{
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s %(browserName)s bidez %(osName)s ostalarian",
"Safari and Opera work too.": "Safari eta Opera badabiltza ere.",
"A new version of Riot is available.": "Riot bertsio berri bat dago eskuragarri.",
"Add an email address above to configure email notifications": "Gehitu e-mail helbide bat goian e-mail bidezko jakinarazpenak konfiguratzeko",
"Advanced notification settings": "Jakinarazpen aurreratuen ezarpenak",
"All messages": "Mezu guztiak",
"All messages (loud)": "Mezu guztiak (ozen)",
"All Rooms": "Gela guztiak",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Une honetan jakinarazpen guztiak helburu guztietarako desgaituta daude.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Errore bat gertatu da zure e-mail bidezko jakinarazpenen hobespenak gordetzean.",
"Call invitation": "Dei gonbidapena",
"Cancel": "Utzi",
"Cancel Sending": "Utzi bidaltzeari",
"Can't update user notification settings": "Ezin dira erabiltzailearen jakinarazpenen ezarpenak eguneratu",
"Changelog": "Aldaketa-egunkaria",
"Close": "Itxi",
"Collapse panel": "Tolestu panela",
"Collecting app version information": "Aplikazioaren bertsio-informazioa biltzen",
"Collecting logs": "Egunkariak biltzen",
"Create new room": "Sortu gela berria",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Ezin izan da bat datorren Matrix gela bat aurkitu",
"Custom Server Options": "Zerbitzari pertsonalizatuaren aukerak",
"customServer_text": "Zerbitzari pertsonalizatuaren aukerak erabili ditzakezu beste hasiera zerbitzari baten URLa jarrita beste Matrix zerbitzarietan saioa hasteko.
Honek oraingo Matrix kontuarekin Riot beste hasiera zerbitzari batean erabiltzea ahalbidetzen dizu.
Identitate zerbitzari pertsonalizatu bat jar dezakezu ere baina ezin izango dituzu erabiltzaileak bere e-mail helbidea erabilita gonbidatu, edo besteek zu gonbidatu zure e-mail helbidea erabilita.",
"delete the alias.": "ezabatu ezizena.",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ezabatu gelaren %(alias)s ezizena eta kendu %(name)s direktoriotik?",
"Describe your problem here.": "Azaldu zure arazoa hemen.",
"Direct Chat": "Txat zuzena",
"Directory": "Direktorioa",
"Dismiss": "Baztertu",
"Download this file": "Deskargatu fitxategi hau",
"Drop here %(toAction)s": "Jaregin hona %(toAction)s",
"Enable audible notifications in web client": "Gaitu jakinarazpen entzungarriak web bezeroan",
"Enable desktop notifications": "Gaitu mahaigaineko jakinarazpenak",
"Enable email notifications": "Gaitu e-mail bidezko jakinarazpenak",
"Enable notifications for this account": "Gaitu jakinarazpenak kontu honetarako",
"Enable them now": "Gaitu orain",
"Enter keywords separated by a comma:": "Idatzi hitz gakoak koma bidez banatuta:",
"Error": "Errorea",
"Error saving email notification preferences": "Errorea e-mail jakinarazpenen hobespenak gordetzean",
"#example": "#adibidea",
"Expand panel": "Hedatu panela",
"Failed to": "Huts egin du",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelara gehitzean",
"Failed to change settings": "Huts egin du ezarpenak aldatzean",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Huts egin du %(errCode)s gela ahaztean",
"Failed to update keywords": "Huts egin du hitz gakoak eguneratzean",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Huts egin du protokoloen zerrenda hasiera zerbitzaritik jasotzean",
"Failed to get public room list": "Huts egin du gela publikoen zerrenda jasotzean",
"Failed to join the room": "Huts egin du gelara elkartzean",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelatik kentzean",
"Failed to send report: ": "Huts egin du txostena bidaltzean: ",
"Failed to set direct chat tag": "Huts egin du txat zuzeneko etiketa jartzean",
"Failed to set Direct Message status of room": "Huts egin du Mezu Zuzena egoera gelan ezartzean",
"Favourite": "Gogokoa",
"Fetching third party location failed": "Huts egin du hirugarrengoen kokalekua eskuratzean",
"Files": "Fitxategiak",
"Filter room names": "Iragazi gelen izenak",
"Forget": "Ahaztu",
"Forward Message": "Birbidali mezua",
" from room": " gelatik",
"Guests can join": "Bisitariak elkartu daitezke",
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Bisitariek ezin dituzte erabiltzaileak gonbidatu. Erregistratu gonbidatzeko.",
"Hide panel": "Ezkutatu panela",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP egoera %(httpStatus)s)",
"I understand the risks and wish to continue": "Arriskua ulertzen dut eta jarraitu nahi dut",
"Invite to this room": "Gonbidatu gela honetara",
"Keywords": "Hitz gakoak",
"Leave": "Atera",
"Login": "Hasi saioa",
"Loading bug report module": "Arazoen txostenen modulua kargatzen",
"Low Priority": "Lehentasun baxua",
"Members": "Kideak",
"Mentions only": "Aipamenak besterik ez",
"Messages containing my display name": "Nire pantaila izena duten mezuak",
"Messages containing keywords": "Hitz gakoak dituzten mezuak",
"Messages containing my user name": "Nire erabiltzaile-izena duten mezuak",
"Messages in group chats": "Talde txatetako mezuak",
"Messages in one-to-one chats": "Biren arteko txatetako mezuak",
"Messages sent by bot": "botak bidalitako mezuak",
"more": "gehiago",
"Mute": "Mututu",
"No rooms to show": "Ez dago gelarik erakusteko",
"Noisy": "Zaratatsua",
"Notification targets": "Jakinarazpenen helburuak",
"Notifications": "Jakinarazpenak",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Hitz gako hauen jakinarazpenak hemen bistaratu ezin daitezkeen arauak jarraitzen dituzte:",
"Notify for all other messages/rooms": "Jakinarazi beste mezu/gela guztiak",
"Notify me for anything else": "Jakinarazi beste edozer",
"Off": "Ez",
"On": "Bai",
"Operation failed": "Eragiketak huts egin du",
"Permalink": "Esteka iraunkorra",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Deskribatu arazoa. Zer egin duzu? Zer gertatzea espero zenuen? Zer gertatu da?",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Deskribatu arazoa eta/edo bidali egunkariak.",
"Please install Chrome or Firefox for the best experience.": "Instalatu Chrome edo Firefox esperientzia on baterako.",
"Please Register": "Erregistratu",
"powered by Matrix": "Matrix mamian",
"Quote": "Aipua",
"Reject": "Ukatu",
"Remove %(name)s from the directory?": "Kendu %(name)s direktoriotik?",
"Remove": "Kendu",
"remove %(name)s from the directory.": "kendu %(name)s direktoriotik.",
"Remove from Directory": "Kendu direktoriotik",
"Report a bug": "Eman arazo baten berri",
"Resend": "Birbidali",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot Desktop %(platformName)s plataforman",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riotek ez daki nola elkartu gela batetara sare honetan",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riotek ez du euskarririk mugikorrentzako webean. Instalatu aplikazioa?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riotek nabigatzaileen ezaugarri aurreratu ugari erabiltzen ditu, hauetako batzuk ez daude erabilgarri edo esperimentalak dira zure oraingo nabigatzailean.",
"Room directory": "Gelen direktorioa",
"Room not found": "Ez da gela aurkitu",
"Search": "Bilatu",
"Search…": "Bilatu…",
"Search for a room": "Bilatu gela bat",
"Send": "Bidali",
"Send logs": "Bidali egunkariak",
"Settings": "Ezarpenak",
"Source URL": "Iturriaren URLa",
"Sorry, your browser is not able to run Riot.": "Zure nabigatzaileak ez du Riot erabiltzeko gaitasunik.",
"Start chat": "Hasi txata",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Hasiera zerbitzaria zaharregia izan daiteke hirugarrengoen sarean onartzeko",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Hemen erakusten ez diren jakinarazpen aurreratuak daude",
"The server may be unavailable or overloaded": "Zerbitzaria eskuraezin edo gainezka egon daiteke",
"This Room": "Gela hau",
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Bisitariak ezin dira gela honetara sartu. Erregistratuz gero agian elkartu ahal izango zara.",
" to room": " gelara",
"Unable to fetch notification target list": "Ezin izan da jakinarazpen helburuen zerrenda eskuratu",
"Unable to join network": "Ezin izan da sarera elkartu",
"Unable to look up room ID from server": "Ezin izan da gelaren IDa zerbitzarian bilatu",
"Unavailable": "Eskuraezina",
"Unhide Preview": "Ez ezkutatu aurrebista",
"Unknown device": "Gailu ezezaguna",
"unknown error code": "errore kode ezezaguna",
"Unnamed room": "Izenik gabeko gela",
"Update": "Eguneratu",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(user)s erabiltzaileak %(date)s (e)an igota",
"Uploading report": "Igoera txostena",
"View Decrypted Source": "Ikusi deszifratutako iturria",
"View Source": "Ikusi iturria",
"What's New": "Zer dago berri",
"What's new?": "Zer dago berri?",
"Waiting for response from server": "Zerbitzariaren erantzunaren zain",
"When I'm invited to a room": "Gela batetara gonbidatzen nautenean",
"World readable": "Denek irakurtzeko moduan",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Ezin duzu irudi hau ezabatu. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Ezin duzu mezu hau ezabatu. (%(code)s)",
"You are not receiving desktop notifications": "Ez dituzu mahaigaineko jakinarazpenak jasotzen",
"You are Rioting as a guest. Register or sign in to access more rooms and features!": "Bisitari bezala sartu zara. Erregistratu edo hasi saioa Gela eta ezaugarri gehiago atzitzeko!",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Agian Riot ez beste bezero batean konfiguratu dituzu. Ezin dituzu Riot bidez doitu, baina aplikagarriak dira",
"Sunday": "Igandea",
"Monday": "Astelehena",
"Tuesday": "Asteartea",
"Wednesday": "Asteazkena",
"Thursday": "Osteguna",
"Friday": "Ostirala",
"Saturday": "Larunbata",
"Today": "Gaur",
"Yesterday": "Atzo",
"OK": "Ados",
"Warning": "Abisua",
"Checking for an update...": "Eguneraketarik dagoen egiaztatzen...",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Errorea aurkitu da (%(errorDetail)s).",
"No update available.": "Ez dago eguneraketarik eskuragarri.",
"Downloading update...": "Eguneraketa deskargatzen...",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "HTTPS erabili behar duzu sekretuak partekatzeko dei bat ezartzeko.",
"Welcome page": "Ongi etorri orria",
"Welcome to Riot.im": "Ongi etorri Riot.im mezularitzara",
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Deszentralizatutako eta zifratutako txat eta elkarlana [matrix] sareari esker",
"Search the room directory": "Bilatu gelen direktorioa",
"Chat with Riot Bot": "Txateatu Riot botarekin",
"Get started with some tips from Riot Bot!": "Hasi Riot botaren aholku batzuekin!",
"General discussion about Matrix and Riot": "Matrix eta Riot-i buruzko eztabaida orokorra",
"Discussion of all things Matrix!": "Matrix-ekin zerikusia duen guztiari buruzko eztabaida!",
"Riot/Web & Desktop chat": "Riot/Web eta mahaigaineko txata",
"Riot/iOS & matrix-ios-sdk chat": "Riot/iOS eta matrix-ios-sdk txata",
"Riot/Android & matrix-android-sdk chat": "Riot/Android eta matrix-android-sdk txata",
"Matrix technical discussions": "Matrix buruzko eztabaida teknikoak",
"Running Matrix services": "Matrix zerbitzuak exekutatzea",
"Community-run support for Synapse": "Synapse-rako laguntza komunitatea",
"Admin support for Dendrite": "Dendrite kudeatzaileentzako laguntza",
"Announcements about Synapse releases": "Synapse bertsio berrien iragarkiak",
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "matrix-appservice-irc exekutatu edo erabiltzen dutenentzako laguntza",
"Building services on Matrix": "Matrix-en gaineko zerbitzuak eraikitzea",
"Support for those using the Matrix spec": "Matrix espezifikazioa darabilenentzako laguntza",
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Matrix-en E2E diseinu eta inplementazioa",
"Implementing VR services with Matrix": "VR zerbitzuak inplementatzea Matrix erabilita",
"Implementing VoIP services with Matrix": "VoIP zerbitzuak inplementatzea Matrix erabilita",
"Discussion of the Identity Service API": "Identitate zerbitzuaren APIari buruzko eztabaida",
"Support for those using, running and writing other bridges": "Bestelako zubiak erabili, exekutatu eta idazten dituztenentzako laguntza",
"Contributing code to Matrix and Riot": "Kodearekin lagundu Matrix eta Riot",
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Riot/web garapen taldearen txata",
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Dendrite garapen taldearen txata",
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Riot/Web itzultzaileen arteko koordinazioa",
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Badauden sareetara lotutako gela ugari daude Matrixen (Slack, IRC, Gitter eta abar), baita independienteak. Begiratu direktorioa!",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Pasahitza aldatzean huts egin du. Zuzena da pasahitza?",
"You have successfully set a password!": "Ongi ezarri duzu pasahitza!",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Zure kontura itzuli zaitezke beste gailuetan saioa amaitu eta berriro hastean.",
"Continue": "Jarraitu",
"Please set a password!": "Ezarri pasahitza mesedez!",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Honek zure kontura itzultzea ahalbidetuko dizu, beste gailuetan saioa amaitu eta berriro hasi eta gero.",
"You have successfully set a password and an email address!": "Ondo ezarri dituzu pasahitza eta e-mail helbidea!",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Gogoratu, e-mail helbide bat ezarri dezakezu erabiltzaile-ezarpenetan iritzia aldatzen baduzu.",
"To return to your account in future you need to set a password": "Etorkizunean kontura itzuli ahal izateko pasahitz bat ezarri behar duzu",
"Set Password": "Ezarri pasahitza",
"Couldn't load home page": "Ezin izan da hasiera orria kargatu",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Arazoak diagnostikatzeko, bezero honen egunkariak bidaliko dira arazo txosten honekin. Testua besterik ez baduzu bidali nahi, desmarkatu:",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Zure oraingo nabigatzailearekin aplikazioaren itxura eta portaera guztiz okerra izan daiteke, eta funtzio batzuk ez dira ibiliko. Hala ere aurrera jarraitu dezakezu saiatu nahi baduzu, baina zure erantzukizunaren menpe geratzen dira aurkitu ditzakezun arazoak!"
}