{ "This email address is already in use": "Kjo adresë e-mail-i tashmë është në përdorim", "This phone number is already in use": "Ky numër telefoni tashmë është në përdorim", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Vërtetimi i adresës e-mail i pasukseshëm: Sigurohu që ke klikuar lidhjen në e-mail", "The platform you're on": "Platforma që jë duke përdorur", "The version of Riot.im": "Versioni i Riot.im-it", "Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "A je i lajmëruar apo jo (ne nuk do të inçizojmë emrin përdorues tëndë)", "Your language of choice": "Gjuha jote e zgjedhur", "Which officially provided instance you are using, if any": "Cilën instancë zyrtarisht të ofruar je duke përdorur, në rast që je", "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "A je duke e përdorur mënyrën e tekstit të pasuruar të redaktionuesit të tekstit të pasuruar apo jo", "Your homeserver's URL": "URL-ja e server-it shtëpiak tëndë", "Your identity server's URL": "URL-ja e server-it identiteti tëndë", "Analytics": "Analiza", "The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacionet që dërgohen për t'i ndihmuar Riot.im-it të përmirësohet përmbajnë:", "We also record each page you use in the app (currently ), your User Agent () and your device resolution ().": "Ne gjithashtu inçizojmë çdo faqe që përdorë në aplikacion (në këtë çast ), agjentin e përdoruesit tëndë () dhe rezolucionin e pajisjes tënde ().", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kur kjo faqe pëmban informacione që mund të të identifikojnë, sikur një dhomë, përdorues apo identifikatues grupi, këto të dhëna do të mënjanohen para se t‘i dërgohën një server-it.", "Call Failed": "Thirrja nuk mundej të realizohet", "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Pajisje të panjohura ndodhen në këtë dhomë: nësë vazhdon pa i vërtetuar, është e mundshme që dikush të jua përgjon thirrjen.", "Review Devices": "Rishiko pajisjet", "Call Anyway": "Thirr prapëseprapë", "Answer Anyway": "Prano prapëseprapë", "Call": "Thirr", "Answer": "Prano", "Call Timeout": "Skadim kohe thirrjeje", "The remote side failed to pick up": "Ana e kundërt nuk arriti të pranojë", "Unable to capture screen": "Ekrani nuk mundi të inçizohej", "Existing Call": "Thirrje aktuale", "You are already in a call.": "Tashmë je në thirrje.", "VoIP is unsupported": "VoIP nuk mbulohet", "You cannot place VoIP calls in this browser.": "Thirrjet me VoIP nuk mbulohen nga ky kërkues uebi.", "You cannot place a call with yourself.": "Nuk mund të realizosh thirrje me vetveten.", "Conference calls are not supported in this client": "Thirrjet konference nuk mbulohen nga ky klienti", "Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Thirrjet konference nuk mbulohen në dhoma të shifruara", "Warning!": "Paralajmërim!", "Conference calling is in development and may not be reliable.": "Thirrja konference ende është në zhvillim dhe mund të jetë e paqëndrueshme.", "Failed to set up conference call": "Thirrja konference nuk mundi të realizohej", "Conference call failed.": "Thirrja konference dështoi.", "The file '%(fileName)s' failed to upload": "Fajli '%(fileName)s' nuk mundi të mbartet", "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Fajli '%(fileName)s' tejkalon kufirin madhësie për mbartje e këtij server-i shtëpiak", "Upload Failed": "Mbartja dështoi", "Failure to create room": "Dhoma nuk mundi të krijohet", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server-i është i padisponueshëm, i ngarkuar tej mase, apo ka një gabim.", "Send anyway": "Dërgo prapëseprapë", "Send": "Dërgoje", "Sun": "Die", "Mon": "Hën", "Tue": "Mar", "Wed": "Mër", "Thu": "Enj", "Fri": "Pre", "Sat": "Sht", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s", "Who would you like to add to this community?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë komunitet?", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Paralajmërim: se cili që e shton në një komunitet do t‘i doket se cilit që e di identifikatuesin e komunitetit", "Invite new community members": "Fto anëtar të ri komuniteti", "Name or matrix ID": "Emri apo identifikatuesi matrix-i", "Invite to Community": "Fto në komunitet", "Which rooms would you like to add to this community?": "Cilët dhoma kishe dashur t‘i shtosh në këtë komunitet?", "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "A t‘i duken dhomat joanëtarëvë ne faqën komuniteti si dhe listën dhome?", "Add rooms to the community": "Shto dhoma komunitetit", "Add to community": "Shto në komunitet", "Jan": "Jan", "Feb": "Shk", "Mar": "Mar", "Apr": "Pri", "May": "Maj", "Jun": "Qer", "Jul": "Kor", "Aug": "Gus", "Sep": "Sht", "Oct": "Tet", "Nov": "Nën", "Dec": "Dhj", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Ky përdorues vijues nuk mundi të ftohet në %(groupId)s:", "Failed to invite users to community": "Përdoruesit nuk mundën të ftohën", "Failed to invite users to %(groupId)s": "Nuk mundën të ftohën përdoruesit në %(groupId)s", "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Nuk mundën të shtohen dhomat vijuese në %(groupId)s:", "Unnamed Room": "Dhomë paemër", "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot nuk ka lejim të të dergojë lajmërime - të lutem kontrollo rregullimet e kërkuesit ueb tëndë", "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot-it nuk i është dhënë leje të dërgojë lajmërime - të lutëm përpjeku serish", "Unable to enable Notifications": "Lajmërimet nuk mundën të lëshohen", "This email address was not found": "Kjo adresë e-mail-i nuk është gjetur", "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Adresa e-mail-i yt nuk duket së është lidhur më një indentifikatues matrix në këtë server shtëpiak.", "Default": "Standardi", "Restricted": "Kufizuar", "Moderator": "Moderator", "Admin": "Administrator", "Start a chat": "Fillo bisedë", "Who would you like to communicate with?": "Me kë kishe dashur të bisedosh?", "Email, name or matrix ID": "E-mail-i, emri apo identifikatuesi matrix", "Start Chat": "Fillo bisedë", "Invite new room members": "Fto anëtar dhome të rinjë", "Who would you like to add to this room?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë dhomë?", "Send Invites": "Dërgo ftesa", "Failed to invite user": "Përdoruesi nuk mundi të ftohej", "Operation failed": "Veprimi dështoi", "Failed to invite": "Nuk mundi të ftohet", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Përdoruesit vijuesë nuk mundën të ftohen në dhomën %(roomName)s:", "You need to be logged in.": "Duhesh të jesh i lajmëruar.", "You need to be able to invite users to do that.": "Duhesh të kesh aftësinë të ftosh përdorues për të bërë këtë.", "Unable to create widget.": "Widget-i nuk mundi të krijohet.", "Failed to send request.": "Lutja nuk mundi të dërgohej.", "This room is not recognised.": "Kjo dhomë nuk është e njohur.", "Power level must be positive integer.": "Niveli fuqie duhet të jetë numër i plotë pozitiv.", "You are not in this room.": "Ti nuk je në këtë dhomë.", "You do not have permission to do that in this room.": "Nuk ke leje të bësh këtë në këtë dhomë.", "Must be viewing a room": "Duhet të shikohet një dhomë", "Room %(roomId)s not visible": "Dhoma %(roomId)s e padukshme", "Failed to lookup current room": "Dhoma aktuale nuk mundi të kërkohej", "Usage": "Përdorimi", "/ddg is not a command": "/ddg s'është komandë", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Për të përdorur, thjesht prit derisa të mbushën rezultatat vetëplotësuese dhe pastaj shfletoji.", "Unrecognised room alias:": "Emri i dhomës të panjohur:", "Ignored user": "Përdoruesë të shpërfillur", "You are now ignoring %(userId)s": "Tash %(userId)s shpërfillet prej teje", "Unignored user": "Përdorues jo më i shpërfillur" }