Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 98.0% (3230 of 3294 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/pull/21833/head
parent
57bf764afd
commit
f0c22c5625
|
@ -2665,5 +2665,566 @@
|
|||
"The export was cancelled successfully": "Ekspor berhasil dibatalkan",
|
||||
"Export Successful": "Ekspor Berhasil",
|
||||
"Number of messages": "Jumlah pesan",
|
||||
"Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "Jumlah pesan hanya boleh antara %(min)s dan %(max)s"
|
||||
"Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "Jumlah pesan hanya boleh antara %(min)s dan %(max)s",
|
||||
"Unable to query secret storage status": "Tidak dapat menanyakan status penyimpanan rahasia",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Sudah memiliki sebuah akun? <a>Masuk di sini</a>",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Atau %(usernamePassword)s",
|
||||
"Continue with %(ssoButtons)s": "Lanjutkan dengan %(ssoButtons)s",
|
||||
"That e-mail address is already in use.": "Alamat email itu sudah dipakai.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu, mohon coba yang lain.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Server ini tidak mendukung otentikasi dengan sebuah nomor telepon.",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Pendaftaran telah dinonaktifkan di homeserver ini.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Tidak dapat menanyakan metode pendaftaran yang didukung.",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Baru? <a>Buat akun</a>",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Jika Anda bergabung banyak ruangan, ini mungkin membutuhkan beberapa waktu",
|
||||
"Signing In...": "Memasuki...",
|
||||
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Terjadi sebuah masalah berkomunikasi dengan homeservernya, coba lagi nanti.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Homeserver ini tidak menawarkan aluran login apa saja yang didukung oleh klien ini.",
|
||||
"Failed to perform homeserver discovery": "Gagal untuk melakukan penemuan homeserver",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Mohon dicatat Anda akan masuk ke server %(hs)s, bukan matrix.org.",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Username dan/atau kata sandi salah.",
|
||||
"This account has been deactivated.": "Akun ini telah dinonaktifkan.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Homeserver ini tidak mendukung login menggunakan alamat email.",
|
||||
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL server identitas terlihat bukan sebagai server identitas yang valid",
|
||||
"Invalid base_url for m.identity_server": "base_url tidak valid untuk m.identity_server",
|
||||
"Invalid identity server discovery response": "Respons penemuan server identitas tidak valid",
|
||||
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL homeserver sepertinya bukan sebagai homeserver Matrix yang valid",
|
||||
"Invalid base_url for m.homeserver": "base_url tidak valid untuk m.homeserver",
|
||||
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Gagal untuk mendapatkan konfigurasi penemuan otomatis dari server",
|
||||
"Invalid homeserver discovery response": "Respons penemuan homeserver tidak valid",
|
||||
"Set a new password": "Tetapkan kata sandi baru",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Anda telah dikeluarkan dari semua sesi dan tidak akan mendapatkan notifikasi push. Untuk mengaktifkan ulang notifikasi, masuk lagi di setiap perangkat.",
|
||||
"Your password has been reset.": "Kata sandi Anda telah diatur ulang.",
|
||||
"I have verified my email address": "Saya telah memverifikasi alamat email saya",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Sebuah email telah dikirim ke %(emailAddress)s. Setelah Anda mengikuti tautannya, klik di bawah.",
|
||||
"Sign in instead": "Masuk saja",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Sebuah email verifikasi akan dikirim ke kotak masuk Anda untuk mengkonfirmasi mengatur kata sandi Anda yang baru.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Kata sandi baru harus cocok.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "Alamat email ini tidak terlihat valid.",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Alamat email yang tertaut ke akun Anda harus dimasukkan.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Mengubah kata sandi Anda akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi Anda, membuat sejarah obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca. Siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci ruangan Anda dari sesi lain sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Skip verification for now": "Lewatkan verifikasi untuk sementara",
|
||||
"Really reset verification keys?": "Benar-benar ingin mengatur ulang kunci-kunci verifikasi?",
|
||||
"Session verified": "Sesi terverifikasi",
|
||||
"Verify this login": "Verifikasi login ini",
|
||||
"Unable to verify this login": "Tidak dapat memverifikasi login ini",
|
||||
"Original event source": "Sumber peristiwa asli",
|
||||
"Decrypted event source": "Sumber peristiwa terdekripsi",
|
||||
"Could not load user profile": "Tidak dapat memuat profil pengguna",
|
||||
"Currently joining %(count)s rooms|one": "Saat ini bergabung ke %(count)s ruangan",
|
||||
"Currently joining %(count)s rooms|other": "Saat ini bergabung ke %(count)s ruangan",
|
||||
"Community and user menu": "Komunitas dan menu pengguna",
|
||||
"User menu": "Menu pengguna",
|
||||
"Switch theme": "Ubah tema",
|
||||
"Switch to dark mode": "Ubah ke mode gelap",
|
||||
"Switch to light mode": "Ubah ke mode terang",
|
||||
"User settings": "Pengaturan komunitas",
|
||||
"Community settings": "Pengaturan komunitas",
|
||||
"All settings": "Semua pengaturan",
|
||||
"Security & privacy": "Keamanan & privasi",
|
||||
"Notification settings": "Pengaturan notifikasi",
|
||||
"New here? <a>Create an account</a>": "Baru di sini? <a>Buat sebuah akun</a>",
|
||||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Punya sebuah akun? <a>Masuk</a>",
|
||||
"Failed to find the general chat for this community": "Gagal untuk menemukan obrolan umum untuk komunitas ini",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Mengunggah %(filename)s dan %(count)s lainnya",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Mengunggah %(filename)s dan %(count)s lainnya",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Gagal untuk memuat posisi linimasa",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Mencoba memuat titik spesifik di linimasa ruangan ini, tetapi tidak dapat menemukannya.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Mencoba memuat titik spesifik di linimasa ruangan ini, tetapi Anda tidak memiliki izin untuk menampilkan pesannya.",
|
||||
"Show all threads": "Tampilkan semua utasan",
|
||||
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Utasan membantu Anda menjaga percakapan tetap sesuai topik dan dengan mudah melacaknya dari waktu ke waktu. Buat yang pertama dengan menggunakan tombol \"Balas di utasan\" pada pesan.",
|
||||
"Keep discussions organised with threads": "Buat diskusi tetap teratur dengan utasan",
|
||||
"Shows all threads from current room": "Menampilkan semua utasan di ruangan saat ini",
|
||||
"All threads": "Semua utasan",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Menampilkan semua utasan yang Anda berpartisipasi",
|
||||
"My threads": "Utasan saya",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Kami akan membuat ruangan untuk masing-masing. Anda juga dapat menambahkan lebih banyak nanti, termasuk yang sudah ada.",
|
||||
"What projects are your team working on?": "Proyek apa yang sedang dikerjakan tim Anda?",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Anda juga dapat menambahkan lebih banyak nanti, termasuk yang sudah ada.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Mari kita buat ruangan untuk masing-masing.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Apa saja yang Anda ingin bahas di %(spaceName)s?",
|
||||
"Invite by username": "Undang dengan nama pengguna",
|
||||
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>Ini adalah fitur eksperimental.</b> Untuk sementara, pengguna yang mendapatkan undangan harus membuka undangannya di <link/> untuk benar-benar bergabung.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Pastikan orang-orang tertentu mempunyai akses. Anda dapat mengundang lagi nanti.",
|
||||
"Invite your teammates": "Undang tim Anda",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Gagal untuk mengundang pengguna berikut ini ke space Anda: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Sebuah space privat untuk Anda dan tim Anda",
|
||||
"Me and my teammates": "Saya dan tim saya",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Sebuah space privat untuk mengorganisir ruangan Anda",
|
||||
"Just me": "Hanya saya saja",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Pastikan orang-orang tertentu punya akses ke %(name)s",
|
||||
"Who are you working with?": "Dengan siapa Anda bekerja?",
|
||||
"Go to my space": "Pergi ke space saya",
|
||||
"Go to my first room": "Pergi ke ruangan pertama saya",
|
||||
"Share %(name)s": "Bagikan %(name)s",
|
||||
"Search for rooms or spaces": "Cari untuk ruangan atau space",
|
||||
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Pilih ruangan atau percakapan untuk ditambahkan. Ini adalah hanya sebuah space untuk Anda, tidak ada siapa saja yang diberitahu. Anda dapat menambahkan lagi nanti.",
|
||||
"What do you want to organise?": "Apa saja yang Anda ingin organisirkan?",
|
||||
"Creating rooms...": "Membuat ruangan...",
|
||||
"Skip for now": "Lewat untuk sementara",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Gagal membuat ruangan space awal",
|
||||
"Room name": "Nama ruangan",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Selamat datang di <name/>",
|
||||
"Created from <Community />": "Dibuat dari <Community />",
|
||||
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "Untuk menampilkan %(spaceName)s, Anda membutuhkan sebuah undangan",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> mengundang Anda",
|
||||
"Private space": "Space privat",
|
||||
"Search names and descriptions": "Cari nama dan deskripsi",
|
||||
"Rooms and spaces": "Ruangan dan space",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Anda mungkin ingin mencoba pencarian yang berbeda atau periksa untuk typo.",
|
||||
"No results found": "Tidak ada hasil yang ditemukan",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Server Anda tidak mendukung penampilan hierarki space.",
|
||||
"Mark as suggested": "Tandai sebagai disarankan",
|
||||
"Mark as not suggested": "Tandai sebagai tidak disarankan",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Gagal untuk menghapus beberapa ruangan. Coba lagi nanti",
|
||||
"Select a room below first": "Pilih sebuah ruangan di bawah dulu",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Ruangan ini disarankan sebagai ruangan yang baik untuk bergabung",
|
||||
"You don't have permission": "Anda tidak memiliki izin",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Anda punya %(count)s notifikasi yang belum dibaca dalam versi sebelumnya dari ruangan ini.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Anda punya %(count)s notifikasi yang belum dibaca dalam versi sebelumnya dari ruangan ini.",
|
||||
"Drop file here to upload": "Lepaskan file di sini untuk mengunggah",
|
||||
"Failed to reject invite": "Gagal untuk menolak undangan",
|
||||
"No more results": "Tidak ada hasil lagi",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server mungkin tidak tersedia, terlalu penuh, atau waktu pencarian habis :(",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Anda sepertinya masih berada di panggilan, apakah Anda yakin untuk keluar?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Anda sepertinya masih menunggah beberapa file, apakah Anda yakin untuk keluar?",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Pesan yang akan dikirim akan disimpan sampai koneksi Anda telah kembali.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Koneksi ke server telah hilang.",
|
||||
"You can select all or individual messages to retry or delete": "Anda dapat memilih semua atau beberapa pesan untuk dicoba lagi atau dihapus",
|
||||
"Retry all": "Coba ulang semua",
|
||||
"Delete all": "Hapus semua",
|
||||
"Some of your messages have not been sent": "Beberapa pesan Anda tidak terkirim",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homeserver ini melebihi sebuah batas sumber daya. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homeserver ini telah diblokir oleh administratornya. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau <a>Buat sebuah ruangan baru</a>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Pesan Anda tidak terkirim karena homesever ini telah mencapat batas Pengguna Aktif Bulanan. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Anda tidak dapat mengirimkan pesan apa saja sampai Anda lihat dan terima <consentLink>syarat dan ketentuan kami</consentLink>.",
|
||||
"Filter rooms and people": "Filter ruangan dan orang",
|
||||
"Filter all spaces": "Filter semua space",
|
||||
"Explore rooms in %(communityName)s": "Jelajahi ruangan di %(communityName)s",
|
||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cari sebuah ruangan... (mis. %(exampleRoom)s)",
|
||||
"Find a room…": "Cari sebuah ruangan…",
|
||||
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Coba kata-kata yang berbeda atau periksa untuk typo. Beberapa hasil mungkin tidak terlihat karena mereka privat dan membutuhkan undangan untuk bergabung.",
|
||||
"No results for \"%(query)s\"": "Tidak ada hasil untuk \"%(query)s\"",
|
||||
"delete the address.": "hapus alamatnya.",
|
||||
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Hapus alamat %(alias)s dan hapus %(name)s dari direktori?",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Homeserver mungkin tidak tersedia atau terlalu penuh.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s gagal untuk mendapatkan daftar ruangan publik.",
|
||||
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s gagal untuk mendapatkan daftar protokol dari homeservernya. Homeserver mungkin terlalu lama untuk mendukung jaringan pihak ketiga.",
|
||||
"You have no visible notifications.": "Anda tidak memiliki notifikasi.",
|
||||
"You're all caught up": "Anda selesai",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Buat sebuah komunitas untuk mengelompokkan pengguna dan ruangan! Buat sebuah laman kustom untuk menandai tempat Anda di dunia Matrix.",
|
||||
"Create a new community": "Buat sebuah komunitas baru",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Terjadi kesalahan saat mendapatkan komunitas yang tergabung",
|
||||
"You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Anda dapat klik pada avatar di panel filter kapan saja untuk hanya melihat ruangan dan orang-orang yang diasosiasikan dengan komunitasnya.",
|
||||
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "Anda dapat membuat sebuah Space dari komunitas ini <a>di sini</a>.",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Gagal untuk menambahkan pengguna berikut ini ke kesimpulan %(groupId)s:",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Apakah Anda tahu: Anda dapat menggunakan komunitas untuk menyaringkan pengalaman %(brand)s Anda!",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s pesan dihapus.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s pesan dihapus.",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s membuat dan mengatur ruangan ini.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s membuat pesan langsung ini.",
|
||||
"Verification requested": "Verifikasi diminta",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung-ke-ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan sejarah pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Data kriptografi lama terdeteksi",
|
||||
"Review terms and conditions": "Lihat syarat dan ketentuan",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Untuk melanjutkan menggunakan homeserver %(homeserverDomain)s Anda harus lihat dan terima ke syarat dan ketentuan kami.",
|
||||
"Terms and Conditions": "Syarat dan Ketentuan",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Untuk keamanan, sesi ini telah dikeluarkan. Silakan masuk lagi.",
|
||||
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Tidak dapat menyalin sebuah tautan ruangan ke papan klip.",
|
||||
"Unable to copy room link": "Tidak dapat menyalin tautan ruangan",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Apakah Anda yakin untuk keluar dari space '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ruangan ini tidak publik. Anda tidak dapat bergabung lagi tanpa sebuah undangan.",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Space ini tidak publik. Anda tidak dapat bergabung lagi tanpa sebuah undangan.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Anda adalah satu-satunya di sini. Jika Anda keluar, tidak ada siapa saja dapat bergabung di masa mendatang, termasuk Anda.",
|
||||
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Anda tidak memiliki izin untuk membuat ruangan di komunitas ini.",
|
||||
"Cannot create rooms in this community": "Tidak dapat membuat ruangan di komunitas ini",
|
||||
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Untuk bergabung %(communityName)s, pindah ke komunitas di <a>pengaturan</a> Anda",
|
||||
"To view %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Untuk menampilkan %(communityName)s, pindah ke komunitas di <a>pengaturan</a> Anda",
|
||||
"Private community": "Komunitas privat",
|
||||
"Public community": "Komunitas publik",
|
||||
"Open dial pad": "Buka tombol penyetel",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Tingkatkan ke %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Create a Group Chat": "Buat sebuah Obrolan Grup",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Jelajahi Ruangan Publik",
|
||||
"Send a Direct Message": "Kirimkan sebuah Pesan Langsung",
|
||||
"Own your conversations.": "Miliki percakapan Anda.",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Selamat datang di %(appName)s",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Sekarang, mari bantu Anda memulai",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Selamat datang %(name)s",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Tambahkan sebuah foto supaya orang-orang tahu bahwa itu Anda.",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Hebat, itu akan membantu orang-orang tahu bahwa itu Anda",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Gagal untuk memuat %(groupId)s",
|
||||
"This homeserver does not support communities": "Homeserver ini tidak mendukung komunitas",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Komunitas %(groupId)s tidak ditemukan",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Deskripsi Panjang (HTML)",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Komunitas Anda belum mendapatkan Deskripsi Panjang, sebuah halaman HTML untuk menampilkan anggota komunitas.<br />Klik di sini untuk menambahkannya!",
|
||||
"Only people who have been invited": "Hanya orang-orang yang telah diundang",
|
||||
"Who can join this community?": "Siapa saja yang dapat bergabung komunitas ini?",
|
||||
"You are a member of this community": "Anda adalah anggota di komunitas ini",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Anda adalah administrator di komunitas ini",
|
||||
"Leave this community": "Keluar dari komunitas ini",
|
||||
"Join this community": "Bergabung komunitas ini",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s telah mengundang Anda untuk bergabung ke komunitas ini",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ruangan ini ditampilkan ke anggota komunitas di halaman komunitas. Anggota komunitas dapat bergabung ke ruangannya dengan mengklik pada ruangannya.",
|
||||
"Communities won't receive further updates.": "Komunitas tidak akan mendapatkan pembaruan lagi.",
|
||||
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Space adalah cara baru untuk membuat sebuah komunitas, dengan fitur-fitur baru mendatang.",
|
||||
"Communities can now be made into Spaces": "Komunitas sekarang dapat diubah ke Space",
|
||||
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Tanyakan <a>admin</a> komunitas ini untuk mengubahnya ke sebuah Space dan pantau terus undangannya.",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Perubahan yang dibuat pada <bold1>nama</bold1> dan <bold2>avatar</bold2> komunitas Anda mungkin tidak terlihat oleh pengguna lain hingga 30 menit.",
|
||||
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Ingin lebih dari sekadar komunitas? <a>Dapatkan server Anda sendiri</a>",
|
||||
"Unable to leave community": "Tidak dapat keluar dari komunitas",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Anda adalah administrator di komunitas ini. Anda tidak dapat bergabung lagi tanpa sebuah undangan dari administrator yang lain.",
|
||||
"Unable to join community": "Tidak dapat bergabung komunitas",
|
||||
"Unable to accept invite": "Tidak dapat menerima undangan",
|
||||
"Failed to update community": "Gagal untuk memperbarui komunitas",
|
||||
"Failed to upload image": "Gagal untuk mengunggah gambar",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Pengguna '%(displayName)s' tidak dapat dihilangkan dari kesimpulan.",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Gagal untuk menghilangkan sebuah pengguna dari kesimpulan %(groupId)s",
|
||||
"Add a User": "Tambahkan sebuah Pengguna",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Siapa saja yang Anda ingin tambah ke kesimpulan ini?",
|
||||
"Add users to the community summary": "Tambahkan pengguna ke kesimpulan komunitas",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Ruangan '%(roomName)s' tidak dapat dihilangkan dari kesimpulan.",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Gagal untuk menghilangkan ruangan dari kesimpulan %(groupId)s",
|
||||
"Add a Room": "Tambahkan sebuah Ruangan",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Gagal untuk menambahkan ruangan berikut ini ke kesimpulan %(groupId)s:",
|
||||
"Add to summary": "Tambahkan ke kesimpulan",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Ruangan apa saja yang Anda ingin tambahkan ke kesimpulan ini?",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Tambahkan ruangan ke kesimpulan komunitas",
|
||||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email atau nomor telepon untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML untuk halaman komunitas Anda</h1>\n<p>\n Gunakan deskripsi panjang untuk memperkenalkan anggota baru ke komunitas, atau mendistribusikan\n beberapa <a href=\"foo\">tautan</a> penting\n</p>\n<p>\n Anda bahkan dapat menambahkan gambar-gambar dengan URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"Create community": "Buat komunitas",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Lampirkan file atau tarik dan lepaskan di mana saja ke ruangan.",
|
||||
"No files visible in this room": "Tidak ada file di ruangan ini",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Anda harus bergabung ruangannya untuk melihat file-filenya",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Anda harus <a>mendaftar</a> untuk menggunakan kegunaan ini",
|
||||
"Couldn't load page": "Tidak dapat memuat halaman",
|
||||
"Error downloading audio": "Terjadi kesalahan mengunduh audio",
|
||||
"Unnamed audio": "Audio tidak dinamai",
|
||||
"Sign in with SSO": "Masuk dengan SSO",
|
||||
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Gunakan email untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
|
||||
"Add an email to be able to reset your password.": "Tambahkan sema email untuk dapat mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu. Coba yang lain atau jika itu Anda, masuk di bawah.",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Gunakan huruf kecil, angka, tanda hubung, dan garis bawah saja",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Masukkan nomor telepon (diperlukan di homeserver ini)",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Pengguna lain dapat mengundang Anda ke ruangan menggunakan detail kontak Anda",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Masukkan alamat email (diperlukan di homeserver ini)",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Gunakan sebuah alamat email untuk memulihkan akun Anda",
|
||||
"Forgot password?": "Lupa kata sandi?",
|
||||
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Nomor teleponnya tidak terlihat benar, mohon periksa dan coba lagi",
|
||||
"Enter phone number": "Masukkan nomor telepon",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "Kata sandi diperbolehkan, tetapi tidak aman",
|
||||
"Nice, strong password!": "Bagus, kata sandinya kuat!",
|
||||
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Ada sesuatu yang salah saat mengkonfirmasi identitas Anda. Batalkan dan coba lagi.",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Silakan masukkan kode yang berisi:",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Sebuah pesan teks telah dikirim ke %(msisdn)s",
|
||||
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Sebuah email konfirmasi telah dikirim ke %(emailAddress)s",
|
||||
"Open the link in the email to continue registration.": "Buka tautan di email untuk melanjutkan pendaftaran.",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Mohon lihat dan terima semua kebijakan homeserver ini:",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Mohon lihat dan terima semua kebijakan homeserver ini",
|
||||
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Tidak ada kunci publik captcha di konfigurasi homeserver. Mohon melaporkannya ke administrator homeserver Anda.",
|
||||
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Konfirmasi identitas Anda dengan memasukkan kata sandi akun Anda di bawah.",
|
||||
"Doesn't look like a valid email address": "Kelihatannya bukan sebuah alamat email yang valid",
|
||||
"Enter email address": "Masukkan alamat email",
|
||||
"Country Dropdown": "Dropdown Negara",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Homeserver ini memastikan Anda bahwa Anda bukan sebuah robot.",
|
||||
"User Status": "Status Pengguna",
|
||||
"This room is public": "Ruangan ini publik",
|
||||
"Join the beta": "Bergabung ke beta",
|
||||
"Leave the beta": "Tinggalkan beta",
|
||||
"Tap for more info": "Ketuk untuk informasi lebih lanjut",
|
||||
"Spaces is a beta feature": "Space adalah fitur beta",
|
||||
"Move right": "Pindah ke kanan",
|
||||
"Move left": "Pindah ke kiri",
|
||||
"Revoke permissions": "Cabut izin",
|
||||
"Remove for everyone": "Hapus untuk semuanya",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Menghapus sebuah widget menghapusnya untuk semua pengguna di ruangan ini. Apakah Anda yakin untuk menghapus widget ini?",
|
||||
"Take a picture": "Ambil foto",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Tidak dapat memulai penyiaran audio.",
|
||||
"Start audio stream": "Mulai penyiaran audio",
|
||||
"Failed to start livestream": "Gagal untuk memulai siaran langsung",
|
||||
"Copy link to thread": "Salin tautan ke utasan",
|
||||
"Thread options": "Opsi utasan",
|
||||
"Move down": "Pindah ke bawah",
|
||||
"Move up": "Pindah ke atas",
|
||||
"Set a new status...": "Tetapkan status baru...",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Kelola & jelajahi ruangan",
|
||||
"Add space": "Tambahkan space",
|
||||
"See room timeline (devtools)": "Lihat linimasa ruangan (alat pengembang)",
|
||||
"Copy link": "Salin tautan",
|
||||
"Mentions only": "Sebutan saja",
|
||||
"Forget": "Lupakan",
|
||||
"View in room": "Tampilkan di ruangan",
|
||||
"Collapse reply thread": "Tutup balasan utasan",
|
||||
"Show preview": "Buka tampilan",
|
||||
"View source": "Tampilkan sumber",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Kirim ulang %(unsentCount)s reaksi",
|
||||
"Unable to reject invite": "Tidak dapat menolak undangan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Jika Anda lupa Kunci Keamanan, Anda dapat <button>menyiapkan opsi pemulihan baru</button>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Not a valid Security Key": "Bukan Kunci Keamanan yang valid",
|
||||
"This looks like a valid Security Key!": "Ini sepertinya Kunci Keamanan yang valid!",
|
||||
"Enter Security Key": "Masukkan Kunci Keamanan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Jika Anda lupa Frasa Keamanan, Anda dapat <button1>menggunakan Kunci Keamanan Anda</button1> atau <button2>siapkan opsi pemulihan baru</button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Masukkan Frasa Keamanan",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Berhasil memulihkan %(sessionCount)s kunci",
|
||||
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Gagal untuk mendekripsi %(failedCount)s sesi!",
|
||||
"Keys restored": "Kunci-kunci terpulihkan",
|
||||
"No backup found!": "Tidak ada cadangan yang ditemukan!",
|
||||
"Unable to restore backup": "Tidak dapat memulihkan cadangan",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Cadangan tidak dapat didekripsikan dengan Frasa Keamanan ini: mohon periksa jika Anda memasukkan Frasa Keamanan yang benar.",
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "Frasa Keamanan tidak benar",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Cadangan tidak dapat didekripsikan dengan Kunci Keamanan ini: mohon periksa jika Anda memasukkan Kunci Keamanan yang benar.",
|
||||
"Security Key mismatch": "Kunci Keamanan tidak cocok",
|
||||
"Unable to load backup status": "Tidak dapat memuat status cadangan",
|
||||
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s dari %(total)s kunci dipulihkan",
|
||||
"Fetching keys from server...": "Mendapatkan kunci-kunci dari server...",
|
||||
"Restoring keys from backup": "Memulihkan kunci-kunci dari cadangan",
|
||||
"Unable to set up keys": "Tidak dapat mengatur kunci-kunci",
|
||||
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi menyiapkan enkripsi.",
|
||||
"Confirm encryption setup": "Konfirmasi pengaturan enkripsi",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Hapus kunci-kunci penandatanganan silang",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Menghapus kunci penandatanganan silang itu permanen. Siapa saja yang Anda verifikasi akan melihat peringatan keamanan. Anda hampir pasti tidak ingin melakukan ini, kecuali jika Anda kehilangan setiap perangkat yang dapat digunakan untuk melakukan penandatanganan silang.",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Hancurkan kunci-kunci penandatanganan silang?",
|
||||
"Use your Security Key to continue.": "Gunakan Kunci Keamanan Anda untuk melanjutkan.",
|
||||
"Security Key": "Kunci Keamanan",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Masukkan Frasa Keamanan Anda atau <button>gunakan Kunci Keamanan Anda</button> untuk melanjutkan.",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Tidak dapat mengakses penyimpanan rahasia. Periksa jika Anda memasukkan Frasa Keamanan yang benar.",
|
||||
"Security Phrase": "Frasa Keamanan",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Jika Anda mengatur ulang semuanya, Anda dengan mulai ulang dengan tidak ada sesi yang dipercayai, tidak ada pengguna yang dipercayai, dan mungkin tidak dapat melihat pesan-pesan lama.",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain untuk menyelesaikan verifikasi.",
|
||||
"Reset everything": "Atur ulang semuanya",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Lupa atau kehilangan semua metode pemulihan? <a>Atur ulang semuanya</a>",
|
||||
"Invalid Security Key": "Kunci Keamanan tidak valid",
|
||||
"Wrong Security Key": "Kunci Keamanan salah",
|
||||
"Looks good!": "Kelihatannya bagus!",
|
||||
"Wrong file type": "Tipe file salah",
|
||||
"Remember this": "Ingat ini",
|
||||
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Widget ini akan memverifikasi ID pengguna Anda, tetapi tidak dapat melakukan aksi untuk Anda:",
|
||||
"Allow this widget to verify your identity": "Izinkan widget ini untuk memverifikasi identitas Anda",
|
||||
"Remember my selection for this widget": "Ingat pilihan saya untuk widget ini",
|
||||
"Decline All": "Tolak Semua",
|
||||
"This widget would like to:": "Widget ini ingin:",
|
||||
"Approve widget permissions": "Setujui izin widget",
|
||||
"Verification Request": "Permintaan Verifikasi",
|
||||
"Verify other login": "Verifikasi login lainnya",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Simpan Kunci Keamanan Anda di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau sebuah brankas, yang digunakan untuk mengamankan data terenkripsi Anda.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Masukkan frasa keamanan yang hanya Anda tahu, yang digunakan untuk mengamankan data Anda. Supaya aman, jangan menggunakan ulang kata sandi akun Anda.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Tingkatkan sesi ini untuk mengizinkan memverifikasi sesi lainnya, memberikan akses ke pesan terenkripsi dan menandainya sebagai terpercaya untuk pengguna lain.",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Anda harus mengotentikasi dengan servernya untuk mengkonfirmasi peningkatannya.",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Pulihkan cadangan kunci Anda untuk meningkatkan enkripsi Anda",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Masukkan kata sandi akun Anda untuk mengkonfirmasi peningkatannya:",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Amankan dari kehilangan akses ke pesan & data terenkripsi dengan mencadangkan kunci enkripsi ke server Anda.",
|
||||
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Gunakan frasa rahasia yang hanya Anda tahu, dan simpan sebuah Kunci Keamanan untuk menggunakannya untuk cadangan secara opsional.",
|
||||
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Kami akan membuat sebuah Kunci Keamanan untuk Anda simpan di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau brankas.",
|
||||
"Generate a Security Key": "Buat sebuah Kunci Keamanan",
|
||||
"Unable to create key backup": "Tidak dapat membuat cadangan kunci",
|
||||
"Create key backup": "Buat cadangan kunci",
|
||||
"Make a copy of your Security Key": "Buat sebuah salinan dari Kunci Keamanan Anda",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Konfirmasi Frasa Keamanan Anda",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Amankan pesan Anda dengan Frasa Keamanan",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Siapkan Pemulihan Pesan Aman",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Tanpa menyiapkan Pemulihan Pesan Aman, Anda tidak dapat memulihkan sejarah pesan terenkripsi Anda jika Anda keluar atau menggunakan sesi lain.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Kunci Anda sedang dicadangkan (cadangan pertama mungkin membutuhkan beberapa menit).",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Salin</b> ke penyimpanan awan personal Anda",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Simpan</b> di flashdisk USB atau drive cadangan",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Cetak</b> dan simpan di tempat yang aman",
|
||||
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Kunci Keamanan Anda berada di folder <b>Unduhan</b> Anda.",
|
||||
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Kunci Keamanan Anda telah di <b>salin ke papan klip Anda</b>, tempelkan ke:",
|
||||
"Your Security Key": "Kunci Keamanan Anda",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Simpan sebuah salinan di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau bahkan brankas.",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Kunci Keamanan Anda itu seperti jaring pengaman - Anda dapat menggunakannya untuk memulihkan akses ke pesan terenkripsi Anda jika Anda lupa Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Ulangi Frasa Keamanan Anda...",
|
||||
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Masukkan Frasa Keamanan sekali lagi untuk mengkonfirmasinya.",
|
||||
"Go back to set it again.": "Pergi kembali untuk menyiapkannya lagi.",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Kami akan menyimpan salinan kunci-kunci Anda yang terenkripsi di server kami. Amankan cadangan Anda dengan sebuah Frasa Keamanan.",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Hanya Anda sendiri yang ada saat ini, akan lebih baik jika dengan orang lain.",
|
||||
"To join this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Untuk bergabung Space ini, sembunyikan komunitas di <a>preferensi</a> Anda",
|
||||
"To view this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Untuk menampilkan Space ini, sembunyikan komunitas di <a>preferensi</a> Anda",
|
||||
"That doesn't match.": "Itu tidak cocok.",
|
||||
"Use a different passphrase?": "Gunakan frasa sandi yang berbeda?",
|
||||
"Set up with a Security Key": "Siapkan dengan Kunci Keamanan",
|
||||
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Hebat! Frasa Keamanan ini kelihatannya kuat.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Masukkan sebuah Frasa Keamanan",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Untuk keamanan maksimal, ini seharusnya beda dengan kata sandi akun Anda.",
|
||||
"User Autocomplete": "Penyelesaian Pengguna Otomatis",
|
||||
"Space Autocomplete": "Penyelesaian Space Otomatis",
|
||||
"Room Autocomplete": "Penyelesaian Ruangan Otomatis",
|
||||
"Notification Autocomplete": "Penyelesaian Notifikasi Otomatis",
|
||||
"Notify the whole room": "Beritahu seluruh ruangan",
|
||||
"Command Autocomplete": "Penyelesaian Perintah Otomatis",
|
||||
"Community Autocomplete": "Penyelesaian Komunitas Otomatis",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Peringatan: Data personal Anda (termasuk kunci enkripsi) masih disimpan di sesi ini. Hapus jika Anda selesai menggunakan sesi ini, atau jika ingin masuk ke akun yang lain.",
|
||||
"Clear personal data": "Hapus data personal",
|
||||
"You're signed out": "Anda dikeluarkan",
|
||||
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Anda tidak dapat masuk ke akun Anda. Mohon hubungi admin homeserver untuk informasi lanjut.",
|
||||
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Masukkan kata sandi Anda untuk masuk dan mendapatkan kembali akses ke akun Anda.",
|
||||
"Sign in and regain access to your account.": "Masuk dan dapatkan kembali akses ke akun Anda.",
|
||||
"Forgotten your password?": "Lupa kata sandi Anda?",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Dapatkan kembali akses ke akun Anda dan pulihkan kunci enkripsi yang disimpan dalam sesi ini. Tanpa mereka, Anda tidak akan dapat membaca semua pesan aman Anda di sesi mana saja.",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Gagal untuk mengotentikasi ulang",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Gagal untuk mengotentikasi ulang karena masalah homeserver",
|
||||
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Hanya lanjutkan jika Anda yakin Anda telah kehilangan semua perangkat lainnya dan kunci keamanan Anda.",
|
||||
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Mengatur ulang kunci verifikasi Anda tidak dapat dibatalkan. Setelah mengatur ulang, Anda tidak akan memiliki akses ke pesan terenkripsi lama, dan semua orang yang sebelumnya telah memverifikasi Anda akan melihat peringatan keamanan sampai Anda memverifikasi ulang dengan mereka.",
|
||||
"I'll verify later": "Saya verifikasi nanti",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifikasi identitas Anda untuk mengakses pesan-pesan terenkripsi Anda dan buktikan identitas Anda kepada lainnya.",
|
||||
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Tanpa memverifikasi, Anda tidak akan memiliki akses ke semua pesan Anda dan tampak tidak dipercayai kepada lainnya.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Sesi baru Anda sekarang telah diverifikasi. Pengguna lain akan melihatnya sebagai tepercaya.",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Sesi baru Anda sekarang telah diverifikasi. Ini memiliki akses ke pesan terenkripsi Anda, dan pengguna lain akan melihatnya sebagai tepercaya.",
|
||||
"Verify with another login": "Verifikasi dengan login lainnya",
|
||||
"Verify with Security Key": "Verifikasi dengan Kunci Keamanan",
|
||||
"Verify with Security Key or Phrase": "Verifikasi dengan Kunci Keamanan atau Frasa",
|
||||
"Proceed with reset": "Lanjutkan dengan mengatur ulang",
|
||||
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Sepertinya Anda tidak memiliki Kunci Keamanan atau perangkat lainnya yang Anda dapat gunakan untuk memverifikasi. Perangkat ini tidak dapat mengakses ke pesan terenkripsi lama. Untuk membuktikan identitas Anda, kunci verifikasi harus diatur ulang.",
|
||||
"Decide where your account is hosted": "Putuskan dimana untuk menghost akun Anda",
|
||||
"Host account on": "Host akun di",
|
||||
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Anda dapat menutup jendela ini atau <a>masuk</a> ke akun yang baru.",
|
||||
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Masuk</a> ke akun yang baru.",
|
||||
"Continue with previous account": "Lanjutkan dengan akun sebelumnya",
|
||||
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Akun Anda yang baru (%(newAccountId)s) telah didaftarkan, tetapi Anda telah masuk ke akun yang lain (%(loggedInUserId)s).",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "Unggah %(count)s file lainnya",
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "Unggah %(count)s file lainnya",
|
||||
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Beberapa file <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s.",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "File-file ini <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s.",
|
||||
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "File ini <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s tetapi file ini %(sizeOfThisFile)s.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Mengunggah file (%(current)s dari %(total)s)",
|
||||
"Interactively verify by Emoji": "Verifikasi dengan emoji secara interaktif",
|
||||
"Manually Verify by Text": "Verifikasi Secara Manual dengan Teks",
|
||||
"Not Trusted": "Tidak Dipercayai",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Tanyakan pengguna ini untuk memverifikasi sesinya, atau verifikasi secara manual di bawah.",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) masuk ke sesi yang baru tanpa memverifikasinya:",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Verifikasi sesi Anda lainnya dengan menggunakan salah satu pilihan di bawah.",
|
||||
"You signed in to a new session without verifying it:": "Anda masuk ke sesi baru tanpa memverifikasinya:",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Untuk melanjutkan Anda harus menerima persyaratan layanan ini.",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Gunakan bot, jembatan, widget, dan paket stiker",
|
||||
"Be found by phone or email": "Temukan oleh lainnya melalui ponsel atau email",
|
||||
"Find others by phone or email": "Temukan lainnya melalui ponsel atau email",
|
||||
"Integration manager": "Manajer integrasi",
|
||||
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Kemungkinan browser Anda menghapus datanya ketika ruang disk rendah.",
|
||||
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Beberapa data sesi, termasuk kunci pesan terenkripsi, hilang. Keluar dan masuk lagi untuk memperbaikinya, memulihkan kunci-kunci dari cadangan.",
|
||||
"Missing session data": "Data sesi hilang",
|
||||
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Untuk membantu kami mencegahnya di masa mendatang, silakan <a>kirimkan kami log</a>.",
|
||||
"Settings - %(spaceName)s": "Pengaturan - %(spaceName)s",
|
||||
"Space settings": "Pengaturan space",
|
||||
"Command Help": "Bantuan Perintah",
|
||||
"Link to selected message": "Tautan ke pesan yang dipilih",
|
||||
"Share Room Message": "Bagikan Pesan Ruangan",
|
||||
"Link to most recent message": "Tautan ke pesan terkini",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ini akan mengizinkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda dan menerima notifikasi.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Mohon periksa email Anda dan klik tautannya. Setelah itu, klik lanjut.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat sejarah obrolan tidak dapat dibaca.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jika Anda sebelumnya menggunakan versi %(brand)s yang lebih baru, sesi Anda mungkin tidak kompatibel dengan versi ini. Tutup jendela ini dan kembali ke versi yang lebih baru.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Kami mengalami sebuah kesalahan saat memulihkan sesi Anda sebelumnya.",
|
||||
"Unable to restore session": "Tidak dapat memulihkan sesi",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Hapus Penyimpanan dan Keluar",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Keluar dan hapus kunci-kunci enkripsi?",
|
||||
"Reset event store": "Atur ulang penyimpanan peristiwa",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Jika Anda mau, dicatat bahwa pesan-pesan Anda tidak dihapus, tetapi pengalaman pencarian mungkin terdegradasi untuk beberapa saat indeksnya sedang dibuat ulang",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Kemungkinan besar Anda tidak ingin mengatur ulang penyimpanan indeks peristiwa Anda",
|
||||
"Reset event store?": "Atur ulang penyimanan peristiwa?",
|
||||
"About homeservers": "Tentang homeserver-homeserver",
|
||||
"Continuing without email": "Melanjutkan tanpa email",
|
||||
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Data di layar ini dibagikan dengan %(widgetDomain)s",
|
||||
"Modal Widget": "Widget Modal",
|
||||
"Message edits": "Editan pesan",
|
||||
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Homeserver Anda sepertinya tidak mendukung fitur ini.",
|
||||
"Verify session": "Verifikasi sesi",
|
||||
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Jika mereka tidak cocok, keamanan komunikasi Anda mungkin dikompromikan.",
|
||||
"Session key": "Kunci sesi",
|
||||
"Session name": "Nama sesi",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Konfirmasi sesi pengguna ini dengan membandingkan berikut ini dengan Pengaturan Pengguna:",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Konfirmasi dengan membandingkan berikut ini dengan Pengaturan Pengguna di sesi Anda yang lain:",
|
||||
"These are likely ones other room admins are a part of.": "Ini kemungkinan adalah bagian dari admin ruangan lain.",
|
||||
"Other spaces or rooms you might not know": "Space atau ruangan lainnya yang Anda mungkin tidak tahu",
|
||||
"Spaces you know that contain this room": "Space yang Anda tahu yang berisi ruangan ini",
|
||||
"Search spaces": "Cari space",
|
||||
"Decide which spaces can access this room. If a space is selected, its members can find and join <RoomName/>.": "Tentukan space mana yang dapat mengakses ruangan ini. Jika sebuah space dipilih, anggotanya dapat menemukan dan bergabung <RoomName/>.",
|
||||
"Select spaces": "Pilih space",
|
||||
"You're removing all spaces. Access will default to invite only": "Anda menghilangkan semua space. Akses secara default ke undangan saja",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s ruangan",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s ruangan",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s anggota",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s anggota",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Apakah Anda yakin ingin keluar?",
|
||||
"You'll lose access to your encrypted messages": "Anda akan kehilangan akses ke pesan terenkripsi Anda",
|
||||
"Manually export keys": "Ekspor kunci secara manual",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "Saya tidak ingin pesan-pesan terenkripsi saya",
|
||||
"Start using Key Backup": "Mulai menggunakan Cadangan Kunci",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Pesan terenkripsi diamankan dengan enkripsi ujung-ke-ujung. Hanya Anda dan penerima punya kuncinya untuk membaca pesan-pesan ini.",
|
||||
"Leave space": "Tinggalkan space",
|
||||
"Leave some rooms": "Tinggalkan beberapa ruangan",
|
||||
"Leave all rooms": "Tinggalkan semua ruangan",
|
||||
"Don't leave any rooms": "Jangan tinggalkan ruangan apa pun",
|
||||
"Would you like to leave the rooms in this space?": "Apakah Anda ingin keluar dari ruangan-ruangan di space ini?",
|
||||
"You are about to leave <spaceName/>.": "Anda akan keluar dari <spaceName/>.",
|
||||
"Leave %(spaceName)s": "Tinggalkan %(spaceName)s",
|
||||
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "Anda adalah satu-satunya admin di beberapa ruangan atau space yang ingin Anda tinggalkan. Meninggalkan mereka akan meninggalkan mereka tanpa admin.",
|
||||
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "Anda adalah satu-satu admin di space ini. Meninggalkannya akan berarti tidak ada siapa saja yang dapat melakukan apa-apa di spacenya.",
|
||||
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "Anda tidak dapat bergabung lagi kecuali jika Anda diundang lagi.",
|
||||
"Updating %(brand)s": "Memperbarui %(brand)s",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s sekarang menggunakan memori 3-5x kecil dari sebelumnya dengan hanya memuat informasi tentang pengguna lain jika dibutuhkan. Mohon tunggu selagi kita mengsinkronisasi ulang dengan servernya!",
|
||||
"Clear cache and resync": "Hapus cache dan sinkron ulang",
|
||||
"Incompatible local cache": "Cache lokal tidak kompatibel",
|
||||
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Jika versi %(brand)s yang lain masih terbuka di tab yang lain, mohon menutupnya karena menggunakan %(brand)s di host yang sama dengan pemuatan malas diaktifkan dan dinonaktifkan secara bersamaan akan mengakibatkan masalah.",
|
||||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Anda sebelumnya menggunakan %(brand)s di %(host)s dengan pemuatan malas pengguna diaktifkan. Di versi ini pemuatan malas dinonaktifkan. Karena cache lokal tidak kompatibel antara dua pengaturan ini, %(brand)s harus mengsinkronisasi ulang akun Anda.",
|
||||
"Signature upload failed": "Unggahan tandatangan gagal",
|
||||
"Signature upload success": "Unggahan tandatangan berhasil",
|
||||
"Unable to upload": "Tidak dapat mengunggah",
|
||||
"Cancelled signature upload": "Unggahan tandatangan dibatalkan",
|
||||
"Upload completed": "Unggahan selesai",
|
||||
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s mengalami sebuah kesalahan ketika mengunggah unggahan:",
|
||||
"a key signature": "sebuah tandatangan kunci",
|
||||
"a device cross-signing signature": "sebuah tandatangan penandatanganan silang perangkat",
|
||||
"a new cross-signing key signature": "sebuah tandatangan kunci penandatanganan silang baru",
|
||||
"a new master key signature": "sebuah tandatangan kunci utama baru",
|
||||
"Dial pad": "Tombol penyetel",
|
||||
"User Directory": "Direktori Pengguna",
|
||||
"Consult first": "Konsultasi dulu",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Orang-orang yang diundang dapat membaca pesan-pesan lama.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, alamat email, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan space ini</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Undang seseorang menggunakan namanya, alamat email, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan space ini</a>.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Undang ke %(roomName)s",
|
||||
"Unnamed Space": "Space Tidak Dinamai",
|
||||
"Or send invite link": "Atau kirim tautan undangan",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Jika Anda tidak dapat menemukan siapa yang Anda mencari, kirimkan tautan undangan Anda di bawah.",
|
||||
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Beberapa saranan mungkin disembunyikan untuk privasi.",
|
||||
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Ini tidak akan mengundangnya ke %(communityName)s. Untuk mengundang seseorang ke %(communityName)s, klik <a>di sini</a>",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan sesorang menggunakan namanya, alamat email atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Mulai sebuah obrolan dengan seseorang menggunakan namanya atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Pesan Langsung Kini",
|
||||
"May include members not in %(communityName)s": "Mungkin berisi anggota bukan di %(communityName)s",
|
||||
"Recent Conversations": "Obrolan Kini",
|
||||
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Pengguna berikut ini mungkin tidak ada atau tidak valid, dan tidak dapat diundang: %(csvNames)s",
|
||||
"Failed to find the following users": "Gagal untuk mencari pengguna berikut ini",
|
||||
"A call can only be transferred to a single user.": "Sebuah panggilan dapat dipindah ke sebuah pengguna.",
|
||||
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Kami tidak dapat mengundang penggunanya. Mohon periksa pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.",
|
||||
"Something went wrong trying to invite the users.": "Ada sesuatu yang salah ketika mengundang penggunanya.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Kami tidak dapat membuat pesan langsung Anda.",
|
||||
"Invite by email": "Undang melalui email",
|
||||
"Click the button below to confirm your identity.": "Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi identitas Anda.",
|
||||
"Confirm to continue": "Konfirmasi untuk melanjutkan",
|
||||
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Untuk melanjutkan, gunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s Anda tidak mengizinkan Anda menggunakan sebuah manajer integrasi untuk melakukan ini. Mohon hubungi sebuah admin.",
|
||||
"Integrations not allowed": "Integrasi tidak diperbolehkan",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Aktifkan 'Kelola Integrasi' di Pengaturan untuk melakukan ini.",
|
||||
"Integrations are disabled": "Integrasi dinonaktifkan",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Permintaan Verifikasi Masuk",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Menunggu pengguna lain untuk mengkonfirmasi...",
|
||||
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Memverifikasi perangkat ini akan menandainya sebagai terpercaya, dan pengguna yang telah diverifikasi dengan Anda akan mempercayai perangkat ini.",
|
||||
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifikasi perangkat ini untuk menandainya sebagai terpercaya. Mempercayai perangkat ini akan memberikan Anda dan pengguna lain ketenangan saat menggunakan pesan-pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung.",
|
||||
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Memverifikasi pengguna ini akan menandai sesinya sebagai terpercaya, dan juga menandai sesi Anda sebagai terpercaya kepadanya.",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifikasi pengguna ini untuk menandainya sebagai terpercaya. Mempercayai pengguna memberikan Anda ketenangan saat menggunakan pesan-pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung.",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "Berdasarkan oleh %(count)s suara",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "Berdasarkan oleh %(count)s suara",
|
||||
"%(count)s votes|one": "%(count)s suara",
|
||||
"%(count)s votes|other": "%(count)s suara",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s dan %(count)s lainnya",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s dan %(count)s lainnya"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue