diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json
index cfac161ec3..9d0a87ba8c 100644
--- a/src/i18n/strings/nl.json
+++ b/src/i18n/strings/nl.json
@@ -2323,7 +2323,7 @@
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen in deze gemeenschap.",
"This room is public": "Dit gesprek is openbaar",
"Show previews of messages": "Toon voorvertoning van berichten",
- "Show message previews for reactions in all rooms": "Toon voorvertoningen van berichten voor reacties in alle gesprekken",
+ "Show message previews for reactions in all rooms": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in alle gesprekken",
"Explore public rooms": "Verken openbare groepsgesprekken",
"Leave Room": "Verlaat gesprek",
"Room options": "Gesprekopties",
@@ -2546,5 +2546,90 @@
"Rate %(brand)s": "%(brand)s beoordelen",
"Update community": "Gemeenschap bijwerken",
"Active Widgets": "Ingeschakelde widgets",
- "Manually verify all remote sessions": "Handmatig alle sessies op afstand verifiëren"
+ "Manually verify all remote sessions": "Handmatig alle sessies op afstand verifiëren",
+ "System font name": "Systeemlettertype",
+ "Use a system font": "Gebruik een systeemlettertype",
+ "Show line numbers in code blocks": "Toon regelnummers in codeblokken",
+ "Expand code blocks by default": "Standaard codeblokken uitvouwen",
+ "Show stickers button": "Toon stickers-knop",
+ "Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline versleutelde berichten met gebruik van uitgedroogde apparaten",
+ "Show message previews for reactions in DMs": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in DM's",
+ "New spinner design": "Nieuw laadicoonontwerp",
+ "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Gemeenschappen v2 prototypes. Vereist een compatibele homeserver. Zeer experimenteel - gebruik met voorzichtigheid.",
+ "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens",
+ "Set up Secure Backup": "Beveiligde back-up instellen",
+ "Contact your server admin.": "Neem contact op met uw serverbeheerder.",
+ "Use app": "Gebruik app",
+ "Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web is experimenteel op mobiel. Voor een betere ervaring en de nieuwste functies kunt u onze gratis app gebruiken.",
+ "Use app for a better experience": "Gebruik de app voor een betere ervaring",
+ "Enable desktop notifications": "Bureaubladmeldingen inschakelen",
+ "Don't miss a reply": "Mis geen antwoord",
+ "Unknown App": "Onbekende App",
+ "Error leaving room": "Fout bij verlaten gesprek",
+ "Unexpected server error trying to leave the room": "Onverwachte serverfout bij het verlaten van dit gesprek",
+ "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "Zie %(msgtype)s-berichten verstuurd in uw actieve gesprek",
+ "See %(msgtype)s messages posted to this room": "Zie %(msgtype)s-berichten verstuurd in dit gesprek",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Stuur %(msgtype)s-berichten als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Stuur %(msgtype)s-berichten als uzelf in dit gesprek",
+ "See general files posted to your active room": "Zie bestanden verstuurd naar uw actieve gesprek",
+ "See general files posted to this room": "Zie bestanden verstuurd naar dit gesprek",
+ "Send general files as you in your active room": "Stuur bestanden als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send general files as you in this room": "Stuur bestanden als uzelf in dit gesprek",
+ "See videos posted to your active room": "Zie videos verstuurd naar uw actieve gesprek",
+ "See videos posted to this room": "Zie videos verstuurd naar dit gesprek",
+ "Send videos as you in your active room": "Stuur videos als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send videos as you in this room": "Stuur videos als uzelf in dit gesprek",
+ "See images posted to your active room": "Zie afbeeldingen verstuurd in uw actieve gesprek",
+ "See images posted to this room": "Zie afbeeldingen verstuurd in dit gesprek",
+ "Send images as you in your active room": "Stuur afbeeldingen als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send images as you in this room": "Stuur afbeeldingen als uzelf in dit gesprek",
+ "See emotes posted to your active room": "Zie emoticons verstuurd naar uw actieve gesprek",
+ "See emotes posted to this room": "Zie emoticons verstuurd naar dit gesprek",
+ "Send emotes as you in your active room": "Stuur emoticons als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send emotes as you in this room": "Stuur emoticons als uzelf in dit gesprek",
+ "See text messages posted to your active room": "Zie tekstberichten verstuurd naar uw actieve gesprek",
+ "See text messages posted to this room": "Zie tekstberichten verstuurd naar dit gesprek",
+ "Send text messages as you in your active room": "Stuur tekstberichten als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send text messages as you in this room": "Stuur tekstberichten als uzelf in dit gesprek",
+ "See messages posted to your active room": "Zie berichten verstuurd naar uw actieve gesprek",
+ "See messages posted to this room": "Zie berichten verstuurd naar dit gesprek",
+ "Send messages as you in your active room": "Stuur berichten als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "Send messages as you in this room": "Stuur berichten als uzelf in dit gesprek",
+ "End": "Beëindigen",
+ "The %(capability)s capability": "De %(capability)s mogelijkheid",
+ "See %(eventType)s events posted to your active room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenissen verstuurd in uw actieve gesprek",
+ "Send %(eventType)s events as you in your active room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenissen als uzelf in uw actieve gesprek",
+ "See %(eventType)s events posted to this room": "Zie %(eventType)s gebeurtenissen verstuurd in dit gesprek",
+ "Send %(eventType)s events as you in this room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenis als uzelf in dit gesprek",
+ "with state key %(stateKey)s": "met statussleutel %(stateKey)s",
+ "with an empty state key": "met een lege statussleutel",
+ "See when anyone posts a sticker to your active room": "Zien wanneer iemand een sticker in uw actieve gesprek verstuurd",
+ "Send stickers to your active room as you": "Stuur stickers naar uw actieve gesprek als uzelf",
+ "See when a sticker is posted in this room": "Zien wanneer stickers in dit gesprek zijn verstuurd",
+ "Send stickers to this room as you": "Stuur stickers in dit gesprek als uzelf",
+ "See when the avatar changes in your active room": "Zien wanneer de avatar in uw actieve gesprek veranderd",
+ "Change the avatar of your active room": "Wijzig de avatar van uw actieve gesprek",
+ "See when the avatar changes in this room": "Zien wanneer de avatar in dit gesprek veranderd",
+ "Change the avatar of this room": "Wijzig de gespreksavatar",
+ "Send stickers into your active room": "Stuur stickers in uw actieve gesprek",
+ "Send stickers into this room": "Stuur stickers in dit gesprek",
+ "Remain on your screen while running": "Blijft op uw scherm terwijl het beschikbaar is",
+ "Remain on your screen when viewing another room, when running": "Blijft op uw scherm wanneer u een andere gesprek bekijkt, zolang het beschikbaar is",
+ "(their device couldn't start the camera / microphone)": "(hun toestel kon de camera / microfoon niet starten)",
+ "🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alle servers zijn verbannen van deelname! Dit gesprek kan niet langer gebruikt worden.",
+ "%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s vernaderde de server ACL's voor dit gesprek.",
+ "%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s stelde de server ACL's voor dit gesprek in.",
+ "Converts the room to a DM": "Verandert dit groepsgesprek in een DM",
+ "Converts the DM to a room": "Verandert deze DM in een groepsgesprek",
+ "Takes the call in the current room off hold": "De huidige oproep in huidige gesprek in de wacht zetten",
+ "São Tomé & Príncipe": "Sao Tomé en Principe",
+ "Swaziland": "Swaziland",
+ "Sudan": "Soedan",
+ "St. Vincent & Grenadines": "Sint Vincent en de Grenadines",
+ "South Georgia & South Sandwich Islands": "Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden",
+ "St. Pierre & Miquelon": "Sint Pierre en Miquelon",
+ "St. Helena": "Sint Helena",
+ "St. Lucia": "Sint Lucia",
+ "South Sudan": "Zuid-Soedan",
+ "Oman": "Oman"
}