Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 99.7% (3037 of 3046 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
							parent
							
								
									9c6ff62629
								
							
						
					
					
						commit
						e4166f1c40
					
				|  | @ -3419,5 +3419,36 @@ | |||
|     "anyone with the link can view and join": "igaüks, kellel on link, saab liituda ja näha sisu", | ||||
|     "Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Otsusta kes saada näha ja liituda %(spaceName)s kogukonnaga.", | ||||
|     "Show people in spaces": "Näita kogukonnakeskuses osalejaid", | ||||
|     "Show all rooms in Home": "Näita kõiki jututubasid avalehel" | ||||
|     "Show all rooms in Home": "Näita kõiki jututubasid avalehel", | ||||
|     "Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Selleks et teised kasutajad saaks seda kogukonda leida oma koduserveri kaudu (%(localDomain)s) seadista talle aadressid", | ||||
|     "%(oneUser)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(oneUser)s kasutaja muutis serveri pääsuloendit", | ||||
|     "%(oneUser)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(oneUser)s kasutaja muutis serveri pääsuloendit %(count)s korda", | ||||
|     "%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(severalUsers)s kasutajat muutsid serveri pääsuloendit %(count)s korda", | ||||
|     "%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(severalUsers)s kasutajat muutsid serveri pääsuloendit", | ||||
|     "Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Sõnumite otsingu ettevalmistamine ei õnnestunud, lisateavet leiad <a>rakenduse seadistustest</a>", | ||||
|     "To view %(spaceName)s, you need an invite": "%(spaceName)s kogukonnaga tutvumiseks vajad sa kutset", | ||||
|     "You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Koondvaates võid alati klõpsida tunnuspilti ning näha vaid selle kogukonnaga seotud jututubasid ja inimesi.", | ||||
|     "Move down": "Liiguta alla", | ||||
|     "Move up": "Liiguta üles", | ||||
|     "Report": "Teata sisust", | ||||
|     "Collapse reply thread": "Ahenda vastuste jutulõng", | ||||
|     "Show preview": "Näita eelvaadet", | ||||
|     "View source": "Vaata algset teavet", | ||||
|     "Forward": "Edasi", | ||||
|     "Settings - %(spaceName)s": "Seadistused - %(spaceName)s", | ||||
|     "Toxic Behaviour": "Ebasobilik käitumine", | ||||
|     "Report the entire room": "Teata tervest jututoast", | ||||
|     "Spam or propaganda": "Spämm või propaganda", | ||||
|     "Illegal Content": "Seadustega keelatud sisu", | ||||
|     "Disagree": "Ma ei nõustu sisuga", | ||||
|     "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "See jututuba tundub olema keskendunud seadusevastase või ohtliku sisu levitamisele, kuid võib-olla ka ei suuda moderaatorid sellist sisu kõrvaldada.\n%(homeserver)s koduserveri haldajad saavad selle kohta teate.", | ||||
|     "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "See jututuba tundub olema keskendunud seadusevastase või ohtliku sisu levitamisele, kuid võib-olla ka ei suuda moderaatorid sellist sisu kõrvaldada.\n%(homeserver)s koduserveri haldajad saavad selle kohta teate, aga kuna jututoa sisu on krüptitud, siis nad ei pruugi saada seda lugeda.", | ||||
|     "This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Selle kasutaja tegevus on seadusevastane, milleks võib olla doksimine ehk teiste eraeluliste andmete avaldamine või vägivallaga ähvardamine.\nJututoa moderaatorid saavad selle kohta teate ning nad võivad sellest teatada ka ametivõimudele.", | ||||
|     "Please pick a nature and describe what makes this message abusive.": "Palun vali rikkumise olemus ja kirjelda mis teeb selle sõnumi kuritahtlikuks.", | ||||
|     "Any other reason. Please describe the problem.\nThis will be reported to the room moderators.": "Mõni muu põhjus. Palun kirjelda seda detailsemalt.\nJututoa moderaatorid saavad selle kohta teate.", | ||||
|     "What this user is writing is wrong.\nThis will be reported to the room moderators.": "Selle kasutaja loodud sisu on vale.\nJututoa moderaatorid saavad selle kohta teate.", | ||||
|     "This user is spamming the room with ads, links to ads or to propaganda.\nThis will be reported to the room moderators.": "See kasutaja spämmib jututuba reklaamidega, reklaamlinkidega või propagandaga.\nJututoa moderaatorid saavad selle kohta teate.", | ||||
|     "This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing  adult-only content in a family-friendly room  or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Selle kasutaja tegevus on äärmiselt ebasobilik, milleks võib olla teiste jututoas osalejate solvamine, peresõbralikku jututuppa täiskasvanutele mõeldud sisu lisamine või muul viisil jututoa reeglite rikkumine.\nJututoa moderaatorid saavad selle kohta teate.", | ||||
|     "Please provide an address": "Palun sisesta aadress", | ||||
|     "Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Meie esimene katsetus modereerimisega. Kui jututoas on modereerimine toetatud, siis „Teata moderaatorile“ nupust võid saada teate ebasobiliku sisu kohta" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Priit Jõerüüt
						Priit Jõerüüt