Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

pull/21833/head
Weblate 2020-05-30 11:54:47 +00:00
commit ed93b13741
12 changed files with 495 additions and 38 deletions

View File

@ -2294,5 +2294,22 @@
"Sends a message to the given user": "Pošle zprávu danému uživateli",
"Waiting for your other session to verify…": "Čekáme na ověření od vaší druhé relace…",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Ověřte všechny své relace, abyste zaručili, že jsou vaše zprávy a účet bezpečné",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Ověřte nové přihlášení na váš účet: %(name)s"
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Ověřte nové přihlášení na váš účet: %(name)s",
"Room name or address": "Jméno nebo adresa místnosti",
"Joins room with given address": "Přidat se do místnosti s danou adresou",
"Unrecognised room address:": "Nerozpoznaná adresa místnosti:",
"Use IRC layout": "Používat rozložení IRC",
"Font size": "Velikost písma",
"Custom font size": "Vlastní velikost písma",
"IRC display name width": "šířka zobrazovného IRC jména",
"unexpected type": "neočekávaný typ",
"Session backup key:": "Klíč k záloze relace:",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Pomocí Jednotného přihlášení potvrdit odstranění těchto relací.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Pomocí Jednotného přihlášení potvrdit odstranění této relace.",
"Size must be a number": "Velikost musí být číslo",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastní velikost písma může být pouze mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Použijte velikost mezi %(min)s pt a %(max)s pt",
"Appearance": "Vzhled",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Ověřte prosím, že ID místnosti je správné a zkuste to znovu.",
"Room ID or address of ban list": "ID nebo adresa seznamu zablokovaných"
}

View File

@ -2420,5 +2420,27 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Propra grando de tiparo povas interi nur %(min)s punktojn kaj %(max)s punktojn",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Uzi inter %(min)s punktoj kaj %(max)s punktoj",
"Appearance": "Aspekto",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Uzi la plibonigitan liston de ĉambroj (ankoraŭ evoluigate aktualigu la paĝon por efektivigi ŝanĝojn)"
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Uzi la plibonigitan liston de ĉambroj (ankoraŭ evoluigate aktualigu la paĝon por efektivigi ŝanĝojn)",
"Room name or address": "Nomo aŭ adreso de ĉambro",
"Joins room with given address": "Aligas al ĉambro kun donita adreso",
"Unrecognised room address:": "Nerekonita adreso de ĉambro:",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Bonvolu kontroli identigilon aŭ adreson de la ĉambro kaj reprovi.",
"Room ID or address of ban list": "Ĉambra identigilo aŭ adreso de listo de forbaroj",
"To link to this room, please add an address.": "Por ligi al ĉi tiu ĉambro, bonvolu aldoni adreson.",
"Error creating address": "Eraris kreado de adreso",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Eraris kreado de tiu adreso. Eble ĝi ne estas permesata de la servilo, aŭ okazis portempa fiasko.",
"You don't have permission to delete the address.": "Vi ne rajtas forigi la adreson.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Eraris forigo de la adreso. Eble ĝi ne plu ekzistas, aŭ okazis portempa eraro.",
"Error removing address": "Eraris forigo de adreso",
"Categories": "Kategorioj",
"Room address": "Adreso de ĉambro",
"Please provide a room address": "Bonvolu doni adreson de ĉambro",
"This address is available to use": "Ĉi tiu adreso estas uzebla",
"This address is already in use": "Ĉi tiu adreso jam estas uzata",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Agordu adreson de ĉambro por facile konigi la ĉambron al aliuloj.",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vi antaŭe uzis pli novan version de Riot kun tiu ĉi salutaĵo. Por ree uzi ĉi tiun version kun tutvoja ĉifrado, vi devos adiaŭi kaj resaluti.",
"Address (optional)": "Adreso (malnepra)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la listo?",
"delete the address.": "forigi la adreson.",
"Use a different passphrase?": "Ĉu uzi alian pasfrazon?"
}

View File

@ -2446,5 +2446,39 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "La taille de police personnalisée doit être comprise entre %(min)s pt et %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Utiliser entre %(min)s pt et %(max)s pt",
"Appearance": "Apparence",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Utiliser la liste de salons améliorée (en développement actualisez pour appliquer les changements)"
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Utiliser la liste de salons améliorée (en développement actualisez pour appliquer les changements)",
"Room name or address": "Nom ou adresse du salon",
"Joins room with given address": "Rejoint le salon à ladresse donnée",
"Unrecognised room address:": "Adresse de salon non reconnue :",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Vérifiez lidentifiant ou ladresse du salon et réessayez.",
"Room ID or address of ban list": "Identifiant du salon ou adresse de la liste de bannissement",
"To link to this room, please add an address.": "Pour créer un lien vers ce salon, ajoutez une adresse.",
"Error creating address": "Erreur lors de la création de ladresse",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Une erreur est survenue lors de la création de ladresse. Ce nest peut-être pas autorisé par le serveur ou une erreur temporaire est survenue.",
"You don't have permission to delete the address.": "Vous navez pas la permission de supprimer cette adresse.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette adresse. Elle nexiste peut-être plus ou une erreur temporaire est survenue.",
"Error removing address": "Erreur lors de la suppression de ladresse",
"Categories": "Catégories",
"Room address": "Adresse du salon",
"Please provide a room address": "Veuillez fournir une adresse de salon",
"This address is available to use": "Cette adresse est disponible",
"This address is already in use": "Cette adresse est déjà utilisée",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Définissez une adresse de salon pour le partager facilement avec dautres personnes.",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vous avez précédemment utilisé une version plus récente de Riot avec cette session. Pour réutiliser cette version avec le chiffrement de bout en bout, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter.",
"Address (optional)": "Adresse (optionnel)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Supprimer ladresse du salon %(alias)s et supprimer %(name)s du répertoire ?",
"delete the address.": "supprimer ladresse.",
"Use a different passphrase?": "Utiliser une phrase secrète différente ?",
"Help us improve Riot": "Aidez-nous à améliorer Riot",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Envoyez des <UsageDataLink>données anonymes dutilisation</UsageDataLink> qui nous aident à améliorer Riot. Cela utilisera un <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
"I want to help": "Je veux aider",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Votre serveur daccueil a dépassé ses limites dutilisateurs.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Votre serveur daccueil a dépassé une de ses limites de ressources.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Contactez <a>ladministrateur de votre serveur</a>.",
"Ok": "OK",
"Set password": "Définir le mot de passe",
"To return to your account in future you need to set a password": "Pour réutiliser votre compte à lavenir, vous devez définir un mot de passe",
"Restart": "Redémarrer",
"Upgrade your Riot": "Mettre à niveau votre Riot",
"A new version of Riot is available!": "Une nouvelle version de Riot est disponible !"
}

View File

@ -1085,5 +1085,120 @@
"Explore rooms": "Explorar salas",
"General failure": "Fallo xeral",
"This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor non soporta a conexión usando enderezos de email.",
"Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas"
"Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas",
"Room name or address": "Nome da sala ou enderezo",
"Joins room with given address": "Unirse a sala co enderezo dado",
"Unrecognised room address:": "Non se recoñece o enderezo da sala:",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s estableceu o enderezo principal da sala %(address)s.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s eliminiou o enderezo principal desta sala.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s engadiu os enderezos alternativos %(addresses)s para esta sala.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s engadiu o enderezo alternativo %(addresses)s para esta sala.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s eliminou os enderezos alternativos %(addresses)s desta sala.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s eliminou o enderezo alternativo %(addresses)s desta sala.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou os enderezos alternativos desta sala.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo principal e alternativo para esta sala.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo desta sala.",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz. (non soportado neste navegador)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo. (non soportado por este navegador)",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s revogou o convite para que %(targetDisplayName)s se una a esta sala.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloqueaba usuarias con %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea salas con %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea servidores con %(glob)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra de bloqueo con %(glob)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s actualizou unha regra de bloqueo non válida",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra que bloquea usuarias con %(glob)s por %(reason)s",
"Show info about bridges in room settings": "Mostrar info sobre pontes nos axustes da sala",
"Room Addresses": "Enderezos da sala",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Algo fallou ao actualizar os enderezos alternativos da sala. É posible que o servidor non o permita ou acontecese un fallo temporal.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Os enderezos publicados poden ser usados por calquera persoa ou servidor para unirse a sala. Para publicar un enderezo, primeiro debe establecerse como enderezo local.",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Establecer enderezos para a sala para que poida ser atopada no teu servidor local (%(localDomain)s)",
"Room Settings - %(roomName)s": "Axustes da sala - %(roomName)s",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o enderezo da sala %(alias)s e eliminar %(name)s do directorio?",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo de salas con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo de servidores con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra de bloqueo con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s creou unha regra de bloqueo de usuarias con %(glob)s por %(reason)s",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Conectácheste nunha nova sesión sen verificala:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Verifica a túa outra sesión usando unha das opcións inferiores.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) conectouse a unha nova sesión sen verificala:",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Pídelle a usuaria que verifique a súa sesión, ou verificaa manualmente aquí.",
"Not Trusted": "Non confiable",
"Manually Verify by Text": "Verificar manualmente por texto",
"Interactively verify by Emoji": "Verificar interactivamente por Emoji",
"Done": "Feito",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s está escribindo…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s e outras %(count)s están escribindo…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s e outra están escribindo…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s e %(lastPerson)s están escribindo…",
"Cannot reach homeserver": "Non se acadou o servidor",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Asegúrate de que tes boa conexión a internet, ou contacta coa administración do servidor",
"Your Riot is misconfigured": "O teu Riot está mal configurado",
"Ask your Riot admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Pídelle a administración do teu Riot que comprobe a <a>configuración</a> para entradas duplicadas ou incorrectas.",
"Cannot reach identity server": "Non se acadou o servidor de identidade",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes rexistrarte, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade volte a conectarse. Se segues a ver este aviso, comproba os axustes ou contacta coa administración.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes restablecer o contrasinal, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade se conecte. Se segues a ver este aviso comproba os axustes ou contacta coa administración.",
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Podes conectarte, pero algunhas características non estarán dispoñibles ata que o servidor de identidade volte a conectarse. Se segues a ver este aviso, comproba os axustes ou contacta coa administración.",
"No homeserver URL provided": "Non se estableceu URL do servidor",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Houbo un fallo ao acceder a configuración do servidor",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Houbo un fallo ao acceder a configuración do servidor de identidade",
"The message you are trying to send is too large.": "A mensaxe a enviar é demasiado grande.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Non se conectou co Servidor. Reintentando...",
"a few seconds ago": "fai uns segundos",
"about a minute ago": "fai un minuto",
"%(num)s minutes ago": "fai %(num)s minutos",
"about an hour ago": "fai unha hora",
"%(num)s hours ago": "fai %(num)s horas",
"about a day ago": "onte",
"%(num)s days ago": "fai %(num)s días",
"a few seconds from now": "hai só uns segundos",
"about a minute from now": "haberá un minuto",
"%(num)s minutes from now": "fará %(num)s minutos",
"about an hour from now": "fará unha hora",
"%(num)s hours from now": "fará %(num)s horas",
"about a day from now": "foi onte",
"%(num)s days from now": "fará %(num)s días",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Unrecognised address": "Enderezo non recoñecible",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Non tes permiso para convidar a xente a esta sala.",
"User %(userId)s is already in the room": "A usuaria %(userId)s xa está na sala",
"User %(user_id)s does not exist": "A usuaria %(user_id)s non existe",
"User %(user_id)s may or may not exist": "A usuaria %(user_id)s podería non existir",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "A usuria debe ser desbloqueada antes de poder convidala.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "As mensaxes desta sala non están cifradas de extremo-a-extremo.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo. No perfil da usuaria tes máis info e podes verificala.",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s creou unha regra bloqueando salas con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s creou unha regra bloqueando servidores con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s creou unha regra de bloqueo con %(glob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s cambiou unha regra que bloqueaba usuarias con %(oldGlob)s a %(newGlob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s cambiou unha regra que bloqueaba salas con %(oldGlob)s a %(newGlob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s cambiou unha regra que bloqueaba servidores con %(oldGlob)s a %(newGlob)s por %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou unha regra de bloqueo con %(oldGlob)s a %(newGlob)s por %(reason)s",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "O servidor da usuaria non soporta a versión da sala.",
"Unknown server error": "Erro descoñecido no servidor",
"Use a few words, avoid common phrases": "Usa unhas poucas palabras, evita frases comúns",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Non precisa símbolos, díxitos ou maiúsculas",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Usa un patrón de teclado máis grande con algún xiro",
"Avoid repeated words and characters": "Evita palabras repetidas ou caracteres",
"Avoid sequences": "Evita secuencias",
"Avoid recent years": "Evita anos recentes",
"Avoid years that are associated with you": "Evita anos que están asociados a ti",
"Avoid dates and years that are associated with you": "Evita datas e anos que están relacionados contigo",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "As maiúsculas son case tan fáciles de adiviñar como as minúsculas",
"Reversed words aren't much harder to guess": "A escritura inversa non é moi difícil de adiviñar",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Engade unha ou dúas palabras máis. Mellor que sexan raras.",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Repeticións com \"aaa\" son fáciles de adiviñar",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Repeticións com \"abcabcabc\" son só un pouco máis difíciles de adiviñar que \"abc\"",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Secuencias como abc ou 6543 son fáciles de adiviñar",
"Recent years are easy to guess": "Os anos recentes son fáciles de adiviñar",
"Dates are often easy to guess": "Normalmente as datas son fáciles de adiviñar",
"This is a top-10 common password": "Este é o top-10 dos contrasinais habituais",
"This is a top-100 common password": "Este un top-100 dos contrasinais habituais",
"This is a very common password": "Este é un contrasinal moi común",
"This is similar to a commonly used password": "É semellante a un contrasinal habitualmente utilizado",
"A word by itself is easy to guess": "Por si sola, unha palabra é fácil de adiviñar",
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Nomes e apelidos por si mesmos son fáciles de adiviñar",
"Common names and surnames are easy to guess": "Os nomes e alcumes son fáciles de adiviñar"
}

View File

@ -2424,5 +2424,18 @@
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Az alábbi gomb megnyomásával erősítsd meg, hogy megadod a titkosítási beállításokat.",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Az olvasottak jel eltűntetése és ugrás a végére",
"Jump to oldest unread message": "A legrégebbi olvasatlan üzenetre ugrás",
"Upload a file": "Fájl feltöltése"
"Upload a file": "Fájl feltöltése",
"Room name or address": "A szoba neve vagy címe",
"Joins room with given address": "Megadott címmel csatlakozik a szobához",
"Unrecognised room address:": "Ismeretlen szoba cím:",
"Font scaling": "Betű nagyítás",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Fejlesztett szobalista használata (fejlesztés alatt - frissíts a változások életbe léptetéséhez)",
"Use IRC layout": "IRC kinézet használata",
"Font size": "Betűméret",
"Custom font size": "Egyedit betűméret",
"IRC display name width": "IRC megjelenítési név szélessége",
"Size must be a number": "A méretnek számnak kell lennie",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Az egyedi betűméret csak %(min)s pont és %(max)s pont között lehet",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Csak %(min)s pont és %(max)s pont közötti értéket használj",
"Appearance": "Megjelenítés"
}

View File

@ -2441,5 +2441,39 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "La dimensione del carattere personalizzata può solo essere tra %(min)s pt e %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Usa tra %(min)s pt e %(max)s pt",
"Appearance": "Aspetto",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Usa l'elenco stanze migliorato (in sviluppo - ricarica per applicare le modifiche)"
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Usa l'elenco stanze migliorato (in sviluppo - ricarica per applicare le modifiche)",
"Room name or address": "Nome stanza o indirizzo",
"Joins room with given address": "Accede alla stanza con l'indirizzo dato",
"Unrecognised room address:": "Indirizzo stanza non riconosciuto:",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Verifica l'ID o l'indirizzo della stanza e riprova.",
"Room ID or address of ban list": "ID o indirizzo stanza della lista ban",
"To link to this room, please add an address.": "Per collegare a questa stanza, aggiungi un indirizzo.",
"Error creating address": "Errore creazione indirizzo",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Si è verificato un errore creando l'indirizzo. Potrebbe non essere permesso dal server o un problema temporaneo.",
"You don't have permission to delete the address.": "Non hai l'autorizzazione per eliminare l'indirizzo.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Si è verificato un errore rimuovendo l'indirizzo. Potrebbe non esistere più o essere un problema temporaneo.",
"Error removing address": "Errore rimozione indirizzo",
"Categories": "Categorie",
"Room address": "Indirizzo stanza",
"Please provide a room address": "Inserisci un indirizzo della stanza",
"This address is available to use": "Questo indirizzo è disponibile per l'uso",
"This address is already in use": "Questo indirizzo è già in uso",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Imposta un indirizzo della stanza per condividerla facilmente con le altre persone.",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Hai precedentemente usato una versione più recente di Riot con questa sessione. Per usare ancora questa versione con la cifratura end to end, dovrai disconnetterti e riaccedere.",
"Address (optional)": "Indirizzo (facoltativo)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminare l'indirizzo della stanza %(alias)s e rimuovere %(name)s dalla cartella?",
"delete the address.": "elimina l'indirizzo.",
"Use a different passphrase?": "Usare una password diversa?",
"Help us improve Riot": "Aiutaci a migliorare Riot",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Invia <UsageDataLink>dati di utilizzo anonimi</UsageDataLink> che ci aiutano a migliorare Riot. Verrà usato un <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
"I want to help": "Voglio aiutare",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Il tuo homeserver ha superato il limite di utenti.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Il tuo homeserver ha superato uno dei suoi limiti di risorse.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Contatta il tuo <a>amministratore del server</a>.",
"Ok": "Ok",
"Set password": "Imposta password",
"To return to your account in future you need to set a password": "Per tornare nel tuo account in futuro, devi impostare una password",
"Restart": "Riavvia",
"Upgrade your Riot": "Aggiorna Riot",
"A new version of Riot is available!": "È disponibile una nuova versione di Riot!"
}

View File

@ -554,7 +554,7 @@
"Download %(text)s": "%(text)s をダウンロード",
"Invalid file%(extra)s": "無効なファイル %(extra)s",
"Error decrypting image": "イメージの復号化エラー",
"Error decrypting video": "動画の復号エラー",
"Error decrypting video": "動画の復号エラー",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s が %(roomName)s のアバターを変更しました",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s がルームアバターを削除しました。",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s はルームアバターを<img/>に変更しました",
@ -1158,7 +1158,7 @@
"Error updating flair": "バッジの更新でエラーが発生しました。",
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "この部屋のバッジの更新でエラーが発生しました。サーバーが許可していないか、一時的なエラーが発生しました。",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "%(date)sに編集。クリックして編集を表示。",
"edited": "編集済",
"edited": "編集済",
"I don't want my encrypted messages": "暗号化されたメッセージは必要ありません",
"Manually export keys": "手動でキーをエクスポート",
"You'll lose access to your encrypted messages": "暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります",
@ -1371,5 +1371,33 @@
"Riot URL": "Riot URL",
"Room ID": "部屋 ID",
"Maximize apps": "アプリを最大化する",
"More options": "更なるオプション"
"More options": "更なるオプション",
"Manually verify all remote sessions": "すべてのリモートセッションを手動で検証する",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "クロス署名されたデバイスを信頼せず、信頼済みとしてマークするためにユーザーが使用する各セッションを個別に検証します。",
"This session is backing up your keys. ": "このセッションでは鍵をバックアップしています。 ",
"Show all": "すべて表示",
"Message deleted": "メッセージが削除されました",
"Message deleted by %(name)s": "%(name)s によってメッセージが削除されました",
"Show less": "詳細を非表示",
"Show more": "詳細を表示",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "バックアップには、このユーザーによる<validity>有効</validity>な署名があります",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "バックアップには、このユーザーによる<validity>無効</validity>な署名があります",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "バックアップには、ID %(deviceId)s の<verify>未知のユーザー</verify>による署名があります",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "バックアップには、ID %(deviceId)s の<verify>未知のセッション</verify>による署名があります",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "バックアップには、このセッションによる<validity>有効</validity>な署名があります",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "バックアップには、このセッションによる<validity>無効</validity>な署名があります",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "バックアップには、<verify>検証済み</verify>のセッション <device></device> による<validity>有効</validity>な署名があります",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "バックアップには、<verify>未検証</verify>のセッション <device></device> による<validity>有効</validity>な署名があります",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "バックアップには、<verify>検証済み</verify>のセッション <device></device> による<validity>無効</validity>な署名があります",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "バックアップには、<verify>未検証</verify>のセッション <device></device> による<validity>無効</validity>な署名があります",
"Backup is not signed by any of your sessions": "バックアップには、あなたのどのセッションからも署名がありません",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "このバックアップは、このセッションで復元されたため信頼されています",
"Where youre logged in": "現在ログイン中のセッション",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "以下のセッションの公開名を変更したり、サインアウトしたり、<a>あなたのユーザープロフィールからセッションの検証を行う</a>ことができます。",
"Enable end-to-end encryption": "エンドツーエンド暗号化を有効にする",
"You cant disable this later. Bridges & most bots wont work yet.": "後から無効化することはできません。ブリッジおよびほとんどのボットはまだ動作しません。",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックを使用",
"Service": "サービス",
"Summary": "概要",
"Document": "ドキュメント"
}

View File

@ -57,7 +57,7 @@
"Please set a password!": "Prašau įrašykite slaptažodį!",
"powered by Matrix": "veikia su Matrix",
"You have successfully set a password!": "Jūs sėkmingai įrašėte slaptažodį!",
"Favourite": "Svarbūs",
"Favourite": "Favoritai",
"All Rooms": "Visi pokalbių kambariai",
"Explore Room State": "Peržiūrėti kambario būseną",
"Source URL": "Šaltinio URL adresas",
@ -137,7 +137,7 @@
"Messages in group chats": "Žinutės grupės pokalbiuose",
"Yesterday": "Vakar",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Susidurta su klaida (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Nesvarbūs",
"Low Priority": "Žemo prioriteto",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot nežino kaip prisijungti prie kambario šiame tinkle",
"Set Password": "Nustatyti slaptažodį",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Išsaugant pranešimų el. paštu nuostatas, įvyko klaida.",
@ -155,7 +155,7 @@
"Add rooms to this community": "Įtraukti kambarius į šią bendruomenę",
"Pin Message": "Prisegti žinutę",
"Failed to change settings": "Nepavyko pakeisti nustatymų",
"Leave": "Atsijungti",
"Leave": "Išeiti",
"View Community": "Peržiūrėti bendruomenes",
"Developer Tools": "Programuotojo įrankiai",
"Unhide Preview": "Rodyti paržiūrą",
@ -697,7 +697,7 @@
"Algorithm: ": "Algoritmas: ",
"Don't ask again": "Daugiau nebeklausti",
"Set up": "Nustatyti",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Paskelbti šį kambarį į viešąjį %(domain)s kambarių katalogą?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Paskelbti šį kambarį viešai %(domain)s kambarių kataloge?",
"Start authentication": "Pradėti tapatybės nustatymą",
"Failed to load group members": "Nepavyko įkelti grupės dalyvių",
"Manage Integrations": "Valdyti integracijas",
@ -725,7 +725,7 @@
"No backup found!": "Nerasta jokios atsarginės kopijos!",
"Backup Restored": "Atsarginė kopija atkurta",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepavyko iššifruoti %(failedCount)s seansų!",
"Next": "Kitas",
"Next": "Toliau",
"Private Chat": "Privatus pokalbis",
"Public Chat": "Viešas pokalbis",
"There are no visible files in this room": "Šiame kambaryje nėra matomų failų",
@ -874,7 +874,7 @@
"Do you want to chat with %(user)s?": "Ar jūs norite kalbėtis su %(user)s?",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> nori kalbėtis",
"Start chatting": "Pradėti kalbėtis",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Ar jūs norite prisijungti prie %(roomName)s?",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Ar jūs norite prisijungti prie %(roomName)s kanalo?",
"<userName/> invited you": "<userName/> jus pakvietė",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Jūs peržiūrite %(roomName)s. Norite prie jo prisijungti?",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s negali būti peržiūrėtas. Ar jūs norite prie jo prisijungti?",
@ -896,7 +896,7 @@
"Explore": "Žvalgyti",
"Filter": "Filtruoti",
"Filter rooms…": "Filtruoti kambarius…",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šis kambarys nėra viešas. Jūs negalėsite prie jo vėl prisijungti be pakvietimo.",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šis kambarys nėra viešas. Jūs negalėsite vėl prie jo prisijungti be pakvietimo.",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ar tikrai norite išeiti iš kambario %(roomName)s?",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s sukūrė ir sukonfigūravo kambarį.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot nepavyko gauti viešų kambarių sąrašo.",
@ -957,10 +957,10 @@
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s išėjo ir vėl prisijungė",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s išėjo ir vėl prisijungė %(count)s kartų(-us)",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s išėjo ir vėl prisijungė",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atmetė kvietimus %(count)s kartų(-us)",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atmetė kvietimus",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s atmetė kvietimą %(count)s kartų(-us)",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s atmetė kvietimą",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atmetė pakvietimus %(count)s kartų(-us)",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atmetė pakvietimus",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s atmetė pakvietimą %(count)s kartų(-us)",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s atmetė pakvietimą",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atšaukė savo pakvietimus %(count)s kartų(-us)",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atšaukė savo pakvietimus",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s atšaukė savo pakvietimą %(count)s kartų(-us)",
@ -1024,7 +1024,7 @@
"Display Name": "Rodomas Vardas",
"Please verify the room ID or alias and try again.": "Prašome patikrinti kambario ID arba slapyvardį ir bandyti dar kartą.",
"Room %(name)s": "Kambarys %(name)s",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Atnaujinimas išjungs dabartinę kambario instanciją ir sukurs atnaujintą kambarį tuo pačiu vardu.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Atnaujinimas išjungs dabartinę kambario instanciją ir sukurs atnaujintą kambarį tuo pačiu pavadinimu.",
"Other published addresses:": "Kiti paskelbti adresai:",
"No other published addresses yet, add one below": "Kol kas nėra kitų paskelbtų adresų, pridėkite vieną žemiau",
"Room Name": "Kambario Pavadinimas",
@ -1097,11 +1097,11 @@
"Later": "Vėliau",
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Patvirtinkite save ir kitus, kad jūsų pokalbiai būtų saugūs",
"Go back": "Grįžti",
"This room is end-to-end encrypted": "Šis kambarys užšifruotas visapusiu šifravimu",
"This room is end-to-end encrypted": "Šis kambarys visapusiškai užšifruotas",
"Send a message…": "Siųsti žinutę…",
"Never lose encrypted messages": "Niekada nepraraskite šifruotų žinučių",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Žinutės šiame kambaryje yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turite raktus šioms žinutėms perskaityti.",
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Saugiai sukurkite jūsų raktų atsargines kopijas, kad išvengtumėte jų praradimo. <a>Sužinoti daugiau.</a>",
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Saugiai sukurkite jūsų raktų atsarginę kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo. <a>Sužinoti daugiau.</a>",
"Not now": "Ne dabar",
"Don't ask me again": "Daugiau neklausti",
"Send as message": "Siųsti kaip žinutę",
@ -1225,7 +1225,7 @@
"You cancelled verification.": "Jūs atšaukėte patvirtinimą.",
"Verification cancelled": "Patvirtinimas atšauktas",
"Encryption enabled": "Šifravimas įjungtas",
"Encryption not enabled": "Šifravimas neįgalintas",
"Encryption not enabled": "Šifravimas neįjungtas",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Rodyti savo bendruomenės ženkliukus kambariuose, kuriuose nustatytas jų rodymas.",
"You're not currently a member of any communities.": "Jūs šiuo metu nesate jokios bendruomenės narys.",
"More options": "Daugiau parinkčių",
@ -1249,7 +1249,7 @@
"Send report": "Siųsti pranešimą",
"Unknown sessions": "Nežinomi seansai",
"Verify other session": "Patvirtinti kitą seansą",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ar tikrai norite atšaukti pakvietimą?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ar tikrai norite atmesti pakvietimą?",
"Share Permalink": "Dalintis nuoroda",
"Report Content": "Pranešti",
"Nice, strong password!": "Puiku, stiprus slaptažodis!",
@ -1512,7 +1512,7 @@
"Show image": "Rodyti vaizdą",
"Your avatar URL": "Jūsų pseudoportreto URL",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Jei yra papildomo konteksto, kuris padėtų analizuojant šią problemą, tokio kaip ką jūs darėte tuo metu, kambarių ID, vartotojų ID ir t.t., įtraukite tuos dalykus čia.",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Sukurkite naują kambarį su tuo pačiu vardu, aprašymu ir pseudoportretu",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Sukurti naują kambarį su tuo pačiu pavadinimu, aprašymu ir pseudoportretu",
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Kambario atnaujinimas yra sudėtingas veiksmas ir paprastai rekomenduojamas, kai kambarys nestabilus dėl klaidų, trūkstamų funkcijų ar saugos spragų.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Norėdami padėti mums išvengti to ateityje, <a>atsiųskite mums žurnalus</a>.",
"Failed to upload image": "Nepavyko įkelti vaizdo",
@ -1528,5 +1528,65 @@
"Select room from the room list": "Pasirinkite kambarį iš kambarių sąrašo",
"Collapse room list section": "Sutraukti kambarių sąrašo skyrių",
"Expand room list section": "Išplėsti kambarių sąrašo skyrių",
"Clear room list filter field": "Išvalyti kambarių sąrašo filtro lauką"
"Clear room list filter field": "Išvalyti kambarių sąrašo filtro lauką",
"Community IDs cannot be empty.": "Bendruomenių ID negali būti tušti.",
"Failed to reject invitation": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
"Failed to leave room": "Nepavyko išeiti iš kambario",
"Can't leave Server Notices room": "Negalima išeiti iš Serverio Pranešimų kambario",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Šis kambarys yra naudojamas svarbioms žinutėms iš serverio, todėl jūs negalite jo palikti.",
"Terms and Conditions": "Taisyklės ir Sąlygos",
"Self-verification request": "Savipatvirtinimo užklausa",
"Logout": "Atsijungti",
"Reject & Ignore user": "Atmesti ir ignoruoti vartotoją",
"Reject invitation": "Atmesti pakvietimą",
"Unable to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Nesvarbu, ar naudojate Riot kaip įdiegtą progresyviąją žiniatinklio programą",
"Your user agent": "Jūsų vartotojo agentas",
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Informacija, siunčiama mums siekiant pagerinti Riot, yra:",
"Invite only": "Tik pakviestiems",
"You can only join it with a working invite.": "Jūs galite prisijungti tik su veikiančiu pakvietimu.",
"There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Šiame kambaryje yra nežinomų seansų: jei jūs tęsite jų nepatvirtinę, bus galimybė kažkam slapta pasiklausyti jūsų skambučio.",
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Jei atšauksite dabar, jūs neužbaigsite savo operacijos.",
"Cancel entering passphrase?": "Atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"Room name or address": "Kambario pavadinimas arba adresas",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s prašo patvirtinimo",
"Sign In or Create Account": "Prisijungti arba Sukurti Paskyrą",
"Use your account or create a new one to continue.": "Norėdami tęsti naudokite savo paskyrą arba sukurkite naują.",
"Create Account": "Sukurti Paskyrą",
"Custom (%(level)s)": "Pasirinktinis (%(level)s)",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Paprašykite šio vartotojo patvirtinti savo seansą arba patvirtinkite jį rankiniu būdu žemiau.",
"Encryption upgrade available": "Galimas šifravimo atnaujinimas",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Patvirtinkite šį vartotoją įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius.",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Atsarginė kopija turi <verify>nežinomo</verify> vartotojo parašą su %(deviceId)s ID",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Tvarkykite savo seansų pavadinimus ir iš jų atsijunkite žemiau, arba <a>patvirtinkite juos savo Vartotojo Profilyje</a>.",
"Please enter verification code sent via text.": "Įveskite patvirtinimo kodą išsiųstą teksto žinute.",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Teksto žinutė buvo išsiųsta numeriu +%(msisdn)s. Įveskite joje esantį patvirtinimo kodą.",
"Low priority": "Žemo prioriteto",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Naujas paskelbtas adresas (pvz.: #pavadinimas:server)",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Laukiama kol %(displayName)s sutiks…",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Jūsų žinutės yra apsaugotos ir tik jūs ir gavėjas turite unikalius raktus joms atrakinti.",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Šis klientas nepalaiko visapusio šifravimo.",
"Start verification again from their profile.": "Pradėkite patvirtinimą iš naujo jų profilyje.",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Šiame kambaryje naudojamas šifravimas nėra palaikomas.",
"You sent a verification request": "Jūs išsiuntėte patvirtinimo užklausą",
"Widgets do not use message encryption.": "Valdikliai nenaudoja žinučių šifravimo.",
"Continue With Encryption Disabled": "Tęsti išjungus šifravimą",
"Waiting for partner to accept...": "Laukiama kol partneris sutiks...",
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Laukiama kol %(userId)s patvirtins...",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Pažymint vartotojus kaip patikimus suteikia papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"Waiting for partner to confirm...": "Laukiama kol partneris patvirtins...",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Pradėkite pokalbį su kuo nors naudodami jų vardą, vartotojo vardą (kaip <userId/>) arba el. pašto adresą.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Pakvieskite ką nors naudodami jų vardą, vartotojo vardą (kaip <userId/>), el. pašto adresą arba <a>bendrinkite šį kambarį</a>.",
"Sign out and remove encryption keys?": "Atsijungti ir pašalinti šifravimo raktus?",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Tai bus jūsų paskyros pavadinimas <span></span> serveryje, arba jūs galite pasirinkti <a>kitą serverį</a>.",
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "Valdiklis, esantis %(widgetUrl)s nori patvirtinti jūsų tapatybę. Jei tai leisite, valdiklis galės patvirtinti jūsų vartotojo ID, bet neatliks veiksmų kaip jūs.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ištrinti kambario adresą %(alias)s ir pašalinti %(name)s iš katalogo?",
"delete the address.": "ištrinti adresą.",
"Preview": "Peržiūrėti",
"View": "Žiūrėti",
"Confirm encryption setup": "Patvirtinti šifravimo sąranką",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šifravimo nustatymą.",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Atstatykite savo raktų atsarginę kopiją, kad atnaujintumėte šifravimą",
"Upgrade your encryption": "Atnaujinkite savo šifravimą",
"Failed to set topic": "Nepavyko nustatyti temos"
}

View File

@ -1342,5 +1342,7 @@
"Enter a recovery passphrase...": "Skriv inn en gjenopprettingspassfrase …",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Skriv inn gjenopprettingspassfrasen din en andre gang for å bekrefte.",
"Repeat your recovery passphrase...": "Gjenta gjenopprettingspassfrasen din …",
"Other users may not trust it": "Andre brukere kan kanskje mistro den"
"Other users may not trust it": "Andre brukere kan kanskje mistro den",
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagerte med %(content)s</reactedWith>",
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagerte med %(shortName)s</reactedWith>"
}

View File

@ -797,7 +797,7 @@
"All Rooms": "Vo všetkych miestnostiach",
"State Key": "State Key",
"Wednesday": "Streda",
"Quote": "Citácia",
"Quote": "Citovať",
"Send logs": "Zahrnúť záznamy",
"All messages": "Všetky správy",
"Call invitation": "Audio / Video hovory",
@ -1107,7 +1107,7 @@
"You've successfully verified this user.": "Úspešne ste overili tohoto používateľa.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Zabezpečené správi s týmto používateľom sú E2E šifrované, čo znamená, že čítanie tretími stranami nie je možné.",
"Got It": "Rozumiem",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Overte tohto používateľa tak, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objaví nasledujúci emoji.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Overte tohto používateľa tak, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objavia nasledujúce emoji.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Overte tohoto používateľa tým, že zistíte, či sa na jeho obrazovke objaví nasledujúce číslo.",
"Unable to find a supported verification method.": "Nie je možné nájsť podporovanú metódu overenia.",
"Dog": "Hlava psa",
@ -1536,13 +1536,13 @@
"Set up encryption": "Nastaviť šifrovanie",
"Review where youre logged in": "Zobraziť, kde ste prihlásený",
"New login. Was this you?": "Nové pihlásenie. Ste to vy?",
"%(name)s is requesting verification": "%(name) žiada o overenie",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s žiada o overenie",
"Sign In or Create Account": "Prihlásiť sa alebo vytvoriť nový účet",
"Use your account or create a new one to continue.": "Použite váš existujúci účet alebo si vytvorte nový, aby ste mohli pokračovať.",
"Create Account": "Vytvoriť účet",
"Sign In": "Prihlásiť sa",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Pošlite správu ako HTML, bez interpretácie v Markdowne",
"Failed to set topic": "Nastavenie témy zlyhalo",
"Failed to set topic": "Nepodarilo sa nastaviť tému",
"Command failed": "Príkaz zlyhal",
"Could not find user in room": "Nepodarilo sa nájsť používateľa v miestnosti",
"Please supply a widget URL or embed code": "Prosím, zadajte URL widgetu alebo vložte kód",
@ -1554,7 +1554,7 @@
"Incorrect recovery passphrase": "Nesprávne (dlhé) heslo pre obnovu zálohy",
"Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Záloha nemohla byť rozšifrovaná pomocou tohto (dlhého) helsa na obnovu zálohy: prosím, overte, či ste zadali správne (dlhé) helso na obnovu zálohy.",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVANIE: OVERENIE KĽÚČOV ZLYHALO! Podpisovaný kľúč používateľa %(userId)s a relácia %(deviceId)s je \"%(fprint)s\" čo nezodpovedá zadanému kľúču \"%(fingerprint)s\". Môže to znamenať, že vaša komunikácia je infiltrovaná!",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpísaný kľúč sa zhoduje s podpísaným kľúčom od relácie %(deviceId)s používateľa %(userId)s. Relácia je označená ako overená.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Zadaný podpisovací kľúč sa zhoduje s podpisovacím kľúčom od relácie %(deviceId)s používateľa %(userId)s. Relácia je označená ako overená.",
"Displays information about a user": "Zobrazuje informácie o používateľovi",
"Send a bug report with logs": "Zaslať chybové hlásenie so záznamami",
"Opens chat with the given user": "Otvorí konverzáciu s daným používateľom",
@ -1565,7 +1565,7 @@
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s odstránil/a alternatívne adresy %(addresses)s pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s odstránil/a alternatívnu adresu %(addresses)s pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a alternatívne adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil hlavnú a alternatívne adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a hlavnú a alternatívnu/e adresy pre túto miestnosť.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s zmenil/a adresy pre túto miestnosť.",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Prihlásili ste sa do novej relácie bez jej overenia:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Overte svoje ostatné relácie pomocou jednej z nižšie uvedených možností.",
@ -1580,7 +1580,7 @@
"about an hour ago": "približne pred hodinou",
"about a day ago": "približne deň dozadu",
"a few seconds from now": "o pár sekúnd",
"about a minute from now": "približne o minutu",
"about a minute from now": "približne o minútu",
"about an hour from now": "približne o hodinu",
"about a day from now": "približne o deň",
"Support adding custom themes": "Umožniť pridávať vlastný vzhľad",
@ -1664,5 +1664,68 @@
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Pokiaľ nemôžete kód vyššie skenovať, overte sa porovnaním jedinečnej kombinácie emoji.",
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emoji",
"Verify by emoji": "Overte pomocou emoji",
"Compare emoji": "Porovnajte emoji"
"Compare emoji": "Porovnajte emoji",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Overte všetky vaše relácie, aby ste si boli istý, že sú vaše správy a účet bezpečné",
"Review": "Prehliadnuť",
"Later": "Neskôr",
"Upgrade": "Upgradovať",
"Verify": "Overiť",
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Overte seba a ostatných, aby vaše komunikácie boli bezpečné",
"Other users may not trust it": "Ostatný používatelia jej nemusia veriť",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Overte nové prihlásenie na váš účet: %(name)s",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Od %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Tento most poskytuje <user />.",
"Room name or address": "Meno alebo adresa miestnosti",
"Joins room with given address": "Pridať sa do miestnosti s danou adresou",
"Unrecognised room address:": "Nerozpoznaná adresa miestnosti:",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Použiť vylepšený zoznam miestností (vo vývoji - znovunačítajte stránku pre aplikovanie zmien)",
"This bridge is managed by <user />.": "Tento most spravuje <user />.",
"Workspace: %(networkName)s": "Pracovisko: %(networkName)s",
"Channel: %(channelName)s": "Kanál: %(channelName)s",
"Show less": "Zobraziť menej",
"Show more": "Zobraziť viac",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmena hesla reštartuje všetky šifrovacie kľúče pre všetky vaše relácie. Šifrované správy sa stanú nečitateľnými, pokiaľ najprv nevyexportujete vaše kľúče a po zmene ich nenaimportujete. V budúcnosti sa tento proces zjednoduší.",
"well formed": "dobre sformulované",
"unexpected type": "neočakávaný typ",
"in memory": "v pamäti",
"Self signing private key:": "Samo-podpísané súkromné kľúče:",
"cached locally": "cachenuté lokálne",
"not found locally": "nenájdené lokálne",
"User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:",
"Session backup key:": "Kľúč na zálohu relácie:",
"Homeserver feature support:": "Funkcie podporované domovským serverom:",
"exists": "existuje",
"Your homeserver does not support session management.": "Váš domovský server nepodporuje správu relácií.",
"Unable to load session list": "Nemožno načítať zoznam relácií",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Potvrďte odstránenie týchto relácií použitím Jednotného prihlásenia na overenie vašej identity.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Potvrďte odstránenie tejto relácie použitím Jednotného prihlásenia na overenie vašej identity.",
"Confirm deleting these sessions": "Potvrdiť odstránenie týchto relácií",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Stlačením tlačítka potvrdíte zmazanie týchto relácií.",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Stlačením tlačítka potvrdíte zmazanie tejto relácie.",
"Delete sessions|other": "Zmazať relácie",
"Delete sessions|one": "Zmazať reláciu",
"Delete %(count)s sessions|one": "Zmazať %(count)s reláciu",
"Manage": "Spravovať",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne cachovať šifrované správy lokálne, aby sa mohli zobraziť vo vyhľadávaní.",
"Enable": "Povoliť",
"Riot is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom Riot Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "Riotu chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný Riot Desktop <nativeLink>s pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.",
"Riot can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <riotLink>Riot Desktop</riotLink> for encrypted messages to appear in search results.": "Riotu nemôže bezpečne cachovať šifrované správy lokálne keď beží v prehliadači. Použite <riotLink>Riot Desktop</riotLink>, aby sa šifrované správy zobrazili vo vyhľadávaní.",
"This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ",
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Táto relácia <b>nezálohuje vaše kľúče</b>, ale už máte jednu existujúcu zálohu z ktorej sa môžete obnoviť a postupne pridávať.",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Pred odhlásením pripojte túto reláciu k zálohe kľúčov, aby ste predišli strate kľúčov, ktoré môžu byť len v tejto relácií.",
"Connect this session to Key Backup": "Pripojiť túto reláciu k Zálohe kľúčov",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Záloha je podpísaná z <verify>neznámej</verify> relácie s ID %(deviceId)s",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z tejto relácie",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z tejto relácie",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>platný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>overenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Záloha má <validity>neplatný</validity> podpis z <verify>neoverenej</verify> relácie <device></device>",
"Backup is not signed by any of your sessions": "Záloha nemá podpis zo žiadnej vašej relácie",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Táto záloha je dôveryhodná, lebo už bola načítaná v tejto relácií",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Vaše kľúče <b>nie sú zálohované z tejto relácie</b>.",
"Enable desktop notifications for this session": "Povoliť desktopové notifikácie pre túto reláciu",
"Enable audible notifications for this session": "Povoliť zvukové notifikácie pre túto reláciu",
"Size must be a number": "Veľkosť musí byť číslo",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Vlastná veľkosť písma môže byť len v rozmedzí %(min)s pt až %(max)s pt"
}

View File

@ -2434,5 +2434,40 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Madhësia vetjake për shkronjat mund të jetë vetëm mes vlerave %(min)s pt dhe %(max)s pt",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Përdor me %(min)s pt dhe %(max)s pt",
"Appearance": "Dukje",
"Create room": "Krijo dhomë"
"Create room": "Krijo dhomë",
"Room name or address": "Emër ose adresë dhome",
"Joins room with given address": "Hyhet në dhomën me adresën e dhënë",
"Unrecognised room address:": "Adresë dhome që snjihet:",
"Help us improve Riot": "Ndihmonani të përmirësojmë Riot-in",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Dërgoni <UsageDataLink>të dhëna anonime përdorimi</UsageDataLink> të cilat na ndihmojnë të përmirësojmë Riot-in. Kjo do të përdorë një <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
"I want to help": "Dua të ndihmoj",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Shërbyesi juaj Home ka tejkaluar kufijtë e tij të përdorimit.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Shërbyesi juaj Home ka tejkaluar një nga kufijtë e tij të burimeve.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Lidhuni me <a>përgjegjësin e shërbyesit tuaj</a>.",
"Ok": "OK",
"Set password": "Caktoni fjalëkalim",
"To return to your account in future you need to set a password": "Që të ktheheni te llogaria juaj në të ardhmen, duhet të caktoni një fjalëkalim",
"Restart": "Rinise",
"Upgrade your Riot": "Përmirësoni Riot-in tuaj",
"A new version of Riot is available!": "Ka gati një version të ri të Riot-it!",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Përdorni listën e përmirësuar të dhomave (në zhvillim - që të aplikohen ndryshimet, rifreskojeni)",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Ju lutemi, verifikoni ID-në ose adresën e dhomës dhe riprovoni.",
"Room ID or address of ban list": "ID dhome ose adresë prej liste ndalimi",
"To link to this room, please add an address.": "Që të lidhni këtë dhomë, ju lutemi, jepni një adresë.",
"Error creating address": "Gabim në krijim adrese",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pati një gabim në krijimin e asaj adrese. Mund të mos lejohet nga shërbyesi, ose ndodhi një gabim i përkohshëm.",
"You don't have permission to delete the address.": "Skeni leje të fshini adresën.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Pati një gabim në heqjen e asaj adrese. Mund të mos ekzistojë më, ose ndodhi një gabim i përkohshëm.",
"Error removing address": "Gabim në heqje adrese",
"Categories": "Kategori",
"Room address": "Adresë dhome",
"Please provide a room address": "Ju lutemi, jepni një adresë dhome",
"This address is available to use": "Kjo adresë është e lirë për përdorim",
"This address is already in use": "Kjo adresë është e përdorur tashmë",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Caktoni një adresë dhome që të ndani dhomën tuaj me persona të tjerë.",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Me këtë sesion, keni përdorur më herët një version më të ri të Riot-it. Që të ripërdorni këtë version me fshehtëzim skaj më skaj, do tju duhet të bëni daljen dhe të rihyni.",
"Address (optional)": "Adresë (opsionale)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Të fshihet adresa e dhomës %(alias)s dhe të hiqet %(name)s nga drejtoria?",
"delete the address.": "fshije adresën.",
"Use a different passphrase?": "Të përdoret një frazëkalim tjetër?"
}

View File

@ -2445,5 +2445,39 @@
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "自訂字型大小僅能為 %(min)s 點至 %(max)s 點間",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "使用 %(min)s 點至 %(max)s 點間",
"Appearance": "外觀",
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "使用改進的聊天室清單(開發中 - 重新整理以套用變更)"
"Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "使用改進的聊天室清單(開發中 - 重新整理以套用變更)",
"Room name or address": "聊天室名稱或地址",
"Joins room with given address": "以給定的地址加入聊天室",
"Unrecognised room address:": "無法識別的聊天室地址:",
"Please verify the room ID or address and try again.": "請驗證聊天室 ID 或地址並再試一次。",
"Room ID or address of ban list": "聊天室 ID 或地址的封鎖清單",
"To link to this room, please add an address.": "要連結到此聊天室,請新增地址。",
"Error creating address": "建立地址錯誤",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "建立該地址時發生錯誤。伺服器可能不允許這麼做,或是有暫時性的問題。",
"You don't have permission to delete the address.": "您沒有刪除地址的權限。",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "移除地址時發生錯誤。它可能已不存在或是有暫時性的問題。",
"Error removing address": "移除地址時發生錯誤",
"Categories": "分類",
"Room address": "聊天室地址",
"Please provide a room address": "請提供聊天室地址",
"This address is available to use": "此地址可用",
"This address is already in use": "此地址已被使用",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "設定聊天室地址以輕鬆地與其他夥伴分享。",
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "您先前在此工作階段中使用了較新版本的 Riot。要再次與此版本一同使用端到端加密您必須先登出再登入。",
"Address (optional)": "地址(選擇性)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "刪除聊天室地址 %(alias)s 並從目錄移除 %(name)s",
"delete the address.": "刪除地址。",
"Use a different passphrase?": "使用不同的通關密語?",
"Help us improve Riot": "協助我們改善 Riot",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "傳送<UsageDataLink>匿名使用資料</UsageDataLink>以協助我們改善 Riot。這將會使用 <PolicyLink>cookie</PolicyLink>。",
"I want to help": "我想要協助",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "您的家伺服器已超過使用者限制。",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "您的家伺服器已超過其中一種資源限制。",
"Contact your <a>server admin</a>.": "聯絡您的<a>伺服器管理員</a>。",
"Ok": "確定",
"Set password": "設定密碼",
"To return to your account in future you need to set a password": "要在日後取回您的帳號,您必須設定密碼",
"Restart": "重新啟動",
"Upgrade your Riot": "升級您的 Riot",
"A new version of Riot is available!": "已有新版的 Riot"
}