diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json
index 16903b36bf..f0fddfd9b4 100644
--- a/src/i18n/strings/nl.json
+++ b/src/i18n/strings/nl.json
@@ -1824,5 +1824,38 @@
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Wanneer u een abonnement neemt zal u worden toegevoegd!",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Als u dit niet wilt kunt u een andere methode gebruiken om gebruikers te negeren.",
"Room ID or alias of ban list": "Gespreks-ID of (bij)naam of banlijst",
- "Subscribe": "Abonneer"
+ "Subscribe": "Abonneer",
+ "Enable desktop notifications for this session": "Schakel desktopmeldingen in voor deze sessie",
+ "Enable audible notifications for this session": "Schakel meldingen met geluid in voor deze sessie",
+ "You should:": "U zou:",
+ "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "uw browser extensies bekijken voor extensies die mogelijk de identiteitsserver blokkeren (zoals Privacy Badger)",
+ "contact the administrators of identity server ": "contact opnemen met de beheerders van de identiteitsserver ",
+ "wait and try again later": "wachten en het later weer proberen",
+ "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder (%(serverName)s) om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.",
+ "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.",
+ "Manage integrations": "Beheer integraties",
+ "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integratiebeheerders ontvangen configuratie-informatie en kunnen widgets aanpassen, uitnodigingen voor de kamer versturen en machtsniveau's namens u aanpassen.",
+ "Ban list rules - %(roomName)s": "Banlijst regels - %(roomName)s",
+ "Server rules": "Server regels",
+ "User rules": "Gebruiker regels",
+ "Show tray icon and minimize window to it on close": "Geef een icoon in de systeembalk weer en minimaliseer het venster wanneer het wordt gesloten",
+ "Session ID:": "Sessie-ID:",
+ "Session key:": "Sessiesleutel:",
+ "Message search": "Berichten zoeken",
+ "Sessions": "Sessies",
+ "A session's public name is visible to people you communicate with": "Een sessie's publieke naam is zichtbaar voor de mensen waarmee u communiceert",
+ "This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "Dit gesprek wordt overbrugt naar de volgende platformen. Lees meer",
+ "This room isn’t bridging messages to any platforms. Learn more.": "Dit gesprek wordt niet overbrugt naar andere platformen. Lees meer.",
+ "Bridges": "Overbruggingen",
+ "This user has not verified all of their sessions.": "Deze gebruiker heeft niet al haar sessies geverifieerd.",
+ "You have not verified this user.": "U heeft deze gebruiker niet geverifieerd.",
+ "You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "U heeft deze gebruiker geverifieerd. Deze gebruiker heeft al haar sessies geverifieerd.",
+ "Someone is using an unknown session": "Iemand gebruikt een onbekende sessie",
+ "This room is end-to-end encrypted": "Dit gesprek is van eind-tot-eind versleuteld",
+ "Everyone in this room is verified": "Iedereen in dit gesprek is geverifieerd",
+ "Some sessions for this user are not trusted": "Sommige sessies van deze gebruiker zijn niet vertrouwd",
+ "All sessions for this user are trusted": "Alle sessies van deze gebruiker zijn vertrouwd",
+ "Some sessions in this encrypted room are not trusted": "Sommige sessies in dit versleutelde gesprek zijn niet vertrouwd",
+ "All sessions in this encrypted room are trusted": "Alle sessies in dit versleutelde gesprek zijn vertrouwd",
+ "Mod": "Mod"
}