mirror of https://github.com/tootsuite/mastodon
parent
9cb69df568
commit
59634e7894
|
|
@ -264,8 +264,8 @@ bg:
|
|||
memorialize_account_html: "%{name} превърна акаунта на %{target} във възпоменателна страница"
|
||||
promote_user_html: "%{name} повиши потребителя %{target}"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} отхвърли обжалването на решение за модериране от %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} отхвърли записването на %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} премахна аватар на %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} отхвърли регистрирането от %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} премахна аватара на %{target}"
|
||||
reopen_report_html: "%{name} отвори пак доклада на %{target}"
|
||||
resend_user_html: "%{name} изпрати отново имейл за потвърждение за %{target}"
|
||||
reset_password_user_html: "%{name} нулира паролата на потребител %{target}"
|
||||
|
|
@ -398,23 +398,23 @@ bg:
|
|||
title: Ново блокиране на домейн
|
||||
no_domain_block_selected: Нищо не беше проемено, защото нямаше избрано блокиране на домейн
|
||||
not_permitted: Нямате право да извършвате това действие
|
||||
obfuscate: Скриване на името на домейна
|
||||
obfuscate_hint: Частично скриване на името на домейна в списъка, ако е включена опцията за рекламиране на списъка с ограничения на домейни
|
||||
obfuscate: Замъгляване на името на домейна
|
||||
obfuscate_hint: Частично замъгляване на името на домейна в списъка, ако е включено рекламирането на списъка с ограничения на домейни
|
||||
private_comment: Личен коментар
|
||||
private_comment_hint: Коментирането за това ограничение на домейна за вътрешна употреба от модераторите.
|
||||
public_comment: Публичен коментар
|
||||
public_comment_hint: Оставяне на коментар за ограничението на домейна за широката публика, ако рекламирането на списъка с ограниченията на домейни е включено.
|
||||
reject_media: Забрана на мултимедийни файлове
|
||||
reject_media_hint: Премахва локално запазени мултимедийни файлове и отказва да сваля такива в бъдеще. Ирелевантно в случай на преустановяване
|
||||
reject_media: Отхвърляне на мултимедийните файлове
|
||||
reject_media_hint: Премахва локално запазени мултимедийни файлове и отказва да сваля такива в бъдеще. Неподходящо в случай на преустановяване
|
||||
reject_reports: Отхвърляне на докладите
|
||||
reject_reports_hint: Пренебрегване на всички доклади, идващи от този домейн. Неуместни за прекратяване
|
||||
reject_reports_hint: Пренебрегване на всички доклади, идващи от този домейн. Неподходящо в случай на преустановяване
|
||||
undo: Отмяна на блокиране на домейн
|
||||
view: Преглед на блокиране на домейн
|
||||
email_domain_blocks:
|
||||
add_new: Добавяне на ново
|
||||
attempts_over_week:
|
||||
one: "%{count} опит за изминалата седмица"
|
||||
other: "%{count} опити за записване през изминалата седмица"
|
||||
other: "%{count} опита за регистрация през изминалата седмица"
|
||||
created_msg: Успешно блокиран домейн на е-поща
|
||||
delete: Изтриване
|
||||
dns:
|
||||
|
|
@ -423,15 +423,21 @@ bg:
|
|||
domain: Домейн
|
||||
new:
|
||||
create: Добавяне на домейн
|
||||
resolve: Преобразуване на домейна
|
||||
title: Блокиране на нов домейн на имейл
|
||||
no_email_domain_block_selected: Няма промяна, тъй като няма избрани блокирания на имейл домейн
|
||||
resolved_dns_records_hint_html: Името на домейна се преобразува към следните MX домейни, които са основно отговорни за получаване на имейл. Блокирането на MX домейн блокира записването от всеки имейл, използващ същия MX домейн, дори видимото име на домейна да е различно. <strong>Бъдете внимателни и не блокирайте често-срещани доставчици на имейл</strong>
|
||||
resolved_through_html: Преобразувано чрез %{domain}
|
||||
title: Блокирани домейни на имейл
|
||||
export_domain_allows:
|
||||
new:
|
||||
title: Импортиране на позволенията на домейни
|
||||
no_file: Няма избран файл
|
||||
export_domain_blocks:
|
||||
import:
|
||||
description_html: На път сте да внесете списък с блокирания на домейни. Прегледайте списъка много внимателно, особено ако самите вие не сте автор на този списък.
|
||||
existing_relationships_warning: Съществуващи последвания
|
||||
private_comment_description_html: 'За по-лесно проследяване откъде идват внесените блокирания, те ще се създадат със следния частен коментар: <q>%{comment}</q>'
|
||||
private_comment_description_html: 'За по-лесно проследяване откъде идват внесените блокирания, те ще се създадат със следния личен коментар: <q>%{comment}</q>'
|
||||
private_comment_template: Внесено от %{source} на %{date}
|
||||
title: Импортиране на блокиранията на домейни
|
||||
new:
|
||||
|
|
@ -594,7 +600,11 @@ bg:
|
|||
create_and_resolve: Разрешаване с бележка
|
||||
create_and_unresolve: Отваряне пак с бележка
|
||||
delete: Изтриване
|
||||
placeholder: Опишете какви действия са били предприети или друга уместна информация...
|
||||
title: Бележки
|
||||
notes_description_html: Прегледайте и оставете бележки за други модератори и за вас самите след време
|
||||
quick_actions_description_html: 'Предприемете бързо действие или превъртете надолу, за да видите докладваното съдържание:'
|
||||
remote_user_placeholder: отдалеченият потребител от %{instance}
|
||||
reopen: Отваряне пак на доклад
|
||||
report: 'Докладване на #%{id}'
|
||||
reported_account: Докладван акаунт
|
||||
|
|
@ -604,6 +614,7 @@ bg:
|
|||
skip_to_actions: Прескок към действия
|
||||
status: Състояние
|
||||
statuses: Докладвано съдържание
|
||||
statuses_description_html: Непристойно съдържание ще бъде цитирано в комуникацията с докладвания акаунт
|
||||
target_origin: Произход на докладвания акаунт
|
||||
title: Доклади
|
||||
unassign: Освобождаване
|
||||
|
|
@ -622,8 +633,10 @@ bg:
|
|||
moderation: Mодериране
|
||||
special: Специални
|
||||
delete: Изтриване
|
||||
description_html: С <strong>потребителските роли</strong> можете да персонализирате до каква функционалност на Mastodon имат достъп вашите потребители.
|
||||
edit: Промяна на ролята на „%{name}“
|
||||
everyone: Разрешения по подразбиране
|
||||
everyone_full_description_html: Това е <strong>основната роля</strong>, засягаща <strong>всички потребители</strong>, дори тези без назначена роля. Всички други роли наследяват разрешения за достъп от нея.
|
||||
permissions_count:
|
||||
one: "%{count} разрешение"
|
||||
other: "%{count} разрешения"
|
||||
|
|
@ -631,6 +644,7 @@ bg:
|
|||
administrator: Администратор
|
||||
administrator_description: Потребители с това разрешение ще заобиколят всички разрешения
|
||||
delete_user_data: Изтриване на потребителските данни
|
||||
delete_user_data_description: Позволяване на потребителите да трият данни на други потребители без отлагане
|
||||
invite_users: Поканване на потребители
|
||||
invite_users_description: Позволява на потребителите да канят нови хора в сървъра
|
||||
manage_announcements: Управляване на оповестяванията
|
||||
|
|
@ -653,33 +667,49 @@ bg:
|
|||
manage_rules_description: Позволява на потребителите да променят правилата на сървъра
|
||||
manage_settings: Управление на настройките
|
||||
manage_settings_description: Позволява на потребителите да променят настройки на сайта
|
||||
manage_taxonomies: Управление на класификации
|
||||
manage_taxonomies_description: Позволяване на потребителите да преглеждат нашумяло съдържание и да обновяват настройките за хаштагове
|
||||
manage_user_access: Управление на потребителския достъп
|
||||
manage_user_access_description: Позволяване на потребителите да изключват двуфакторното удостоверяване, да променят имейл адресите и да подновяват паролите на други потребители
|
||||
manage_users: Управление на потребителите
|
||||
manage_users_description: Позволяване на потребителите да виждат подробностите за други потребители и да извършват модераторски действия срещу тях
|
||||
manage_webhooks: Управление на уебкуките
|
||||
manage_webhooks_description: Позволява на потребителите да настройват уебкуки за административни събития
|
||||
view_audit_log: Преглед на одитния дневник
|
||||
view_audit_log_description: Позволява на потребителите да виждат историята на административни действия в сървъра
|
||||
view_dashboard: Преглед на таблото
|
||||
view_dashboard_description: Даване на потребителите достъп до таблото и различни метрики
|
||||
view_devops: Развитие и операции
|
||||
view_devops_description: Позволява на потребителите да имат достъп до таблото за управл. на Sidekiq и pgHero
|
||||
title: Роли
|
||||
rules:
|
||||
add_new: Добавяне на правило
|
||||
delete: Изтриване
|
||||
description_html: Дори повечето хора да отбелязват, че са прочели и са съгласни с условията на услугата, обикновено хората не ги четат, докато не се сблъскат с проблем. <strong>Направете четенето на правилата за вашия сървър по-лесно, като ги представите като списък с точки.</strong> Опитайте да се придържате към кратки и прости правила, но не ги разпилявайте в твърде много точки.
|
||||
edit: Промяна на правило
|
||||
empty: Още няма определени правила на сървъра.
|
||||
title: Правила на сървъра
|
||||
settings:
|
||||
about:
|
||||
manage_rules: Управление на правилата на сървъра
|
||||
preamble: Предложете задълбочена информация за това как вашият сървър се управлява, модерира и финансира.
|
||||
rules_hint: Съществува специална част за правилата, които се очаква вашите потребители да спазват.
|
||||
title: Относно
|
||||
appearance:
|
||||
preamble: Настройване на мрежовия интерфейс на Mastodon.
|
||||
title: Външен вид
|
||||
branding:
|
||||
preamble: Брандирането на вашия сървър го различава от другите сървъри в мрежата. Тази информация може да се види на различни места, като уеб интерфейса на Mastodon, собствени приложения, в прегледите на линкове от други сайтове и в приложения за съобщения, и т.н. По тази причина е добре тази информация да е кратка и ясна.
|
||||
title: Брандиране
|
||||
content_retention:
|
||||
preamble: Контрол върху това как съдържание, генерирано от потребители, се пази в Mastodon.
|
||||
title: Съхранение на съдържание
|
||||
default_noindex:
|
||||
desc_html: Влияе на всички потребители, които не са променили тази настройка за себе си
|
||||
title: По подразбиране изключете индексирането от търсачки за вашите потребители
|
||||
discovery:
|
||||
follow_recommendations: Препоръки за следване
|
||||
preamble: За потребители, които са нови и не познават никого в Mastodon, показването на интересно съдържание е ключово. Настройте начина, по който различни функции по откриване на съдържание работят на вашия сървър.
|
||||
profile_directory: Директория на профила
|
||||
public_timelines: Публични инфопотоци
|
||||
title: Откриване
|
||||
|
|
@ -693,10 +723,13 @@ bg:
|
|||
title: Регистрации
|
||||
registrations_mode:
|
||||
modes:
|
||||
approved: Нужно е одобрение за записване
|
||||
none: Никой не може да се регистрира
|
||||
open: Всеки може да се запише
|
||||
title: Настройки на сървъра
|
||||
site_uploads:
|
||||
delete: Изтриване на качения файл
|
||||
destroyed_msg: Успешно изтриване на качването на сайта!
|
||||
statuses:
|
||||
account: Автор
|
||||
application: Приложение
|
||||
|
|
@ -744,6 +777,8 @@ bg:
|
|||
rules_check:
|
||||
action: Управление на правилата на сървъра
|
||||
message_html: Не сте определили никакви правила на сървъра.
|
||||
sidekiq_process_check:
|
||||
message_html: Няма Sidekiq процес, който тече за %{value} опашка/и. Моля, прегледайте своите настройки за Sidekiq
|
||||
tags:
|
||||
review: Преглед на състояние
|
||||
updated_msg: Успешно осъвременени настройки на хаштага
|
||||
|
|
@ -758,6 +793,9 @@ bg:
|
|||
description_html: Това са линкове, които в момента са често споделяни от акаунти, чиито публикации вашият сървър вижда. Може да помогне на вашите потребители да разберат какво се случва по света. Никой линк няма да се покаже публично, докато не одобрите автора. Можете също и да одобрявате или забранявате отделни линкове.
|
||||
disallow: Забранявам връзката
|
||||
disallow_provider: Забраняване на публикуващия
|
||||
no_link_selected: Няма промяна, тъй като няма избрани линкове
|
||||
publishers:
|
||||
no_publisher_selected: Няма промяна, тъй като няма избрани автори
|
||||
shared_by_over_week:
|
||||
one: Споделено от един човек през последната седмица
|
||||
other: Споделено от %{count} хора през последната седмица
|
||||
|
|
@ -1214,6 +1252,7 @@ bg:
|
|||
missing_also_known_as: не е псевдоним на този акаунт
|
||||
move_to_self: не може да е текущия акаунт
|
||||
not_found: не може да се намери
|
||||
on_cooldown: В процес на охлаждане
|
||||
followers_count: Последователи по време на преместването
|
||||
incoming_migrations: Преместване от различен акаунт
|
||||
incoming_migrations_html: За да се преместите от друг акаунт към този, първо трябва да<a href="%{path}">създадете псевдоним за акаунта</a>.
|
||||
|
|
@ -1250,7 +1289,7 @@ bg:
|
|||
subject: "%{name} се регистрира"
|
||||
favourite:
|
||||
body: 'Публикацията ти беше харесана от %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} хареса твоята публикация"
|
||||
subject: "%{name} хареса вашата публикация"
|
||||
title: Ново любимо
|
||||
follow:
|
||||
body: "%{name} те последва!"
|
||||
|
|
@ -1269,7 +1308,7 @@ bg:
|
|||
poll:
|
||||
subject: Анкетата от %{name} приключи
|
||||
reblog:
|
||||
body: 'Твоята публикация беше споделена от %{name}:'
|
||||
body: 'Вашата публикация беше споделена от %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} сподели публикацията ти"
|
||||
title: Ново споделяне
|
||||
status:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue