しました",
"This account has been deactivated.": "このアカウントは、無効化されています。",
- "Forget Room": "部屋を忘れる",
- "Forget this room": "部屋を忘れる",
+ "Forget Room": "ルームを忘れる",
+ "Forget this room": "ルームを忘れる",
"Recently Direct Messaged": "最近ダイレクトメッセージで会話したユーザー",
- "Invite someone using their name, username (like ) or share this room.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、( の様な)ユーザー名、またはメールアドレスを指定するか、この部屋を共有してください。",
- "Invite someone using their name, email address, username (like ) or share this room.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、メールアドレス、または( の様な)ユーザー名を指定するか、この部屋を共有してください。",
+ "Invite someone using their name, username (like ) or share this room.": "このルームに誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、( の様な)ユーザー名、またはメールアドレスを指定するか、このルームを共有してください。",
+ "Invite someone using their name, email address, username (like ) or share this room.": "このルームに誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、メールアドレス、または( の様な)ユーザー名を指定するか、このルームを共有してください。",
"Upgrade your encryption": "暗号化をアップグレード",
- "Send a reply…": "返信を送信する…",
- "Send a message…": "メッセージを送信する…",
+ "Send a reply…": "返信を送る…",
+ "Send a message…": "メッセージを送信…",
"This is the beginning of your direct message history with .": "ここがあなたと のダイレクトメッセージの履歴の先頭です。",
"This is the start of .": "ここが の先頭です。",
- "Add a topic to help people know what it is about.": "トピックを追加すると参加者がこの部屋の目的を理解しやすくなります。",
+ "Add a topic to help people know what it is about.": "トピックを追加すると参加者がこのルームの目的を理解しやすくなります。",
"Topic: %(topic)s (edit)": "トピック: %(topic)s (編集)",
"Topic: %(topic)s ": "トピック: %(topic)s ",
- "%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s がこの部屋を作成しました。",
- "You created this room.": "あなたがこの部屋を作成しました。",
+ "%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s がこのルームを作成しました。",
+ "You created this room.": "あなたがこのルームを作成しました。",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s がこの DM を作成しました。",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "ここでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。%(displayName)s のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
- "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "このルーム内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
"Use default": "既定の設定を使用",
"e.g. my-room": "例: my-room",
"Room address": "ルームアドレス",
"New published address (e.g. #alias:server)": "新しい公開アドレス (例: #alias:server)",
"No other published addresses yet, add one below": "他の公開アドレスはまだありません。以下から追加できます",
- "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
- "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
+ "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件のルームのメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
+ "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件のルームのメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
"Mentions & Keywords": "メンションとキーワード",
- "Security Key": "セキュリティキー",
- "Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID サーバーの使用は任意です。ID サーバーを使用しない場合、あなたは他のユーザーから発見されなくなり、メールアドレスや電話番号で他のユーザーを招待することもできません。",
+ "Security Key": "セキュリティーキー",
+ "Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID サーバーの使用は任意です。ID サーバーを使用しない場合、あなたは他のユーザーから発見されず、メールアドレスや電話番号で他のユーザーを招待することもできません。",
"Integrations not allowed": "インテグレーションは許可されていません",
"Integrations are disabled": "インテグレーションが無効になっています",
"Manage integrations": "インテグレーションの管理",
"Enter a new identity server": "新しい ID サーバーを入力",
- "Use Ctrl + Enter to send a message": "Ctrl + Enter でメッセージを送信する",
+ "Use Ctrl + Enter to send a message": "Ctrl + Enter でメッセージを送信",
"Backup key cached:": "バックアップキーのキャッシュ:",
"Backup key stored:": "バックアップキー保存場所:",
"Algorithm:": "アルゴリズム:",
"Backup version:": "バックアップバージョン:",
"Secret storage:": "機密ストレージ:",
"Master private key:": "マスター秘密鍵:",
- "Add a photo, so people can easily spot your room.": "写真を追加して、あなたの部屋を目立たせましょう。",
+ "Add a photo, so people can easily spot your room.": "写真を追加して、あなたのルームを目立たせましょう。",
"Add a photo so people know it's you.": "写真を追加して、あなただとわかるようにしましょう。",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "あなたか宛先が誰かを招待しない限りは、この会話は2人だけのものです。",
"Password is allowed, but unsafe": "パスワードの要件は満たしていますが、安全ではありません",
@@ -1281,12 +1281,12 @@
"Enter email address": "メールアドレスを入力",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "電話番号を入力 (このホームサーバーでは必須)",
"Enter phone number": "電話番号を入力",
- "Show avatars in user and room mentions": "ユーザーと部屋でのメンションにアバターを表示する",
- "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータと暗号鍵をバックアップします。鍵は一意のセキュリティキーで保護されます。",
+ "Show avatars in user and room mentions": "ユーザーとルームでのメンションにアバターを表示",
+ "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータと暗号鍵をバックアップします。鍵は一意のセキュリティーキーで保護されます。",
"New version available. Update now.": "新しいバージョンが利用可能です。今すぐ更新",
"Sign In": "サインイン",
- "Create Account": "アカウントの作成",
- "Explore rooms": "部屋を探す",
+ "Create Account": "アカウントを作成",
+ "Explore rooms": "ルームを探す",
"Please view existing bugs on Github first. No match? Start a new one.": "まず、Github で既知のバグを確認してください。また掲載されていない新しいバグを発見した場合は報告してください。",
"Report a bug": "バグの報告",
"Update %(brand)s": "%(brand)s の更新",
@@ -1296,65 +1296,65 @@
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "鍵共有リクエストが送信されました。あなたの他のセッションで鍵共有リクエストをご確認ください。",
"Re-request encryption keys from your other sessions.": "あなたの他のセッションに暗号鍵を再リクエストする。",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "%(serverName)s 以外からの参加をブロックします。",
- "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Matrix 関連のセキュリティ問題を報告するには、Matrix.org の Security Disclosure Policy をご覧ください。",
- "Confirm adding email": "メールアドレスの追加を確認する",
+ "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Matrix 関連のセキュリティー問題を報告するには、Matrix.org の Security Disclosure Policy をご覧ください。",
+ "Confirm adding email": "メールアドレスの追加を確認",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "シングルサインオンを使用して本人確認を行い、メールアドレスの追加を承認してください。",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "そのアドレスの作成中にエラーが発生しました。 サーバーで許可されていないか、一時的な障害が発生した可能性があります。",
"Error creating address": "アドレスの作成中にエラーが発生しました",
- "There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "部屋の代替アドレスの更新中にエラーが発生しました。 サーバーで許可されていないか、一時的な障害が発生した可能性があります。",
- "There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "部屋のメインアドレスの更新中にエラーが発生しました。 サーバーで許可されていないか、一時的な障害が発生した可能性があります。",
+ "There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "ルームの代替アドレスの更新中にエラーが発生しました。 サーバーで許可されていないか、一時的な障害が発生した可能性があります。",
+ "There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "ルームのメインアドレスの更新中にエラーが発生しました。 サーバーで許可されていないか、一時的な障害が発生した可能性があります。",
"Error updating main address": "メインアドレスの更新中にエラーが発生しました",
- "Mark all as read": "すべて既読としてマーク",
+ "Mark all as read": "全て既読としてマーク",
"Invited by %(sender)s": "%(sender)s からの招待",
"Revoke invite": "招待を取り消す",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "招待を取り消すことができませんでした。 サーバーで一時的な問題が発生しているか、招待を取り消すための十分な権限がない可能性があります。",
"Failed to revoke invite": "招待を取り消せませんでした",
"Hint: Begin your message with //
to start it with a slash.": "ヒント: 通常メッセージをスラッシュで開始したい場合は //
から始めます。",
"You can use /help
to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "/help
を使って利用可能なコマンドを一覧できます。メッセージとして送るつもりでしたか?",
- "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "この部屋はホームサーバが不安定と判断した部屋バージョンで動作しています。",
- "Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "この部屋をアップグレードすると、部屋の現在のインスタンスがシャットダウンされて、同じ名前でアップグレードされた部屋が作成されます。",
- "This room has already been upgraded.": "この部屋はすでにアップグレードされています。",
+ "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "このルームはホームサーバーが不安定と判断したルームバージョンで動作しています。",
+ "Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "このルームをアップグレードすると、ルームの現在のインスタンスがシャットダウンされて、同じ名前でアップグレードされたルームが作成されます。",
+ "This room has already been upgraded.": "このルームは既にアップグレードされています。",
"Unread messages.": "未読メッセージ。",
"%(count)s unread messages.|one": "未読メッセージ1件。",
"%(count)s unread messages.|other": "未読メッセージ%(count)s件。",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "未読のメンション1件。",
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "メンションを含む未読メッセージ%(count)s件。",
"Jump to first invite.": "最初の招待にジャンプします。",
- "Jump to first unread room.": "未読のある最初の部屋にジャンプします。",
+ "Jump to first unread room.": "未読のある最初のルームにジャンプします。",
"A-Z": "A-Z",
"Activity": "活発さ",
- "Show previews of messages": "メッセージのプレビューを表示する",
- "Show rooms with unread messages first": "未読メッセージのある部屋を最初に表示する",
- "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "部屋にアクセスしようとした際に エラー(%(errcode)s)が発生しました。このメッセージが誤って表示されていると思われる場合はバグレポートを送信してください。",
- "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "後でもう一度試すか、あなたがアクセスできるかどうか部屋の管理者に問い合わせてください。",
- "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "この部屋は存在しません。表示内容が正しくない可能性があります?",
- "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "部屋 %(roomName)s のプレビューです。参加したいですか?",
+ "Show previews of messages": "メッセージのプレビューを表示",
+ "Show rooms with unread messages first": "未読メッセージのあるルームを最初に表示",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "ルームにアクセスしようとした際に エラー(%(errcode)s)が発生しました。このメッセージが誤って表示されていると思われる場合はバグレポートを送信してください。",
+ "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "後でもう一度試すか、あなたがアクセスできるかどうかルームの管理者に問い合わせてください。",
+ "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "このルームは存在しません。表示内容が正しくない可能性があります?",
+ "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "ルーム %(roomName)s のプレビューです。参加したいですか?",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "このメールアドレスを設定から共有すると、%(brand)s から招待を受け取れます。",
- "Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "設定から identity サーバーを使うと、%(brand)s から直接招待を受け取れます。",
- "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "部屋 %(roomName)s への正体はメールアドレス %(email)s へ送られました",
+ "Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "設定から IDサーバーを使うと、%(brand)s から直接招待を受け取れます。",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "ルーム %(roomName)s への正体はメールアドレス %(email)s へ送られました",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "このメールアドレスを設定からあなたのアカウントにリンクすると %(brand)s から直接招待を受け取ることができます。",
- "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "部屋 %(roomName)s への招待はアカウントに関連付けられていないメールアドレス %(email)s に送られました",
- "You can still join it because this is a public room.": "公開された部屋なので参加が可能です。",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "ルーム %(roomName)s への招待はアカウントに関連付けられていないメールアドレス %(email)s に送られました",
+ "You can still join it because this is a public room.": "公開されたルームなので参加が可能です。",
"Try to join anyway": "とにかく参加してみる",
"You can only join it with a working invite.": "有効な招待がある場合にのみ参加できます。",
- "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "招待を検証しようとした際にエラー(%(errcode)s)が発生しました。この情報を部屋の管理者に伝えてみてはどうでしょうか。",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "招待を検証しようとした際にエラー(%(errcode)s)が発生しました。この情報をルームの管理者に伝えてみてはどうでしょうか。",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "%(roomName)s への招待に問題が発生しました",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s により %(roomName)s からあなたは禁止されました",
"Re-join": "再参加",
"Reason: %(reason)s": "理由: %(reason)s",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s により %(roomName)s からあなたは蹴り出されました",
- "Loading room preview": "部屋プレビューのロード中",
+ "Loading room preview": "ルームプレビューのロード中",
"Sign Up": "サインアップ",
- "Join the conversation with an account": "アカウントで会話に参加する",
+ "Join the conversation with an account": "アカウントで会話に参加",
"Rejecting invite …": "招待を拒否する…",
"%(count)s results|one": "%(count)s 件の結果",
"%(count)s results|other": "%(count)s 件の結果",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "+を使って新しい部屋を作成するか、以下の既存の部屋を探索します",
- "Explore all public rooms": "すべての公開ルームを探索する",
- "Start a new chat": "新しいチャットを開始します",
+ "Explore all public rooms": "全ての公開ルームを探索",
+ "Start a new chat": "新しいチャットを開始",
"Can't see what you’re looking for?": "探しているものが見つかりませんか?",
"Custom Tag": "カスタムタグ",
- "Explore public rooms": "公開ルームを探索する",
+ "Explore public rooms": "公開ルームを探索",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "上記の電話番号を追加すると Discovery オプションが表示されます。",
"Verification code": "確認コード",
"Please enter verification code sent via text.": "テキストで送信された確認コードを入力してください。",
@@ -1370,33 +1370,33 @@
"Your email address hasn't been verified yet": "あなたのメールアドレスはまだ検証されていません",
"Unable to share email address": "メールアドレスを共有できません",
"Unable to revoke sharing for email address": "メールアドレスの共有を取り消せません",
- "To link to this room, please add an address.": "この部屋にリンクするにはアドレスを追加してください。",
- "Send %(eventType)s events": "%(eventType)s イベントを送信します",
- "Remove messages sent by others": "他の人から送信されたメッセージを削除する",
+ "To link to this room, please add an address.": "このルームにリンクするにはアドレスを追加してください。",
+ "Send %(eventType)s events": "%(eventType)s イベントを送信",
+ "Remove messages sent by others": "他の人から送信されたメッセージを削除",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "ユーザーのパワーレベルの変更中にエラーが発生しました。 十分な権限があることを確認して、再試行してください。",
"Uploaded sound": "アップロードされたサウンド",
"Bridges": "ブリッジ",
"This room isn’t bridging messages to any platforms. Learn more.": "この部屋はどのプラットフォームともメッセージをブリッジしていません。詳細",
- "This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "この部屋は以下のプラットフォームにメッセージをブリッジしています。 詳細",
+ "This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "このルームは以下のプラットフォームにメッセージをブリッジしています。 詳細",
"View older messages in %(roomName)s.": "%(roomName)s の古いメッセージを表示します。",
- "this room": "この部屋",
- "Upgrade this room to the recommended room version": "この部屋を推奨部屋バージョンにアップグレードします",
+ "this room": "このルーム",
+ "Upgrade this room to the recommended room version": "このルームを推奨ルームバージョンにアップグレード",
"Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "警告: ルームをアップグレードしても、ルームメンバーが新しいバージョンのルームに自動的に移行されることはありません。 古いバージョンのルームの新しいルームへのリンクを投稿します。ルームメンバーは、このリンクをクリックして新しいルームに参加する必要があります。",
- "Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "サーバー管理者は、プライベートな部屋とダイレクトメッセージでデフォルトでエンドツーエンド暗号化を無効にしています。",
+ "Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "サーバー管理者は、プライベートなルームとダイレクトメッセージでデフォルトでエンドツーエンド暗号化を無効にしています。",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "%(invitedRooms)s の招待を全て受け入れる",
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "既読マーカーを動かすまでの時間(画面オフ時)(ミリ秒)",
"Read Marker lifetime (ms)": "既読マーカーを動かすまでの時間(ミリ秒)",
"Subscribe": "購読",
- "Room ID or address of ban list": "禁止リストの部屋IDまたはアドレス",
+ "Room ID or address of ban list": "禁止リストのルームIDまたはアドレス",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "これが希望どおりでない場合は、別のツールを使用してユーザーを無視してください。",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "禁止リストを購読するとあなたはその効果が得られます!",
"Subscribed lists": "購読リスト",
"eg: @bot:* or example.org": "例: @bot:* や example.org など",
"Server or user ID to ignore": "無視するサーバー/ユーザー ID",
- "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "あなたの個人的な禁止リストはあなたがメッセージを見たくないすべてのユーザー/サーバーを保持します。 最初のユーザー/サーバーを無視すると、「マイ禁止リスト」という名前の新しい部屋が部屋リストに表示されます。この部屋から出ると禁止リストは効果を失います。",
+ "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "あなたの個人的な禁止リストはあなたがメッセージを見たくない全てのユーザー/サーバーを保持します。 最初のユーザー/サーバーを無視すると、「マイ禁止リスト」という名前の新しいルームがルームリストに表示されます。このルームから出ると禁止リストは効果を失います。",
"Personal ban list": "個人的な禁止リスト",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "人を無視することは、誰を禁止するかについての規則を含む禁止リストを通して行われます。 禁止リストに登録すると、そのリストによってブロックされたユーザー/サーバーが非表示になります。",
- "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:*
would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "無視するユーザー/サーバーをここに追加します。 アスタリスクを使用して %(brand)s を任意の文字と一致させます。たとえば、 @bot:*
は任意のサーバーで「bot」という名前のすべてのユーザーを無視します。",
+ "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:*
would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "無視するユーザー/サーバーをここに追加します。 アスタリスクを使用して %(brand)s を任意の文字と一致させます。たとえば、 @bot:*
は任意のサーバーで「bot」という名前の全てのユーザーを無視します。",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠これらの設定は、上級ユーザーを対象としています。",
"You are currently subscribed to:": "購読されています:",
"View rules": "ルールを表示",
@@ -1411,42 +1411,42 @@
"Please try again or view your console for hints.": "もう一度試すか、コンソールでヒントを確認してください。",
"Error unsubscribing from list": "リスト購読解除のエラー",
"Error removing ignored user/server": "ユーザー/サーバーの無視を除去する際のエラー",
- "Please verify the room ID or address and try again.": "部屋のIDやアドレスを確認して、もう一度お試しください。",
+ "Please verify the room ID or address and try again.": "ルームのIDやアドレスを確認して、もう一度お試しください。",
"Error subscribing to list": "リスト購読のエラー",
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "何かがうまくいかなかった。 もう一度試すか、コンソールでヒントを確認してください。",
"Error adding ignored user/server": "ユーザー/サーバーの無視を追加する際のエラー",
"Ignored/Blocked": "無視/ブロック",
- "Chat with %(brand)s Bot": "%(brand)s ボットとチャットする",
+ "Chat with %(brand)s Bot": "%(brand)s ボットとチャット",
"For help with using %(brand)s, click here or start a chat with our bot using the button below.": "%(brand)s の使用についてサポートが必要な場合は、 こちら をクリックするか、下のボタンを使用してボットとチャットを開始してください。",
"Discovery": "見つける",
- "Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "identity サーバー (%(serverName)s) の利用規約に同意して、メールアドレスや電話番号でユーザを見つけたり見つけられたり招待したりできるようにします。",
+ "Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "IDサーバー (%(serverName)s) の利用規約に同意して、メールアドレスや電話番号でユーザを見つけたり見つけられたり招待したりできるようにします。",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "パスワードは正常に変更されました。 他のセッションに再度ログインするまで、他のセッションでプッシュ通知を受信しません",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "システムにインストールされているフォントの名前を設定すると、 %(brand)s がそれを使おうとします。",
"Theme added!": "テーマが追加されました!",
"Error downloading theme information.": "テーマ情報のダウンロード中にエラーが発生しました。",
"Invalid theme schema.": "テーマスキーマが無効です。",
- "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "%(min)s ~ %(max)s (pt)の間の数字を指定します",
+ "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "%(min)s ~ %(max)s (pt)の間の数字を指定",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "カスタムフォントサイズの指定(単位: point)は %(min)s ~ %(max)s の間にできます",
"Size must be a number": "サイズには数値を指定してください",
- "Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "identity サーバーから切断すると、連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたり招待したりできなくなります。",
- "You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "現在 identity サーバーを使用していません。連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたりするには identity サーバーを以下に追加します。",
- "If you don't want to use to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "連絡先の検出に ではなく他の identity サーバーを使いたい場合は以下に指定してください。",
- "You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "現在 を使用して、連絡先を検出可能にしています。以下で identity サーバーを変更できます。",
- "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "切断する前に、identity サーバーからメールアドレスと電話番号を削除することをお勧めします。",
- "You are still sharing your personal data on the identity server .": "まだ identity サーバー で個人データを共有しています。",
- "Disconnect anyway": "とにかく切断します",
+ "Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "IDサーバーから切断すると、連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたり招待したりできなくなります。",
+ "You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "現在 IDサーバーを使用していません。連絡先を使ってユーザを見つけたり見つけられたりするには IDサーバーを以下に追加します。",
+ "If you don't want to use to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "連絡先の検出に ではなく他の IDサーバーを使いたい場合は以下に指定してください。",
+ "You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "現在 を使用して、連絡先を検出可能にしています。以下で IDサーバーを変更できます。",
+ "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "切断する前に、IDサーバーからメールアドレスと電話番号を削除することをお勧めします。",
+ "You are still sharing your personal data on the identity server .": "まだ IDサーバー で個人データを共有しています。",
+ "Disconnect anyway": "とにかく切断",
"wait and try again later": "しばらく待って、後でもう一度試す",
- "contact the administrators of identity server ": "identity サーバー の管理者に連絡する",
- "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "identity サーバーをブロックする可能性のあるもの(Privacy Badgerなど)がないか、ブラウザプラグインを確認してください",
+ "contact the administrators of identity server ": "IDサーバー の管理者に連絡",
+ "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "ブラウザーのプラグインから、IDサーバーをブロックするかもしれないもの(Privacy Badgerなど)を確認してください",
"You should:": "するべきこと:",
- "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "切断する前に identity サーバー から個人データを削除する必要があります。 しかし残念ながら identity サーバー は現在オフライン状態か、またはアクセスできません。",
- "Disconnect": "切断する",
- "Disconnect from the identity server ?": "identity サーバー から切断しますか?",
- "Disconnect identity server": "identity サーバーを切断します",
- "The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "選択した identity サーバーには利用規約がありません。",
- "Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "利用規約に同意していないか、identity サーバーが無効です。",
- "Disconnect from the identity server and connect to instead?": "identity サーバー から切断して に接続しますか?",
- "Change identity server": "identity サーバーを変更する",
+ "You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "切断する前に IDサーバー から個人データを削除する必要があります。 しかし残念ながら IDサーバー は現在オフライン状態か、またはアクセスできません。",
+ "Disconnect": "切断",
+ "Disconnect from the identity server ?": "IDサーバー から切断しますか?",
+ "Disconnect identity server": "IDサーバーを切断",
+ "The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "選択した IDサーバーには利用規約がありません。",
+ "Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "利用規約に同意していないか、IDサーバーが無効です。",
+ "Disconnect from the identity server and connect to instead?": "IDサーバー から切断して に接続しますか?",
+ "Change identity server": "IDサーバーを変更",
"Checking server": "サーバーをチェックしています",
"not ready": "準備ができていない",
"ready": "準備ができました",
@@ -1457,8 +1457,8 @@
"Unable to load key backup status": "キーのバックアップ状態を読み込めません",
"The operation could not be completed": "操作を完了できませんでした",
"Failed to save your profile": "プロファイルの保存に失敗しました",
- "Clear notifications": "通知をクリアする",
- "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "integration マネージャーがオフライン状態か、またはあなたのホームサーバに到達できません。",
+ "Clear notifications": "通知をクリア",
+ "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "integration マネージャーがオフライン状態か、またはあなたのホームサーバーに到達できません。",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use %(brand)s Desktop for encrypted messages to appear in search results.": "Webブラウザー上で動作する %(brand)s Web は暗号化メッセージの安全なキャッシュをローカルに保存できません。%(brand)s Desktop アプリを使うと暗号化メッセージを検索結果に表示することができます。",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with search components added.": "暗号化されたメッセージの安全なキャッシュをローカルに保存するためのいくつかのコンポーネントが %(brand)s にはありません。 この機能を試してみたい場合は、検索コンポーネントが追加された %(brand)s デスクトップのカスタム版をビルドしてください。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "暗号化メッセージの安全なキャッシュをローカルに保存して、検索結果に表示できるようにします。",
@@ -1470,16 +1470,16 @@
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "あなたのidentityを確認するためシングルサインオンを使いこのセッションを削除することを確認します。",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "あなたのidentityを調べるためにシングルサインオンを使いこれらのセッションを削除することを確認します。",
"not found in storage": "ストレージには見つかりません",
- "Set up": "設定する",
+ "Set up": "設定",
"Cross-signing is not set up.": "クロス署名が設定されていません。",
"Passwords don't match": "パスワードが一致しません",
- "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "パスワードを変更すると全てのセッションでエンドツーエンド暗号化キーがリセットされて暗号化されたチャット履歴が読み取れなくなります。将来的にはこれは改善される見込みですが、現時点では、パスワード変更の前に部屋のキーをエクスポートして後で再インポートすることを検討してください。",
+ "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "パスワードを変更すると全てのセッションでエンドツーエンド暗号化キーがリセットされて暗号化されたチャット履歴が読み取れなくなります。将来的にはこれは改善される見込みですが、現時点では、パスワード変更の前にルームのキーをエクスポートして後で再インポートすることを検討してください。",
"Channel: ": "Channel: ",
"Workspace: ": "Workspace: ",
"This bridge is managed by .": "このブリッジはにより管理されています。",
"This bridge was provisioned by .": "このブリッジはにより提供されました。",
"Decline (%(counter)s)": "Decline (%(counter)s)",
- "Your server isn't responding to some requests.": "あなたのサーバは数回のリクエストに応答しません。",
+ "Your server isn't responding to some requests.": "あなたのサーバーは数回のリクエストに応答しません。",
"Pin": "ピン",
"Folder": "フォルダー",
"Headphones": "ヘッドホン",
@@ -1547,130 +1547,130 @@
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "安全を確保するため、1人でこれを行うか、または信頼できる方法で連携してください。",
"They don't match": "異なる絵文字です",
"They match": "同じ絵文字です",
- "Cancelling…": "取り消し中…",
+ "Cancelling…": "キャンセルしています…",
"Waiting for your other session to verify…": "他のセッションによる検証を待っています…",
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "他のセッション %(deviceName)s (%(deviceId)s) による検証を待っています…",
"Unable to find a supported verification method.": "どの検証方法にも対応していません。",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "このユーザを検証するため、両方の画面に同じ番号が表示されていることを確認してください。",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "招待する前にユーザの禁止を解除する必要があります。",
"Unrecognised address": "認識されないアドレス",
- "Error leaving room": "部屋を出る際のエラー",
- "Unexpected server error trying to leave the room": "部屋を出る際に予期しないサーバーエラー",
- "Unexpected error resolving identity server configuration": "identity サーバー構成の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
+ "Error leaving room": "ルームを出る際のエラー",
+ "Unexpected server error trying to leave the room": "ルームの退出時に予期しないサーバーエラー",
+ "Unexpected error resolving identity server configuration": "IDサーバー構成の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "ホームサーバー構成の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
- "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはログインできますが、identity サーバーがオンラインに戻るまで一部の機能を使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
- "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはパスワードをリセットできますが、identity サーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能を使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
- "You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたは登録できますが、identity サーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能は使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
+ "You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはログインできますが、IDサーバーがオンラインに戻るまで一部の機能を使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
+ "You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはパスワードをリセットできますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能を使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
+ "You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたは登録できますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能は使用できません。 この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
"Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "設定が間違っているか重複しているか確認するよう、%(brand)s の管理者に問い合わせてください。",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "安定したインターネット接続があることを確認するか、サーバー管理者に連絡してください",
- "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "アクティブな部屋に送られた %(msgtype)s メッセージを見る",
- "See %(msgtype)s messages posted to this room": "部屋に送られた %(msgtype)s メッセージを見る",
- "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋に %(msgtype)s メッセージを送る",
- "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "あなたとして部屋に %(msgtype)s メッセージを送る",
- "See general files posted to your active room": "アクティブな部屋に送られたファイルを見る",
- "See general files posted to this room": "部屋に送られたファイルを見る",
- "Send general files as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋にファイルを送る",
- "Send general files as you in this room": "あなたとしてファイルを部屋に送る",
- "See videos posted to this room": "部屋に送られた動画を見る",
- "See videos posted to your active room": "アクティブな部屋に送られた動画を見る",
- "Send videos as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋に動画を送る",
- "Send videos as you in this room": "あなたとして部屋に動画を送る",
- "See images posted to your active room": "アクティブな部屋に送られた画像を見る",
- "See images posted to this room": "部屋に送られた画像を見る",
- "Send images as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋に画像を送る",
- "Send images as you in this room": "あなたとして部屋に画像を送る",
- "See emotes posted to your active room": "アクティブな部屋に送られたエモートを見る",
- "See emotes posted to this room": "部屋に送られたエモートを見る",
- "Send emotes as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋にエモートを送る",
- "Send emotes as you in this room": "あなたとして部屋にエモートを送る",
- "See text messages posted to your active room": "アクティブな部屋に送られたテキストメッセージを見る",
- "See text messages posted to this room": "部屋に送られたテキストメッセージを見る",
- "Send text messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブな部屋にメッセージを送る",
- "Send text messages as you in this room": "あなたとしてテキストメッセージを部屋に送る",
- "See messages posted to your active room": "アクティブな部屋に送られたメッセージを見る",
- "See messages posted to this room": "部屋に送られたメッセージを見る",
- "Send messages as you in your active room": "あなたとしてメッセージをアクティブな部屋に送る",
- "Send messages as you in this room": "あなたとしてメッセージを部屋に送る",
+ "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られた %(msgtype)s メッセージを見る",
+ "See %(msgtype)s messages posted to this room": "ルームに送られた %(msgtype)s メッセージを見る",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに %(msgtype)s メッセージを送る",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "あなたとしてルームに %(msgtype)s メッセージを送る",
+ "See general files posted to your active room": "アクティブなルームに送られたファイルを見る",
+ "See general files posted to this room": "ルームに送られたファイルを見る",
+ "Send general files as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにファイルを送る",
+ "Send general files as you in this room": "あなたとしてファイルをルームに送る",
+ "See videos posted to this room": "ルームに送られた動画を見る",
+ "See videos posted to your active room": "アクティブなルームに送られた動画を見る",
+ "Send videos as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに動画を送る",
+ "Send videos as you in this room": "あなたとしてルームに動画を送る",
+ "See images posted to your active room": "アクティブなルームに送られた画像を見る",
+ "See images posted to this room": "ルームに送られた画像を見る",
+ "Send images as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに画像を送る",
+ "Send images as you in this room": "あなたとしてルームに画像を送る",
+ "See emotes posted to your active room": "アクティブなルームに送られたエモートを見る",
+ "See emotes posted to this room": "ルームに送られたエモートを見る",
+ "Send emotes as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにエモートを送る",
+ "Send emotes as you in this room": "あなたとしてルームにエモートを送る",
+ "See text messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたテキストメッセージを見る",
+ "See text messages posted to this room": "ルームに送られたテキストメッセージを見る",
+ "Send text messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにメッセージを送る",
+ "Send text messages as you in this room": "あなたとしてテキストメッセージをルームに送る",
+ "See messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたメッセージを見る",
+ "See messages posted to this room": "ルームに送られたメッセージを見る",
+ "Send messages as you in your active room": "あなたとしてメッセージをアクティブなルームに送る",
+ "Send messages as you in this room": "あなたとしてメッセージをルームに送る",
"The %(capability)s capability": "%(capability)s 機能",
- "See %(eventType)s events posted to your active room": "アクティブな部屋に送られたイベント %(eventType)s を見る",
- "Send %(eventType)s events as you in your active room": "あなたとしてイベント %(eventType)s をアクティブな部屋に送る",
- "See %(eventType)s events posted to this room": "この部屋に送られたイベント %(eventType)s を見る",
- "Send %(eventType)s events as you in this room": "あなたとしてイベント %(eventType)s をこの部屋に送る",
+ "See %(eventType)s events posted to your active room": "アクティブなルームに送られたイベント %(eventType)s を見る",
+ "Send %(eventType)s events as you in your active room": "あなたとしてイベント %(eventType)s をアクティブなルームに送る",
+ "See %(eventType)s events posted to this room": "このルームに送られたイベント %(eventType)s を見る",
+ "Send %(eventType)s events as you in this room": "あなたとしてイベント %(eventType)s をこのルームに送る",
"with state key %(stateKey)s": "ステートキー %(stateKey)s と共に",
"with an empty state key": "空のステートキーと共に",
- "See when anyone posts a sticker to your active room": "アクティブな部屋にステッカーが送られた時刻を見る",
- "Send stickers to your active room as you": "あなたとしてアクティブな部屋にステッカーを送る",
- "See when a sticker is posted in this room": "部屋にステッカーが投稿された時刻を見る",
- "Send stickers to this room as you": "あなたとして部屋にステッカーを送る",
- "See when the avatar changes in your active room": "アクティブな部屋でアバターが変わった時刻を見る",
- "Change the avatar of your active room": "アクティブな部屋のアバター画像を変える",
- "See when the avatar changes in this room": "部屋のアバター画像が変わった時刻を見る",
- "Change the avatar of this room": "部屋のアバター画像を変える",
- "See when the name changes in your active room": "アクティブな部屋で名前が変わった時刻を見る",
- "Change the name of your active room": "アクティブな部屋の名前を変える",
- "See when the name changes in this room": "部屋の名前が変わった時刻を見る",
- "Change the name of this room": "部屋の名前を変える",
- "See when the topic changes in your active room": "アクティブな部屋でトピックが変わった時刻を見る",
- "Change the topic of your active room": "アクティブな部屋のトピックを変える",
- "See when the topic changes in this room": "部屋のトピックが変わった時刻を見る",
- "Change the topic of this room": "部屋のトピックを変える",
- "Change which room, message, or user you're viewing": "表示する部屋/メッセージ/ユーザを変える",
- "Change which room you're viewing": "表示する部屋を変える",
- "Send stickers into your active room": "アクティブな部屋にステッカーを送る",
- "Send stickers into this room": "この部屋にステッカーを送る",
+ "See when anyone posts a sticker to your active room": "アクティブなルームにステッカーが送られた時刻を見る",
+ "Send stickers to your active room as you": "あなたとしてアクティブなルームにステッカーを送る",
+ "See when a sticker is posted in this room": "ルームにステッカーが投稿された時刻を見る",
+ "Send stickers to this room as you": "あなたとしてルームにステッカーを送る",
+ "See when the avatar changes in your active room": "アクティブなルームでアバターが変わった時刻を見る",
+ "Change the avatar of your active room": "アクティブなルームのアバター画像を変える",
+ "See when the avatar changes in this room": "ルームのアバター画像が変わった時刻を見る",
+ "Change the avatar of this room": "ルームのアバター画像を変える",
+ "See when the name changes in your active room": "アクティブなルームで名前が変わった時刻を見る",
+ "Change the name of your active room": "アクティブなルームの名前を変える",
+ "See when the name changes in this room": "ルームの名前が変わった時刻を見る",
+ "Change the name of this room": "ルームの名前を変える",
+ "See when the topic changes in your active room": "アクティブなルームでトピックが変わった時刻を見る",
+ "Change the topic of your active room": "アクティブなルームのトピックを変える",
+ "See when the topic changes in this room": "ルームのトピックが変わった時刻を見る",
+ "Change the topic of this room": "ルームのトピックを変える",
+ "Change which room, message, or user you're viewing": "表示するルーム/メッセージ/ユーザを変える",
+ "Change which room you're viewing": "表示するルームを変える",
+ "Send stickers into your active room": "アクティブなルームにステッカーを送る",
+ "Send stickers into this room": "このルームにステッカーを送る",
"Remain on your screen while running": "実行中は画面に留める",
- "Remain on your screen when viewing another room, when running": "他の部屋を表示してる間も実行中は画面に留める",
+ "Remain on your screen when viewing another room, when running": "他のルームを表示してる間も実行中は画面に留める",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "このユーザーに彼らのセッションを検証するよう問い合わせるか、以下のように手動で検証してください。",
"Verify your other session using one of the options below.": "以下のどれか一つを使って他のセッションを検証します。",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)sは禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s)に変更しました",
- "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバ禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s) に変更しました",
- "%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s は部屋の禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s) に変更しました",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバー禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s) に変更しました",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はルームの禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s) に変更しました",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はユーザ禁止ルール %(oldGlob)s を %(newGlob)s (理由 %(reason)s) に変更しました",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s は禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
- "%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバ禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
- "%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s は部屋の禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
+ "%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバー禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
+ "%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はルームの禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はユーザ禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を作成しました",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s は禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
- "%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバ禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
- "%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s は部屋の禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
+ "%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はサーバー禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
+ "%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はルームの禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s はユーザ禁止ルール %(glob)s (理由 %(reason)s)を更新しました",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s はinvalidな禁止ルールを更新しました",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s は 禁止ルール %(glob)s を削除しました",
- "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s はサーバ禁止ルール %(glob)s を削除しました",
- "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s は部屋の禁止ルール %(glob)s を削除しました",
+ "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s はサーバー禁止ルール %(glob)s を削除しました",
+ "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s はルームの禁止ルール %(glob)s を削除しました",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s はユーザー禁止ルール %(glob)s を削除しました",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s はウィジェットのレイアウトを更新しました",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s が %(targetDisplayName)s への招待を取り消しました。",
- "%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のアドレスを変更しました。",
- "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋のメインアドレスと代替アドレスを変更しました。",
- "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレスを変更しました。",
- "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレス %(addresses)s を削除しました。",
- "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレス %(addresses)s を削除しました。",
- "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレス %(addresses)s を追加しました。",
- "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s がこの部屋の代替アドレス %(addresses)s を追加しました。",
- "🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉すべてのサーバーは参加を禁止されています! この部屋は使用できなくなりました。",
- "%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋のサーバーACLを変更しました。",
- "%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s がこの部屋のサーバーACLを設定しました。",
- "Converts the DM to a room": "DMを部屋に変換します",
- "Converts the room to a DM": "部屋をDMに変換します",
- "Takes the call in the current room off hold": "現在の部屋の通話を保留から外します",
- "Places the call in the current room on hold": "保留中の現在の部屋に通話を発信します",
- "Sends a message to the given user": "指定されたユーザーにメッセージを送ります",
- "Opens chat with the given user": "指定されたユーザーとのチャットを開きます",
- "Send a bug report with logs": "ログ付きのバグ報告を送る",
- "Displays information about a user": "ユーザーの情報を表示します",
+ "%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s がこのルームのアドレスを変更しました。",
+ "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこのルームのメインアドレスと代替アドレスを変更しました。",
+ "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s がこのルームの代替アドレスを変更しました。",
+ "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s がこのルームの代替アドレス %(addresses)s を削除しました。",
+ "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s がこのルームの代替アドレス %(addresses)s を削除しました。",
+ "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s がこのルームの代替アドレス %(addresses)s を追加しました。",
+ "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s がこのルームの代替アドレス %(addresses)s を追加しました。",
+ "🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉全てのサーバーは参加を禁止されています! このルームは使用できなくなりました。",
+ "%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームのサーバーACLを変更しました。",
+ "%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s がこのルームのサーバーACLを設定しました。",
+ "Converts the DM to a room": "DMをルームに変換",
+ "Converts the room to a DM": "ルームをDMに変換",
+ "Takes the call in the current room off hold": "現在のルームの通話を保留から外す",
+ "Places the call in the current room on hold": "保留中の現在のルームに通話を発信",
+ "Sends a message to the given user": "指定されたユーザーにメッセージを送る",
+ "Opens chat with the given user": "指定されたユーザーとのチャットを開く",
+ "Send a bug report with logs": "動作記録付きの不具合報告を送る",
+ "Displays information about a user": "ユーザーの情報を表示",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "指定された署名キーは %(userId)s のセッション %(deviceId)s から受け取ったキーと一致します。セッションは検証済みです。",
"Unknown (user, session) pair:": "ユーザーとセッションのペアが不明です:",
- "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "ユーザー、セッション、およびpubkeyタプルを検証します",
+ "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "ユーザー、セッション、およびpubkeyタプルを検証",
"Please supply a widget URL or embed code": "ウィジェットのURLまたは埋め込みコードを入力してください",
- "Could not find user in room": "部屋にユーザーが見つかりません",
+ "Could not find user in room": "ルームにユーザーが見つかりません",
"Command failed": "コマンドが失敗しました",
"Unrecognised room address:": "部屋のアドレスを認識できません:",
- "Joins room with given address": "指定されたアドレスの部屋に参加します",
- "Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "メールでの招待に identity サーバーを使います。デフォルトの identity サーバー (%(defaultIdentityServerName)s) を使う場合は「続ける」を押してください。または設定画面を開いて変更してください。",
+ "Joins room with given address": "指定したアドレスのルームに参加",
+ "Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "メールでの招待に IDサーバーを使います。デフォルトの IDサーバー (%(defaultIdentityServerName)s) を使う場合は「続ける」を押してください。または設定画面を開いて変更してください。",
"Failed to set topic": "トピックの設定に失敗しました",
- "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "選択した部屋のバージョンをあなたのサーバーがサポートしているか何度も確認してから、もう一度試してください。",
- "Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "メッセージを(Markdownではなく)HTMLとして送信します",
+ "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "選択したルームのバージョンをあなたのサーバーがサポートしているか何度も確認してから、もう一度試してください。",
+ "Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "メッセージを(Markdownではなく)HTMLとして送信",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "プレーンテキストメッセージの前に ( ͡° ͜ʖ ͡°) を付けます",
"Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "プレーンテキストメッセージの前に ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) を付けます",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "プレーンテキストメッセージの前に (╯°□°)╯︵ ┻━┻ を付けます",
@@ -1730,13 +1730,13 @@
"South Sudan": "南スーダン",
"South Korea": "韓国",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "南ジョージア&南サンドイッチ諸島",
- "Explore community rooms": "コミュニティルームを探索する",
+ "Explore community rooms": "コミュニティールームを探索",
"Open dial pad": "ダイヤルパッドを開く",
- "Show Widgets": "ウィジェットを表示する",
+ "Show Widgets": "ウィジェットを表示",
"Hide Widgets": "ウィジェットを隠す",
- "No recently visited rooms": "最近訪れた部屋はありません",
- "Recently visited rooms": "最近訪れた部屋",
- "Room %(name)s": "部屋 %(name)s",
+ "No recently visited rooms": "最近訪れたルームはありません",
+ "Recently visited rooms": "最近訪れたルーム",
+ "Room %(name)s": "ルーム %(name)s",
"Code block": "コードブロック",
"Strikethrough": "取り消し線",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "この暗号化メッセージの信頼性はこのデバイスでは保証できません。",
@@ -1745,7 +1745,7 @@
"Someone is using an unknown session": "誰かが不明なセッションを使用しています",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "このユーザーを検証しました。このユーザは全てのセッションを検証しました。",
"You have not verified this user.": "あなたはこのユーザーを検証していません。",
- "This user has not verified all of their sessions.": "このユーザーはすべてのセッションを確認していません。",
+ "This user has not verified all of their sessions.": "このユーザーは全てのセッションを確認していません。",
"Phone Number": "電話番号",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "+%(msisdn)s にテキストメッセージを送りました。メッセージに含まれた確認コードを入力してください。",
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s を除去しますか?",
@@ -1955,13 +1955,13 @@
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバーがログインの試行を拒否しました。時間がかかりすぎたことが原因かもしれません。もう一度やり直してください。これが続く場合はホームサーバー管理者に連絡してください。",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバーにアクセスできませんでした。もう一度やり直してください。これが続く場合はホームサーバー管理者に連絡してください。",
"Try again": "もう一度試す",
- "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "残念ながらブラウザはサインインするホームサーバーを忘れてしまいました。 サインインページに移動して再試行してください。",
+ "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "残念ながらブラウザーはサインインするホームサーバーを忘れてしまいました。 サインインページに移動して再試行してください。",
"We couldn't log you in": "ログインできませんでした",
- "This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "このアクションはデフォルトのidentity サーバー にアクセスしてメールアドレスまたは電話番号を検証する必要がありますが、サーバには利用規約がありません。",
- "Room name or address": "部屋の名前またはアドレス",
+ "This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "このアクションはデフォルトのIDサーバー にアクセスしてメールアドレスまたは電話番号を検証する必要がありますが、サーバーには利用規約がありません。",
+ "Room name or address": "ルームの名前またはアドレス",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "現時点ではファイルで返信することはできません。 返信せずにこのファイルをアップロードしますか?",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "これは全員の会議を終了させます。続けますか?",
- "End conference": "会議を終了する",
+ "End conference": "会議を終了",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "同時通話数の上限に達しました。",
"Too Many Calls": "通話が多すぎます",
"No other application is using the webcam": "他のアプリがWebカメラを使用中ではないこと",
@@ -1972,7 +1972,7 @@
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "以下の絵文字が両方のセッションで同じ順序で表示されていることをしてください:",
"Start": "開始",
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "両方の端末でQRコードをキャプチャできない場合、絵文字の比較を選んでください",
- "Compare unique emoji": "絵文字の並びを比較する",
+ "Compare unique emoji": "絵文字の並びを比較",
"or": "または",
"Scan this unique code": "ユニークなコードをスキャン",
"Verify this session by completing one of the following:": "以下のどれか一つの方法で、このセッションを検証します。",
@@ -1996,30 +1996,30 @@
"sends fireworks": "花火を送る",
"Sends the given message with fireworks": "メッセージを花火と共に送る",
"sends confetti": "紙吹雪を送る",
- "Sends the given message with confetti": "メッセージを紙吹雪と共に送信します",
- "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "あなたがブロックしたユーザー/サーバーのリストです。部屋から出ないでください!",
+ "Sends the given message with confetti": "メッセージを紙吹雪と共に送信",
+ "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "あなたがブロックしたユーザー/サーバーのリストです。ルームから退出しないでください!",
"My Ban List": "私の禁止リスト",
- "Downloading logs": "ログのダウンロード",
- "Uploading logs": "ログのアップロード",
+ "Downloading logs": "動作記録のダウンロード",
+ "Uploading logs": "動作記録のアップロード",
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "チャット効果を表示する(紙吹雪などを受け取ったときのアニメーション)",
"IRC display name width": "IRC表示名の幅",
"How fast should messages be downloaded.": "メッセージをダウンロードする速度。",
- "Enable message search in encrypted rooms": "暗号化された部屋でもメッセージ検索を有効にする",
- "Show hidden events in timeline": "省略されたイベントをタイムラインに表示する",
+ "Enable message search in encrypted rooms": "暗号化されたルームでもメッセージ検索を有効にする",
+ "Show hidden events in timeline": "タイムラインで非表示のイベントを表示",
"Use Command + Enter to send a message": "メッセージ送信に Command + Enter を使う",
- "Show line numbers in code blocks": "コードブロックに行番号を表示する",
- "Expand code blocks by default": "デフォルトでコードブロックを展開表示する",
- "Show stickers button": "ステッカーボタンを表示する",
- "Show info about bridges in room settings": "部屋の設定にブリッジの情報を表示する",
+ "Show line numbers in code blocks": "コードブロックに行番号を表示",
+ "Expand code blocks by default": "デフォルトでコードブロックを展開表示",
+ "Show stickers button": "ステッカーボタンを表示",
+ "Show info about bridges in room settings": "ルームの設定にブリッジの情報を表示",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "dehydrated デバイスを使用したオフライン暗号化メッセージング",
- "Show message previews for reactions in all rooms": "すべての部屋でリアクションのメッセージプレビューを表示する",
- "Show message previews for reactions in DMs": "DM中のリアクションにメッセージプレビューを表示する",
- "Support adding custom themes": "カスタムテーマの追加に対応する",
+ "Show message previews for reactions in all rooms": "全てのルームでリアクションのメッセージプレビューを表示",
+ "Show message previews for reactions in DMs": "DM中のリアクションにメッセージプレビューを表示",
+ "Support adding custom themes": "カスタムテーマの追加に対応",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "人々を無視する新しい方法を試す (実験的)",
- "Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "カスタムタグを使って部屋をグループまたはフィルタします(ページのリロードが必要)",
+ "Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "カスタムタグを使ってルームをグループまたはフィルタします(ページのリロードが必要)",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 prototypes. 互換性のあるホームサーバーが必要です。 非常に実験的。注意して使用してください。",
- "Render LaTeX maths in messages": "メッセージ中の LaTeX 数式を描画する",
- "Change notification settings": "通知設定を変更する",
+ "Render LaTeX maths in messages": "メッセージ中の LaTeX 数式を描画",
+ "Change notification settings": "通知設定を変更",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
@@ -2034,19 +2034,19 @@
"Call in progress": "通話中",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s が通話に参加しました",
"You joined the call": "通話に参加しました",
- "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "あなたを招待した人はすでに部屋を出たか、彼らのサーバーがオフライン状態です。",
- "The person who invited you already left the room.": "あなたを招待した人はすでに部屋を出ました。",
- "There was an error joining the room": "部屋に参加する際にエラーがありました",
+ "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "あなたを招待した人は既にルームを出たか、彼らのサーバーがオフライン状態です。",
+ "The person who invited you already left the room.": "あなたを招待した人は既にルームを出ました。",
+ "There was an error joining the room": "ルームに参加する際にエラーがありました",
"Guest": "ゲスト",
"New login. Was this you?": "新しいログインがありました。これはあなたですか?",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "暗号化されたメッセージとデータへのアクセスを失うことから保護します",
"Ok": "OK",
- "Contact your server admin.": "サーバ管理者に問い合わせてください。",
+ "Contact your server admin.": "サーバー管理者に問い合わせてください。",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "ホームサーバーはリソースの上限に達しました。",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "あなたのホームサーバーはユーザー数の上限に達しました。",
"Use app": "アプリを使う",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Webはモバイル端末ではまだ試験的です。より良い体験と最新の機能を得るには、無料のネイティブアプリを使用してください。",
- "Use app for a better experience": "より良い体験のためにアプリを使用する",
+ "Use app for a better experience": "より良い体験のためにアプリを使用",
"Enable": "有効",
"Enable desktop notifications": "デスクトップ通知を有効にする",
"Don't miss a reply": "返信をお見逃しなく",
@@ -2062,7 +2062,7 @@
"Unable to access webcam / microphone": "Webカメラとマイクを利用できません",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "マイクを利用できなかったので通話に失敗しました。マイクが接続されて正しく設定されているか確認してください。",
"Unable to access microphone": "マイクを利用できません",
- "Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "または公開サーバー turn.matrix.org
を使用することもできますが、信頼性は低く、また公開サーバにIPアドレスが漏洩します。これはアプリ設定でも変更できます。",
+ "Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "または公開サーバー turn.matrix.org
を使用することもできますが、信頼性は低く、また公開サーバーにIPアドレスが漏洩します。これはアプリ設定でも変更できます。",
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "通話が機能するよう、ホームサーバー(%(homeserverDomain)s
)の管理者にTURNサーバーの設定を尋ねてください。",
"The call was answered on another device.": "通話は他の端末で応答されました。",
"Answered Elsewhere": "他端末で応答しました",
@@ -2070,7 +2070,7 @@
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "インストールされた Progressive Web App として %(brand)s を使用しているか",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "主な入力方法がタッチであるデバイスで %(brand)s を使っているか",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "下のボタンをクリックして電話番号の追加を確認します。",
- "Confirm adding phone number": "電話番号の追加を確認する",
+ "Confirm adding phone number": "電話番号の追加を確認",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "シングルサインオンを使用して本人確認を行い、電話番号の追加を承認してください。",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "下のボタンを押してこのメールアドレスを確認します。",
"Reactions": "リアクション",
@@ -2089,8 +2089,8 @@
"Video conference started by %(senderName)s": "ビデオ会議は %(senderName)s により開始されました",
"Video conference ended by %(senderName)s": "ビデオ会議は %(senderName)s により終了しました",
"Video conference updated by %(senderName)s": "ビデオ会議は %(senderName)s により更新されました",
- "Join the conference from the room information card on the right": "右側の部屋情報カードから会議に参加する",
- "Join the conference at the top of this room": "この部屋の上部で会議に参加する",
+ "Join the conference from the room information card on the right": "右側のルーム情報カードから会議に参加",
+ "Join the conference at the top of this room": "このルームの上部で会議に参加",
"Message Actions": "メッセージのアクション",
"Ignored attempt to disable encryption": "暗号化を無効にする試みを無視しました",
"Compare emoji": "絵文字を比較",
@@ -2109,21 +2109,21 @@
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "検証しようとしているセッションは %(brand)s で利用できる QRコードのスキャンまたは絵文字認証をサポートしていません。 別のクライアントで試してください。",
"This client does not support end-to-end encryption.": "このクライアントはエンドツーエンド暗号化に対応していません。",
"Failed to deactivate user": "ユーザーの非アクティブ化に失敗しました",
- "Deactivate user": "ユーザーを非アクティブ化する",
- "Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "このユーザーを非アクティブ化するとユーザーはログアウトされて再度ログインできなくなります。さらにユーザーは現在参加中の部屋すべてから離れます。このアクションを元に戻すことはできません。 このユーザーを非アクティブ化してもよろしいですか?",
+ "Deactivate user": "ユーザーを非アクティブ化",
+ "Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "このユーザーを非アクティブ化すると、このユーザーはログアウトし、再度ログインすることはできなくなります。また、現在参加している全てのルームから退出します。このアクションを元に戻すことはできません。 このユーザーを非アクティブ化してもよろしいですか?",
"Deactivate user?": "ユーザーを非アクティブ化しますか?",
- "Remove %(count)s messages|one": "1件のメッセージを削除する",
- "Remove %(count)s messages|other": "%(count)s 件のメッセージを削除する",
+ "Remove %(count)s messages|one": "1件のメッセージを削除",
+ "Remove %(count)s messages|other": "%(count)s 件のメッセージを削除",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "大量のメッセージだと時間がかかるかもしれません。その間はクライアントをリロードしないでください。",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "%(user)s からのメッセージ 1 件を削除しようとしています。 これは元に戻せません。続けますか?",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "%(user)s からの %(count)s 件のメッセージを削除しようとしています。これは元に戻せません。続けますか?",
- "Remove recent messages by %(user)s": "%(user)s からの最近のメッセージを削除する",
+ "Remove recent messages by %(user)s": "%(user)s からの最近のメッセージを削除",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "タイムラインを上にスクロールして、以前のものがあるかどうかを確認してください。",
"No recent messages by %(user)s found": "%(user)s からの最近のメッセージが見つかりません",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "自分自身を降格しているため、この変更を元に戻すことはできません。スペース内の最後の特権ユーザーである場合、特権を取り戻すことはできません。",
"Not encrypted": "暗号化されていません",
- "Edit widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットを編集する",
- "Set my room layout for everyone": "私の部屋のレイアウトをみんな用に設定します",
+ "Edit widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットを編集",
+ "Set my room layout for everyone": "私のルームのレイアウトをみんな用に設定",
"Unpin a widget to view it in this panel": "ウィジェットのピン留めを外して、このパネルに表示します",
"Unpin": "ピン留めを外す",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "ウィジェットのピン留めは %(count)s 件までです",
@@ -2132,40 +2132,40 @@
"The homeserver the user you’re verifying is connected to": "あなたが検証しているユーザーが接続するホームサーバー",
"One of the following may be compromised:": "次のいずれかが危険にさらされる可能性があります:",
"Your messages are not secure": "あなたのメッセージは暗号化されません",
- "In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "暗号化された部屋ではメッセージは保護されます。メッセージをアンロックするためのキーはあなたと受信者だけが持っています。",
+ "In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "暗号化されたルームではメッセージは保護されます。メッセージをアンロックするためのキーはあなたと受信者だけが持っています。",
"Other published addresses:": "他の公開アドレス:",
"Error removing address": "アドレスの削除のエラー",
- "There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "アドレスの削除中にエラーがありました。既に存在しない部屋か、一時的なエラーが発生したか。",
+ "There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "アドレスの削除中にエラーがありました。既に存在しないルームか、一時的なエラーが発生したか。",
"You don't have permission to delete the address.": "アドレスを削除する権限がありません。",
- "Empty room": "空の部屋",
- "Suggested Rooms": "おすすめの部屋",
- "You do not have permissions to add rooms to this space": "このスペースに部屋を追加する権限がありません",
- "Add existing room": "既存の部屋を追加",
- "You do not have permissions to create new rooms in this space": "このスペースに新しい部屋を作成する権限がありません",
+ "Empty room": "空のルーム",
+ "Suggested Rooms": "おすすめのルーム",
+ "You do not have permissions to add rooms to this space": "このスペースにルームを追加する権限がありません",
+ "Add existing room": "既存のルームを追加",
+ "You do not have permissions to create new rooms in this space": "このスペースに新しいルームを作成する権限がありません",
"Send message": "メッセージを送ります",
- "Invite to this space": "このスペースに招待します",
+ "Invite to this space": "このスペースに招待",
"Your message was sent": "メッセージは送信されました",
- "Encrypting your message...": "メッセージの暗号化中…",
- "Sending your message...": "メッセージの送信中…",
+ "Encrypting your message...": "メッセージを暗号化しています…",
+ "Sending your message...": "メッセージを送信しています…",
"Spell check dictionaries": "スペルチェック辞書",
"Space options": "スペースのオプション",
"Leave space": "スペースを退出",
"Invite people": "人々を招待",
- "Share your public space": "公開スペースを共有する",
- "Share invite link": "招待リンクを共有する",
- "Click to copy": "クリックでコピーします",
+ "Share your public space": "公開スペースを共有",
+ "Share invite link": "招待リンクを共有",
+ "Click to copy": "クリックでコピー",
"Collapse space panel": "スペースパネルを畳む",
"Expand space panel": "スペースパネルを展開",
- "Creating...": "作成中…",
+ "Creating...": "作成しています…",
"Your private space": "あなたの非公開スペース",
"Your public space": "あなたの公開スペース",
"Invite only, best for yourself or teams": "招待者のみ参加可能、個人やチームに最適",
"Private": "非公開",
- "Open space for anyone, best for communities": "誰もが利用できるオープンスペース、コミュニティに最適",
+ "Open space for anyone, best for communities": "誰もが利用できるオープンスペース、コミュニティーに最適",
"Public": "公開",
- "Create a space": "スペースを作成する",
+ "Create a space": "スペースを作成",
"Delete": "削除",
- "Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "メッセージを送信する際にタイムライン最下部に移動します",
+ "Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "メッセージを送信する際にタイムライン最下部に移動",
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
"You're already in a call with this person.": "あなたは既にこの人と通話中です。",
@@ -2185,10 +2185,10 @@
"Edit settings relating to your space.": "スペースの設定を変更します。",
"Space settings": "スペースの設定",
"Spaces is a beta feature": "スペースは Beta 機能です",
- "Spaces are a new way to group rooms and people.": "スペースは、部屋や人をグループ化する新しい方法です。",
+ "Spaces are a new way to group rooms and people.": "スペースは、ルームや人をグループ化する新しい方法です。",
"Spaces": "スペース",
"Welcome to ": "ようこそ ",
- "Invite to just this room": "この部屋に招待",
+ "Invite to just this room": "このルームに招待",
"Invite to %(spaceName)s": "%(spaceName)s に招待",
"Quick actions": "クイックアクション",
"A private space for you and your teammates": "あなたとチームメイトのプライベートスペース",
@@ -2202,44 +2202,44 @@
"Invite to %(roomName)s": "%(roomName)s へ招待",
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s Beta フィードバック",
"Send feedback": "フィードバックを送信",
- "Manage & explore rooms": "部屋の管理および検索",
- "Select a room below first": "以下から部屋を選択してください",
- "A private space to organise your rooms": "部屋を整理するためのプライベートスペース",
+ "Manage & explore rooms": "ルームの管理および検索",
+ "Select a room below first": "以下からルームを選択してください",
+ "A private space to organise your rooms": "ルームを整理するためのプライベートスペース",
"Private space": "プライベートスペース",
"Leave Space": "スペースを退出",
"Welcome %(name)s": "ようこそ、%(name)s",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "このスペース「%(spaceName)s」から退出してよろしいですか?",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "このスペースは公開されていません。再度参加するには、招待が必要です。",
- "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "この部屋のメンバーはあなただけです。あなたが退出すると、今後あなたを含めて誰もこの部屋に参加できなくなります。",
- "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "部屋を追加中...",
- "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "部屋を追加中... (%(progress)s / %(count)s)",
+ "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "このルームのメンバーはあなただけです。退出すると、今後あなたを含めて誰もこのルームに参加できなくなります。",
+ "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "ルームを追加中...",
+ "Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "ルームを追加中... (%(progress)s / %(count)s)",
"Skip for now": "スキップ",
"What do you want to organise?": "どれを追加しますか?",
- "Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "部屋や会話を追加できます。これはあなた専用のスペースで、他の人からは見えません。後から部屋や会話を追加することもできます。",
+ "Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "ルームや会話を追加できます。これはあなた専用のスペースで、他の人からは見えません。後からルームや会話を追加することもできます。",
"Support": "サポート",
"You can change these anytime.": "ここで入力した情報はいつでも編集できます。",
"Add some details to help people recognise it.": "情報を入力してください。",
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "%(spaceName)s を閲覧するには招待が必要です",
"Integration manager": "インテグレーションマネージャ",
- "Identity server is": "アイデンティティ・サーバー",
- "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "インテグレーションマネージャは設定データを受け取り、ユーザーの代わりにウィジェットの変更、部屋への招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。",
+ "Identity server is": "IDサーバー:",
+ "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "インテグレーションマネージャーは設定データを受け取り、ユーザーの代わりにウィジェットの変更や、ルームへの招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャを使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
"Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャ (%(serverName)s) を使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
- "Identity server": "認証サーバ",
- "Identity server (%(server)s)": "identity サーバー (%(server)s)",
- "Could not connect to identity server": "identity サーバーに接続できませんでした",
- "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "有効な identity サーバーではありません (ステータスコード %(code)s)",
+ "Identity server": "認証サーバー",
+ "Identity server (%(server)s)": "IDサーバー (%(server)s)",
+ "Could not connect to identity server": "IDサーバーに接続できませんでした",
+ "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "有効な IDサーバーではありません (ステータスコード %(code)s)",
"Identity server URL must be HTTPS": "identityサーバーのURLは HTTPS スキーマである必要があります",
"Saving...": "保存しています…",
"Failed to save space settings.": "スペースの設定を保存できませんでした。",
"Transfer Failed": "転送に失敗しました",
"Unable to transfer call": "通話が転送できませんでした",
- "All rooms you're in will appear in Home.": "ホームに、あなたが参加しているすべての部屋が表示されます。",
- "Show all rooms in Home": "ホームにすべての部屋を表示する",
+ "All rooms you're in will appear in Home.": "ホームに、あなたが参加している全てのルームが表示されます。",
+ "Show all rooms in Home": "ホームに全てのルームを表示",
"Images, GIFs and videos": "画像・GIF・動画",
"Displaying time": "表示時刻",
- "Use Command + F to search timeline": "Command + F でタイムラインを検索する",
- "Use Ctrl + F to search timeline": "Ctrl + F でタイムラインを検索する",
+ "Use Command + F to search timeline": "Command + F でタイムラインを検索",
+ "Use Ctrl + F to search timeline": "Ctrl + F でタイムラインを検索",
"To view all keyboard shortcuts, click here.": "ここをクリックすると、すべてのキーボードショートカットを確認できます。",
"Keyboard shortcuts": "キーボードショートカット",
"Messages containing keywords": "指定のキーワードを含むメッセージ",
@@ -2248,7 +2248,7 @@
"New keyword": "新しいキーワード",
"Keyword": "キーワード",
"Enable for this account": "このアカウントで有効にする",
- "%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s がこの部屋に参加しました",
+ "%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s がこのルームに参加しました",
"Anyone can find and join.": "誰でも検索・参加できます。",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "スペースのメンバーが検索・参加できます。複数のスペースも選択可能です。",
"Space members": "スペースのメンバー",
@@ -2265,10 +2265,10 @@
"New? Create account": "アカウント作成",
"Are you sure you want to sign out?": "サインアウトしてよろしいですか?",
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "%(hostSignupBrand)s にアップグレード",
- "Rooms and spaces": "部屋とスペース",
+ "Rooms and spaces": "ルームとスペース",
"Add a space to a space you manage.": "管理しているスペースに、スペースを追加します。",
"Add space": "スペースを追加",
- "This room is suggested as a good one to join": "この部屋は、参加を推奨する部屋としておすすめされています",
+ "This room is suggested as a good one to join": "このルームは、参加を推奨するルームとしておすすめされています",
"Mark as suggested": "おすすめに追加",
"Mark as not suggested": "おすすめから除外",
"Suggested": "おすすめ",
@@ -2279,7 +2279,7 @@
"Spaces feedback": "スペースに関するフィードバック",
"Spaces are a new feature.": "スペースは新しい機能です。",
"To join a space you'll need an invite.": "スペースに参加するには招待が必要です。",
- "You can also make Spaces from communities.": "コミュニティからスペースを作成することもできます。",
+ "You can also make Spaces from communities.": "コミュニティーからスペースを作成することもできます。",
"You can change this later.": "設定は後から変更できます。",
"What kind of Space do you want to create?": "どんなスペースを作りますか?",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "%(count)s 件の端末からサインアウト",
@@ -2287,5 +2287,82 @@
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "最終確認: %(date)s (%(ip)s)",
"Rename": "表示名を変更",
"Sign Out": "サインアウト",
- "This device": "この端末"
+ "This device": "この端末",
+ "Keyboard": "キーボード",
+ "Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "スペースに含まれないルームを表示します。",
+ "Rooms outside of a space": "スペース外のルーム",
+ "Group all your people in one place.": "全ての連絡先を表示します。",
+ "Group all your favourite rooms and people in one place.": "お気に入りのルームと連絡先を表示します。",
+ "Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "他のスペースに存在するルームを含めて、全てのルームをホームに表示します。",
+ "Home is useful for getting an overview of everything.": "ホームは全体を把握するのに便利です。",
+ "Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "スペースは、ルームや連絡先をグループ化する方法です。いくつかの構築済みスペースと、あなたが参加しているスペースを使用できます。",
+ "Spaces to show": "表示するスペース",
+ "Sidebar": "サイドバー",
+ "Show all rooms": "全てのルームを表示",
+ "QR Code": "QR コード",
+ "Home options": "ホームのオプション",
+ "Report": "報告",
+ "Message Previews": "メッセージプレビュー",
+ "Forward message": "メッセージの転送",
+ "Forward": "転送",
+ "Files": "ファイル",
+ "Number of messages": "メッセージ数",
+ "Plain Text": "プレーンテキスト",
+ "Specify a number of messages": "メッセージ数を指定",
+ "From the beginning": "一番最初から",
+ "Current Timeline": "現在のタイムライン",
+ "Include Attachments": "添付ファイルを含める",
+ "Size Limit": "サイズ制限",
+ "Format": "形式",
+ "Select from the options below to export chats from your timeline": "以下のオプションを選択して、チャットをエクスポートできます",
+ "Export Chat": "チャットをエクスポート",
+ "Export chat": "チャットをエクスポート",
+ "View source": "ソースを表示",
+ "Failed to send": "送信に失敗しました",
+ "You can't see earlier messages": "以前のメッセージは表示できません",
+ "Encrypted messages before this point are unavailable.": "これ以前の暗号化されたメッセージは利用できません。",
+ "Take a picture": "画像を撮影",
+ "%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を設定しました",
+ "%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を変更しました",
+ "%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を削除しました",
+ "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s がこのルームを退出しました",
+ "Change main address for the space": "スペースのメインアドレスを変更",
+ "Copy room link": "ルームのリンクをコピー",
+ "Remove users": "ユーザーをキック",
+ "Manage rooms in this space": "このスペースのルームを管理",
+ "You can change this later if needed.": "必要なら後から変更できます。",
+ "Show": "表示",
+ "Add another email": "別のメールアドレスを追加",
+ "GitHub issue": "GitHubのIssue",
+ "Download logs": "動作記録のダウンロード",
+ "Close dialog": "ダイアログを閉じる",
+ "Preparing to download logs": "動作記録のダウンロードを準備しています",
+ "User Busy": "ユーザーは通話中です",
+ "The user you called is busy.": "呼び出したユーザーは通話中です。",
+ "Our complete cookie policy can be found here.": "クッキーの使用に関するポリシーはここから閲覧できます。",
+ "Hide stickers": "ステッカーを隠す",
+ "Send voice message": "音声メッセージを送信",
+ "You do not have permission to start polls in this room.": "このルームで投票を開始する権限がありません。",
+ "Voice Message": "音声メッセージ",
+ "Sticker": "ステッカー",
+ "Poll": "投票",
+ "Insert link": "リンクを挿入",
+ "Calls are unsupported": "通話はサポートされていません",
+ "Play": "再生",
+ "Pause": "一時停止",
+ "Reason (optional)": "理由(任意)",
+ "Add image (optional)": "画像を追加(任意)",
+ "Copy link to thread": "スレッドへのリンクをコピー",
+ "You're all caught up": "未読はありません",
+ "Unable to find Matrix ID for phone number": "電話番号からMatrix IDを発見できません",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)sが%(targetName)sをブロックしました。理由:%(reason)s",
+ "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)sが表示名を%(displayName)sに設定しました",
+ "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)sが表示名を%(displayName)sに変更しました",
+ "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)sが%(targetName)sをブロックしました",
+ "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)sが表示名(%(oldDisplayName)s)を削除しました",
+ "Connecting": "接続しています",
+ "Unmute the microphone": "マイクのミュートを解除",
+ "Mute the microphone": "マイクをミュート",
+ "Dialpad": "ダイヤルパッド",
+ "Dial": "ダイヤル"
}
diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json
index c80d873fe3..5b8ab90511 100644
--- a/src/i18n/strings/nl.json
+++ b/src/i18n/strings/nl.json
@@ -3605,5 +3605,38 @@
"Location": "Locatie",
"Poll": "Poll",
"Voice Message": "Spraakbericht",
- "Hide stickers": "Verberg stickers"
+ "Hide stickers": "Verberg stickers",
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Reageer op een lopende thread of gebruik \"Antwoord in thread\" wanneer u de muisaanwijzer op een bericht plaatst om een nieuwe te starten.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "We testen een nieuwe zoekopdracht om sneller te vinden wat u zoekt.\n",
+ "New search beta available": "Nieuwe bèta voor zoeken beschikbaar",
+ "Click for more info": "Klik voor meer info",
+ "This is a beta feature": "Dit is een bètafunctie",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Resultaten niet zoals verwacht? Geef feedback.",
+ "Use to scroll": "Gebruik om te scrollen",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Reactie verzonden! Bedankt, we waarderen het!",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s spaces>",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sverzond een verborgen bericht",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sverzond %(count)s verborgen berichten",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sverzond %(count)s verborgen bericht",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sverzond %(count)s verborgen berichten",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sheeft een bericht verwijderd",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)sverwijderde %(count)s berichten",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)shebben een bericht verwijderd",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)sverwijderde %(count)s berichten",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s hebben de vastgezette berichten voor de kamer gewijzigd.",
+ "Maximise": "Maximaliseren",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "U bent niet gemachtigd om spaces aan deze space toe te voegen",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatisch foutopsporingslogboeken verzenden wanneer de sleutelback-up niet werkt",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Bedankt voor het proberen van de bèta. Ga alsjeblieft zo gedetailleerd mogelijk in op de details zodat we deze kunnen verbeteren.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Om te vertrekken, keert u gewoon terug naar deze pagina of klikt u op het bèta label tijdens het zoeken.",
+ "How can I leave the beta?": "Hoe kan ik de bèta verlaten?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Om feedback te geven, sluit je aan bij de bèta, start u een zoekopdracht en klikt u op feedback.",
+ "How can I give feedback?": "Hoe kan ik feedback geven?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Aan deze functie wordt nog gewerkt, we horen graag uw feedback.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Een nieuwe, snelle manier om spaces en kamers te zoeken waarin u zich bevindt.",
+ "The new search": "De nieuwe zoekopdracht",
+ "New search experience": "Nieuwe zoekervaring",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s en %(space2Name)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json
index 0976d15f71..044e0209fd 100644
--- a/src/i18n/strings/sk.json
+++ b/src/i18n/strings/sk.json
@@ -140,7 +140,7 @@
"Jump to read receipt": "Preskočiť na potvrdenie o prečítaní",
"Mention": "Zmieniť sa",
"Invite": "Pozvať",
- "Unmute": "Zrušiť umlčanie",
+ "Unmute": "Zrušiť stlmenie",
"Mute": "Umlčať",
"Admin Tools": "Nástroje správcu",
"and %(count)s others...|other": "a ďalších %(count)s…",
@@ -187,7 +187,7 @@
"Banned by %(displayName)s": "Vstup zakázal %(displayName)s",
"unknown error code": "neznámy kód chyby",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepodarilo sa zabudnúť miestnosť %(errCode)s",
- "Privileged Users": "Poverení používatelia",
+ "Privileged Users": "Oprávnení používatelia",
"No users have specific privileges in this room": "Žiadny používatelia nemajú v tejto miestnosti pridelené konkrétne poverenia",
"Banned users": "Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná zo vzdialených Matrix serverov",
@@ -598,7 +598,7 @@
"Messages containing my display name": "Správy obsahujúce moje zobrazované meno",
"Failed to send custom event.": "Odoslanie vlastnej udalosti zlyhalo.",
"What's new?": "Čo je nové?",
- "When I'm invited to a room": "Pozvania vstúpiť do miestnosti",
+ "When I'm invited to a room": "Keď ma pozvú do miestnosti",
"Unable to look up room ID from server": "Nie je možné vyhľadať ID miestnosti na serveri",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie je možné nájsť zodpovedajúcu Matrix miestnosť",
"Invite to this room": "Pozvať do tejto miestnosti",
@@ -805,7 +805,7 @@
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktivoval zobrazenie členstva v %(newGroups)s a deaktivoval zobrazovanie členstva v %(oldGroups)s pre túto miestnosť.",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s píše …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s a %(count)s ďalší píšu …",
- "%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s a jeden ďalší píšu …",
+ "%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s a jeden ďalší píše …",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s a %(lastPerson)s píšu …",
"User %(userId)s is already in the room": "Používateľ %(userId)s je už v tejto miestnosti",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Tomuto používateľovi musíte pred odoslaním pozvania povoliť vstup.",
@@ -937,7 +937,7 @@
"Security & Privacy": "Bezpečnosť a súkromie",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Chýbajú povolenia na médiá, vyžiadate klepnutím na tlačidlo nižšie.",
"Request media permissions": "Požiadať o povolenia pristupovať k médiám",
- "Voice & Video": "Hlas a video",
+ "Voice & Video": "Zvuk a video",
"Room information": "Informácie o miestnosti",
"Internal room ID:": "Interné ID miestnosti:",
"Room version": "Verzia miestnosti",
@@ -1019,7 +1019,7 @@
"Recovery Method Removed": "Odstránený spôsob obnovenia",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste neodstránili spôsob obnovenia vy, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Či používate alebo nie funkcionalitu známu ako „omrvinky“ (obrázky nad zoznamom miestností)",
- "Call failed due to misconfigured server": "Hovor zlyhal kvôli nesprávne nakonfigurovanému serveru",
+ "Call failed due to misconfigured server": "Hovor zlyhal z dôvodu nesprávne nastaveného servera",
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Prosím, požiadajte správcu vášho domovského servera (%(homeserverDomain)s
) aby nakonfiguroval Turn server, čo zlepší spoľahlivosť audio / video hovorov.",
"Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Ako náhradu môžete použiť verejný server s adresou turn.matrix.org
, čo nemusí byť úplne spoľahlivé a tiež odošle vašu adresu IP na spomínaný server. Toto môžete kedykoľvek opätovne zmeniť v časti Nastavenia.",
"Try using turn.matrix.org": "Skúsiť používať turn.matrix.org",
@@ -1072,7 +1072,7 @@
"You do not have the required permissions to use this command.": "Na použitie tohoto príkazu nemáte dostatočné povolenia.",
"Error upgrading room": "Chyba pri aktualizácii miestnosti",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Uistite sa, že domovský server podporuje zvolenú verziu miestnosti a skúste znovu.",
- "Changes the avatar of the current room": "Zmení obrázok miestnosti",
+ "Changes the avatar of the current room": "Zmení obrázok aktuálnej miestnosti",
"Use an identity server": "Použiť server totožností",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Aby ste mohli používateľov pozývať zadaním emailovej adresy, je potrebné nastaviť adresu servera totožností. Klepnutím na tlačidlo pokračovať použijete predvolený server (%(defaultIdentityServerName)s) a zmeniť to môžete v nastaveniach.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Server totožností sa použije na pozývanie používateľov zadaním emailovej adresy. Spravujte v nastaveniach.",
@@ -1291,11 +1291,11 @@
"Show less": "Zobraziť menej",
"Show more": "Zobraziť viac",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmena hesla reštartuje všetky šifrovacie kľúče pre všetky vaše relácie. Šifrované správy sa stanú nečitateľnými, pokiaľ najprv nevyexportujete vaše kľúče a po zmene ich nenaimportujete. V budúcnosti sa tento proces zjednoduší.",
- "well formed": "dobre sformulované",
+ "well formed": "správne vytvorené",
"unexpected type": "neočakávaný typ",
"in memory": "v pamäti",
"Self signing private key:": "Samopodpisujúci súkromný kľúč:",
- "cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe",
+ "cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäte",
"not found locally": "nenájdené lokálne",
"User signing private key:": "Súkromný podpisový kľúč používateľa:",
"Homeserver feature support:": "Funkcie podporované domovským serverom:",
@@ -1378,7 +1378,7 @@
"Customise your appearance": "Upravte svoj vzhľad",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Nastavenia vzhľadu ovplyvnia len túto reláciu %(brand)s.",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Vaše heslo bolo úspešne zmenené. Nebudete dostávať žiadne notifikácie z iných relácií, dokiaľ sa na nich znovu neprihlásite",
- "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Pre nahlásenie bezpečnostnej chyby súvisiacu s Matrixom si prosím prečítajte Bezpečnostnú Politiku Matrix.org-u (anglicky).",
+ "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Ak chcete nahlásiť bezpečnostný problém týkajúci sa Matrix-u, prečítajte si, prosím, zásady zverejňovania informácií o bezpečnosti Matrix.org.",
"Keyboard Shortcuts": "Klávesové skratky",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Prosím, overte ID miestnosti alebo adresu a skúste to znovu.",
"Error unsubscribing from list": "Chyba pri zrušení odberu zo zoznamu",
@@ -1866,7 +1866,7 @@
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti nie sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.",
"Expand": "Rozbaliť",
- "Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Zobraziť všetky miestnosti v časti Domov, aj keď sú v priestore.",
+ "Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Zobrazte všetky miestnosti v časti Domov, aj keď sú v priestore.",
"Show all rooms in Home": "Zobraziť všetky miestnosti v časti Domov",
"Filter rooms and people": "Filtrovať miestnosti a ľudí",
"Filter": "Filter",
@@ -1933,14 +1933,14 @@
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Zálohujte si šifrovacie kľúče s údajmi o účte pre prípad, že stratíte prístup k reláciám. Vaše kľúče budú zabezpečené jedinečným bezpečnostným kľúčom.",
"Devices without encryption support": "Zariadenia bez podpory šifrovania",
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Naposledy videné %(date)s na %(ip)s",
- "The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Pravosť tejto zašifrovanej správy nemožno na tomto zariadení zaručiť.",
+ "The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Vierohodnosť tejto zašifrovanej správy nie je možné na tomto zariadení zaručiť.",
"This device": "Toto zariadenie",
"Where you're signed in": "Kde ste prihlásení",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Povoliť Peer-to-Peer pre hovory 1:1 (ak toto povolíte, druhá strana môže vidieť vašu IP adresu)",
"Autoplay videos": "Automaticky prehrať videá",
"Autoplay GIFs": "Automaticky prehrať GIF animácie",
"Surround selected text when typing special characters": "Obklopiť vybraný text pri písaní špeciálnych znakov",
- "Use Ctrl + Enter to send a message": "Použite Ctrl + Enter na odoslanie správy",
+ "Use Ctrl + Enter to send a message": "Použiť Ctrl + Enter na odoslanie správy",
"Displaying time": "Zobrazovanie času",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Dočasne zobrazovať komunity namiesto Priestorov pre túto reláciu. Podpora pre túto funkciu bude v blízkej budúcnosti odstránená. Tým sa znovu načíta Element.",
"An image will help people identify your community.": "Obrázok pomôže ľuďom identifikovať vašu komunitu.",
@@ -2115,7 +2115,7 @@
"You can change this later.": "Neskôr to môžete zmeniť.",
"Quick Reactions": "Rýchle reakcie",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Preskúmajte miestnosti v %(communityName)s",
- "Manage & explore rooms": "Spravujte a preskúmajte miestnosti",
+ "Manage & explore rooms": "Spravovať a preskúmať miestnosti",
"Settings Explorer": "Prieskumník nastavení",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.",
"Explore community rooms": "Preskúmajte komunitné miestnosti",
@@ -3068,9 +3068,9 @@
"Internal room ID": "Interné ID miestnosti",
"Call": "Hovor",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Priestory sú spôsoby zoskupovania miestností a ľudí. Popri priestoroch, v ktorých sa nachádzate, môžete použiť aj niektoré predpripravené priestory.",
- "Group all your favourite rooms and people in one place.": "Zoskupiť všetky vaše obľúbené miestnosti a ľudí na jednom mieste.",
- "Group all your people in one place.": "Zoskupiť všetkých ľudí na jednom mieste.",
- "Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Zoskupiť všetky miestnosti, ktoré nie sú súčasťou priestoru, na jednom mieste.",
+ "Group all your favourite rooms and people in one place.": "Zoskupte všetky vaše obľúbené miestnosti a ľudí na jednom mieste.",
+ "Group all your people in one place.": "Zoskupte všetkých ľudí na jednom mieste.",
+ "Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Zoskupte všetky miestnosti, ktoré nie sú súčasťou priestoru, na jednom mieste.",
"IRC (Experimental)": "IRC (experimentálne)",
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Nie je možné skontrolovať, či je používateľské meno obsadené. Skúste to neskôr.",
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s skrytých správ.",
@@ -3104,7 +3104,7 @@
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Vygenerujeme vám bezpečnostný kľúč, ktorý si uložte na bezpečné miesto, napríklad do správcu hesiel alebo do trezoru.",
"Generate a Security Key": "Vygenerovať bezpečnostný kľúč",
"Make a copy of your Security Key": "Vytvorte si kópiu bezpečnostného kľúča",
- "Your Security Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "Váš bezpečnostný kľúč bol skopírovaný do vašej schránky, vložte ho do:",
+ "Your Security Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "Váš bezpečnostný kľúč bol skopírovaný do vašej schránky, vložte ho do:",
"Repeat your Security Phrase...": "Zopakujte svoju bezpečnostnú frázu...",
"Use a different passphrase?": "Použiť inú prístupovú frázu?",
"Set up with a Security Key": "Nastaviť pomocou bezpečnostného kľúča",
@@ -3306,5 +3306,139 @@
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s odopol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy.",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s odopol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s pripol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy.",
- "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s pripol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy."
+ "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s pripol správu v tejto miestnosti. Pozrite si všetky pripnuté správy.",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "Nemáte oprávnenia na pridávanie priestorov do tohto priestoru",
+ "New search experience": "Nový spôsob vyhľadávania",
+ "The new search": "Nové vyhľadávanie",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Nový, rýchly spôsob vyhľadávania priestorov a miestností, v ktorých sa nachádzate.",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Na tejto funkcii sa pracuje, radi si vypočujeme vaše pripomienky.",
+ "How can I give feedback?": "Ako môžem poskytnúť spätnú väzbu?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Ak chcete poskytnúť spätnú väzbu, pripojte sa k beta verzii, spustite vyhľadávanie a kliknite na spätnú väzbu.",
+ "How can I leave the beta?": "Ako môžem opustiť beta verziu?",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Ak chcete odísť, vráťte sa na túto stránku alebo pri vyhľadávaní kliknite na odznak beta.",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Ďakujeme, že ste vyskúšali beta verziu, prosím, uveďte čo najviac podrobností, aby sme ju mohli vylepšiť.",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Spätná väzba odoslaná! Ďakujeme, vážime si to!",
+ "Use to scroll": "Na posúvanie použite ",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Výsledky nie sú podľa očakávaní? Prosím, poskytnite spätnú väzbu.",
+ "This is a beta feature": "Toto je funkcia vo verzii beta",
+ "Click for more info": "Kliknite pre viac informácií",
+ "New search beta available": "K dispozícii je nová beta verzia vyhľadávania",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Testujeme nové vyhľadávanie, aby ste rýchlejšie našli to, čo chcete.\n",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s a %(space2Name)s",
+ "%(name)s on hold": "%(name)s je podržaný",
+ "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Prepojte tento e-mail so svojím účtom v Nastaveniach, aby ste mohli dostávať pozvánky priamo v aplikácii %(brand)s.",
+ "Settable at room": "Nastaviteľné v miestnosti",
+ "Setting definition:": "Definícia nastavenia:",
+ "This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Toto používateľské rozhranie nekontroluje typy hodnôt. Používajte ho na vlastné riziko.",
+ "Setting ID": "ID nastavenia",
+ "There was an error finding this widget.": "Pri hľadaní tohto widgetu došlo k chybe.",
+ "This description will be shown to people when they view your space": "Tento opis sa zobrazí ľuďom pri zobrazení vášho priestoru",
+ "Community ID: +:%(domain)s": "ID komunity: +:%(domain)s",
+ "There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Pri vytváraní vašej komunity došlo k chybe. Názov môže byť obsadený alebo server nemôže spracovať vašu požiadavku.",
+ "In reply to this message": "V odpovedi na túto správu",
+ "Invite by email": "Pozvať e-mailom",
+ "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Vaša aplikácia %(brand)s vám na to neumožňuje použiť správcu integrácie. Obráťte sa na administrátora.",
+ "You don't have permission to do this": "Na toto nemáte oprávnenie",
+ "Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Uveďte prosím čo najviac podrobností, aby sme mohli identifikovať problém.",
+ "Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Nižšie nám napíšte, aký máte zatiaľ pocit z %(brand)s.",
+ "Exporting your data": "Exportovanie vašich údajov",
+ "Are you sure you want to stop exporting your data? If you do, you'll need to start over.": "Ste si istí, že chcete ukončiť export údajov? Ak áno, budete musieť začať odznova.",
+ "Your export was successful. Find it in your Downloads folder.": "Váš export bol úspešný. Nájdete ho v priečinku Stiahnuté súbory.",
+ "Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Boli zistené údaje zo staršej verzie %(brand)s. To spôsobilo nefunkčnosť end-to-end kryptografie v staršej verzii. End-to-end šifrované správy, ktoré boli nedávno vymenené pri používaní staršej verzie, sa v tejto verzii nemusia dať dešifrovať. To môže spôsobiť aj zlyhanie správ vymenených pomocou tejto verzie. Ak sa vyskytnú problémy, odhláste sa a znova sa prihláste. Ak chcete zachovať históriu správ, exportujte a znovu importujte svoje kľúče.",
+ "Communities won't receive further updates.": "Komunity nebudú dostávať ďalšie aktualizácie.",
+ "Communities can now be made into Spaces": "Z komunít sa teraz dajú vytvoriť priestory",
+ "You can create a Space from this community here.": "Z tejto komunity si môžete vytvoriť priestor tu.",
+ "This widget would like to:": "Tento widget by chcel:",
+ "If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ak ste predtým používali novšiu verziu %(brand)s, vaša relácia môže byť s touto verziou nekompatibilná. Zatvorte toto okno a vráťte sa k novšej verzii.",
+ "Recent changes that have not yet been received": "Nedávne zmeny, ktoré ešte neboli prijaté",
+ "The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Server nie je nastavený tak, aby informoval v čom je problém (CORS).",
+ "A connection error occurred while trying to contact the server.": "Pri pokuse o kontaktovanie servera došlo k chybe pripojenia.",
+ "Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Vaša oblasť má problémy s pripojením na internet.",
+ "The server has denied your request.": "Server zamietol vašu požiadavku.",
+ "The server is offline.": "Server je vypnutý.",
+ "A browser extension is preventing the request.": "Požiadavke bráni rozšírenie prehliadača.",
+ "The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Serveru (%(serverName)s) trvalo príliš dlho, kým odpovedal.",
+ "Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Váš server neodpovedá na niektoré vaše požiadavky. Nižšie sú uvedené niektoré z najpravdepodobnejších dôvodov.",
+ "Spam or propaganda": "Spam alebo propaganda",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sposlal/a skrytú správu",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sposlalo %(count)s skrytých správ",
+ "Unable to validate homeserver": "Nie je možné overiť domovský server",
+ "Sends the given message with confetti": "Odošle danú správu s konfetami",
+ "sends confetti": "pošle konfety",
+ "Sends the given message with fireworks": "Odošle danú správu s ohňostrojom",
+ "sends fireworks": "pošle ohňostroj",
+ "Sends the given message with snowfall": "Odošle danú správu so snežením",
+ "sends snowfall": "pošle sneženie",
+ "Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Nepodarilo sa pripojiť k vášmu domovskému serveru. Zatvorte toto dialógové okno a skúste to znova.",
+ "Failed to save settings": "Nepodarilo sa uložiť nastavenia",
+ "Value in this room": "Hodnota v tejto miestnosti",
+ "Value in this room:": "Hodnota v tejto miestnosti:",
+ "Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Vaša správa nebola odoslaná, pretože tento domovský server bol zablokovaný jeho správcom. Ak chcete pokračovať v používaní služby, obráťte sa na správcu služby.",
+ "Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazovanie hierarchií priestoru.",
+ "Failed to remove some rooms. Try again later": "Nepodarilo sa odstrániť niektoré miestnosti. Skúste to neskôr",
+ "Mark as not suggested": "Označiť ako neodporúčaný",
+ "Confirm signing out these devices": "Potvrďte odhlásenie týchto zariadení",
+ "The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Anketa sa skončila. Najčastejšia odpoveď: %(topAnswer)s",
+ "Failed to end poll": "Nepodarilo sa ukončiť anketu",
+ "Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Ospravedlňujeme sa, ale anketa sa neskončila. Skúste to prosím znova.",
+ "Dial": "Vytočiť číslo",
+ "Backspace": "Backspace",
+ "Keep discussions organised with threads": "Udržujte diskusie organizované pomocou vlákien",
+ "Shows all threads you've participated in": "Zobrazí všetky vlákna, v ktorých ste sa zúčastnili",
+ "My threads": "Moje vlákna",
+ "Shows all threads from current room": "Zobrazí všetky vlákna z aktuálnej miestnosti",
+ "Reply in thread": "Odpovedať vo vlákne",
+ "Reply to thread…": "Odpovedať na vlákno…",
+ "From a thread": "Z vlákna",
+ "were removed %(count)s times|other": "boli odstránení %(count)s krát",
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Odpovedzte na prebiehajúce vlákno alebo použite \"Odpovedať vo vlákne\", keď prejdete nad správu a začnete novú.",
+ "Maximise": "Maximalizovať",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s zmenilo pripnuté správy pre túto miestnosť.",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)sodstránili %(count)s správ",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s odstránili správu",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s odstránil/a %(count)s správ",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sodstránil správu",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sposlalo %(count)s skrytú správu",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sposlal %(count)s skrytých správ",
+ "There was an error looking up the phone number": "Pri vyhľadávaní telefónneho čísla došlo k chybe",
+ "Unable to look up phone number": "Nie je možné vyhľadať telefónne číslo",
+ "You cannot place calls without a connection to the server.": "Bez pripojenia k serveru nie je možné uskutočňovať hovory.",
+ "Transfer": "Presmerovať",
+ "A call can only be transferred to a single user.": "Hovor je možné presmerovať len na jedného používateľa.",
+ "Failed to transfer call": "Nepodarilo sa presmerovať hovor",
+ "Transfer Failed": "Presmerovanie zlyhalo",
+ "Unable to transfer call": "Nie je možné presmerovať hovor",
+ "Change which room, message, or user you're viewing": "Zmeniť zobrazovanú miestnosť, správu alebo používateľa",
+ "Move up": "Presun hore",
+ "Move down": "Presun dole",
+ "Move right": "Presun doprava",
+ "Move left": "Presun doľava",
+ "The export was cancelled successfully": "Export bol úspešne zrušený",
+ "Size can only be a number between %(min)s MB and %(max)s MB": "Veľkosť môže byť len medzi %(min)s MB a %(max)s MB",
+ "There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Pri aktualizácii vašej komunity došlo k chybe. Server nie je schopný spracovať vašu požiadavku.",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s priestorov>",
+ "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "Načítaná %(count)s udalosť za %(seconds)ss",
+ "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "Načítaných %(count)s udalostí za %(seconds)ss",
+ "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Exportovaná %(count)s udalosť za %(seconds)s sekúnd",
+ "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Exportovaných %(count)s udalostí za %(seconds)s sekúnd",
+ "File Attached": "Priložený súbor",
+ "Unban from %(roomName)s": "Zrušiť zákaz vstup do %(roomName)s",
+ "Ban from %(roomName)s": "Zakázať vstup do %(roomName)s",
+ "Expand quotes │ ⇧+click": "Rozbaliť citácie │ ⇧+klik",
+ "Collapse quotes │ ⇧+click": "Zbaliť citácie │ ⇧+klik",
+ "Decide where your account is hosted": "Rozhodnite sa, kde bude váš účet hostovaný",
+ "To view %(spaceName)s, you need an invite": "Na zobrazenie %(spaceName)s potrebujete pozvánku",
+ "To view this Space, hide communities in your preferences": "Ak chcete zobraziť tento priestor, skryte najprv komunity vo svojich nastaveniach",
+ "To join this Space, hide communities in your preferences": "Ak sa chcete pripojiť k tomuto priestoru, skryte najprv komunity vo svojich nastaveniach",
+ "Select a room below first": "Najskôr vyberte miestnosť nižšie",
+ "Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Vyskúšajte iné slová alebo skontrolujte preklepy. Niektoré výsledky nemusia byť viditeľné, pretože sú súkromné a potrebujete pozvánku, aby ste sa k nim mohli pripojiť.",
+ "No results for \"%(query)s\"": "Žiadne výsledky pre \"%(query)s\"",
+ "Toxic Behaviour": "Nebezpečné správanie",
+ "Please pick a nature and describe what makes this message abusive.": "Prosím, vyberte charakter a popíšte, čo robí túto správu obťažujúcou.",
+ "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Táto miestnosť je venovaná nelegálnemu alebo nebezpečnému obsahu alebo moderátori nedokážu moderovať nelegálny alebo nebezpečný obsah.\n Toto bude nahlásené správcom %(homeserver)s.",
+ "This user is spamming the room with ads, links to ads or to propaganda.\nThis will be reported to the room moderators.": "Tento používateľ spamuje miestnosť reklamami, odkazmi na reklamy alebo propagandou.\nToto bude nahlásené moderátorom miestnosti.",
+ "This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Tento používateľ prejavuje nepriateľské správanie, napríklad uráža ostatných používateľov alebo zdieľa obsah určený len pre dospelých v miestnosti určenej pre rodiny alebo inak porušuje pravidlá tejto miestnosti.\nToto bude nahlásené moderátorom miestnosti.",
+ "This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Tento používateľ prejavuje protiprávne správanie, napríklad zverejňuje doxing (citlivé informácie o ľudoch) alebo sa vyhráža násilím.\nToto bude nahlásené moderátorom miestnosti, ktorí to môžu postúpiť právnym orgánom."
}
diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json
index c72d88cc33..5496f0bdcb 100644
--- a/src/i18n/strings/sq.json
+++ b/src/i18n/strings/sq.json
@@ -3605,5 +3605,40 @@
"Voice Message": "Mesazh Zanor",
"Hide stickers": "Fshihi ngjitësit",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "S’keni leje të shtoni hapësira te kjo hapësirë",
- "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re."
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Po provojmë një kërkim të ri, për ta bërë më të shpejtë gjetjen e asaj çka doni.\n",
+ "New search beta available": "Kërkim i ri beta gati",
+ "Click for more info": "Klikoni për më tepër hollësi",
+ "This is a beta feature": "Kjo është një veçori beta",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Përfundime që nuk priteshin? Ju lutemi, na jepni përshtypjet.",
+ "Use to scroll": "Përdorni për rrëshqitje",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Përshtypjet u dërguan! Faleminderit, e çmojmë aktin tuaj!",
+ "Call": "Thirrje",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Faleminderit që provoni versionin beta, ju lutemi, jepni sa më shumë hollësi, që të mund ta përmirësojmë.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Për ta braktisur, thjesht kthehuni te kjo faqe, ose klikoni mbi stemën e beta-s, kur kërkoni.",
+ "How can I leave the beta?": "Si mund të braktis beta-n?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Për të dhënë përshtypje, bëhuni pjesë e versionit beta, nisni kërkim dhe klikoni mbi “Përshtypje”.",
+ "How can I give feedback?": "Si mund të jap përshtypje?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Kjo veçori është një punë në ecuri e sipër, do të donim të dëgjonin përshtypjet tuaja.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Një mënyrë e re, e shpejtë, për kërkim në hapësira dhe dhoma ku gjendeni.",
+ "The new search": "Kërkimi i ri",
+ "New search experience": "Mënyrë e re kërkim",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s dhe %(space2Name)s",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sdërgoi një mesazh të fshehur",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s dërgoi %(count)s mesazhe të fshehur",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s dërgoi %(count)s mesazh të fshehur",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s dërgoi %(count)s mesazhe të fshehur",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s hoqi një mesazh",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s hoqi %(count)s mesazhe",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hoqi një mesazh",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s hoqi %(count)s mesazhe",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s ndryshoi mesazhin e fiksuar për dhomën.",
+ "Maximise": "Maksimizoje",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s hapësira>",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Dërgo automatikisht regjistra diagnostikimi, kur kopjeruajtja e kyçeve nuk funksionon",
+ "Edit poll": "Përpunoni pyetësor",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Na ndjeni, s’mund të përpunoni një pyetësor pasi të jenë hedhur votat.",
+ "Can't edit poll": "S’përpunohet dot pyetësori"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sv.json b/src/i18n/strings/sv.json
index 2a5bfcc1c5..07dbf548ab 100644
--- a/src/i18n/strings/sv.json
+++ b/src/i18n/strings/sv.json
@@ -29,7 +29,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s bytte rummets namn till %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s tog bort rummets namn.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s bytte rummets ämne till \"%(topic)s\".",
- "Changes your display nickname": "Ändrar ditt visningsnamn",
+ "Changes your display nickname": "Byter ditt visningsnamn",
"Command error": "Kommandofel",
"Commands": "Kommandon",
"Confirm password": "Bekräfta lösenord",
@@ -389,7 +389,7 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentiseringskontroll misslyckades: felaktigt lösenord?",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s bytte avatar för %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s tog bort rummets avatar.",
- "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to ": "%(senderDisplayName)s ändrade rummets avatar till ",
+ "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to ": "%(senderDisplayName)s bytte rummets avatar till ",
"Automatically replace plain text Emoji": "Ersätt automatiskt textemotikoner med emojier",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
@@ -590,14 +590,14 @@
"Disinvite this user?": "Häv användarens inbjudan?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Du kommer inte att kunna ångra den här ändringen eftersom du degraderar dig själv. Om du är den sista privilegierade användaren i rummet blir det omöjligt att återfå behörigheter.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Du kommer inte att kunna ångra den här ändringen eftersom du höjer användaren till samma behörighetsnivå som dig själv.",
- "Enable inline URL previews by default": "Aktivera inbäddad URL-förhandsvisning som standard",
- "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Aktivera URL-förhandsvisning för detta rum (påverkar bara dig)",
- "Enable URL previews by default for participants in this room": "Aktivera URL-förhandsvisning som standard för deltagare i detta rum",
- "You have enabled URL previews by default.": "Du har aktiverat URL-förhandsvisning som förval.",
- "You have disabled URL previews by default.": "Du har inaktiverat URL-förhandsvisning som förval.",
- "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsvisning är aktiverat som förval för deltagare i detta rum.",
- "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsvisning är inaktiverat som förval för deltagare i detta rum.",
- "URL Previews": "URL-förhandsvisning",
+ "Enable inline URL previews by default": "Aktivera inbäddad URL-förhandsgranskning som standard",
+ "Enable URL previews for this room (only affects you)": "Aktivera URL-förhandsgranskning för detta rum (påverkar bara dig)",
+ "Enable URL previews by default for participants in this room": "Aktivera URL-förhandsgranskning som standard för deltagare i detta rum",
+ "You have enabled URL previews by default.": "Du har aktiverat URL-förhandsgranskning som förval.",
+ "You have disabled URL previews by default.": "Du har inaktiverat URL-förhandsgranskning som förval.",
+ "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsgranskning är aktiverat som förval för deltagare i detta rum.",
+ "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsgranskning är inaktiverat som förval för deltagare i detta rum.",
+ "URL Previews": "URL-förhandsgranskning",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Vilka rum vill du lägga till i översikten?",
"Add to summary": "Lägg till i översikt",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Misslyckades att lägga till följande rum i översikten för %(groupId)s:",
@@ -642,7 +642,7 @@
"Passphrases must match": "Lösenfraser måste matcha",
"Passphrase must not be empty": "Lösenfrasen får inte vara tom",
"Confirm passphrase": "Bekräfta lösenfrasen",
- "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ändrade fastnålade meddelanden för rummet.",
+ "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ändrade fästa meddelanden för rummet.",
"Message Pinning": "Fastnålning av meddelanden",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Den exporterade filen kommer att låta de som kan läsa den att dekryptera alla krypterade meddelanden som du kan se, så du bör vara noga med att hålla den säker. För att hjälpa till med detta, bör du ange en lösenfras nedan, som kommer att användas för att kryptera exporterad data. Det kommer bara vara möjligt att importera data genom att använda samma lösenfras.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Denna process möjliggör import av krypteringsnycklar som tidigare exporterats från en annan Matrix-klient. Du kommer då kunna avkryptera alla meddelanden som den andra klienten kunde avkryptera.",
@@ -664,7 +664,7 @@
"Permission Required": "Behörighet krävs",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har inte behörighet att starta ett gruppsamtal i detta rum",
"This event could not be displayed": "Den här händelsen kunde inte visas",
- "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "I krypterade rum, som detta, är URL-förhandsvisning inaktiverad som förval för att säkerställa att din hemserver (där förhandsvisningar genereras) inte kan samla information om länkar du ser i rummet.",
+ "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "I krypterade rum, som detta, är URL-förhandsgranskning inaktiverad som förval för att säkerställa att din hemserver (där förhandsgranskningar genereras) inte kan samla information om länkar du ser i rummet.",
"Demote yourself?": "Degradera dig själv?",
"Demote": "Degradera",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "När någon lägger en URL i sitt meddelande, kan URL-förhandsgranskning ge mer information om länken, såsom titel, beskrivning, och en bild från webbplatsen.",
@@ -753,7 +753,7 @@
"Straight rows of keys are easy to guess": "Raka rader på tangentbordet är enkla att gissa",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korta tangentbordsmönster är enkla att gissa",
"There was an error joining the room": "Ett fel inträffade vid försök att gå med i rummet",
- "Changes your display nickname in the current room only": "Ändrar ditt visningsnamn endast i detta rum",
+ "Changes your display nickname in the current room only": "Byter ditt visningsnamn endast i detta rum",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Använd ett längre tangentbordsmönster med fler riktningsbyten",
"Custom user status messages": "Anpassade användarstatusmeddelanden",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktivera emojiförslag medan du skriver",
@@ -904,9 +904,9 @@
"No": "Nej",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Saknar mediebehörigheter, klicka på knappen nedan för att begära.",
"Request media permissions": "Begär mediebehörigheter",
- "Change room avatar": "Ändra rumsavatar",
+ "Change room avatar": "Byt rumsavatar",
"Change room name": "Ändra rumsnamn",
- "Change main address for the room": "Ändra huvudadress för rummet",
+ "Change main address for the room": "Byt huvudadress för rummet",
"Change history visibility": "Ändra synlighet för historik",
"Change permissions": "Ändra behörigheter",
"Change topic": "Ändra ämne",
@@ -1013,8 +1013,8 @@
"Actions": "Åtgärder",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Skickar ett meddelande som vanlig text, utan att tolka det som Markdown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Du har inte de behörigheter som krävs för att använda det här kommandot.",
- "Changes your avatar in this current room only": "Ändrar din avatar endast i detta rum",
- "Changes your avatar in all rooms": "Ändrar din avatar i alla rum",
+ "Changes your avatar in this current room only": "Byter din avatar endast i det nuvarande rummet",
+ "Changes your avatar in all rooms": "Byter din avatar i alla rum",
"Use an identity server": "Använd en identitetsserver",
"Unbans user with given ID": "Avbannar användaren med givet ID",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Skickar angivet meddelande i regnbågsfärg",
@@ -1102,7 +1102,7 @@
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Be administratören för din hemserver (%(homeserverDomain)s
) att konfigurera en TURN-server för att samtal ska fungera pålitligt.",
"Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativt kan du testa att använda den offentliga servern turn.matrix.org
, men det är inte lika pålitligt och det kommer att dela din IP-adress med den servern. Du kan också hantera detta under Inställningar.",
"Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Varning: Uppgradering av ett rum flyttar inte automatiskt rumsmedlemmar till den nya versionen av rummet. Vi lägger ut en länk till det nya rummet i den gamla versionen av rummet - rumsmedlemmar måste klicka på den här länken för att gå med i det nya rummet.",
- "Changes the avatar of the current room": "Ändrar avataren i detta rum",
+ "Changes the avatar of the current room": "Byter avataren i det nuvarande rummet",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Använd en identitetsserver för att bjuda in via e-post. Klicka på Fortsätt för att använda standardidentitetsservern (%(defaultIdentityServerName)s) eller hantera det i Inställningar.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Använd en identitetsserver för att bjuda in via e-post. Hantera det i inställningar.",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Oväntat fel vid inläsning av hemserverkonfiguration",
@@ -1119,7 +1119,7 @@
"Trust": "Förtroende",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Testa nya sätt att ignorera personer (experimentellt)",
- "Show previews/thumbnails for images": "Visa förhandsvisning/miniatyr för bilder",
+ "Show previews/thumbnails for images": "Visa förhandsgranskning/miniatyr för bilder",
"Custom (%(level)s)": "Anpassad (%(level)s)",
"Error upgrading room": "Fel vid uppgradering av rum",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Dubbelkolla att din server stöder den valda rumsversionen och försök igen.",
@@ -1149,7 +1149,7 @@
"Do you want to join %(roomName)s?": "Vill du gå med i %(roomName)s?",
" invited you": " bjöd in dig",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Du förhandsgranskar %(roomName)s. Vill du gå med i det?",
- "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s kan inte förhandsvisas. Vill du gå med i det?",
+ "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s kan inte förhandsgranskas. Vill du gå med i det?",
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Detta rum finns inte. Är du säker på att du är på rätt plats?",
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Försök igen senare, eller be en rumsadministratör att kolla om du har åtkomst.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s returnerades när du försökte komma åt rummet. Om du tror att du ser det här meddelandet felaktigt, vänligen skicka in en buggrapport.",
@@ -1392,8 +1392,8 @@
"Change notification settings": "Ändra aviseringsinställningar",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Gemenskap-v2-prototyper. Kräver kompatibel hemserver. Väldigt experimentellt - använd varsamt.",
"Support adding custom themes": "Stöd tilläggning av anpassade teman",
- "Show message previews for reactions in DMs": "Visa meddelandeförhandsvisningar för reaktioner i DM:er",
- "Show message previews for reactions in all rooms": "Visa meddelandeförhandsvisningar för reaktioner i alla rum",
+ "Show message previews for reactions in DMs": "Visa meddelandeförhandsgranskningar för reaktioner i DM:er",
+ "Show message previews for reactions in all rooms": "Visa meddelandeförhandsgranskningar för reaktioner i alla rum",
"Show info about bridges in room settings": "Visa info om bryggor i rumsinställningar",
"Font size": "Teckenstorlek",
"Use custom size": "Använd anpassad storlek",
@@ -1517,7 +1517,7 @@
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Sätt namnet för ett teckensnitt installerat på ditt system så kommer %(brand)s att försöka använda det.",
"Customise your appearance": "Anpassa ditt utseende",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Utseende inställningar påverkar bara den här %(brand)s-sessionen.",
- "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Ditt lösenord ändrades framgångsrikt. Du kommer inte motta pushnotiser på andra sessioner till du loggar in på dem igen",
+ "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Ditt lösenord byttes framgångsrikt. Du kommer inte motta pushnotiser på andra sessioner till du loggar in på dem igen",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Samtyck till identitetsserverns (%(serverName)s) användarvillkor för att låta dig själv vara upptäckbar med e-postadress eller telefonnummer.",
"Clear cache and reload": "Rensa cache och ladda om",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "För att rapportera ett Matrix-relaterat säkerhetsproblem, vänligen läs Matrix.orgs riktlinjer för säkerhetspublicering.",
@@ -1617,11 +1617,11 @@
"Reject & Ignore user": "Avvisa och ignorera användare",
"Appearance": "Utseende",
"Show rooms with unread messages first": "Visa rum med olästa meddelanden först",
- "Show previews of messages": "Visa förhandsvisningar av meddelanden",
+ "Show previews of messages": "Visa förhandsgranskningar av meddelanden",
"Sort by": "Sortera efter",
"Activity": "Aktivitet",
"A-Z": "A-Ö",
- "List options": "Lista alternativ",
+ "List options": "Listalternativ",
"Jump to first unread room.": "Hoppa till första olästa rum.",
"Jump to first invite.": "Hoppa till första inbjudan.",
"Show %(count)s more|other": "Visa %(count)s till",
@@ -1995,13 +1995,13 @@
"Create key backup": "Skapa nyckelsäkerhetskopia",
"Unable to create key backup": "Kunde inte skapa nyckelsäkerhetskopia",
"New Recovery Method": "Ny återställningsmetod",
- "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Om du inte har ställt in den nya återställningsmetoden kan en angripare försöka komma åt ditt konto. Ändra ditt kontolösenord och ställ in en ny återställningsmetod omedelbart i inställningarna.",
+ "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Om du inte har ställt in den nya återställningsmetoden kan en angripare försöka komma åt ditt konto. Byt ditt kontolösenord och ställ in en ny återställningsmetod omedelbart i inställningarna.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Den här sessionen krypterar historik med den nya återställningsmetoden.",
"Go to Settings": "Gå till inställningarna",
"Set up Secure Messages": "Ställ in säkra meddelanden",
"Recovery Method Removed": "Återställningsmetod borttagen",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Om du gjorde det av misstag kan du ställa in säkra meddelanden på den här sessionen som krypterar sessionens meddelandehistorik igen med en ny återställningsmetod.",
- "If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Om du inte tog bort återställningsmetoden kan en angripare försöka komma åt ditt konto. Ändra ditt kontolösenord och ställ in en ny återställningsmetod omedelbart i inställningarna.",
+ "If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Om du inte tog bort återställningsmetoden kan en angripare försöka komma åt ditt konto. Byt ditt kontolösenord och ställ in en ny återställningsmetod omedelbart i inställningarna.",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Om den är inaktiverad visas inte meddelanden från krypterade rum i sökresultaten.",
"Disable": "Inaktivera",
"Not currently indexing messages for any room.": "Indexerar för närvarande inte meddelanden för något rum.",
@@ -2390,10 +2390,10 @@
"Send stickers into this room": "Skicka in dekaler i det här rummet",
"Remain on your screen while running": "Stanna kvar på skärmen när det körs",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Stanna kvar på skärmen när ett annat rum visas, när det körs",
- "See when the topic changes in this room": "Se när ämnet ändras i det här rummet",
- "Change the topic of this room": "Ändra ämnet för det här rummet",
- "See when the topic changes in your active room": "Se när ämnet ändras i ditt aktiva rum",
- "Change the topic of your active room": "Ändra ämnet för ditt aktiva rum",
+ "See when the topic changes in this room": "Se när det här rummets ämne ändras",
+ "Change the topic of this room": "Ändra det här rummets ämne",
+ "See when the topic changes in your active room": "Se när ditt aktiva rums ämne ändras",
+ "Change the topic of your active room": "Ändra ditt aktiva rums ämne",
"Change the avatar of your active room": "Byta avatar för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of this room": "Byta avatar för det här rummet",
"Change the name of your active room": "Byta namn på ditt aktiva rum",
@@ -2643,7 +2643,7 @@
"Start audio stream": "Starta ljudström",
"Failed to start livestream": "Misslyckades att starta livestream",
"Unable to start audio streaming.": "Kunde inte starta ljudströmning.",
- "Save Changes": "Spara inställningar",
+ "Save Changes": "Spara ändringar",
"Saving...": "Sparar…",
"Leave Space": "Lämna utrymmet",
"Edit settings relating to your space.": "Redigera inställningar relaterat till ditt utrymme.",
@@ -2836,7 +2836,7 @@
"If you can't see who you’re looking for, send them your invite link below.": "Om du inte kan se den du letar efter, skicka dem din inbjudningslänk nedan.",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Vissa förslag kan vara dolda av sekretesskäl.",
"Search for rooms or people": "Sök efter rum eller personer",
- "Message preview": "Meddelandeförhandsvisning",
+ "Message preview": "Meddelandeförhandsgranskning",
"Forward message": "Vidarebefordra meddelande",
"Open link": "Öppna länk",
"Sent": "Skickat",
@@ -2863,7 +2863,7 @@
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s tog bort sin profilbild",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s tog bort sitt visningsnamn %(oldDisplayName)s",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s satte sitt visningsnamn till %(displayName)s",
- "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s ändrade sitt visningsnamn till %(displayName)s",
+ "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s bytte sitt visningsnamn till %(displayName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s bannade %(targetName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s bannade %(targetName)s: %(reason)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s bjöd in %(targetName)s",
@@ -2958,8 +2958,8 @@
"Collapse": "Kollapsa",
"Expand": "Expandera",
"Recommended for public spaces.": "Rekommenderas för offentliga utrymmen.",
- "Allow people to preview your space before they join.": "Låt personer granska ditt utrymme innan de går med.",
- "Preview Space": "Granska utrymme",
+ "Allow people to preview your space before they join.": "Låt personer förhandsgranska ditt utrymme innan de går med.",
+ "Preview Space": "Förhandsgranska utrymme",
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Bestäm vem kan se och gå med i %(spaceName)s.",
"Visibility": "Synlighet",
"This may be useful for public spaces.": "Det här kan vara användbart för ett offentligt utrymme.",
@@ -3527,5 +3527,93 @@
"This address had invalid server or is already in use": "Den adressen hade en ogiltig server eller användes redan",
"This address does not point at this room": "Den här adressen pekar inte på någon rum",
"Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Rumsnamn eller -separator saknades, t.ex. (mitt-rum:domän.org)",
- "Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Domänseparator saknades, t.ex. (:domän.org)"
+ "Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Domänseparator saknades, t.ex. (:domän.org)",
+ "Redo edit": "Gör om redigering",
+ "Force complete": "Tvinga komplettering",
+ "Undo edit": "Ångra redigering",
+ "Jump to last message": "Hoppa till sista meddelandet",
+ "Jump to first message": "Hoppa till första meddelandet",
+ "Toggle hidden event visibility": "Växla synlighet för dolda händelser",
+ "Toggle space panel": "Växla utrymmespanel",
+ "Previous autocomplete suggestion": "Förra autokompletteringsförslaget",
+ "Next autocomplete suggestion": "Nästa autokompletteringsförslag",
+ "Previous room or DM": "Förra rummet eller DM:en",
+ "Next room or DM": "Nästa rum eller DM",
+ "Previous unread room or DM": "Förra olästa rummet eller DM:en",
+ "Next unread room or DM": "Nästa olästa rum eller DM",
+ "Open this settings tab": "Öppna den här inställningsfliken",
+ "Navigate down in the room list": "Navigera ner i rumslistan",
+ "Navigate up in the room list": "Navigera upp i rumslistan",
+ "Scroll down in the timeline": "Skrolla ner i tidslinjen",
+ "Scroll up in the timeline": "Skrolla upp i tidslinjen",
+ "Toggle webcam on/off": "Växla webbkamera på/av",
+ "Navigate to previous message in composer history": "Navigera till förra meddelandet i redigerarhistoriken",
+ "Navigate to next message in composer history": "Navigera till nästa meddelande i redigerarhistoriken",
+ "Jump to end of the composer": "Hoppa slutet av meddelanderedigeraren",
+ "Jump to start of the composer": "Hoppa till början av meddelanderedigeraren",
+ "Navigate to previous message to edit": "Navigera till förra meddelandet att redigera",
+ "Navigate to next message to edit": "Navigera till nästa meddelande att redigera",
+ "Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Din nya enhet är nu verifierad. Andra användare kommer att se den som betrodd.",
+ "Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Din nya enhet är nu verifierad. Den har åtkomst till dina krypterad meddelanden, och andra användare kommer att se den som betrodd.",
+ "Verify with another device": "Verifiera med annan enhet",
+ "Device verified": "Enhet verifierad",
+ "Verify this device": "Verifiera den här enheten",
+ "Unable to verify this device": "Kunde inte verifiera den här enheten",
+ "Do not disturb": "Stör ej",
+ "Set a new status": "Sätt en ny status",
+ "Your status will be shown to people you have a DM with.": "Din status kommer att visas för personer du har ett DM med.",
+ "Show all threads": "Visa alla trådar",
+ "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Svara på en pågående tråd eller använd \"Svara i tråd\" när du håller markören på ett meddelande för att påbörja en ny.",
+ "Keep discussions organised with threads": "Håll diskussioner organiserade med trådar",
+ "Failed to load list of rooms.": "Misslyckades att ladda lista över rum.",
+ "%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s dolt meddelande.",
+ "%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s dolda meddelanden.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Vi testar en ny sökfunktion för att göra det lättare att hitta det du vill ha.\n",
+ "New search beta available": "Ny sökbeta är tillgänglig",
+ "If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "Ifall du vet vad du gör: Element är öppen källkod, kolla gärna våran GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) och bidra!",
+ "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Om någon sa åt dig att kopiera/klistra något när, så är det troligt att du blir lurad!",
+ "Wait!": "Vänta!",
+ "Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Kunde inte kolla om användarnamnet var upptaget. Pröva igen senare.",
+ "Click for more info": "Klicka för mer info",
+ "This is a beta feature": "Det här är en betafunktion",
+ "Space home": "Utrymmeshem",
+ "Mentions only": "Endast omnämnanden",
+ "Forget": "Glöm",
+ "Open in OpenStreetMap": "Öppna i OpenStreetMap",
+ "Verify other device": "Verifiera annan enhet",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Resultatet inte som förväntat? Vänligen ge återkoppling.",
+ "Use to scroll": "Använd för att skrolla",
+ "Clear": "Rensa",
+ "Recent searches": "Nyliga sökningar",
+ "To search messages, look for this icon at the top of a room ": "För att söka efter meddelanden, leta efter den här ikonen på toppen av ett rum ",
+ "Other searches": "Andra sökningar",
+ "Public rooms": "Offentliga rum",
+ "Use \"%(query)s\" to search": "Använd \"%(query)s\" för att söka",
+ "Other rooms in %(spaceName)s": "Andra rum i %(spaceName)s",
+ "Spaces you're in": "Utrymmen du är med i",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Återkoppling skickad! Tack, vi uppskattar det!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Tack för att du prövar betan, vänligen ge så många detaljer du kan så att vi kan förbättra den.",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "För att lämna, återvänd till den här sidan eller klicka på betaemblemet när du söker.",
+ "How can I leave the beta?": "Hur kan jag lämna betan?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "För att ge återkoppling, gå med i betan, påbörja en sökning och klicka på återkoppling.",
+ "How can I give feedback?": "Hur kan jag ge återkoppling?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Den här funktionen är under utveckling, vi skulle gärna höra din återkoppling.",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Ett nytt snabbt sätt att söka i utrymmen och rum du är med i.",
+ "The new search": "Den nya sökfunktionen",
+ "New search experience": "Ny sökupplevelse",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s och %(space2Name)s",
+ "Maximise": "Maximera",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sskickade ett dolt meddelande",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sskickade %(count)s dolda meddelanden",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sskickade %(count)s ett dolt meddelande",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sskickade %(count)s dolda meddelanden",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)stog bort ett meddelande",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)stog bort %(count)s meddelanden",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)stog bort ett meddelande",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)stog bort %(count)s meddelanden",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)sändrade rummets fästa meddelanden.",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Skicka automatiskt felsökningsloggar när nyckelsäkerhetskopiering inte funkar",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "<%(count)s spaces>|one": "",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s mellanslag>"
}
diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json
index d120ae1571..ce811df25d 100644
--- a/src/i18n/strings/uk.json
+++ b/src/i18n/strings/uk.json
@@ -886,7 +886,7 @@
"You'll upgrade this room from to .": "Ви поліпшите цю кімнату з до версії.",
"Share Room Message": "Поділитися повідомленням кімнати",
"Report Content": "Поскаржитись на вміст",
- "Feedback": "Зворотній зв'язок",
+ "Feedback": "Зворотний зв'язок",
"General failure": "Загальний збій",
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Введіть пароль вашого облікового запису щоб підтвердити поліпшення:",
"Security & privacy": "Безпека й приватність",
@@ -3572,5 +3572,31 @@
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Функція в активній розробці. Будемо раді вашому зворотному зв'язку.",
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Новий швидкий спосіб пошуку серед ваших просторів і кімнат.",
"The new search": "Новий пошук",
- "New search experience": "Шукайте по-новому"
+ "New search experience": "Шукайте по-новому",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Випробовуємо новий пошук, щоб ви швидше знаходили бажане.\n",
+ "New search beta available": "Є нова бета-версія пошуку",
+ "Click for more info": "Натисніть, щоб дізнатися більше",
+ "This is a beta feature": "Це бета-можливість",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "Не те, що шукаєте? Просимо надіслати відгук.",
+ "Use to scroll": "Використовуйте , щоб прокручувати",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Відгук надісланий! Дякуємо, візьмемо до уваги!",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s і %(space2Name)s",
+ "Maximise": "Розгорнути",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)sнадсилає приховане повідомлення",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)sнадсилає %(count)s прихованих повідомлень",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)sнадсилають %(count)s приховане повідомлення",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)sнадсилають %(count)s прихованих повідомлень",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sвидаляє повідомлення",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)sвидаляє %(count)s повідомлень",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)sвидаляють повідомлення",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)sвидаляють %(count)s повідомлень",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)sзмінюють закріплені повідомлення кімнати.",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Автоматично надсилати журнали зневадження при збоях резервного копіювання ключів",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "<порожній рядок>",
+ "<%(count)s spaces>|one": "<простір>",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s просторів>",
+ "Edit poll": "Редагувати опитування",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Ви не можете редагувати опитування після завершення голосування.",
+ "Can't edit poll": "Неможливо редагувати опитування",
+ "Join %(roomAddress)s": "Приєднатися до %(roomAddress)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
index a658f06f43..74104683f3 100644
--- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json
+++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
@@ -3613,5 +3613,40 @@
"Voice Message": "語音訊息",
"Hide stickers": "隱藏貼圖",
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "將滑鼠游標停留在訊息上時,回覆正在進行的討論串或使用「在討論串中回覆」以開始新的討論串。",
- "You do not have permissions to add spaces to this space": "您無權向此空間新增空間"
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "您無權向此空間新增空間",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "我們正在測試新版搜尋,讓您可以更快找到您想要找的內容。\n",
+ "New search beta available": "新的測試版搜尋已可使用",
+ "Click for more info": "點擊以取得更多資訊",
+ "This is a beta feature": "這是測試版功能",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "結果不如預期?請給予回饋。",
+ "Use to scroll": "使用 捲動",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "已傳送回饋!謝謝,我們感激不盡!",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "感謝您試用測試版,請盡可能地詳細說明,如此我們才能改善它。",
+ "To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "要離開,只要回到此頁面或在您搜尋時點擊測試版徽章即可。",
+ "How can I leave the beta?": "我要如何離開測試版?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "要提供意見,加入測試版,開始搜尋然後點擊「回饋」。",
+ "How can I give feedback?": "我要如何提供意見?",
+ "This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "此功能仍在開發中,我們想要聽聽您的意見。",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "一種快速搜尋您所在空間與聊天室的新方法。",
+ "The new search": "新的搜尋",
+ "New search experience": "新的搜尋體驗",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s 與 %(space2Name)s",
+ "Maximise": "最大化",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s 傳送了 1 個隱藏的訊息",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s 傳送了 %(count)s 個隱藏的訊息",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s 傳送了 %(count)s 個隱藏的訊息",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s 傳送了 %(count)s 個隱藏的訊息",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s 移除了 1 個訊息",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s 移除了 %(count)s 個訊息",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 移除了 1 個訊息",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 咦除了 %(count)s 個訊息",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times.|one": "%(severalUsers)s 變更了聊天室的釘選訊息。",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "金鑰備份無法運作時自動傳送除錯紀錄檔",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "<空字串>",
+ "<%(count)s spaces>|one": "<空間>",
+ "<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s 個空間>",
+ "Join %(roomAddress)s": "加入 %(roomAddress)s",
+ "Edit poll": "編輯投票",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "抱歉,您無法在有人投票後編輯投票。",
+ "Can't edit poll": "無法編輯投票"
}