From f9feb4f5ab03b74eda2e059a19e49ae1d3aacf81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tuomas Hietala Date: Thu, 22 Aug 2019 20:32:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 98.7% (1723 of 1746 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fi/ --- src/i18n/strings/fi.json | 19 ++++++++++++++++--- 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/fi.json b/src/i18n/strings/fi.json index 17a696df9b..cad278143b 100644 --- a/src/i18n/strings/fi.json +++ b/src/i18n/strings/fi.json @@ -111,7 +111,7 @@ "device id: ": "laitetunniste: ", "Device key:": "Laiteavain:", "Devices": "Laitteet", - "Direct chats": "Suorat viestittelyt", + "Direct chats": "Suorat keskustelut", "Disable Notifications": "Ota ilmoitukset pois käytöstä", "Disinvite": "Peru kutsu", "Display name": "Näyttönimi", @@ -996,7 +996,7 @@ "Direct Chat": "Suora keskustelu", "The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu", "Reject": "Hylkää", - "Failed to set Direct Message status of room": "Huoneen suoran viestittelyn tilan asettaminen epäonnistui", + "Failed to set Direct Message status of room": "Huoneen yksityisviestitilan asettaminen epäonnistui", "Monday": "Maanantai", "Remove from Directory": "Poista luettelosta", "Enable them now": "Ota käyttöön nyt", @@ -1984,5 +1984,18 @@ "Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Salli varalle puhelujen apupalvelin turn.matrix.org kun kotipalvelimesi ei tarjoa sellaista (IP-osoitteesi jaetaan puhelun aikana)", "You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server . You will need to reconnect to to stop sharing them.": "Jaat tällä hetkellä sähköpostiosoitteita tai puhelinnumeroja identiteettipalvelimella . Sinun täytyy yhdistää uudelleen palvelimelle lopettaaksesi niiden jakamisen.", "Only continue if you trust the owner of the server.": "Jatka vain, jos luotat palvelimen omistajaan.", - "reacted with %(shortName)s": "reagoi(vat) emojilla %(shortName)s" + "reacted with %(shortName)s": "reagoi(vat) emojilla %(shortName)s", + "Accept to continue:": "Hyväksy jatkaaksesi:", + "Public Name": "Julkinen nimi", + "Identity server has no terms of service": "Identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja", + "The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Valitsemallasi identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja.", + "Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Käyttöehtoja ei ole hyväksytty tai identiteettipalvelin ei ole kelvollinen.", + "Enter a new identity server": "Syötä uusi identiteettipalvelin", + "Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Hyväksy identiteettipalvelimen (%(serverName)s) käyttöehdot (Terms of Service), jotta sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.", + "Deactivate account": "Deaktivoi tili", + "A device's public name is visible to people you communicate with": "Laitteen julkinen nimi näkyy käyttäjille, joiden kanssa olet yhteydessä", + "Remove %(email)s?": "Poista %(email)s?", + "Remove %(phone)s?": "Poista %(phone)s?", + "Command Help": "Komento-ohje", + "This account has been deactivated.": "Tämä tili on deaktivoitu." }