From e1a36c02466317edcb35b47b90172411b3c1c0a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Mon, 24 Jan 2022 13:29:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (3417 of 3417 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/ --- src/i18n/strings/it.json | 21 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index 4b064e7221..ee3783c9b4 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -3561,5 +3561,24 @@ "You can't see earlier messages": "Non puoi vedere i messaggi precedenti", "Encrypted messages before this point are unavailable.": "I messaggi cifrati prima di questo punto non sono disponibili.", "You don't have permission to view messages from before you joined.": "Non hai l'autorizzazione per vedere i messaggi precedenti alla tua entrata.", - "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Non hai l'autorizzazione per vedere i messaggi precedenti al tuo invito." + "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Non hai l'autorizzazione per vedere i messaggi precedenti al tuo invito.", + "Previous autocomplete suggestion": "Precedente suggerimento di autocompletamento", + "Next autocomplete suggestion": "Prossimo suggerimento di autocompletamento", + "Previous room or DM": "Precedente stanza o msg", + "Next room or DM": "Prossima stanza o msg", + "Previous unread room or DM": "Precedente stanza o msg non letto", + "Next unread room or DM": "Prossima stanza o msg non letto", + "Navigate down in the room list": "Naviga in giù nell'elenco stanze", + "Navigate up in the room list": "Naviga in su nell'elenco stanze", + "Scroll down in the timeline": "Scorri in giù nella linea temporale", + "Scroll up in the timeline": "Scorri in su nella linea temporale", + "Toggle webcam on/off": "Attiva/disattiva webcam", + "Navigate to previous message in composer history": "Vai al precedente messaggio nella cronologia del compositore", + "Navigate to next message in composer history": "Vai al prossimo messaggio nella cronologia del compositore", + "Jump to end of the composer": "Salta alla fine del compositore", + "Jump to start of the composer": "Salta all'inizio del compositore", + "Navigate to previous message to edit": "Vai al precedente messaggio da modificare", + "Navigate to next message to edit": "Vai al prossimo messaggio da modificare", + "Internal room ID": "ID interno stanza", + "Call": "Chiama" }