diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json index cfac161ec3..9d0a87ba8c 100644 --- a/src/i18n/strings/nl.json +++ b/src/i18n/strings/nl.json @@ -2323,7 +2323,7 @@ "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen in deze gemeenschap.", "This room is public": "Dit gesprek is openbaar", "Show previews of messages": "Toon voorvertoning van berichten", - "Show message previews for reactions in all rooms": "Toon voorvertoningen van berichten voor reacties in alle gesprekken", + "Show message previews for reactions in all rooms": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in alle gesprekken", "Explore public rooms": "Verken openbare groepsgesprekken", "Leave Room": "Verlaat gesprek", "Room options": "Gesprekopties", @@ -2546,5 +2546,90 @@ "Rate %(brand)s": "%(brand)s beoordelen", "Update community": "Gemeenschap bijwerken", "Active Widgets": "Ingeschakelde widgets", - "Manually verify all remote sessions": "Handmatig alle sessies op afstand verifiëren" + "Manually verify all remote sessions": "Handmatig alle sessies op afstand verifiëren", + "System font name": "Systeemlettertype", + "Use a system font": "Gebruik een systeemlettertype", + "Show line numbers in code blocks": "Toon regelnummers in codeblokken", + "Expand code blocks by default": "Standaard codeblokken uitvouwen", + "Show stickers button": "Toon stickers-knop", + "Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline versleutelde berichten met gebruik van uitgedroogde apparaten", + "Show message previews for reactions in DMs": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in DM's", + "New spinner design": "Nieuw laadicoonontwerp", + "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Gemeenschappen v2 prototypes. Vereist een compatibele homeserver. Zeer experimenteel - gebruik met voorzichtigheid.", + "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens", + "Set up Secure Backup": "Beveiligde back-up instellen", + "Contact your server admin.": "Neem contact op met uw serverbeheerder.", + "Use app": "Gebruik app", + "Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web is experimenteel op mobiel. Voor een betere ervaring en de nieuwste functies kunt u onze gratis app gebruiken.", + "Use app for a better experience": "Gebruik de app voor een betere ervaring", + "Enable desktop notifications": "Bureaubladmeldingen inschakelen", + "Don't miss a reply": "Mis geen antwoord", + "Unknown App": "Onbekende App", + "Error leaving room": "Fout bij verlaten gesprek", + "Unexpected server error trying to leave the room": "Onverwachte serverfout bij het verlaten van dit gesprek", + "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "Zie %(msgtype)s-berichten verstuurd in uw actieve gesprek", + "See %(msgtype)s messages posted to this room": "Zie %(msgtype)s-berichten verstuurd in dit gesprek", + "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Stuur %(msgtype)s-berichten als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Stuur %(msgtype)s-berichten als uzelf in dit gesprek", + "See general files posted to your active room": "Zie bestanden verstuurd naar uw actieve gesprek", + "See general files posted to this room": "Zie bestanden verstuurd naar dit gesprek", + "Send general files as you in your active room": "Stuur bestanden als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send general files as you in this room": "Stuur bestanden als uzelf in dit gesprek", + "See videos posted to your active room": "Zie videos verstuurd naar uw actieve gesprek", + "See videos posted to this room": "Zie videos verstuurd naar dit gesprek", + "Send videos as you in your active room": "Stuur videos als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send videos as you in this room": "Stuur videos als uzelf in dit gesprek", + "See images posted to your active room": "Zie afbeeldingen verstuurd in uw actieve gesprek", + "See images posted to this room": "Zie afbeeldingen verstuurd in dit gesprek", + "Send images as you in your active room": "Stuur afbeeldingen als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send images as you in this room": "Stuur afbeeldingen als uzelf in dit gesprek", + "See emotes posted to your active room": "Zie emoticons verstuurd naar uw actieve gesprek", + "See emotes posted to this room": "Zie emoticons verstuurd naar dit gesprek", + "Send emotes as you in your active room": "Stuur emoticons als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send emotes as you in this room": "Stuur emoticons als uzelf in dit gesprek", + "See text messages posted to your active room": "Zie tekstberichten verstuurd naar uw actieve gesprek", + "See text messages posted to this room": "Zie tekstberichten verstuurd naar dit gesprek", + "Send text messages as you in your active room": "Stuur tekstberichten als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send text messages as you in this room": "Stuur tekstberichten als uzelf in dit gesprek", + "See messages posted to your active room": "Zie berichten verstuurd naar uw actieve gesprek", + "See messages posted to this room": "Zie berichten verstuurd naar dit gesprek", + "Send messages as you in your active room": "Stuur berichten als uzelf in uw actieve gesprek", + "Send messages as you in this room": "Stuur berichten als uzelf in dit gesprek", + "End": "Beëindigen", + "The %(capability)s capability": "De %(capability)s mogelijkheid", + "See %(eventType)s events posted to your active room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenissen verstuurd in uw actieve gesprek", + "Send %(eventType)s events as you in your active room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenissen als uzelf in uw actieve gesprek", + "See %(eventType)s events posted to this room": "Zie %(eventType)s gebeurtenissen verstuurd in dit gesprek", + "Send %(eventType)s events as you in this room": "Stuur %(eventType)s gebeurtenis als uzelf in dit gesprek", + "with state key %(stateKey)s": "met statussleutel %(stateKey)s", + "with an empty state key": "met een lege statussleutel", + "See when anyone posts a sticker to your active room": "Zien wanneer iemand een sticker in uw actieve gesprek verstuurd", + "Send stickers to your active room as you": "Stuur stickers naar uw actieve gesprek als uzelf", + "See when a sticker is posted in this room": "Zien wanneer stickers in dit gesprek zijn verstuurd", + "Send stickers to this room as you": "Stuur stickers in dit gesprek als uzelf", + "See when the avatar changes in your active room": "Zien wanneer de avatar in uw actieve gesprek veranderd", + "Change the avatar of your active room": "Wijzig de avatar van uw actieve gesprek", + "See when the avatar changes in this room": "Zien wanneer de avatar in dit gesprek veranderd", + "Change the avatar of this room": "Wijzig de gespreksavatar", + "Send stickers into your active room": "Stuur stickers in uw actieve gesprek", + "Send stickers into this room": "Stuur stickers in dit gesprek", + "Remain on your screen while running": "Blijft op uw scherm terwijl het beschikbaar is", + "Remain on your screen when viewing another room, when running": "Blijft op uw scherm wanneer u een andere gesprek bekijkt, zolang het beschikbaar is", + "(their device couldn't start the camera / microphone)": "(hun toestel kon de camera / microfoon niet starten)", + "🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alle servers zijn verbannen van deelname! Dit gesprek kan niet langer gebruikt worden.", + "%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s vernaderde de server ACL's voor dit gesprek.", + "%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s stelde de server ACL's voor dit gesprek in.", + "Converts the room to a DM": "Verandert dit groepsgesprek in een DM", + "Converts the DM to a room": "Verandert deze DM in een groepsgesprek", + "Takes the call in the current room off hold": "De huidige oproep in huidige gesprek in de wacht zetten", + "São Tomé & Príncipe": "Sao Tomé en Principe", + "Swaziland": "Swaziland", + "Sudan": "Soedan", + "St. Vincent & Grenadines": "Sint Vincent en de Grenadines", + "South Georgia & South Sandwich Islands": "Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden", + "St. Pierre & Miquelon": "Sint Pierre en Miquelon", + "St. Helena": "Sint Helena", + "St. Lucia": "Sint Lucia", + "South Sudan": "Zuid-Soedan", + "Oman": "Oman" }