Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.4% (3654 of 3748 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
t3chguy/dedup-icons-17oct
Suguru Hirahara 2023-02-07 11:13:03 +00:00 committed by Weblate
parent 68ebc22eca
commit fde54dc287
1 changed files with 16 additions and 1 deletions

View File

@ -3645,5 +3645,20 @@
"Indent increase": "インデントを増やす",
"Join the room to participate": "ルームに参加",
"Threads timeline": "スレッドのタイムライン",
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。"
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。",
"Consult first": "初めに相談",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "これを行うには設定から「インテグレーションを管理」を有効にしてください。",
"Notifications debug": "通知のデバッグ",
"Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "%(analyticsOwner)sの改善と課題抽出のために、匿名の使用状況データの送信をお願いします。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。",
"We'll help you get connected.": "みんなと繋がる手助けをいたします。",
"Who will you chat to the most?": "誰と最もよく会話しますか?",
"Share for %(duration)s": "%(duration)sの間共有",
"All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?": "このユーザーのメッセージと招待を非表示にします。無視してよろしいですか?",
"Send your first message to invite <displayName/> to chat": "最初のメッセージを送信すると、<displayName/>を会話に招待",
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "%(transferTarget)sと相談しています。<a>%(transferee)sに転送</a>",
"Polls history": "アンケートの履歴",
"unknown": "不明",
"Red": "赤色",
"Grey": "灰色",
"Unable to decrypt voice broadcast": "音声配信を復号化できません"
}