diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json
index 99d68ca943..3e8f721ac4 100644
--- a/src/i18n/strings/gl.json
+++ b/src/i18n/strings/gl.json
@@ -1085,5 +1085,35 @@
     "Explore rooms": "Explorar salas",
     "General failure": "Fallo xeral",
     "This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor non soporta a conexión usando enderezos de email.",
-    "Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas"
+    "Clear room list filter field": "Baleirar o campo do filtro de salas",
+    "Room name or address": "Nome da sala ou enderezo",
+    "Joins room with given address": "Unirse a sala co enderezo dado",
+    "Unrecognised room address:": "Non se recoñece o enderezo da sala:",
+    "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s estableceu o enderezo principal da sala %(address)s.",
+    "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s eliminiou o enderezo principal desta sala.",
+    "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s engadiu os enderezos alternativos %(addresses)s para esta sala.",
+    "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s engadiu o enderezo alternativo %(addresses)s para esta sala.",
+    "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s eliminou os enderezos alternativos %(addresses)s desta sala.",
+    "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s eliminou o enderezo alternativo %(addresses)s desta sala.",
+    "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou os enderezos alternativos desta sala.",
+    "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo principal e alternativo para esta sala.",
+    "%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s cambiou o enderezo desta sala.",
+    "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz.",
+    "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de voz. (non soportado neste navegador)",
+    "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo.",
+    "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s fixo unha chamada de vídeo. (non soportado por este navegador)",
+    "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s revogou o convite para que %(targetDisplayName)s se una a esta sala.",
+    "%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloqueaba usuarias con %(glob)s",
+    "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea salas con %(glob)s",
+    "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra que bloquea servidores con %(glob)s",
+    "%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s eliminou a regra de bloqueo con %(glob)s",
+    "%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s actualizou unha regra de bloqueo non válida",
+    "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s actualizou a regra que bloquea usuarias con %(glob)s por %(reason)s",
+    "Show info about bridges in room settings": "Mostrar info sobre pontes nos axustes da sala",
+    "Room Addresses": "Enderezos da sala",
+    "There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Algo fallou ao actualizar os enderezos alternativos da sala. É posible que o servidor non o permita ou acontecese un fallo temporal.",
+    "Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Os enderezos publicados poden ser usados por calquera persoa ou servidor para unirse a sala. Para publicar un enderezo, primeiro debe establecerse como enderezo local.",
+    "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Establecer enderezos para a sala para que poida ser atopada no teu servidor local (%(localDomain)s)",
+    "Room Settings - %(roomName)s": "Axustes da sala - %(roomName)s",
+    "Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminar o enderezo da sala %(alias)s e eliminar %(name)s do directorio?"
 }