From fcec6df0aee3fbeb11c9f6ca0f1af8e43a4be19e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Fri, 7 Jan 2022 07:37:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (3378 of 3378 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/ --- src/i18n/strings/cs.json | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json index 953a806227..f13beb4b94 100644 --- a/src/i18n/strings/cs.json +++ b/src/i18n/strings/cs.json @@ -3492,5 +3492,21 @@ "Dial": "Vytočit", "Back to thread": "Zpět do vlákna", "Room members": "Členové místnosti", - "Back to chat": "Zpět do chatu" + "Back to chat": "Zpět do chatu", + "Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaše nové zařízení je nyní ověřeno. Ostatní uživatelé jej uvidí jako důvěryhodné.", + "Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Vaše nové zařízení je nyní ověřeno. Má přístup k vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé jej budou považovat za důvěryhodné.", + "Verify with another device": "Ověřit pomocí jiného zařízení", + "Device verified": "Zařízení ověřeno", + "Verify this device": "Ověřit toto zařízení", + "Unable to verify this device": "Nelze ověřit toto zařízení", + "Verify other device": "Ověřit jiné zařízení", + "You cancelled verification on your other device.": "Ověřování na jiném zařízení jste zrušili.", + "Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Už to skoro je! Zobrazuje vaše druhé zařízení stejný štít?", + "Verify this device by completing one of the following:": "Ověřte toto zařízení dokončením jedné z následujících položek:", + "The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Zařízení, které se snažíte ověřit, neumožňuje ověření QR kódem ani pomocí emotikonů, které %(brand)s podporuje. Zkuste použít jiného klienta.", + "To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Pro pokračování, přijměte žádost o ověření na svém dalším zařízení.", + "Waiting for you to verify on your other device…": "Čekáme na ověření na jiném zařízení…", + "Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Čekáme na ověření na vašem dalším zařízení, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…", + "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Ověřte toto zařízení tak, že potvrdíte, že se na jeho obrazovce zobrazí následující číslo.", + "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Potvrďte, že se následující emotikony zobrazují na obou zařízeních ve stejném pořadí:" }