Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (2642 of 2642 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
							parent
							
								
									a447033dac
								
							
						
					
					
						commit
						f74f77e170
					
				|  | @ -2824,5 +2824,20 @@ | |||
|     "Åland Islands": "Ahvenamaa", | ||||
|     "Afghanistan": "Afganistan", | ||||
|     "United States": "Ameerika Ühendriigid", | ||||
|     "United Kingdom": "Suurbritannia" | ||||
|     "United Kingdom": "Suurbritannia", | ||||
|     "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud. Kui uued kasutajad liituvad, siis klõpsides nende tunnuspilti saad kontrollida nende profiili.", | ||||
|     "Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud. Klõpsides tunnuspilti saad kontrollida kasutaja %(displayName)s profiili.", | ||||
|     "%(creator)s created this DM.": "%(creator)s alustas seda otsesuhtlust.", | ||||
|     "This is the start of <roomName/>.": "See on <roomName/> jututoa algus.", | ||||
|     "Add a photo, so people can easily spot your room.": "Selle, et teised märkaks sinu jututuba lihtsamini, palun lisa üks pilt.", | ||||
|     "%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s lõi selle jututoa.", | ||||
|     "You created this room.": "Sa lõid selle jututoa.", | ||||
|     "<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "Selleks, et teised teaks millega on tegemist, palun <a>lisa teema</a>.", | ||||
|     "Topic: %(topic)s ": "Teema: %(topic)s ", | ||||
|     "Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Teema: %(topic)s (<a>muudetud</a>)", | ||||
|     "This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "See on sinu ja kasutaja <displayName/> otsesuhtluse ajaloo algus.", | ||||
|     "Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Seni kuni emb-kumb teist kolmandaid osapooli liituma ei kutsu, olete siin vestluses vaid teie kahekesi.", | ||||
|     "Call Paused": "Kõne on ajutiselt peatatud", | ||||
|     "Takes the call in the current room off hold": "Võtab selles jututoas ootel oleva kõne", | ||||
|     "Places the call in the current room on hold": "Jätab kõne selles jututoas ootele" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Priit Jõerüüt
						Priit Jõerüüt