diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json index 16903b36bf..f0fddfd9b4 100644 --- a/src/i18n/strings/nl.json +++ b/src/i18n/strings/nl.json @@ -1824,5 +1824,38 @@ "Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Wanneer u een abonnement neemt zal u worden toegevoegd!", "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Als u dit niet wilt kunt u een andere methode gebruiken om gebruikers te negeren.", "Room ID or alias of ban list": "Gespreks-ID of (bij)naam of banlijst", - "Subscribe": "Abonneer" + "Subscribe": "Abonneer", + "Enable desktop notifications for this session": "Schakel desktopmeldingen in voor deze sessie", + "Enable audible notifications for this session": "Schakel meldingen met geluid in voor deze sessie", + "You should:": "U zou:", + "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "uw browser extensies bekijken voor extensies die mogelijk de identiteitsserver blokkeren (zoals Privacy Badger)", + "contact the administrators of identity server ": "contact opnemen met de beheerders van de identiteitsserver ", + "wait and try again later": "wachten en het later weer proberen", + "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder (%(serverName)s) om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.", + "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.", + "Manage integrations": "Beheer integraties", + "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integratiebeheerders ontvangen configuratie-informatie en kunnen widgets aanpassen, uitnodigingen voor de kamer versturen en machtsniveau's namens u aanpassen.", + "Ban list rules - %(roomName)s": "Banlijst regels - %(roomName)s", + "Server rules": "Server regels", + "User rules": "Gebruiker regels", + "Show tray icon and minimize window to it on close": "Geef een icoon in de systeembalk weer en minimaliseer het venster wanneer het wordt gesloten", + "Session ID:": "Sessie-ID:", + "Session key:": "Sessiesleutel:", + "Message search": "Berichten zoeken", + "Sessions": "Sessies", + "A session's public name is visible to people you communicate with": "Een sessie's publieke naam is zichtbaar voor de mensen waarmee u communiceert", + "This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "Dit gesprek wordt overbrugt naar de volgende platformen. Lees meer", + "This room isn’t bridging messages to any platforms. Learn more.": "Dit gesprek wordt niet overbrugt naar andere platformen. Lees meer.", + "Bridges": "Overbruggingen", + "This user has not verified all of their sessions.": "Deze gebruiker heeft niet al haar sessies geverifieerd.", + "You have not verified this user.": "U heeft deze gebruiker niet geverifieerd.", + "You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "U heeft deze gebruiker geverifieerd. Deze gebruiker heeft al haar sessies geverifieerd.", + "Someone is using an unknown session": "Iemand gebruikt een onbekende sessie", + "This room is end-to-end encrypted": "Dit gesprek is van eind-tot-eind versleuteld", + "Everyone in this room is verified": "Iedereen in dit gesprek is geverifieerd", + "Some sessions for this user are not trusted": "Sommige sessies van deze gebruiker zijn niet vertrouwd", + "All sessions for this user are trusted": "Alle sessies van deze gebruiker zijn vertrouwd", + "Some sessions in this encrypted room are not trusted": "Sommige sessies in dit versleutelde gesprek zijn niet vertrouwd", + "All sessions in this encrypted room are trusted": "Alle sessies in dit versleutelde gesprek zijn vertrouwd", + "Mod": "Mod" }