diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json
index f552c117e5..b6a2dcdb18 100644
--- a/src/i18n/strings/cs.json
+++ b/src/i18n/strings/cs.json
@@ -587,10 +587,10 @@
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi změnili jméno",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát změnili jméno",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi změnili jméno",
- "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát změnili avatara",
- "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi změnili avatara",
- "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát změnil avatara",
- "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi změnil avatara",
+ "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát změnili avatary",
+ "%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi změnili avatary",
+ "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát změnil avatar",
+ "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi změnil avatar",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s a %(count)s další",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s a jeden další",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s a také %(lastItem)s",
@@ -1019,7 +1019,7 @@
"Room Topic": "Téma místnosti",
"No room avatar": "Žádný avatar místnosti",
"Room avatar": "Avatar místnosti",
- "Upload room avatar": "Nahrát avatara místnosti",
+ "Upload room avatar": "Nahrát avatar místnosti",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Změny toho kdo smí číst historické zprávy se aplikují jenom na další zprávy v této místosti. Viditelnost už poslaných zpráv zůstane jaká byla.",
"To link to this room, please add an alias.": "K vytvoření odkazu je potřeba vyrobit místnosti alias.",
"Roles & Permissions": "Funkce & Práva",
@@ -1047,7 +1047,7 @@
"Enable big emoji in chat": "Povolit velké emotikony v chatu",
"Show avatars in user and room mentions": "Zobrazovat ikony uživatelů ve zmínkách o nich",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Zeptat před odesláním pozvánky potenciálně neplatným Matrixovým identifikátorům",
- "Show avatar changes": "Zobrazovat změny ikony",
+ "Show avatar changes": "Zobrazovat změny avatarů",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zobrazovat zprávy o připojení/opuštění (netýká se pozvánek/vykopnutí/vykázání)",
"Show a placeholder for removed messages": "Zobrazovat zamazání místo smazané zprávy",
"Show display name changes": "Zobrazovat změny jména",
@@ -1406,7 +1406,7 @@
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Seřadit místosti v seznamu podle důležitosti místo podle posledního použití",
"Scissors": "Nůžky",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Přijmout všechny pozvánky: %(invitedRooms)s",
- "Change room avatar": "Změnit avatara místnosti",
+ "Change room avatar": "Změnit avatar místnosti",
"Change room name": "Změnit jméno místnosti",
"Change main address for the room": "Změnit hlavní adresu místnosti",
"Change history visibility": "Změnit viditelnost historie",
@@ -1451,7 +1451,7 @@
"Room upgrades usually only affect server-side processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with .": "Upgrade místnosti se většinou týká zpracování serverovem. Pokud máte problém s klientem Riot, nahlašte nám prosím chybu na GitHub: .",
"Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Varování: Upgrade místnosti automaticky převede všechny členy na novou verzi místnosti. Do staré místnosti pošleme odkaz na novou místnost - všichni členové na něj budou muset kliknout, aby se přidali do nové místnosti.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from to .": "Potvrďte prosím, že chcete pokračovat a opravdu provést upgrade z verze na verzi .",
- "Changes your avatar in this current room only": "Změní vaší ikonu jen v této místnosti",
+ "Changes your avatar in this current room only": "Změní váš avatar jen v této místnosti",
"Unbans user with given ID": "Přijmout zpět uživatele s daným identifikátorem",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Přidá do místnosti vlastní widget podle adresy URL",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Zadejte webovou adresu widgetu (začínající na https:// nebo http://)",
@@ -1602,8 +1602,8 @@
"Actions": "Akce",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Pošle zprávu jako prostý text, neinterpretuje jí jako Markdown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Na provedení tohoto příkazu nemáte dostatečná oprávnění.",
- "Changes the avatar of the current room": "Změní vašeho avatara pro tuto místnost",
- "Changes your avatar in all rooms": "Změní vašeho avatara pro všechny místnosti",
+ "Changes the avatar of the current room": "Změní váš avatar pro tuto místnost",
+ "Changes your avatar in all rooms": "Změní váš avatar pro všechny místnosti",
"Use an identity server": "Používat server identit",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Použít server identit na odeslání emailové pozvánky. Pokračováním použijete výchozí server identit (%(defaultIdentityServerName)s) nebo ho můžete změnit v Nastavení.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Použít server identit na odeslání emailové pozvánky. Můžete spravovat v Nastavení.",
@@ -1834,5 +1834,147 @@
"Emoji Autocomplete": "Automatické doplňování Emodži",
"Notification Autocomplete": "Automatické doplňování upozornění",
"Room Autocomplete": "Automatické doplňování místností",
- "User Autocomplete": "Automatické doplňování uživatelů"
+ "User Autocomplete": "Automatické doplňování uživatelů",
+ "Custom (%(level)s)": "Vlastní (%(level)s)",
+ "Error upgrading room": "Chyba při upgrade místnosti",
+ "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Zkontrolujte, že váš server opravdu podporuje zvolenou verzi místnosti.",
+ "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s spustil hovor.",
+ "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s spustil hovor. (není podporováno tímto prohlížečem)",
+ "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s spustil videohovor.",
+ "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s spustil videohovor. (není podporováno tímto prohlížečem)",
+ "%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s odstranit pravidlo blokující uživatele odpovídající %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s odstranil pravidlo blokující místnosti odpovídající %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s odstranil pravidlo blokující servery odpovídající %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s odstranil blokující pravidlo %(glob)s",
+ "%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s aktualizoval neplatné pravidlo blokování",
+ "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aktualizoval pravidlo blokující uživatele odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aktualizoval pravidlo blokující místnosti odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aktualizoval pravidlo blokující servery odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s aktualizoval blokovací pravidlo odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s vytvořil pravidlo blokující uživatele odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s vytvořil pravidlo blokující místnosti odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s vytvořil pravidlo blokující servery odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s vytvořil blokovací pravidlo odpovídající %(glob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s změnil pravidlo blokující uživatele odpovídající %(oldGlob)s na uživatele odpovídající %(newGlob)s z důvodu %(reason)s.",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s změnil pravidlo blokující místnosti odpovídající %(oldGlob)s na místnosti odpovídající %(newGlob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s změnil pravidlo blokující servery odpovídající %(oldGlob)s na servery odpovídající %(newGlob)s z důvodu %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s změnil blokovací pravidlo odpovídající %(oldGlob)s na odpovídající %(newGlob)s z důvodu %(reason)s",
+ "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Vyzkošejte nové metody ignorování lidí (experimentální)",
+ "Send verification requests in direct message, including a new verification UX in the member panel.": "Poslat požadavek na ověření v přímé zprávě včetně nového verifikačního rozhraní v panelu.",
+ "Enable local event indexing and E2EE search (requires restart)": "Povolit lokální indexování a vyhledávání v E2E šifrovaných zprávách (vyžaduje restart)",
+ "Match system theme": "Přizpůsobit se systémovému vzhledu",
+ "My Ban List": "Můj seznam zablokovaných",
+ "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Toto je váš seznam blokovaných uživatelů/serverů - neopouštějte tuto místnost!",
+ "Decline (%(counter)s)": "Odmítnout (%(counter)s)",
+ "on device": "na zařízení",
+ "Connecting to integration manager...": "Připojuji se ke správci integrací...",
+ "Cannot connect to integration manager": "Nepovedlo se připojení ke správci integrací",
+ "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Správce integrací neběží nebo se nemůže připojit k vašemu domovskému serveru.",
+ "Clear notifications": "Odstranit notifikace",
+ "Use an Integration Manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použít správce integrací (%(serverName)s) na správu botů, widgetů a samolepek.",
+ "Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použít správce integrací na správu botů, widgetů a samolepek.",
+ "Manage integrations": "Spravovat integrace",
+ "Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Správce integrací dostává konfigurační data a může za vás modifikovat widgety, posílat pozvánky a nastavovat úrovně oprávnění.",
+ "Customise your experience with experimental labs features. Learn more.": "Přizpůsobte si aplikaci s experimentálními funkcemi. Více informací.",
+ "Ignored/Blocked": "Ignorováno/Blokováno",
+ "Error adding ignored user/server": "Chyba při přidávání ignorovaného uživatele/serveru",
+ "Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Něco se nepovedlo. Zkuste pro prosím znovu nebo se podívejte na detaily do konzole.",
+ "Error subscribing to list": "Nepovedlo se založit odběr",
+ "Please verify the room ID or alias and try again.": "Zkontrolujte prosím ID místnosti a zkuste to znovu.",
+ "Error removing ignored user/server": "Ignorovaný uživatel/server nejde odebrat",
+ "Error unsubscribing from list": "Nepovedlo se zrušit odběr",
+ "Please try again or view your console for hints.": "Zkuste to prosím znovu a nebo se podívejte na detailní chybu do konzole.",
+ "None": "Žádné",
+ "Ban list rules - %(roomName)s": "Pravidla blokování - %(roomName)s",
+ "Server rules": "Pravidla serveru",
+ "User rules": "Pravidla uživatele",
+ "You have not ignored anyone.": "Nikoho neignorujete.",
+ "You are currently ignoring:": "Ignorujete:",
+ "You are not subscribed to any lists": "Neodebíráte žádné seznamy",
+ "Unsubscribe": "Přestat odebírat",
+ "View rules": "Zobrazit pravidla",
+ "You are currently subscribed to:": "Odebíráte:",
+ "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tato nastavení jsou pro pokročilé uživatele.",
+ "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Sem přidejte uživatele a servery, které chcete ignorovat. Můžete použít hvězdičku místo libovolných znaků. Například pravidlo @bot:* bude blokovat všechny uživatele se jménem 'bot' na libovolném serveru.",
+ "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Lidé a servery jsou blokováni pomocí seznamů obsahující pravidla koho blokovat. Odebírání blokovacího seznamu znamená, že neuvidíte uživatele a servery na něm uvedené.",
+ "Personal ban list": "Osobní seznam blokací",
+ "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Váš osobní seznam blokací obsahuje všechny uživatele a server, které nechcete vidět. Po ignorování prvního uživatele/server se vytvoří nová místnost 'Můj seznam blokací' - zůstaňte v ní aby seznam platil.",
+ "Server or user ID to ignore": "Server nebo ID uživatele",
+ "eg: @bot:* or example.org": "např.: @bot:* nebo example.org",
+ "Subscribed lists": "Odebírané seznamy",
+ "Room ID or alias of ban list": "ID místnosti nebo alias seznamu blokování",
+ "Subscribe": "Odebírat",
+ "This message cannot be decrypted": "Zprávu nelze rozšifrovat",
+ "Unencrypted": "Nešifrované",
+ " wants to chat": " chce chatovat",
+ "Start chatting": "Začít chatovat",
+ "Failed to connect to integration manager": "Nepovedlo se připojit ke správci integrací",
+ "Trusted": "Důvěryhodné",
+ "Not trusted": "Nedůvěryhodné",
+ "Hide verified Sign-In's": "Skrýt důvěryhodná přihlášení",
+ "%(count)s verified Sign-In's|other": "%(count)s důvěryhodných přihlášení",
+ "%(count)s verified Sign-In's|one": "1 důvěryhodné přihlášení",
+ "Direct message": "Přímá zpráva",
+ "Unverify user": "Nedůvěřovat uživateli",
+ "%(role)s in %(roomName)s": "%(role)s v %(roomName)s",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "V této místosti jsou zprávy E2E šifrované.",
+ "Security": "Bezpečnost",
+ "Verify": "Ověřit",
+ "You have ignored this user, so their message is hidden. Show anyways.": "Tohoto uživatele ignorujete, takže jsou jeho/její zprávy skryté. Přesto zobrazit.",
+ "Reactions": "Reakce",
+ " reacted with %(content)s": " reagoval %(content)s",
+ "Any of the following data may be shared:": "Následující data můžou být sdílena:",
+ "Your display name": "Vaše zobrazované jméno",
+ "Your avatar URL": "URL vašeho avataru",
+ "Your user ID": "Vaše ID",
+ "Your theme": "Váš motiv",
+ "Riot URL": "URL Riotu",
+ "Room ID": "ID místnosti",
+ "Widget ID": "ID widgetu",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Použití tohoto widgetu může sdílet data s %(widgetDomain)s a vaším správcem integrací.",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s.": "Použití tohoto widgetu může sdílet data s %(widgetDomain)s.",
+ "Widgets do not use message encryption.": "Widgety nepoužívají šifrování zpráv.",
+ "Widget added by": "Widget přidal",
+ "This widget may use cookies.": "Widget může používat cookies.",
+ "More options": "Více možností",
+ "Integrations are disabled": "Integrace jsou zakázané",
+ "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Abyste mohli akci provést, povolte 'Spravovat integrace' v Nastavení.",
+ "Integrations not allowed": "Integrace nejsou povolené",
+ "Your Riot doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "Váš Riot neumožňuje použít správce integrací. Kontaktujte prosím administrátora.",
+ "Automatically invite users": "Automaticky zvát uživatele",
+ "Upgrade private room": "Upgradovat soukromou místnost",
+ "Upgrade public room": "Upgradovat veřejnou místnost",
+ "Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Upgradování místnosti je pokročilá operace a je doporučeno jí provést pokud je místnost nestabilní kvůli chybám, chybějícím funkcím nebo zranitelnostem.",
+ "This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your Riot, please report a bug.": "Toto běžně ovlivňuje jak je místnost zpracovávána na serveru. Pokud máte problém s Riotem, nahlaste nám prosím bug.",
+ "You'll upgrade this room from to .": "Upgradujeme tuto místnost z na .",
+ "Upgrade": "Upgradovat",
+ "Enter secret storage passphrase": "Zadejte tajné heslo k úložišti",
+ "Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct passphrase.": "Nepovedlo se přistoupit k bezpečnému úložišti. Zkontrolujte prosím, že je zadané správné heslo.",
+ "Warning: You should only access secret storage from a trusted computer.": "Varování: Přistupujte k bezpečnému úložišti pouze z důvěryhodných počítačů.",
+ "If you've forgotten your passphrase you can use your recovery key or set up new recovery options.": "Pokud si nepamatujete heslo, můžete použít váš obnovovací klíč nebo si nastavte nové možnosti obnovení.",
+ "Enter secret storage recovery key": "Zadejte klíč k bezpečnému úložišti",
+ "Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery key.": "Nepovedlo se dostat k bezpečnému úložišti. Ověřte prosím, že je zadaný správný klíč.",
+ "If you've forgotten your recovery key you can .": "Pokud si nepamatujete obnovovací klíč, můžete si .",
+ "Warning: You should only set up key backup from a trusted computer.": "Varování: Nastavujte zálohu jen z důvěryhodných počítačů.",
+ "If you've forgotten your recovery key you can ": "Pokud si nepamatujete obnovovací klíč, můžete si ",
+ "Notification settings": "Nastavení notifikací",
+ "Reload": "Načíst znovu",
+ "Take picture": "Udělat fotku",
+ "Remove for everyone": "Odstranit pro všechny",
+ "Remove for me": "Odstranit pro mě",
+ "User Status": "Stav uživatele",
+ "Verification Request": "Požadavek na ověření",
+ " (1/%(totalCount)s)": " (1/%(totalCount)s)",
+ "Warning: You should only set up secret storage from a trusted computer.": "Varování: Nastavujte bezpečné úložiště pouze z důvěryhodného počítače.",
+ "Set up with a recovery key": "Nastavit obnovovací klíč",
+ "As a safety net, you can use it to restore your access to encrypted messages if you forget your passphrase.": "Můžete jej použít jako záchranou síť na obnovení šifrovaných zpráv když zapomenete heslo.",
+ "As a safety net, you can use it to restore your access to encrypted messages.": "Můžete jej použít jako záchranou síť na obnovení šifrovaných zpráv.",
+ "Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).": "Uschovejte svůj klíč na velmi bezpečném místě, například ve správci hesel (nebo v trezoru).",
+ "Your recovery key has been copied to your clipboard, paste it to:": "Váš obnovovací klíč byl zkopírován do schránky, vložte jej:",
+ "Your recovery key is in your Downloads folder.": "Váš obnovací klíč je ve složce Stažené.",
+ "Your access to encrypted messages is now protected.": "Přístup k šifrovaným zprávám je teď chráněn.",
+ "Set up secret storage": "Nastavit bezpečné úložiště",
+ "Secure your encrypted messages with a passphrase": "Zabezpečte vaše šifrované zprávy heslem",
+ "Storing secrets...": "Ukládám tajná data...",
+ "Unable to set up secret storage": "Nepovedlo se nastavit bezpečné úložiště"
}